1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
3 Translation of GIT committish: 7e4dc7d03c5bc354f343550f313a10f857367556
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. For details, see the Contributors'
7 Guide, node Updating translation committishes..
10 @c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
11 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
14 @include included/authors.itexi
15 @include included/helpus.itexi
18 @unnumbered Communauté
19 @translationof Community
21 @divClass{column-center-top}
22 @subheading Échanger avec la communauté
23 @translationof Interacting with the community
28 @ref{Contact} : obtenir de l'aide, discuter et rester en contact.
31 @ref{Exemples minimaux} : une nécessité lorsque l'on discute de LilyPond.
34 @ref{Signalement de bogue} : disfonctionnement du programme.
39 @divClass{column-left-bottom}
40 @subheading Rendre LilyPond encore meilleur
41 @translationof Making LilyPond better
46 @ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent concernées.
49 @ref{Développement} : pour ceux qui veulent contribuer et tester.
52 @ref{Auteurs} : ceux qui ont permis à LilyPond d'être ce qu'il est
58 @divClass{column-right-bottom}
60 @translationof Miscellaneous
65 @ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de nous.
68 @ref{Archives} : archives des dépèches.
78 * Signalement de bogue::
89 @unnumberedsec Contact
90 @translationof Contact
93 @divClass{column-left-bottom}
94 @subheading Discuter entre utilisateurs et demander de l'aide
95 @translationof Discussions and Help
97 @subsubheading Liste de diffusion des utilisateurs : @code{lilypond-user@@gnu.org}
99 Cette liste de diffusion @strong{anglophone} est le lieu privilégié des
100 utilisateurs pour discuter et s'entraider.
103 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
104 page de souscription à lilypond-user}
106 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
107 archive1 de la liste},
108 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
110 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
113 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
114 poster sur lilypond-user à l'aide de gmane}
117 @warning{Lorsque vous posez une question, merci de fournir des
118 @ref{Exemples minimaux}@tie{}!}
121 @subsubheading LilyPond Snippet Repository
123 Le LilyPond Snippet Repository regroupe des exemples de situations
124 particulières auxquelles ont été confontés les utilisateurs de LilyPond.
125 Ils sont librement réutilisables dans vos propres travaux. N'hésitez
126 pas à apporter votre concours à cette banque de trucs et astuces@tie{}!
129 @uref{http://lsr.dsi.unimi.it}
132 Un certain nombre d'exemples issus du LSR et particulièrement pertinents
133 sont directement inclus dans la documentation, volume
134 @ref{Morceaux choisis}.
139 Vous pouvez obtenir quelque support au travers de notre canal IRC@tie{}:
142 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
145 Ce canal ne disposant pas d'archive publique, nous vous invitons à
146 plutôt utiliser les listes de diffusion pour toute question qui pourrait
147 intéresser d'autres utilisateurs.
150 <form action="http://webchat.freenode.net"
154 <input name="nick" type="text" size="15" value="">
156 <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
157 <input type="submit" value="Rejoindre #lilypond IRC Chat">
160 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
161 var username = "web";
162 var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
163 : window.navigator.language;
164 username += '-' + lang.substr(0, 2);
165 username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
166 username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
167 username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
168 document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
172 @subsubheading Autres langues
175 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
176 Liste de diffusion hispanophone}
178 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
181 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
182 Groupe des utilisateurs brésiliens}
184 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
185 Liste de diffusion francophone}
187 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
194 @divClass{column-right-top}
195 @subheading Se tenir informé
197 @subsubheading LilyPond Report
199 Le @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report} est le bulletin de
200 la communauté. À lire pour savoir ce qui se passe.
202 @subsubheading Liste de diffusion des versions : @code{info-lilypond@@gnu.org}
204 Cette liste de diffusion est en lecture seule. Son but est de notifier
205 la mise à disposition des versions.
208 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
209 page de souscription à info-lilypond}
211 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
212 archive1 de la liste},
213 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
215 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
218 @c don't include gmane posting here. -gp
225 @divClass{column-right-bottom}
226 @subheading Contacter les développeurs
228 @subsubheading Liste de diffusion des développeurs : @code{lilypond-devel@@gnu.org}
230 C'est sur cette liste que se tiennent la plupart des discussions ayant
231 trait au développement. C'est aussi à cette liste que doivent être
232 adressés les patches.
235 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
236 Page de souscription à lilypond-devel}
238 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
239 archive1 de la liste},
240 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
242 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
245 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
246 poster sur lilypond-devel à l'aide de gmane}
250 @subsubheading Liste de diffusion des bogues : @code{bug-lilypond@@gnu.org}
252 Cette liste @strong{anglophone} est tout spécialement consacrée aux
253 discussions à propos des bogues ou limitations.
