]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/it.po
6f42d6284cb5c387d4f2c0db54f5ca0c50d1b3b3
[roundcube.git] / debian / po / it.po
1 # Italian (it) translation of debconf templates for roundcube
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the roundcube package.
4 # Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2007-2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: roundcube 0.1 italian debconf templates\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-03-08 12:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
13 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. Type: multiselect
19 #. Choices
20 #: ../templates:2001
21 msgid "apache2"
22 msgstr "apache2"
23
24 #. Type: multiselect
25 #. Choices
26 #: ../templates:2001
27 msgid "lighttpd"
28 msgstr "lighttpd"
29
30 #. Type: multiselect
31 #. Description
32 #: ../templates:2002
33 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
34 msgstr "Server web da configurare automaticamente:"
35
36 #. Type: multiselect
37 #. Description
38 #: ../templates:2002
39 msgid ""
40 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
41 "and lighttpd can be configured automatically."
42 msgstr ""
43 "RoundCube può essere usato con qualsiasi server web che supporta PHP, ma "
44 "questo processo di configurazione automatica funziona solo con Apache 2 e "
45 "lighttpd."
46
47 #. Type: multiselect
48 #. Description
49 #: ../templates:2002
50 msgid ""
51 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
52 "RoundCube."
53 msgstr ""
54 "Selezionare quale/i server web configurare automaticamente per RoundCube."
55
56 #. Type: boolean
57 #. Description
58 #: ../templates:3001
59 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
60 msgstr "Riavviare il/i server web adesso?"
61
62 #. Type: boolean
63 #. Description
64 #: ../templates:3001
65 msgid ""
66 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
67 "have to be restarted."
68 msgstr ""
69 "Per attivare la nuova configurazione è necessario riavviare il/i server web "
70 "appena riconfigurato/i."
71
72 #. Type: string
73 #. Description
74 #: ../templates:4001
75 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
76 msgstr "Server IMAP da usare con RoundCube:"
77
78 #. Type: string
79 #. Description
80 #: ../templates:4001
81 #, fuzzy
82 #| msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
83 msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
84 msgstr "Scegliere il server IMAP che deve essere usato con RoundCube."
85
86 #. Type: string
87 #. Description
88 #: ../templates:4001
89 msgid ""
90 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
91 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
92 "single host will enforce using this host."
93 msgstr ""
94 "Se si lascia in bianco, viene richiesto l'inserimento nella schermata di "
95 "accesso. Inserendo un elenco di host separati da degli spazi viene mostrato "
96 "un menu a discesa. Inserendo un solo host, viene usato quell'host."
97
98 #. Type: string
99 #. Description
100 #: ../templates:4001
101 msgid ""
102 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
103 msgstr ""
104 "Per usare connessioni SSL, inserire i nomi host nel formato \"ssl://"
105 "nomehost:993\"."
106
107 #. Type: select
108 #. Description
109 #: ../templates:5001
110 msgid "Default language:"
111 msgstr "Lingua predefinita:"
112
113 #. Type: select
114 #. Description
115 #: ../templates:5001
116 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
117 msgstr "Scegliere la lingua predefinita per RoundCube."
118
119 #. Type: select
120 #. Description
121 #: ../templates:5001
122 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
123 msgstr "Gli utenti possono modificare questa scelta nelle proprie preferenze."
124
125 #. Type: select
126 #. Description
127 #: ../templates:5001
128 msgid ""
129 "However, the default language will be used for the login screen and the "
130 "first connection of users."
131 msgstr ""
132 "La lingua predefinita viene comunque usata nella schermata d'accesso e per "
133 "la prima connessione degli utenti."