]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/ru.po
12df36d82db323d4f10616b85b5e2c6178fb4d32
[roundcube.git] / debian / po / ru.po
1 # translation of ru.po to Russian
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2007, 2008.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: roundcube 0.1-3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-03-07 16:44+0300\n"
12 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21 #. Type: multiselect
22 #. Choices
23 #: ../templates:2001
24 msgid "apache2"
25 msgstr "apache2"
26
27 #. Type: multiselect
28 #. Choices
29 #: ../templates:2001
30 msgid "lighttpd"
31 msgstr "lighttpd"
32
33 #. Type: multiselect
34 #. Description
35 #: ../templates:2002
36 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
37 msgstr "Веб-сервер(ы), которые нужно настроить автоматически:"
38
39 #. Type: multiselect
40 #. Description
41 #: ../templates:2002
42 msgid ""
43 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
44 "and lighttpd can be configured automatically."
45 msgstr ""
46 "RoundCube работает с любым веб-сервером, поддерживающим PHP, однако "
47 "автоматическая настройка выполняется только для Apache и lighttpd."
48
49 #. Type: multiselect
50 #. Description
51 #: ../templates:2002
52 msgid ""
53 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
54 "RoundCube."
55 msgstr ""
56 "Выберите веб-сервер(ы), которые нужно настроить автоматически под RoundCube."
57
58 #. Type: boolean
59 #. Description
60 #: ../templates:3001
61 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
62 msgstr "Перезапустить веб-сервер(ы) прямо сейчас?"
63
64 #. Type: boolean
65 #. Description
66 #: ../templates:3001
67 msgid ""
68 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
69 "have to be restarted."
70 msgstr ""
71 "Чтобы новая конфигурация вступила в силу, нужно перезапустить "
72 "перенастроенный веб-сервер(ы)."
73
74 #. Type: string
75 #. Description
76 #: ../templates:4001
77 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
78 msgstr "IMAP-сервер(ы), используемые с RoundCube:"
79
80 #. Type: string
81 #. Description
82 #: ../templates:4001
83 #, fuzzy
84 #| msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
85 msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
86 msgstr "Укажите сервер IMAP, который нужно использовать с RoundCube."
87
88 #. Type: string
89 #. Description
90 #: ../templates:4001
91 msgid ""
92 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
93 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
94 "single host will enforce using this host."
95 msgstr ""
96 "Если вы оставите поле пустым, при входе будет показано текстовое поле для "
97 "ввода. Укажите список (через пробел) хостов, которые нужно показать в "
98 "выпадающем меню. Если ввести только один хост, то только он и будет "
99 "использован."
100
101 #. Type: string
102 #. Description
103 #: ../templates:4001
104 msgid ""
105 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
106 msgstr ""
107 "Чтобы использовать SSL-соединения, вводите имена хостов в виде 'ssl://"
108 "хост:993'."
109
110 #. Type: select
111 #. Description
112 #: ../templates:5001
113 msgid "Default language:"
114 msgstr "Язык по умолчанию:"
115
116 #. Type: select
117 #. Description
118 #: ../templates:5001
119 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
120 msgstr "Укажите язык по умолчанию для RoundCube."
121
122 #. Type: select
123 #. Description
124 #: ../templates:5001
125 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
126 msgstr "Этот выбор может быть изменён любым пользователем в их настройках."
127
128 #. Type: select
129 #. Description
130 #: ../templates:5001
131 msgid ""
132 "However, the default language will be used for the login screen and the "
133 "first connection of users."
134 msgstr ""
135 "Однако, язык по умолчанию будет использован для выдачи приглашения к входу и "
136 "во время первого подключения пользователя."