]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/web/community.itexi
9bf0d6c99e8cad16b202372ea62b64d97f15079f
[lilypond.git] / Documentation / fr / web / community.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: e5a30584121ce0a75b81ce1613b30c6a51203834
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
11 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
12
13
14 @include included/authors.itexi
15 @include included/helpus.itexi
16
17 @node Communauté
18 @unnumbered Communauté
19 @translationof Community
20
21 @divClass{link-headings}
22
23 @divClass{column-center-top}
24 @subheading Échanger avec la communauté
25 @translationof Interacting with the community
26
27 @itemize
28
29 @item
30 @ref{Contact} : obtenir de l'aide, discuter et rester en contact.
31
32 @item
33 @ref{Exemples minimaux} : une nécessité lorsque l'on discute de
34 LilyPond.
35
36 @item
37 @ref{Signalement de bogue} : disfonctionnement du programme.
38
39 @end itemize
40 @divEnd
41
42 @divClass{column-left-bottom}
43 @subheading Rendre LilyPond encore meilleur
44 @translationof Making LilyPond better
45
46 @itemize
47
48 @item
49 @ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent
50 concernées.
51
52 @item
53 @ref{Développement} : pour ceux qui veulent contribuer et tester.
54
55 @item
56 @ref{Auteurs} : ceux qui ont permis à LilyPond d'être ce qu'il est
57 aujourd'hui.
58
59 @end itemize
60 @divEnd
61
62 @divClass{column-right-bottom}
63 @subheading Divers
64 @translationof Miscellaneous
65
66 @itemize
67
68 @item
69 @ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de
70 nous.
71
72 @item
73 @ref{Archives} : archives des dépèches.
74
75 @end itemize
76 @divEnd
77
78 @divEnd
79
80 @divClass{hide}
81 @menu
82 * Contact::
83 * Exemples minimaux::
84 * Signalement de bogue::
85 * Participation::
86 * Développement::
87 * Auteurs::
88 * Publications::
89 * Archives::
90 @end menu
91 @divEnd
92
93
94 @node Contact
95 @unnumberedsec Contact
96 @translationof Contact
97
98
99 @divClass{column-left-bottom}
100 @subheading Discuter entre utilisateurs et demander de l'aide
101 @translationof Discussions and Help
102
103 @subsubheading Liste de diffusion des utilisateurs : @code{lilypond-user@@gnu.org}
104
105 Cette liste de diffusion @strong{anglophone} est le lieu privilégié des
106 utilisateurs pour discuter et s'entraider.
107
108 @quotation
109 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
110 page de souscription à lilypond-user}
111
112 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
113 archive1 de la liste},
114 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
115 archive2},
116 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
117 archive3}.
118
119 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
120 poster sur lilypond-user à l'aide de gmane}
121 @end quotation
122
123 @warning{Lorsque vous posez une question, merci de fournir des
124 @ref{Exemples minimaux}@tie{}!}
125
126
127 @subsubheading LilyPond Snippet Repository
128
129 Le LilyPond Snippet Repository regroupe des exemples de situations
130 particulières auxquelles ont été confontés les utilisateurs de LilyPond.
131 Ils sont librement réutilisables dans vos propres travaux.  N'hésitez
132 pas à apporter votre concours à cette banque de trucs et astuces@tie{}!
133
134 @example
135 @uref{http://lsr.dsi.unimi.it}
136 @end example
137
138 Un certain nombre d'exemples issus du LSR et particulièrement pertinents
139 sont directement inclus dans la documentation, volume
140 @ref{Morceaux choisis}.
141
142
143 @subsubheading IRC
144
145 Vous pouvez obtenir quelque support au travers de notre canal IRC@tie{}:
146
147 @example
148 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
149 @end example
150
151 Ce canal ne disposant pas d'archive publique, nous vous invitons à
152 plutôt utiliser les listes de diffusion pour toute question qui pourrait
153 intéresser d'autres utilisateurs.
