1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
4 Translation of GIT committish: ede6552ee0a9954a6ced5922cfc0cfa2c40733af
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. For details, see the Contributors'
8 Guide, node Updating translation committishes..
14 @c Translators: Jean-Charles Malahieude
15 @c Translation checkers:
17 @c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
19 @chapter Association musique-texte avec @command{lilypond-book}
20 @translationof lilypond-book
22 Vous pouvez inclure des partitions dans un document tout comme vous
23 feriez pour n'importe quelle image. Ces images sont générées séparément
24 -- que ce soit sous forme de description PostScript ou au format PNG --
25 puis incluses dans votre document @LaTeX{} ou HTML.
27 @command{lilypond-book} permet d'automatiser ces opérations@tie{}: le
28 programme extrait de votre document les fragments de musique, les
29 traite grâce à @command{lilypond} puis en restitue la partition dans
30 votre document. Largeur de ligne et taille de la fonte sont adaptées
31 pour correspondre à la mise en forme de votre document.
33 @command{lilypond-book} est un script indépendant de @command{lilypond}
34 et se lance en ligne de commande -- pour plus de précisions, consultez
35 @ref{Utilisation en ligne de commande}. Si vous utilisez MacOS 10.3 ou
36 10.4 et rencontrez quelque difficulté avec @code{lilypond-book},
37 référez-vous à @rwebnamed{MacOS X,cette page}.
39 @command{lilypond-book} s'applique aux documents @LaTeX{}, HTML, Texinfo
48 @cindex documents, ajout de musique
49 @cindex HTML, musique et
50 @cindex Texinfo, musique et
51 @cindex DocBook, musique et
52 @cindex @LaTeX{}, musique et
56 * Exemple de document musicologique::
57 * Association musique-texte::
58 * Options applicables aux fragments de musique::
59 * Utilisation de lilypond-book::
60 * Extensions de nom de fichier::
61 * Modèles pour lilypond-book::
62 * Autres méthodes d'association texte-musique::
66 @node Exemple de document musicologique
67 @section Exemple de document musicologique
68 @translationof An example of a musicological document
72 Un certain nombre d'ouvrages peuvent être illustrés par des extraits
73 musicaux, qu'il s'agisse d'un taité de musicologie, d'un carnet de chant
74 ou d'un manuel à l'exemple de celui que vous consultez actuellement.
75 Cet agencement peut se faire @qq{à la main} par importation d'un
76 graphique PostScript dans le traitement de texte. Les développeurs de
77 LilyPond ont cependant créé un outil permettant d'automatiser ces
78 opérations pour ce qui concerne les documents HTML, @LaTeX{}, Texinfo et
81 Un script -- @code{lilypond-book} -- se charge d'extraire les fragments
82 de musique, puis de les mettre en forme avant de renvoyer la
83 @qq{partition} correspondante. Voici un court exemple utilisable avec
84 @LaTeX{}. Dans la mesure où il est suffisamment parlant, nous nous
85 abstiendrons de le commenter.
88 @subheading Fichier d'entrée
92 \documentclass[a4paper]{article}
96 Un document destiné à être traité par \verb+lilypond-book+ peut tout à
97 fait mélanger de la musique et du texte.
102 c2 e2 \times 2/3 { f8 a b } a2 e4
106 Les options sont indiquées entre crochets.
108 \begin{lilypond}[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]
112 Des extraits plus conséquents peuvent faire l'objet d'un fichier
113 indépendant, alors inclus avec \verb+\lilypondfile+.
115 \lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
117 (Si besoin, remplacez @file{screech-boink.ly} par
118 n'importe quel fichier @file{.ly} qui se trouve dans
119 le même répertoire que le présent fichier.)
126 @subheading Traitement
128 Enregistrez ces lignes dans un fichier nommé @file{lilybook.lytex} puis,
129 dans un terminal, lancez
131 @c keep space after @version{} so TeX doesn't choke
133 lilypond-book --output=out --pdf lilybook.lytex
134 @emph{lilypond-book (GNU LilyPond) @version{} }
135 @emph{Lecture de lilybook.lytex...}
136 @emph{..nous vous épargnons le verbiage de la console..}
137 @emph{Compilation de lilybook.tex...}
140 @emph{..nous vous épargnons le verbiage de la console..}
142 @emph{(remplacez @command{xpdf} par votre lecteur de PDF habituel)}
145 Le traitement par @command{lilypond-book} puis @command{latex} va
146 générer un certain nombre de fichiers temporaires susceptibles
147 d'encombrer inutilement votre répertoire de travail, aussi nous vous
148 recommandons d'utiliser l'option @code{--output=@var{répertoire}} afin
149 que les fichiers créés soient isolés dans le sous-répertoire
152 Pour terminer, voici le résultat de cet exemple pour
153 @LaTeX{}.@footnote{Ce manuel étant réalisé avec Texinfo, il se peut que
154 la mise en forme diverge quelque peu.}
161 Un document destiné à être traité par @command{lilypond-book} peut tout à
162 fait mélanger de la musique et du texte.
