1 # Catalan translations for xournal package
2 # Traduccions al català del paquet «xournal».
3 # Copyright (C) 2009 THE xournal'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the xournal package.
5 # David Planella <david.planella@gmail.com>, 2009.
9 "Project-Id-Version: xournal 0.4.2.1\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-10-02 16:42-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-05-09 21:36+0200\n"
13 "Last-Translator: David Planella <david.planella@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Catalan\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Invalid command line parameters.\n"
23 "Usage: %s [filename.xoj]\n"
26 #: src/main.c:291 src/xo-callbacks.c:105 src/xo-callbacks.c:156
27 #: src/xo-callbacks.c:3126
29 msgid "Error opening file '%s'"
30 msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer «%s»"
32 #: src/xo-interface.c:350 src/xo-interface.c:2951 src/xo-misc.c:1405
36 #: src/xo-interface.c:360
40 #: src/xo-interface.c:371
42 msgstr "Fes notes a un fitxer PD_F"
44 #: src/xo-interface.c:396
45 msgid "Recent Doc_uments"
46 msgstr "Doc_uments recents"
48 #: src/xo-interface.c:403
52 #: src/xo-interface.c:407
56 #: src/xo-interface.c:411
60 #: src/xo-interface.c:415
64 #: src/xo-interface.c:419
68 #: src/xo-interface.c:423
72 #: src/xo-interface.c:427
76 #: src/xo-interface.c:431
80 #: src/xo-interface.c:440
82 msgstr "Opcions d'impressió"
84 #: src/xo-interface.c:455
85 msgid "_Export to PDF"
86 msgstr "_Exporta a PDF"
88 #: src/xo-interface.c:471
92 #: src/xo-interface.c:516
96 #: src/xo-interface.c:523
100 #: src/xo-interface.c:529
102 msgstr "Pàgina ú_nica"
104 #: src/xo-interface.c:540
106 msgstr "Pantalla completa"
108 #: src/xo-interface.c:552
112 #: src/xo-interface.c:580
114 msgstr "Amplada de la _pàgina"
116 #: src/xo-interface.c:591
118 msgstr "_Defineix l'ampliació"
120 #: src/xo-interface.c:600
122 msgstr "Pàgina _inicial"
124 #: src/xo-interface.c:611
125 msgid "_Previous Page"
126 msgstr "Pàgina an_terior"
128 #: src/xo-interface.c:622
130 msgstr "Pàgina _següent"
132 #: src/xo-interface.c:633
134 msgstr "Pàgina _final"
136 #: src/xo-interface.c:649
138 msgstr "_Mostra la capa"
140 #: src/xo-interface.c:657
142 msgstr "_Oculta la capa"
144 #: src/xo-interface.c:665
148 #: src/xo-interface.c:672
149 msgid "New Page _Before"
150 msgstr "Pàgina nova a_bans"
152 #: src/xo-interface.c:676
153 msgid "New Page _After"
154 msgstr "Pàgina nova _després"
156 #: src/xo-interface.c:680
157 msgid "New Page At _End"
158 msgstr "Pàgina nova al _final"
160 #: src/xo-interface.c:684
162 msgstr "_Suprimeix la pàgina"
164 #: src/xo-interface.c:693
168 #: src/xo-interface.c:697
169 msgid "Delete La_yer"
170 msgstr "Suprimeix la ca_pa"
172 #: src/xo-interface.c:701
176 #: src/xo-interface.c:710
178 msgstr "Mida del _paper"
180 #: src/xo-interface.c:714
182 msgstr "_Color del paper"
184 #: src/xo-interface.c:721
186 msgstr "paper _blanc"
188 #: src/xo-interface.c:727
189 msgid "_yellow paper"
192 #: src/xo-interface.c:733
196 #: src/xo-interface.c:739
197 msgid "_orange paper"
198 msgstr "paper _taronja"