256 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
257 page de souscription à bug-lilypond}
259 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
260 archive1 de la liste},
261 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
263 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
266 @c don't include gmane posting here. -gp
269 @warning{Les directives à suivre pour poster un message sur cette
270 liste sont répertoriées dans @ref{Signalement de bogue}.}
276 @node Exemples minimaux
277 @unnumberedsec Exemples minimaux
278 @translationof Tiny examples
280 @divClass{column-center-top}
281 @subheading Exemple minimal@dots{} mais qu'est-ce donc que cela ?
283 Un exemple minimal est un bout de code duquel plus rien ne peut être retiré.
286 @divClass{column-left-bottom}
287 @subheading Pourquoi être minimaliste ?
289 @divClass{keep-bullets}
293 Au plus l'exemple est simpliste, au plus vite ceux qui pourraient vous
294 aider comprendront votre propos et vous apporteront une réponse.
297 Réduire l'exemple à sa plus simple expression indique que vous avez déjà
298 tenté par vous-même de trouver une solution. Des tonnes de lignes
299 laissent à penser que celui qui les envoie se soucie peu de ce qui arrive.
302 La génération d'un exemple minimaliste permet de comprendre ce qui se
303 passe et évite la plupart du temps de signaler un problème qui, en
304 réalité, n'existe pas@tie{}: lorsqu'un @qq{bogue} ne peut être
305 reproduit dans le cadre d'un exemple minimal, il y a de fortes
306 présomptions qu'il s'agisse d'une inadéquation entre l'utilisateur et
307 LilyPond plutôt que réellement d'un @qq{bogue}.
315 @divClass{column-right-bottom}
316 @subheading Comment être minimaliste@tie{}?
318 @divClass{keep-bullets}
322 Inclure une mention \version pour indiquer le numéro de version utilisée.
325 Être aussi bref et concis que possible. Si des problèmes concernant les
326 espacements ou la mise en page peuvent nécessiter un certain nombre de
327 mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à une seule mesure.
330 Lorsque vous créez un exemple minimal à partir de votre code, commencez
331 par commenter des portions de votre fichier -- à l'aide de @w{@code{%}
332 ou @code{%@{ @dots{} %@}}}. Tout ce que vous mettez en commentaire et
333 qui ne nuit pas à la démonstration est superflu@tie{};
337 Évitez autant que faire se peut toute notation, tonalité ou métrique
338 complexe, à moins que leur traitement ne soit précisément l'objet du
342 N'utilisez pas les commandes @code{\override} ou @code{\set} à moins que
343 le problème ne soit directement lié à leur utilisation.
353 @node Signalement de bogue
354 @unnumberedsec Signalement de bogue
355 @translationof Bug reports
357 @divClass{column-center-top}
358 @subheading Étape 1 : Le bogue est-il déjà recensé ?
360 Si votre saisie entraine un crash ou une sortie erronée, c'est un bogue.
361 Un recensement des bogues non encore résolus est disponible sur notre
362 @emph{google bug tracker}@tie{}; suivez le lien
365 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
368 @warning{Nous vous remercions de ne pas ajouter directement de
369 signalement sur le traceur de bogues. Vous pourrez toujours, une fois
370 qu'il aura été duement répertorié, y apporter vos commentaires et
371 compléments d'information.}
376 @divClass{column-left-bottom}
377 @subheading Étape 2 : Génération d'un signalement de bogue
379 Lorsque le disfonctionnement que vous avez repéré n'est pas répertorié,
380 faites-le nous savoir en créant un signalement de bogue.
382 @warning{Nous n'acceptons les signalements de bogue que s'ils sont
383 rédigés sous la forme d'@ref{Exemples minimaux}. Nous ne disposons
384 pas de suffisamment de ressources pour traiter les rapports de bogue,
385 aussi tout exemple non minimaliste sera rejeté. Dans la plupart des
386 cas, seules quelques notes suffisent à démontrer le disfonctionnement.}
388 Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue@tie{}:
391 %% la commande d'octaviation
392 %% ne fonctionne pas !
395 \paper@{ ragged-right=##t @}
405 @divClass{column-right-bottom}
406 @subheading Étape 3 : Transmission d'un signalement de bogue
408 Après avoir vérifié que votre problème n'est pas déjà répertorié et
409 rédigé votre rapport de bogue, n'hésitez pas à nous le transmettre.
411 @divClass{keep-bullets}
415 Si vous êtes déjà inscrit à la liste de diffusion
416 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.org,bug-lilypond@@gnu.org}, envoyez un
417 courriel comme à l'accoutumée.
420 Si vous néavez pas souscrit à la liste de diffusion, vous pouvez
421 cependant transmettre votre rapport de bogue au travers de
422 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
423 l'interface gmane de lilypond.bugs}.
