]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blob - debian/po/da.po
Import Debian version 20110502+nmu1
[ca-certificates.git] / debian / po / da.po
1 # Danish translation ca-certificates.
2 # Copyright (C) 2010 ca-certificates & nedenstående oversættere.
3 # This file is distributed under the same license as the ca-certificates package.
4 # Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2004, 2006.
5 # Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: ca-certificates_20031007_templates\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-10-23 19:21+0100\n"
13 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
14 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #. Type: title
21 #. Description
22 #: ../templates:2001
23 msgid "ca-certificates configuration"
24 msgstr ""
25
26 #. Type: select
27 #. Choices
28 #: ../templates:3001
29 msgid "yes, no, ask"
30 msgstr "ja, nej, spørg"
31
32 #. Type: select
33 #. Description
34 #: ../templates:3002
35 msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
36 msgstr "Stol på nye certifikater fra certifikatautoriteter?"
37
38 #. Type: select
39 #. Description
40 #: ../templates:3002
41 msgid ""
42 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
43 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
44 "certificates that you trust."
45 msgstr ""
46 "Denne pakke kan installere nye CA-certifikater (Certificate Authority), "
47 "under opgraderinger. Måske vil du gerne tjekke sådanne nye CA-certifikater "
48 "og kun vælge de certifikater, du stoler på."
49
50 #. Type: select
51 #. Description
52 #: ../templates:3002
53 msgid ""
54 " - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
55 " - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
56 " - ask: prompt for each new CA certificate."
57 msgstr ""
58 " - ja: Nye CA-certifikater vil blive installeret og stolet på.\n"
59 " - nej: Nye CA-certifikater vil som udgangspunkt ikke blive installeret.\n"
60 " - spørg: Spørger om du vil stole på hvert enkelt nyt CA-certifikat eller ej."
61
62 #. Type: multiselect
63 #. Description
64 #: ../templates:4001
65 msgid "New certificates to activate:"
66 msgstr "Nye certifikater at aktivere:"
67
68 #. Type: multiselect
69 #. Description
70 #: ../templates:4001
71 msgid ""
72 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
73 "trust."
74 msgstr ""
75 "Under opgraderinger vil nye certifikater blive tilføjet. Vælg venligt dem du "
76 "stoler på."
77
78 #. Type: multiselect
79 #. Description
80 #: ../templates:5001
81 msgid "Certificates to activate:"
82 msgstr "Certifikater at aktivere:"
83
84 #. Type: multiselect
85 #. Description
86 #: ../templates:5001
87 msgid ""
88 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
89 "share/ca-certificates."
90 msgstr ""
91 "Denne pakke installerer udbredte CA-certifikater (Certificate Authority) i /"
92 "usr/share/ca-certificates."
93
94 #. Type: multiselect
95 #. Description
96 #: ../templates:5001
97 msgid ""
98 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
99 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
100 "single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
101 msgstr ""
102 "Vælg venligst de certifikatautoriteter du stoler på, så deres certifikater "
103 "installeres i /etc/ssl/certs. De vil blive kompileret til en enkelt fil /etc/"
104 "ssl/certs/ca-certificates.crt."