154
155 @html
156 <form action="http://webchat.freenode.net"
157       method="get"
158       name="f_lily_irc"
159   <label>alias irc :
160     <input name="nick" type="text" size="15" value="">
161   </label>
162   <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
163   <input type="submit" value="Rejoindre #lilypond IRC Chat">
164 </form>
165
166 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
167   var username = "web";
168   var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
169   : window.navigator.language;
170   username += '-' + lang.substr(0, 2);
171   username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
172   username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
173   username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
174   document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
175 </script>
176 @end html
177
178 @subsubheading Autres langues
179
180 @quotation
181 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
182 Liste de diffusion hispanophone}
183
184 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
185 Forum germanophone}
186
187 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
188 Groupe des utilisateurs brésiliens}
189
190 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
191 Liste de diffusion francophone}
192
193 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
194 Forum hollandais}
195 @end quotation
196
197 @divEnd
198
199
200 @divClass{column-right-top}
201 @subheading Se tenir informé
202
203 @subsubheading LilyPond Report
204
205 Le @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report} est le bulletin de
206 la communauté.  À lire pour savoir ce qui se passe.
207
208 @subsubheading Liste de diffusion des versions : @code{info-lilypond@@gnu.org}
209
210 Cette liste de diffusion est en lecture seule.  Son but est de notifier
211 la mise à disposition des versions.
212
213 @quotation
214 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
215 page de souscription à info-lilypond}
216
217 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
218 archive1 de la liste},
219 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
220 archive2},
221 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
222 archive3}
223
224 @c don't include gmane posting here.  -gp
225 @end quotation
226
227
228 @divEnd
229
230
231 @divClass{column-right-bottom}
232 @subheading Contacter les développeurs
233
234 @subsubheading Liste de diffusion des développeurs : @code{lilypond-devel@@gnu.org}
235
236 C'est sur cette liste que se tiennent la plupart des discussions ayant
237 trait au développement.  C'est aussi à cette liste que doivent être
238 adressés les patches.
239
240 @quotation
241 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
242 Page de souscription à lilypond-devel}
243
244 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
245 archive1 de la liste},
246 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
247 archive2},
248 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
249 archive3}.
250
251 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
252 poster sur lilypond-devel à l'aide de gmane}
253 @end quotation
254
255
256 @subsubheading Liste de diffusion des bogues : @code{bug-lilypond@@gnu.org}
257
258 Cette liste @strong{anglophone} est tout spécialement consacrée aux
259 discussions à propos des bogues ou limitations.
260
261 @quotation
262 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
263 page de souscription à bug-lilypond}
264
265 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
266 archive1 de la liste},
267 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
268 archive2},
269 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
270 archive3}.
271
272 @c don't include gmane posting here.  -gp
273 @end quotation
274
275 @warning{Les directives à suivre pour poster un message sur cette
276 liste sont répertoriées dans @ref{Signalement de bogue}.}
277
278 @divEnd
279
280 @divClass{column-right-bottom}
281 @subheading Courriels sensibles
282
283 Lorsque cela touche la sphère privée, contactez Graham Percival qui, en
284 tant qu'administrateur du projet, en discutera avec les personnes
285 appropriées.
286
287 @divEnd
288
289
290 @node Exemples minimaux
291 @unnumberedsec Exemples minimaux
292 @translationof Tiny examples
293
294 @divClass{column-center-top}
295 @subheading Exemple minimal@dots{} mais qu'est-ce donc que cela ?
296
297 Un exemple minimal est un bout de code duquel @strong{plus rien} ne peut
298 être retiré.
299 @divEnd
300
301 @divClass{column-left-bottom}
302 @subheading Pourquoi être minimaliste ?
303
304 @divClass{keep-bullets}
305 @itemize
306
307 @item
308 Au plus l'exemple est simpliste, au plus vite ceux qui pourraient vous
309 aider comprendront votre propos et vous apporteront une réponse.