425 Nous tenons à préciser que l'interface gmane applique une politique
426 stricte de @qq{no top-posting} bien souvent mise en défaut par les
427 fichiers LilyPond. Aussi nous vous prions de bien vouloir ajouter une
431 > I'm not top posting.
435 sans oublier le @code{>} au tout début de votre message@tie{}; c'est
441 Une fois le message reçu, nos @qq{exterminateurs de bogues} analyseront
442 votre rapport et vous demanderont peut-être des informations
443 supplémentaires avant de l'ajouter au traceur. Dans la mesure où
444 l'équipe est réduite, merci de leur laisser une bonne journée avant
445 qu'ils ne vous transmettent le numéro de référence de votre signalement
446 une fois qu'il aura été ajouté à la base.
448 Vous serez automatiquement notifié du traitement apporté à ce bogue, dès
449 lors que vous avez une compte chez google.
451 Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
452 instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
453 question sur la @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
454 liste francophone}@tie{}; nous transmettrons un rapport à
455 la liste anglophone et assurerons le suivi.
460 @unnumberedsec Participation
461 @translationof Help us
463 @divClass{column-center-top}
468 @divClass{column-left-top}
469 @divClass{keep-bullets}
475 @divClass{column-right-top}
482 @unnumberedsec Développement
483 @translationof Development
485 @divClass{heading-center}
487 @heading Développement pour LilyPond @version
490 @heading Développement pour LilyPond @versionDevel
494 @warning{Il s'agit des versions @emph{instables et de développement}.
495 Si vous avez le moindre doute quant à l'utilisation ou l'installation de
496 LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le @ref{Téléchargement} et la
497 lecture des @ref{Manuels} pour la version stable.}
501 @divClass{column-center-top}
502 @subheading Numérotation des versions
504 Il existe deux jeux de version pour LilyPond@tie{} des versions stables
505 et des versions instables de développement. Les versions stables
506 comportent, en versionnage @qq{mineur}, un numéro pair (p.ex. 2.8, 2.10,
507 ou 2.12). Les versions de développement, quant à elles, comportent un
508 versionnage @qq{mineur} impair (p.ex. 2.7, 2.9 ou 2.11).
513 @divClass{column-left-top}
514 @subheading Téléchargement
516 Des instructions concernant @code{git} et la compilation sont exposées
517 dans le Guide du contributeur.
520 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, dépôt git de LilyPond}
523 Les rédacteurs de la documentation ainsi que les testeurs préfèreront
524 travailler à partir des binaires les plus à jour@tie{}:
528 @downloadDevelLinuxNormal
530 @downloadDevelLinuxBig
532 @downloadDevelLinuxPPC
534 @downloadDevelFreeBSDNormal
536 @downloadDevelFreeBSDBig
538 @downloadDevelDarwinNormal
540 @downloadDevelDarwinPPC
542 @downloadDevelWindows
551 @divClass{column-right-top}
552 @subheading Le guide du contributeur
554 Le développement de LilyPond est relativement complexe. Dans l'espoir
555 d'aider les nouveaux contributeurs, et dans le but de préserver au mieux
556 la stabilité de ce système, nous avons rédigé un manuel dédié aux
557 activités de développement.
559 @warning{Dans la mesure où le développement de LilyPond est disséminé
560 sur la planète, il n'est pas prévu que ce document soit un jour
563 @docLinksBare{Guide du contributeur, contributor,
564 @rcontribnamed{Top,Guide du contributeur},
565 @manualDevelContributorSplit,
566 @manualDevelContributorBig, 500 kB,
567 @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
572 @divClass{column-center-top}
573 @subheading Tests de régression
575 @divClass{keep-bullets}
581 @uref{../../input/regression/collated-files.html, Tests de régression}
582 relatifs à ce niveau de mise à jour
583 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, version pdf}).
586 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Tests de MusicXML}
587 relatifs à ce niveau de mise à jour
588 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, version pdf}).
591 @uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.html, Test de abc2ly}
592 relatifs à ce niveau de mise à jour
593 (@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.pdf, version pdf}).
596 @uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.html,
597 Test de lilypond-book} relatifs à ce niveau de mise à jour
598 (@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.pdf, versionpdf}).
604 @subsubheading Version de développement
607 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
609 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
611 @item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{})
613 @item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{})
616 @subsubheading Version stable
619 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
621 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
623 @item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{})
625 @item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{})
630 @subsubheading Toutes versions
633 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archives des tests de régression} :