200 #: src/xo-interface.c:745
204 #: src/xo-interface.c:751
208 #: src/xo-interface.c:757 src/xo-interface.c:1025
212 #: src/xo-interface.c:761 src/xo-interface.c:797 src/xo-interface.c:1029
213 #: src/xo-interface.c:1270 src/xo-interface.c:1346
217 #: src/xo-interface.c:766
219 msgstr "E_stil del paper"
221 #: src/xo-interface.c:773
225 #: src/xo-interface.c:779
229 #: src/xo-interface.c:785
233 #: src/xo-interface.c:791
235 msgstr "_quadriculat"
237 #: src/xo-interface.c:802
238 msgid "Apply _To All Pages"
239 msgstr "Apli_ca a totes les pàgines"
241 #: src/xo-interface.c:811
242 msgid "_Load Background"
243 msgstr "_Carrega un fons"
245 #: src/xo-interface.c:819
246 msgid "Background Screens_hot"
247 msgstr "Ca_ptura de pantalla del fons"
249 #: src/xo-interface.c:828
250 msgid "Default _Paper"
251 msgstr "Paper p_redeterminat"
253 #: src/xo-interface.c:832
254 msgid "Set As De_fault"
255 msgstr "Defineix com a _predeterminat"
257 #: src/xo-interface.c:836
261 #: src/xo-interface.c:843 src/xo-interface.c:1206 src/xo-interface.c:1282
265 #: src/xo-interface.c:852 src/xo-interface.c:1212 src/xo-interface.c:1288
269 #: src/xo-interface.c:861 src/xo-interface.c:1218 src/xo-interface.c:1294
271 msgstr "_Marcador fluorescent"
273 #: src/xo-interface.c:870 src/xo-interface.c:1224 src/xo-interface.c:1300
277 #: src/xo-interface.c:884
278 msgid "_Shape Recognizer"
279 msgstr "_Reconeixedor de formes"
281 #: src/xo-interface.c:891
285 #: src/xo-interface.c:903 src/xo-interface.c:1230 src/xo-interface.c:1306
286 msgid "Select Re_gion"
287 msgstr "Selecciona una re_gió"
289 #: src/xo-interface.c:912 src/xo-interface.c:1236 src/xo-interface.c:1312
290 msgid "Select _Rectangle"
291 msgstr "Selecciona un _rectangle"
293 #: src/xo-interface.c:921 src/xo-interface.c:1242 src/xo-interface.c:1318
294 msgid "_Vertical Space"
295 msgstr "Espai _vertical"
297 #: src/xo-interface.c:930 src/xo-interface.c:1248 src/xo-interface.c:1324
301 #: src/xo-interface.c:943
305 #: src/xo-interface.c:954
309 #: src/xo-interface.c:960
313 #: src/xo-interface.c:966
317 #: src/xo-interface.c:972
321 #: src/xo-interface.c:978
325 #: src/xo-interface.c:989
329 #: src/xo-interface.c:995
333 #: src/xo-interface.c:1001
337 #: src/xo-interface.c:1007
341 #: src/xo-interface.c:1013
345 #: src/xo-interface.c:1019
349 #: src/xo-interface.c:1034
351 msgstr "_Opcions del llapis"
353 #: src/xo-interface.c:1041
357 #: src/xo-interface.c:1047 src/xo-interface.c:1078 src/xo-interface.c:1126
361 #: src/xo-interface.c:1053 src/xo-interface.c:1084 src/xo-interface.c:1132
365 #: src/xo-interface.c:1059 src/xo-interface.c:1090 src/xo-interface.c:1138
369 #: src/xo-interface.c:1065
371 msgstr "_molt gruixut"
373 #: src/xo-interface.c:1071
374 msgid "Eraser Optio_ns"
375 msgstr "Opcions de l'_esborrador"
377 #: src/xo-interface.c:1101
381 #: src/xo-interface.c:1107
385 #: src/xo-interface.c:1113
386 msgid "_delete strokes"
387 msgstr "su_primeix els traços"
389 #: src/xo-interface.c:1119
390 msgid "Highlighter Opt_ions"
391 msgstr "Opc_ions del marcador fluorescent"
393 #: src/xo-interface.c:1144
394 msgid "Text _Font..."