310
311 @item
312 Réduire l'exemple à sa plus simple expression indique que vous avez déjà
313 tenté par vous-même de trouver une solution.  Des tonnes de lignes
314 laissent à penser que celui qui les envoie se soucie peu de ce qui
315 arrive.
316
317 @item
318 La génération d'un exemple minimaliste permet de comprendre ce qui se
319 passe et évite la plupart du temps de signaler un problème qui, en
320 réalité, n'existe pas@tie{}: lorsqu'un @qq{bogue} ne peut être
321 reproduit dans le cadre d'un exemple minimal, il y a de fortes
322 présomptions qu'il s'agisse d'une inadéquation entre l'utilisateur et
323 LilyPond plutôt que réellement d'un @qq{bogue}.
324
325 @end itemize
326 @divEnd
327
328 @divEnd
329
330
331 @divClass{column-right-bottom}
332 @subheading Comment être minimaliste@tie{}?
333
334 @divClass{keep-bullets}
335 @itemize
336
337 @item
338 Inclure une mention @code{\version} pour indiquer le numéro de version
339 utilisée.
340
341 @item
342 Être aussi bref et concis que possible.  Si des problèmes concernant les
343 espacements ou la mise en page peuvent nécessiter un certain nombre de
344 mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à moins d'une
345 mesure.
346
347 @item
348 Lorsque vous créez un exemple minimal à partir de votre code, commencez
349 par commenter des portions de votre fichier -- à l'aide de @w{@code{%}
350 ou @code{%@{ @dots{} %@}}}.  Tout ce que vous mettez en commentaire et
351 qui ne nuit pas à la démonstration est superflu@tie{};
352 suprimez-le@tie{}!
353
354 @item
355 Évitez autant que faire se peut toute notation, tonalité ou métrique
356 complexe, à moins que leur traitement ne soit précisément l'objet du
357 litige.
358
359 @item
360 N'utilisez pas les commandes @code{\override} ou @code{\set} à moins que
361 le problème ne soit directement lié à leur utilisation.
362
363 @item
364 Le cas échéant, joignez une image de ce à quoi vous voulez arriver.
365 @end itemize
366 @divEnd
367
368 @divEnd
369
370 @divClass{column-center-bottom}
371 @subheading Jusqu'où pousser le minimalisme@tie{}?
372
373 En voici un exemple@tie{}:
374
375 @example
376 \version "2.14.1"
377 \include "english.ly"
378
379 \score @{
380   \new Staff @{
381     \key d \major
382     \numericTimeSignature
383     \time 2/4
384     <cs' d'' b''>16 <cs' d'' b''>8.
385     %% Ici : la liaison des ré est bizarre.
386     %% Trop haute ? Extrémité gauche décalée par rapport à celle du si ?
387     ~
388     <cs' d'' b''>8 [ <b d'' a''> ]
389   @}
390 @}
391 @end example
392
393 C'est vrai, ce n'est pas très long.  Mais on peut encore le
394 réduire@tie{}:
395
396 @example
397 \version "2.14.1"
398 @{
399   % la liaison du milieu est bizarre :
400   <c' d'' b''>8. ~ <c' d'' b''>8
401 @}
402 @end example
403
404 Les exemples minimaux dépassant les dix lignes de code ne sont pas
405 légion -- quatre lignes suffisent bien souvent à indiquer le problème.
406
407 @divEnd
408
409
410 @node Signalement de bogue
411 @unnumberedsec Signalement de bogue
412 @translationof Bug reports
413
414 @divClass{column-center-top}
415 @subheading Étape 1 : Le bogue est-il déjà recensé ?
416
417 Si votre saisie entraine un crash ou une sortie erronée, c'est un bogue.
418 Un recensement des bogues non encore résolus est disponible sur notre
419 @emph{google bug tracker}@tie{}; suivez le lien
420
421 @example
422 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
423 @end example
424
425 @warning{Nous vous remercions de ne pas ajouter directement de
426 signalement sur le traceur de bogues.  Vous pourrez toujours, une fois
427 qu'il aura été duement répertorié, y apporter vos commentaires et
428 compléments d'information.}
429
430 @divEnd
431
432
433 @divClass{column-left-bottom}
434 @subheading Étape 2 : Génération d'un signalement de bogue
435
436 Lorsque le disfonctionnement que vous avez repéré n'est pas répertorié,
437 faites-le nous savoir en créant un signalement de bogue.