634 Comparaisons entre différentes versions.
643 @divClass{column-center-bottom}
647 @warning{Il s'agit des manuels pour LilyPond @version{}@tie{}; la
648 dernière mouture est consultable sur @url{http://lilypond.org}}
651 @divClass{normal-table}
652 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
653 @headitem Introduction
655 @docLinkSplit{Initiation,learning,@manualDevelLearningSplit-fr}
657 @docLinkBig{Initiation,learning,@manualDevelLearningBig-fr}
659 @docLinkPdf{Initiation,learning,@manualDevelLearningPdf-fr}
662 @docLinkSplit{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-fr}
664 @docLinkBig{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-fr}
666 @docLinkPdf{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-fr}
669 @docLinkSplit{Essai,essay,@manualDevelEssaySplit-fr}
671 @docLinkBig{Essai,essay,@manualDevelEssayBig-fr}
673 @docLinkPdf{Essai,essay,@manualDevelEssayPdf-fr}
675 @headitem Utilisation courante
678 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-fr}
680 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-fr}
682 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-fr}
685 @docLinkSplit{Utilisation,usage,@manualDevelUsageSplit-fr}
687 @docLinkBig{Utilisation,usage,@manualDevelUsageBig-fr}
689 @docLinkPdf{Utilisation,usage,@manualDevelUsagePdf-fr}
692 @docLinkSplit{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-fr}
694 @docLinkBig{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsBig-fr}
696 @docLinkPdf{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-fr}
698 @headitem Utilisation ponctuelle
701 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-fr}
703 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-fr}
705 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-fr}
708 @docLinkSplit{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesSplit-fr}
710 @docLinkBig{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesBig-fr}
712 @docLinkPdf{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesPdf-fr}
715 @docLinkSplit{Extension,extending,@manualDevelExtendingSplit-fr}
717 @docLinkBig{Extension,extending,@manualDevelExtendingBig-fr}
719 @docLinkPdf{Extension,extending,@manualDevelExtendingPdf-fr}
722 @docLinkSplit{Références internes,internals,@manualDevelInternalsSplit-fr}
724 @docLinkBig{Références internes,internals,@manualDevelInternalsBig-fr}
726 @docLinkPdf{Références internes,internals,@manualDevelInternalsPdf-fr}
729 @headitem En téléchargement
744 @unnumberedsec Auteurs
745 @translationof Authors
747 @divClass{column-left-top}
748 @subheading Équipe actuelle de développement
750 @divClass{keep-bullets}
755 @divClass{column-right-top}
756 @subheading Ceux qui ont participé
758 @divClass{keep-bullets}
764 @divClass{column-center-top}
765 @subheading Contributeurs actifs
767 @divClass{keep-bullets}
768 @subsubheading Programmation
772 @subsubheading Fontes et polices
776 @subsubheading Documentation
780 @subsubheading Résolution de bogue
784 @subsubheading Support
788 @subsubheading Traduction
796 @divClass{column-center-bottom}
797 @subheading Ceux qui ont contribué
799 @divClass{keep-bullets}
800 @subsubheading Programmmation
804 @subsubheading Fontes et polices
808 @subsubheading Documentation
812 @c uncomment when we have any previous members -gp
813 @c @subsubheading Résolution de bogue
817 @subsubheading Support
821 @subsubheading Traduction
823 @translationsPrevious
831 @unnumberedsec Publications
832 @translationof Publications
834 @divClass{column-center-top}
835 @subheading Ce que nous avons écrit
837 @divClass{keep-bullets}
841 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and
842 the Art of Shipping}. Forum international du logiciel libre 2006
843 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf,
847 Erik Sandberg, @emph{Séparer le langage source et le système de
848 formatage dans GNU LilyPond (Separating input language and formatter in
849 GNU LilyPond)}. Thèse de master, université d'Uppsala, Département des
850 technologies de l'information, mars@tie{}2006.
851 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf,
855 Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, un système de
856 gravure musicale automatisée}. Actes du 14e Colloque d'informatique
857 musicale (XIV CIM 2003), Florence, Itale, mai@tie{}2003.
858 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
866 @divClass{column-center-bottom}
868 @subheading Ce que certains ont fait avec LilyPond
871 @divClass{keep-bullets}
875 Graham Percival, Tosten Anders et George Tzanetakis,
876 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
877 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
878 Music Conference 2008.
881 Alexandre Tachard Passos, Marcos Sampaio, Pedro Kröger, Givaldo de Cidra,
882 @emph{Functional Harmonic Analysis and Computational Musicology
883 in Rameau}, Proceedings of the 12th Brazilian Symposium on Computer
884 Music, 2009, p. 207-210.
887 Alberto Simões, Anália Lourenço et José João Almeida,
888 @emph{Using Text Mining Techniques for Classical Music Scores Analysis},
889 New Trends in Artificial Intelligence, 2007 J. Neves et al ed.
893 @emph{Real-time generation of music notation via audience interaction using
894 python and GNU lilypond}. Proceedings of the 2005 Conference on New interfaces
895 For Musical Expression (Vancouver, Canada, May 26 - 28, 2005).
896 New Interfaces For Musical Expression. National University of Singapore,
906 @unnumberedsec Archives
907 @translationof Old news
909 @include web/news-front.itexi
911 @include web/news.itexi