1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
4 Translation of GIT committish: 499a511d4166feaada31114e097f86b5e0c56421
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. See TRANSLATION for details.
13 @c Translators: Yoshiki Sawada
14 @c Translation status: post-GDP
19 @translationof Templates
21 このセクションにはセットアップ済みの LilyPond 楽譜を持つテンプレートがあります。音符を付け加えて、LilyPond を実行してください。あとは美しく譜刻された楽譜をお楽しみください!
29 * Ancient notation templates::
31 * lilypond-book templates::
37 @translationof Single staff
41 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,addversion]
42 {single-staff-template-with-only-notes.ly}
46 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,addversion]
47 {single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly}
49 @appendixsubsec 音符とコード
51 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
52 {single-staff-template-with-notes-and-chords.ly}
54 @appendixsubsec 音符、歌詞それにコード
56 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
57 {single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly}
61 @appendixsec ピアノ テンプレート
62 @translationof Piano templates
64 @appendixsubsec ソロ ピアノ
66 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
67 {piano-template-simple.ly}
69 @appendixsubsec ピアノと歌詞を持つ旋律
71 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
72 {piano-template-with-melody-and-lyrics.ly}
74 @appendixsubsec 中央に歌詞を持つピアノ譜
76 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
77 {piano-template-with-centered-lyrics.ly}
79 @appendixsubsec 中央に強弱記号を持つピアノ譜
81 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
82 {piano-template-with-centered-dynamics.ly}
87 @translationof String quartet
91 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
92 {string-quartet-template-simple.ly}
94 @appendixsubsec 弦楽四重奏パート
96 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
97 {string-quartet-template-with-separate-parts.ly}
102 @translationof Vocal ensembles
104 @appendixsubsec SATB ボーカル譜
106 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
107 {vocal-ensemble-template.ly}
109 @appendixsubsec SATB ボーカル譜と自動ピアノ譜
111 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
112 {vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly}
114 @appendixsubsec 整列されたコンテキストを持つ SATB
116 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
117 {vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly}
120 @c bad node name to avoid node name conflict
121 @node Ancient notation templates
122 @appendixsec Ancient notation templates
123 @translationof Ancient notation templates
125 @appendixsubsec Transcription of mensural music
127 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
128 {ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly}
130 @appendixsubsec Gregorian transcription template
132 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
133 {ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly}
137 @appendixsec Jazz combo
138 @translationof Jazz combo
141 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
142 {jazz-combo-template.ly}
148 This isn't very useful, and only duplicates material in
149 "global issues". And if this info changes, this section often
152 @no de Other templates
153 @se ction Other templates
154 @su bsection All headers
156 This template displays all available headers. Some of them are only
157 used in the Mutopia project; they don't affect the printed output at
158 all. They are used if you want the piece to be listed with different
159 information in the Mutopia database than you wish to have printed on the
160 music. For example, Mutopia lists the composer of the famous D major
161 violin concerto as TchaikovskyPI, whereas perhaps you wish to print
162 "Petr Tchaikowski" on your music.
164 @ The `line-width' is for \header.
165 @li lypond[quote,verbatim,ragged-right,line-width]
168 dedication = "dedication"
170 subtitle = "Subtitle"
171 subsubtitle = "Subsubtitle"
172 composer = "Composer (xxxx-yyyy)"
176 instrument = "Instrument"
177 arranger = "Arranger"
179 texttranslator = "Translator"
180 copyright = "public domain"
182 % These are headers used by the Mutopia Project
183 % http://www.mutopiaproject.org/
187 mutopiainstrument = ""
188 date = "composer's dates"
190 maintainer = "your name here"
191 maintainerEmail = "your email here"
192 maintainerWeb = "your home page"
193 lastupdated = "2004/Aug/26"
215 @node lilypond-book templates
216 @appendixsec lilypond-book templates
217 @translationof lilypond-book templates
219 These templates are for use with @code{lilypond-book}. If you're not familiar
220 with this program, please refer to @rprogram{LilyPond-book}.
222 @appendixsubsec LaTeX
224 You can include LilyPond fragments in a LaTeX document.
227 \documentclass[]@{article@}
249 @appendixsubsec Texinfo
251 You can include LilyPond fragments in Texinfo; in fact, this entire manual
252 is written in Texinfo.
260 @@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right]
266 @@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right]
274 @appendixsubsec xelatex
277 \documentclass{article}
280 %xetex specific stuff
281 \usepackage{xunicode,fontspec,xltxtra}
282 \setmainfont[Numbers=OldStyle]{Times New Roman}
285 %This can be empty if you are not going to use pdftex
286 \usepackage[T1]{fontenc}
287 \usepackage[utf8]{inputenc}
288 \usepackage{mathptmx}%Times
289 \usepackage{helvet}%Helvetica
291 %Here you can insert all packages that pdftex also understands
292 \usepackage[ngerman,finnish,english]{babel}
293 \usepackage{graphicx}
296 \title{A short document with LilyPond and xelatex}
299 Normal \textbf{font} commands inside the \emph{text} work,
300 because they \textsf{are supported by \LaTeX{} and XeteX.}
301 If you want to use specific commands like \verb+\XeTeX+, you
302 should include them again in a \verb+\ifxetex+ environment.
303 You can use this to print the \ifxetex \XeTeX{} command \else
304 XeTeX command \fi which is not known to normal \LaTeX .
306 In normal text you can easily use LilyPond commands, like this:
315 The fonts of snippets set with LilyPond will have to be set from
317 of the snippet. For this you should read the AU on how to use
320 \selectlanguage{ngerman}
321 Auch Umlaute funktionieren ohne die \LaTeX -Befehle, wie auch alle
323 seltsamen Zeichen: __ ______, wenn sie von der Schriftart