438
439 @warning{Nous n'acceptons les signalements de bogue que s'ils sont
440 rédigés sous la forme d'@ref{Exemples minimaux}.  Nous ne disposons
441 pas de suffisamment de ressources pour traiter les rapports de bogue,
442 aussi tout exemple non minimaliste sera rejeté.  Dans la plupart des
443 cas, seules quelques notes suffisent à démontrer le disfonctionnement.}
444
445 Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue@tie{}:
446
447 @example
448 % Dans une liaison de prolongation
449 % seule la première note devrait porter
450 % l'altération accidentelle.
451 % Cette version l'ajoute partout.
452 \version "2.10.1"
453
454 \relative c'' @{
455  bes1 ~
456  bes1
457 @}
458 @end example
459
460 @divEnd
461
462 @divClass{column-right-bottom}
463 @subheading Étape 3 : Transmission d'un signalement de bogue
464
465 Après avoir vérifié que votre problème n'est pas déjà répertorié et
466 rédigé votre rapport de bogue, n'hésitez pas à nous le transmettre.
467
468 @divClass{keep-bullets}
469 @itemize
470
471 @item
472 Si vous êtes déjà inscrit à la liste de diffusion
473 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.org,bug-lilypond@@gnu.org}, envoyez un
474 courriel comme à l'accoutumée.
475
476 @item
477 Si vous néavez pas souscrit à la liste de diffusion, vous pouvez
478 cependant transmettre votre rapport de bogue au travers de
479 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
480 l'interface gmane de lilypond.bugs}.
481
482 Nous tenons à préciser que l'interface gmane applique une politique
483 stricte de @qq{no top-posting} bien souvent mise en défaut par les
484 fichiers LilyPond.  Aussi nous vous prions de bien vouloir ajouter une
485 ligne
486
487 @example
488 > I'm not top posting.
489 @end example
490
491 @noindent
492 sans oublier le @code{>} au tout début de votre message@tie{}; c'est
493 @strong{impératif}.
494
495 Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
496 instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
497 question sur la
498 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
499 liste francophone}@tie{}; nous nous chargerons de transmettre un rapport
500 à la liste anglophone et assurerons le suivi.
501
502 @end itemize
503
504 @divEnd
505 @divEnd
506
507 @divClass{column-center-bottom}
508 @subheading Étape 4: Notification de prise en compte
509
510 Une fois le message reçu, nos @qq{exterminateurs de bogues} analyseront
511 votre rapport et vous demanderont peut-être des informations
512 supplémentaires avant de l'ajouter au traceur.  Dans la mesure où
513 l'équipe est réduite, merci de leur laisser une bonne journée avant
514 qu'ils ne vous transmettent le numéro de référence de votre signalement
515 une fois qu'il aura été ajouté à la base.
516
517 Vous serez automatiquement notifié du traitement apporté à ce bogue, dès
518 lors que vous avez une compte chez google.
519 @divEnd
520
521 @divClass{column-center-bottom}
522 @subheading Information complémentaire : indication du comportement escompté
523
524 Une fois votre requête enregistrée, n'hésitez pas à nous indiquer le
525 résultat que vous escomptiez.  Qu'il s'agisse d'un bout de code ou d'une
526 image -- réalisée à partir de n'importe quel outil --, tant qu'il nous
527 aide à voir ce que vous désirez obtenir.