395 msgstr "_Tipus de lletra del text..."
397 #: src/xo-interface.c:1160
399 msgstr "_Llapis predeterminat"
401 #: src/xo-interface.c:1164
402 msgid "Default Eraser"
403 msgstr "Esborrador predeterminat"
405 #: src/xo-interface.c:1168
406 msgid "Default Highlighter"
407 msgstr "Marcador fluorescent predeterminat"
409 #: src/xo-interface.c:1172
410 msgid "Default Te_xt"
411 msgstr "Te_xt predeterminat"
413 #: src/xo-interface.c:1176
414 msgid "Set As Default"
415 msgstr "Defineix-lo com a predeterminat"
417 #: src/xo-interface.c:1180
421 #: src/xo-interface.c:1187
423 msgstr "Utilitza l'_XInput"
425 #: src/xo-interface.c:1191
427 msgstr "Utilitza la goma del _llapis"
429 #: src/xo-interface.c:1195
430 msgid "_Pressure sensitivity"
431 msgstr "Sensibilitat de la _pressió"
433 #: src/xo-interface.c:1199
434 msgid "Button _2 Mapping"
435 msgstr "Mapatge del botó _2"
437 #: src/xo-interface.c:1258 src/xo-interface.c:1334
438 msgid "_Link to Primary Brush"
439 msgstr "_Vincula al pinzell primari"
441 #: src/xo-interface.c:1264 src/xo-interface.c:1340
442 msgid "_Copy of Current Brush"
443 msgstr "_Copia el pinzell actual"
445 #: src/xo-interface.c:1275
446 msgid "Button _3 Mapping"
447 msgstr "Mapatge del botó _3"
449 #: src/xo-interface.c:1351
450 msgid "Buttons Switch Mappings"
453 #: src/xo-interface.c:1360
454 msgid "_Progressive Backgrounds"
455 msgstr "Fons _progressius"
457 #: src/xo-interface.c:1364
458 msgid "Print Paper _Ruling"
459 msgstr "Imprimeix les _línies del paper"
461 #: src/xo-interface.c:1368
462 msgid "Autoload pdf.xoj"
465 #: src/xo-interface.c:1372
466 msgid "Left-Handed Scrollbar"
467 msgstr "Barra de desplaçament per a esquerrans"
469 #: src/xo-interface.c:1376
470 msgid "Shorten _Menus"
471 msgstr "Escurça els _menús"
473 #: src/xo-interface.c:1385
474 msgid "A_uto-Save Preferences"
475 msgstr "Desa les preferències a_utomàticament"
477 #: src/xo-interface.c:1389
478 msgid "_Save Preferences"
479 msgstr "_Desa les preferències"
481 #: src/xo-interface.c:1393
485 #: src/xo-interface.c:1404
489 #: src/xo-interface.c:1417
493 #: src/xo-interface.c:1422
497 #: src/xo-interface.c:1427
501 #: src/xo-interface.c:1440
505 #: src/xo-interface.c:1445
509 #: src/xo-interface.c:1450
513 #: src/xo-interface.c:1463
517 #: src/xo-interface.c:1468
521 #: src/xo-interface.c:1481
523 msgstr "Primera pàgina"
525 #: src/xo-interface.c:1486
526 msgid "Previous Page"
527 msgstr "Pàgina anterior"
529 #: src/xo-interface.c:1491
531 msgstr "Pàgina següent"
533 #: src/xo-interface.c:1496
535 msgstr "Pàgina final"
537 #: src/xo-interface.c:1509
541 #: src/xo-interface.c:1514 src/xo-interface.c:3045
543 msgstr "Amplada de la pàgina"
545 #: src/xo-interface.c:1520
549 #: src/xo-interface.c:1525
553 #: src/xo-interface.c:1530 src/xo-interface.c:3004
555 msgstr "Definiu l'ampliació"
