1 # Vietnamese Translation for ca-certificates.
2 # Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2007.
7 "Project-Id-Version: ca-certificates 20070304\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: ukai@debian.or.jp\n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-07-27 11:03+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2007-07-30 18:25+0930\n"
11 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
12 "Language-Team: Vietnamese <vi-bugs@googlegroups.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
23 msgstr "có, không, hỏi"
28 msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
29 msgstr "Tin chứng nhận mới của nhà cầm quyền chứng nhận mới không?"
35 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
36 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
37 "certificates that you trust."
39 "Gói này có lẽ sẽ cài đặt chứng nhận CA (nhà cầm quyền chứng nhận) mới khi "
40 "nâng cấp. Đề nghị bạn kiểm tra các chứng nhận CA như vậy, chỉ chọn chứng "
47 " - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
48 " - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
49 " - ask: prompt for each new CA certificate."
51 " • có\t \t\ttin và cài đặt chứng nhận CA mới.\n"
52 " • không\t\tmặc định là không cài đặt chứng nhận CA mới.\n"
53 " • hỏi\t\tnhắc với mỗi chứng nhận CA mới"
55 # Variable: do not translate/ biến: đừng dịch
65 msgid "New certificates to activate:"
66 msgstr "Các chứng nhận mới cần kích hoạt:"
72 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
75 "Trong khi nâng cấp, chứng nhận mới sẽ được thêm. Hãy chọn những chứng nhận "
78 # Variable: do not translate/ biến: đừng dịch
82 msgid "${enable_crts}"
83 msgstr "${enable_crts}"
88 msgid "Certificates to activate:"
89 msgstr "Các chứng nhận cần kích hoạt:"
95 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
96 "share/ca-certificates."
98 "Gói này sẽ tạo các chứng nhận CA (nhà cầm quyền chứng nhận) vào « /usr/"
99 "share/ca-certificates »."
105 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
106 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
107 "single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
109 "Hãy chọn những nhà cầm quyền chứng nhận bạn tin cậy để cài đặt các chứng "
110 "nhận của chúng vào « /etc/ssl/certs ». Chúng sẽ được biên dịch vào một tập "
111 "tin « /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt » riêng lẻ."