528 @divEnd
529
530
531 @node Participation
532 @unnumberedsec Participation
533 @translationof Help us
534
535 @divClass{column-center-top}
536 @helpusNeed
537
538 @divEnd
539
540 @divClass{column-left-top}
541 @divClass{keep-bullets}
542 @helpusTasks
543
544 @divEnd
545 @divEnd
546
547 @divClass{column-right-top}
548 @helpusProjects
549
550 @divEnd
551
552
553 @node Développement
554 @unnumberedsec Développement
555 @translationof Development
556
557 @divClass{heading-center}
558 @ifclear web_version
559   @heading Développement pour LilyPond @version
560 @end ifclear
561 @ifset web_version
562   @heading Développement pour LilyPond @versionDevel
563 @end ifset
564
565
566 @warning{Il s'agit des versions @emph{instables et de développement}.
567 Si vous avez le moindre doute quant à l'utilisation ou l'installation de
568 LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le 
569 @ref{Téléchargement,téléchargement de la version stable} et la
570 lecture des @ref{Manuels,manuels pour la version stable}.}
571
572 @divEnd
573
574 @divClass{column-center-top}
575 @subheading Numérotation des versions
576
577 Il existe deux jeux de version pour LilyPond@tie{} des versions stables
578 et des versions instables de développement.  Les versions stables
579 comportent, en versionnage @qq{mineur}, un numéro pair (p.ex. 2.8, 2.10,
580 ou 2.12).  Les versions de développement, quant à elles, comportent un
581 versionnage @qq{mineur} impair (p.ex. 2.7, 2.9 ou 2.11).
582
583 @divEnd
584
585
586 @divClass{column-left-top}
587 @subheading Téléchargement
588
589 Des instructions concernant @code{git} et la compilation sont exposées
590 dans le Guide du contributeur.
591
592 @quotation
593 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, dépôt git de LilyPond}
594 @end quotation
595
596 Les rédacteurs de la documentation ainsi que les testeurs préfèreront
597 travailler à partir des binaires les plus à jour@tie{}:
598
599 @quotation
600
601 @downloadDevelLinuxNormal
602
603 @downloadDevelLinuxBig
604
605 @downloadDevelLinuxPPC
606
607 @downloadDevelFreeBSDNormal
608
609 @downloadDevelFreeBSDBig
610
611 @downloadDevelDarwinNormal
612
613 @downloadDevelDarwinPPC
614
615 @downloadDevelWindows
616
617 @downloadDevelSource
618
619 @end quotation
620
621 @divEnd
622
623
624 @divClass{column-right-top}
625 @subheading Le guide du contributeur
626
627 Le développement de LilyPond est relativement complexe.  Dans l'espoir
628 d'aider les nouveaux contributeurs, et dans le but de préserver au mieux
629 la stabilité de ce système, nous avons rédigé un manuel dédié aux
630 activités de développement.
631
632 @warning{Dans la mesure où le développement de LilyPond est disséminé
633 sur la planète, il n'est pas prévu que ce document soit un jour
634 traduit@dots{}}
635
636 @docLinksBare{Guide du contributeur, contributor,
637   @rcontribnamed{Top,Guide du contributeur},
638   @manualDevelContributorSplit,
639   @manualDevelContributorBig, 500 kB,
640   @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
641
642 @divEnd
643
644
645 @divClass{column-center-top}
646 @subheading Tests de régression
647
648 @divClass{keep-bullets}
649
650 @ifclear web_version
651
652 @itemize
653 @item
654 @uref{../../input/regression/collated-files.html, Tests de régression}
655 relatifs à ce niveau de mise à jour
656 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, version pdf}).
657
658 @item
659 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Tests de MusicXML}
660 relatifs à ce niveau de mise à jour
661 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, version pdf}).
662
663 @item
664 @uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.html, Test de abc2ly}
665 relatifs à ce niveau de mise à jour
666 (@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.pdf, version pdf}).
667
668 @item
669 @uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.html,
670 Test de lilypond-book} relatifs à ce niveau de mise à jour
671 (@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.pdf, versionpdf}).