557 #: src/xo-interface.c:1539
558 msgid "Toggle Fullscreen"
559 msgstr "Commuta la pantalla completa"
561 #: src/xo-interface.c:1548
566 #: src/xo-interface.c:1554
570 #: src/xo-interface.c:1559 src/xo-interface.c:1565
574 #: src/xo-interface.c:1570 src/xo-interface.c:1576
576 msgstr "Marcador fluorescent"
578 #: src/xo-interface.c:1581 src/xo-interface.c:1587
582 #: src/xo-interface.c:1592 src/xo-interface.c:1598
583 msgid "Shape Recognizer"
584 msgstr "Reconeixedor de formes"
586 #: src/xo-interface.c:1601 src/xo-interface.c:1607
590 #: src/xo-interface.c:1618 src/xo-interface.c:1624
591 msgid "Select Region"
592 msgstr "Selecciona una regió"
594 #: src/xo-interface.c:1629 src/xo-interface.c:1635
595 msgid "Select Rectangle"
596 msgstr "Selecciona un rectangle"
598 #: src/xo-interface.c:1640 src/xo-interface.c:1646
599 msgid "Vertical Space"
600 msgstr "Espai vertical"
602 #: src/xo-interface.c:1651
606 #: src/xo-interface.c:1670 src/xo-interface.c:1674
608 msgstr "Predeterminat"
610 #: src/xo-interface.c:1678 src/xo-interface.c:1681
612 msgstr "Llapis predeterminat"
614 #: src/xo-interface.c:1692 src/xo-interface.c:1700
618 #: src/xo-interface.c:1705 src/xo-interface.c:1713
622 #: src/xo-interface.c:1718 src/xo-interface.c:1726
626 #: src/xo-interface.c:1745 src/xo-interface.c:1752
630 #: src/xo-interface.c:1757 src/xo-interface.c:1764
634 #: src/xo-interface.c:1769 src/xo-interface.c:1776
638 #: src/xo-interface.c:1781 src/xo-interface.c:1788
642 #: src/xo-interface.c:1793 src/xo-interface.c:1800
646 #: src/xo-interface.c:1805 src/xo-interface.c:1812
650 #: src/xo-interface.c:1817 src/xo-interface.c:1824
654 #: src/xo-interface.c:1829 src/xo-interface.c:1836
658 #: src/xo-interface.c:1841 src/xo-interface.c:1848
662 #: src/xo-interface.c:1853 src/xo-interface.c:1860
666 #: src/xo-interface.c:1865 src/xo-interface.c:1872
670 #: src/xo-interface.c:1919
674 #: src/xo-interface.c:1927
675 msgid "Set page number"
676 msgstr "Defineix el número de pàgina"
678 #: src/xo-interface.c:1931
682 #: src/xo-interface.c:1939
686 #: src/xo-interface.c:2826
687 msgid "Set Paper Size"
688 msgstr "Estableix la mida del paper"
690 #: src/xo-interface.c:2838
691 msgid "Standard paper sizes:"
692 msgstr "Mides de paper estàndard:"
694 #: src/xo-interface.c:2846
698 #: src/xo-interface.c:2847
699 msgid "A4 (landscape)"
700 msgstr "A4 (apaïsat)"
702 #: src/xo-interface.c:2848
704 msgstr "Carta nord-americana"
706 #: src/xo-interface.c:2849
707 msgid "US Letter (landscape)"
708 msgstr "Carta nord-americana (apaïsat)"
710 #: src/xo-interface.c:2850
712 msgstr "Personalitzada"
714 #: src/xo-interface.c:2856
717 msgstr "Amplada de la pàgina"
719 #: src/xo-interface.c:2865
722 msgstr "Alçada de la pàgina"
724 #: src/xo-interface.c:2877
728 #: src/xo-interface.c:2878
732 #: src/xo-interface.c:2879
736 #: src/xo-interface.c:2880