672 @end itemize
673
674 @end ifclear
675
676 @ifset web_version
677 @subsubheading Version de développement
678
679 @itemize
680 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
681
682 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
683
684 @item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{})
685
686 @item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{})
687 @end itemize
688
689 @subsubheading Version stable
690
691 @itemize
692 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
693
694 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
695
696 @item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{})
697
698 @item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{})
699 @end itemize
700 @end ifset
701
702
703 @subsubheading Toutes versions
704
705 @itemize
706 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archives des tests de régression} :
707 Comparaisons entre différentes versions.
708
709 @end itemize
710
711 @divEnd
712 @divEnd
713
714
715
716 @divClass{column-center-bottom}
717 @subheading Manuels
718
719 @ifclear web_version
720 @warning{Il s'agit des manuels pour LilyPond @version{}@tie{}; la
721 dernière mouture est consultable sur @url{http://lilypond.org}}
722 @end ifclear
723
724 @divClass{normal-table}
725 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
726 @headitem Introduction
727 @item
728 @docLinkSplit{Initiation,learning,@manualDevelLearningSplit-fr}
729 @tab
730 @docLinkBig{Initiation,learning,@manualDevelLearningBig-fr}
731 @tab
732 @docLinkPdf{Initiation,learning,@manualDevelLearningPdf-fr}
733
734 @item
735 @docLinkSplit{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-fr}
736 @tab
737 @docLinkBig{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-fr}
738 @tab
739 @docLinkPdf{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-fr}
740
741 @item
742 @docLinkSplit{Essai,essay,@manualDevelEssaySplit-fr}
743 @tab
744 @docLinkBig{Essai,essay,@manualDevelEssayBig-fr}
745 @tab
746 @docLinkPdf{Essai,essay,@manualDevelEssayPdf-fr}
747
748 @headitem Utilisation courante
749
750 @item
751 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-fr}
752 @tab
753 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-fr}
754 @tab
755 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-fr}
756
757 @item
758 @docLinkSplit{Utilisation,usage,@manualDevelUsageSplit-fr}
759 @tab
760 @docLinkBig{Utilisation,usage,@manualDevelUsageBig-fr}
761 @tab
762 @docLinkPdf{Utilisation,usage,@manualDevelUsagePdf-fr}
763
764 @item
765 @docLinkSplit{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-fr}
766 @tab
767 @docLinkBig{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsBig-fr}
768 @tab
769 @docLinkPdf{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-fr}
770
771 @headitem Utilisation ponctuelle
772
773 @item
774 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-fr}
775 @tab
776 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-fr}
777 @tab
778 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-fr}
779
780 @item
781 @docLinkSplit{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesSplit-fr}
782 @tab
783 @docLinkBig{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesBig-fr}
784 @tab
785 @docLinkPdf{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesPdf-fr}
786
787 @item
788 @docLinkSplit{Extension,extending,@manualDevelExtendingSplit-fr}
789 @tab
790 @docLinkBig{Extension,extending,@manualDevelExtendingBig-fr}
791 @tab
792 @docLinkPdf{Extension,extending,@manualDevelExtendingPdf-fr}
793
794 @item
795 @docLinkSplit{Références internes,internals,@manualDevelInternalsSplit-fr}
796 @tab
797 @docLinkBig{Références internes,internals,@manualDevelInternalsBig-fr}
798 @tab
799 @docLinkPdf{Références internes,internals,@manualDevelInternalsPdf-fr}
800
801 @ifset web_version
802 @headitem En téléchargement
803
804 @item
805 @doctarballDevel
806 @end ifset
807
808 @end multitable
809
810 @divEnd
811 @divEnd
812
813
814
815
816 @node Auteurs
817 @unnumberedsec Auteurs
818 @translationof Authors
819
820 @divClass{column-left-top}
821 @subheading Équipe actuelle de développement
822
823 @divClass{keep-bullets}
824 @developersCurrent
825 @divEnd
826 @divEnd
827
828 @divClass{column-right-top}
829 @subheading Ceux qui ont participé
830
831 @divClass{keep-bullets}
832 @developersPrevious
833 @divEnd
834 @divEnd
835
836
837 @divClass{column-center-top}
838 @subheading Contributeurs actifs
839
840 @divClass{keep-bullets}
841 @subsubheading Programmation
842
843 @coreCurrent
844
845 @subsubheading Fontes et polices
846
847 @fontCurrent
848
849 @subsubheading Documentation
850
851 @docCurrent
852
853 @subsubheading Résolution de bogue
854
855 @bugsquadCurrent
856
857 @subsubheading Support
858
859 @supportCurrent
860
861 @subsubheading Traduction
862
863 @translationsCurrent
864
865 @divEnd
866 @divEnd
867
868
869 @divClass{column-center-bottom}
870 @subheading Ceux qui ont contribué
871
872 @divClass{keep-bullets}
873 @subsubheading Programmmation
874
875 @corePrevious
876
877 @subsubheading Fontes et polices
878
879 @fontPrevious
880
881 @subsubheading Documentation
882
883 @docPrevious
884
885 @c    uncomment when we have any previous members -gp
886 @c @subsubheading Résolution de bogue
887
888 @c @bugsquadCurrent
889
890 @subsubheading Support
891
892 @supportPrevious
893
894 @subsubheading Traduction
895
896 @translationsPrevious
897
898 @divEnd
899 @divEnd
900
901
902
903 @node Publications
904 @unnumberedsec Publications
905 @translationof Publications
906
907 @divClass{column-center-top}
908 @subheading Ce que nous avons écrit
909
910 @divClass{keep-bullets}
911 @itemize
912
913 @item
914 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and
915 the Art of Shipping}.  Forum international du logiciel libre 2006
916 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/website/pdf/FISL7-slides.pdf,
917 PDF 1095k})
918
919 @item
920 Erik Sandberg, @emph{Séparer le langage source et le système de
921 formatage dans GNU LilyPond (Separating input language and formatter in
922 GNU LilyPond)}. Thèse de master, université d'Uppsala, Département des
923 technologies de l'information, mars@tie{}2006.
924 (@uref{http://lilypond.org/website/pdf/thesis-erik-sandberg.pdf,
925 PDF 750k})
926
927 @item
928 Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, un système de
929 gravure musicale automatisée}.  Actes du 14e Colloque d'informatique
930 musicale (XIV CIM 2003), Florence, Itale, mai@tie{}2003.
931 (@uref{ http://lilypond.org/website/pdf/xivcim.pdf, PDF 95k})
932
933 @end itemize
934
935 @divEnd
936 @divEnd
937
938
939 @divClass{column-center-bottom}
940
941 @subheading Ce que certains ont fait avec LilyPond
942
943
944 @divClass{keep-bullets}
945 @itemize
946
947 @item
948 Graham Percival, Tosten Anders et George Tzanetakis,
949 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
950 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
951 Music Conference 2008.
952
953 @item
954 Alexandre Tachard Passos, Marcos Sampaio, Pedro Kröger, Givaldo de
955 Cidra, @emph{Functional Harmonic Analysis and Computational Musicology
956 in Rameau}, Proceedings of the 12th Brazilian Symposium on Computer
957 Music, 2009, p. 207-210.
958
959 @item
960 Alberto Simões, Anália Lourenço et José João Almeida,
961 @emph{Using Text Mining Techniques for Classical Music Scores Analysis},
962 New Trends in Artificial Intelligence, 2007 J. Neves et al ed.
963
964 @item
965 Kevin C. Baird 2005,
966 @emph{Real-time generation of music notation via audience interaction
967 using python and GNU lilypond}.  Proceedings of the 2005 Conference on
968 New interfaces For Musical Expression (Vancouver, Canada, May 26 - 28,
969 2005).  New Interfaces For Musical Expression. National University of
970 Singapore, Singapore, 240-241.
971
972 @end itemize
973
974 @divEnd
975 @divEnd
976
977
978 @node Archives
979 @unnumberedsec Archives
980 @translationof Old news
981
982 @include web/news-front.itexi
983
984 @include web/news.itexi
985