740 #: src/xo-interface.c:2940
741 msgid "About Xournal"
742 msgstr "Quant al Xournal"
744 #: src/xo-interface.c:2956
747 "Written by Denis Auroux\n"
748 "and other contributors\n"
749 " http://xournal.sourceforge.net/ "
751 "Creat per Denis Auroux\n"
752 " http://xournal.sourceforge.net/ "
754 #: src/xo-interface.c:3020
758 #: src/xo-interface.c:3033
762 #: src/xo-interface.c:3038
763 msgid "Normal size (100%)"
764 msgstr "Mida normal (100%)"
766 #: src/xo-interface.c:3052
768 msgstr "Alçada de la pàgina"
770 #. user aborted on save confirmation
771 #: src/xo-callbacks.c:51 src/xo-file.c:665
773 msgstr "Obre un fitxer PDF"
775 #: src/xo-callbacks.c:59 src/xo-callbacks.c:132 src/xo-callbacks.c:231
776 #: src/xo-callbacks.c:385 src/xo-callbacks.c:1444 src/xo-file.c:673
778 msgstr "Tots els fitxers"
780 #: src/xo-callbacks.c:62 src/xo-callbacks.c:388 src/xo-file.c:676
784 #: src/xo-callbacks.c:70 src/xo-callbacks.c:1467
785 msgid "Attach file to the journal"
786 msgstr "Adjunta el fitxer al diari"
788 #. user aborted on save confirmation
789 #: src/xo-callbacks.c:124
791 msgstr "Obre un diari"
793 #: src/xo-callbacks.c:135 src/xo-callbacks.c:234
794 msgid "Xournal files"
795 msgstr "Fitxers del Xournal"
797 #: src/xo-callbacks.c:184 src/xo-callbacks.c:279
799 msgid "Error saving file '%s'"
800 msgstr "S'ha produït un error en desar el fitxer «%s»"
802 #: src/xo-callbacks.c:203
804 msgstr "Desa el diari"
806 #: src/xo-callbacks.c:260 src/xo-callbacks.c:406
808 msgid "Should the file %s be overwritten?"
809 msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer %s?"
811 #: src/xo-callbacks.c:359
812 msgid "Export to PDF"
813 msgstr "Exporta a PDF"
815 #: src/xo-callbacks.c:419
817 msgid "Error creating file '%s'"
818 msgstr "S'ha produït un error en crear el fitxer «%s»"
820 #: src/xo-callbacks.c:1371
822 msgid "Pick a Paper Color"
823 msgstr "_Color del paper"
825 #: src/xo-callbacks.c:1436
826 msgid "Open Background"
827 msgstr "Obre un fons"
829 #: src/xo-callbacks.c:1452
831 msgstr "Fitxers de mapa de bits"
833 #: src/xo-callbacks.c:1460
834 msgid "PS/PDF files (as bitmaps)"
835 msgstr "Fitxers PS/PDF (com a mapes de bits)"
837 #: src/xo-callbacks.c:1490
839 msgid "Error opening background '%s'"
840 msgstr "S'ha produït un error en obrir el fons «%s»"
842 #: src/xo-callbacks.c:2036
844 msgstr "Seleccioneu el tipus de lletra"
846 #: src/xo-callbacks.c:2434
848 "Drawing is not allowed on the background layer.\n"
849 " Switching to Layer 1."
851 "No es pot dibuixar a la capa de fons.\n"
852 " Es commutarà a la capa 1."
854 #: src/xo-support.c:90 src/xo-support.c:114
856 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
857 msgstr "No s'ha trobat el fitxer de mapa de píxels: %s"
859 #: src/xo-file.c:122 src/xo-file.c:154
861 msgid "Could not write background '%s'. Continuing anyway."
866 msgid "Invalid file contents"
867 msgstr "Els continguts del fitxer no són vàlids"
871 msgid "Could not open background '%s'. Setting background to white."
877 "Could not open background '%s'.\n"
878 "Select another file?"
883 msgid "Could not open background '%s'."
886 #: src/xo-file.c:1033
887 msgid "Unable to render one or more PDF pages."
890 #: src/xo-file.c:1439
891 msgid " the display resolution, in pixels per inch"
894 #: src/xo-file.c:1442
895 msgid " the initial zoom level, in percent"
898 #: src/xo-file.c:1445
899 msgid " maximize the window at startup (true/false)"
902 #: src/xo-file.c:1448
903 msgid " start in full screen mode (true/false)"
906 #: src/xo-file.c:1451
907 msgid " the window width in pixels (when not maximized)"
910 #: src/xo-file.c:1454
911 msgid " the window height in pixels"
914 #: src/xo-file.c:1457
915 msgid " scrollbar step increment (in pixels)"
918 #: src/xo-file.c:1460
919 msgid " the step increment in the zoom dialog box"
922 #: src/xo-file.c:1463
923 msgid " the multiplicative factor for zoom in/out"
926 #: src/xo-file.c:1466
927 msgid " document view (true = continuous, false = single page)"
930 #: src/xo-file.c:1469
931 msgid " use XInput extensions (true/false)"
934 #: src/xo-file.c:1472
935 msgid " discard Core Pointer events in XInput mode (true/false)"
938 #: src/xo-file.c:1475
939 msgid " always map eraser tip to eraser (true/false)"
942 #: src/xo-file.c:1478
944 " buttons 2 and 3 switch mappings instead of drawing (useful for some "
945 "tablets) (true/false)"
948 #: src/xo-file.c:1481
950 " automatically load filename.pdf.xoj instead of filename.pdf (true/false)"
953 #: src/xo-file.c:1484
954 msgid " default path for open/save (leave blank for current directory)"
957 #: src/xo-file.c:1487
958 msgid " use pressure sensitivity to control pen stroke width (true/false)"
961 #: src/xo-file.c:1490
962 msgid " minimum width multiplier"
965 #: src/xo-file.c:1493
966 msgid " maximum width multiplier"
969 #: src/xo-file.c:1496
971 " interface components from top to bottom\n"
972 " valid values: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
975 #: src/xo-file.c:1499
976 msgid " interface components in fullscreen mode, from top to bottom"
979 #: src/xo-file.c:1502
980 msgid " interface has left-handed scrollbar (true/false)"
983 #: src/xo-file.c:1505
984 msgid " hide some unwanted menu or toolbar items (true/false)"
987 #: src/xo-file.c:1508
989 " interface items to hide (customize at your own risk!)\n"
990 " see source file xo-interface.c for a list of item names"
993 #: src/xo-file.c:1511
995 " highlighter opacity (0 to 1, default 0.5)\n"
996 " warning: opacity level is not saved in xoj files!"
999 #: src/xo-file.c:1514
1000 msgid " auto-save preferences on exit (true/false)"
1003 #: src/xo-file.c:1518
1004 msgid " the default page width, in points (1/72 in)"
1007 #: src/xo-file.c:1521
1008 msgid " the default page height, in points (1/72 in)"
1011 #: src/xo-file.c:1524
1012 msgid " the default paper color"
1015 #: src/xo-file.c:1529
1016 msgid " the default paper style (plain, lined, ruled, or graph)"
1019 #: src/xo-file.c:1532
1020 msgid " apply paper style changes to all pages (true/false)"
1023 #: src/xo-file.c:1535
1024 msgid " preferred unit (cm, in, px, pt)"
1027 #: src/xo-file.c:1538
1028 msgid " include paper ruling when printing or exporting to PDF (true/false)"
1031 #: src/xo-file.c:1541
1032 msgid " just-in-time update of page backgrounds (true/false)"
1035 #: src/xo-file.c:1544
1037 " bitmap resolution of PS/PDF backgrounds rendered using ghostscript (dpi)"
1040 #: src/xo-file.c:1547
1042 " bitmap resolution of PDF backgrounds when printing with libgnomeprint (dpi)"
1045 #: src/xo-file.c:1551
1047 " selected tool at startup (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, "
1051 #: src/xo-file.c:1554
1052 msgid " default pen color"
1055 #: src/xo-file.c:1559
1056 msgid " default pen thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
1059 #: src/xo-file.c:1562
1060 msgid " default pen is in ruler mode (true/false)"
1063 #: src/xo-file.c:1565
1064 msgid " default pen is in shape recognizer mode (true/false)"
1067 #: src/xo-file.c:1568
1068 msgid " default eraser thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
1071 #: src/xo-file.c:1571
1072 msgid " default eraser mode (standard = 0, whiteout = 1, strokes = 2)"
1075 #: src/xo-file.c:1574
1076 msgid " default highlighter color"
1079 #: src/xo-file.c:1579
1080 msgid " default highlighter thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
1083 #: src/xo-file.c:1582
1084 msgid " default highlighter is in ruler mode (true/false)"
1087 #: src/xo-file.c:1585
1088 msgid " default highlighter is in shape recognizer mode (true/false)"
1091 #: src/xo-file.c:1588
1093 " button 2 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
1096 #: src/xo-file.c:1591
1098 " button 2 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
1102 #: src/xo-file.c:1594
1103 msgid " button 2 brush color (for pen or highlighter only)"
1106 #: src/xo-file.c:1601
1107 msgid " button 2 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
1110 #: src/xo-file.c:1605
1111 msgid " button 2 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
1114 #: src/xo-file.c:1609
1115 msgid " button 2 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
1118 #: src/xo-file.c:1613
1119 msgid " button 2 eraser mode (eraser only)"
1122 #: src/xo-file.c:1616
1124 " button 3 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
1127 #: src/xo-file.c:1619
1129 " button 3 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
1133 #: src/xo-file.c:1622
1134 msgid " button 3 brush color (for pen or highlighter only)"
1137 #: src/xo-file.c:1629
1138 msgid " button 3 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
1141 #: src/xo-file.c:1633
1142 msgid " button 3 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
1145 #: src/xo-file.c:1637
1146 msgid " button 3 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
1149 #: src/xo-file.c:1641
1150 msgid " button 3 eraser mode (eraser only)"
1153 #: src/xo-file.c:1645
1154 msgid " thickness of the various pens (in points, 1 pt = 1/72 in)"
1157 #: src/xo-file.c:1651
1158 msgid " thickness of the various erasers (in points, 1 pt = 1/72 in)"
1161 #: src/xo-file.c:1656
1162 msgid " thickness of the various highlighters (in points, 1 pt = 1/72 in)"
1165 #: src/xo-file.c:1661
1166 msgid " name of the default font"
1169 #: src/xo-file.c:1664
1170 msgid " default font size"
1173 #: src/xo-file.c:1842
1175 " Xournal configuration file.\n"
1176 " This file is generated automatically upon saving preferences.\n"
1177 " Use caution when editing this file manually.\n"
1180 #: src/xo-misc.c:1274
1185 #: src/xo-misc.c:1279
1189 #: src/xo-misc.c:1287
1194 #: src/xo-misc.c:1411
1196 msgid "Xournal - %s"
1197 msgstr "Xournal - %s"
1199 #: src/xo-misc.c:1663
1201 msgid "Save changes to '%s'?"
1202 msgstr "Voleu desar els canvis al fitxer «%s»?"
1204 #: src/xo-misc.c:1664
1206 msgstr "Sense títol"
1208 #~ msgid "Discard _Core Events"
1209 #~ msgstr "Descarta els esdeveniments _primaris"