167 c2 e2 \times 2/3 { f8 a b } a2 e4
171 Les options sont indiquées entre crochets.
173 @lilypond[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]
177 Des extraits plus conséquents peuvent faire l'objet d'un fichier
178 indépendant, alors inclus avec @code{\lilypondfile}.
180 @lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
185 @node Association musique-texte
186 @section Association musique-texte
187 @translationof Integrating music and text
189 Nous allons nous intéresser, dans les lignes qui suivent, à la manière
190 d'intégrer LilyPond selon différents types de format.
204 @LaTeX{} peut être considéré comme le standard de publication dans le
205 domaine des sciences exactes. Il repose sur le moteur typographique
206 @TeX{}, le @emph{nec plus ultra} en la matière.
209 @uref{http://@/www@/.ctan@/.org/@/tex@/-archive/@/info/@/lshort/@/french/,
210 @emph{The Not So Short Introduction to @LaTeX{}} en français} pour un
211 aperçu des possibilités de @LaTeX{}.
213 Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser
216 \begin@{lilypond@}[liste,des,options]
225 \lilypondfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
232 \lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
235 Par ailleurs, la commande @code{\lilypondversion} vous permet d'afficher
236 le numéro de version de LilyPond.
237 Lancer @command{lilypond-book} produira un fichier qui sera ensuite
240 Voici quelques exemples. L'environnement @code{lilypond}
243 \begin@{lilypond@}[quote,fragment,staffsize=26]
251 @lilypond[quote,fragment,staffsize=26]
258 \lilypond[quote,fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
264 @lilypond[quote,fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
267 Dans l'état actuel des choses, il n'est pas possible d'inclure des
268 accolades -- @code{@{} ou @code{@}} -- dans un
269 @code{\lilypond@{@}}@tie{}; cette commande n'est donc pertinente que
270 lorsque conjuguée à l'option @code{fragment}.
272 La longueur par défaut des portées sera ajustée en fonction des
273 commandes contenues dans le préambule du document -- ce qui précède la
274 ligne @code{\begin@{document@}}. La commande @code{lilypond-book} les
275 transmet à @LaTeX{} afin de connaître la largeur du texte, et par voie
276 de conséquence déterminer la longueur des portées. Notez bien que cet
277 algorithme heuristique n'est pas infaillible@tie{}; vous devrez alors
278 recourir à l'option @code{line-width}.
280 @cindex titrage et lilypond-book
281 @cindex \header et documents @LaTeX{}
283 Dès lors qu'elles auront été définies dans votre document, les macros
284 suivantes seront appelées avant chaque extrait musical@tie{}:
287 @item @code{\preLilyPondExample} avant la musique,
289 @item @code{\postLilyPondExample} après la musique,
291 @item @code{\betweenLilyPondSystem[1]} entre les systèmes, si tant est
292 que @code{lilypond-book} a découpé la partition en plusieurs fichiers
293 PostScript. Elle requiert un paramètre et reçoit le nombre de fichiers
294 inclus dans l'extrait. Par défaut, elle insert simplement un
301 @cindex Latex, feta symbols
304 To include feta symbols (such as flat, segno, etc) in a LaTeX
305 document, use @code{\input@{titledefs@}}
308 \documentclass[a4paper]@{article@}
319 The font symbol names are defined in the file feta20.tex; to find
320 the location of this file, use the command
330 Lorsque, pour les besoins de la démonstration, certains éléments
331 musicaux tels que des liaisons -- de phrasé ou de prolongation --
332 continuent après le fragment qui vous intéresse, il suffit d'insérer un
333 saut de ligne et de limiter le nombre de systèmes à inclure.
335 En ce qui concerne @LaTeX{}, vous devrez définir
336 @code{\betweenLilyPondSystem} de telle sorte que l'inclusion cesse dès
337 que le nombre de systèmes requis est atteint. Dans la mesure où
338 @code{\betweenLilyPondSystem} n'est appelé qu'@strong{après} le premier
339 système, inclure un seul système est un jeu d'enfant@tie{}:
342 \def\betweenLilyPondSystem#1@{\endinput@}
344 \begin@{lilypond@}[fragment]
345 c'1\( e'( c'~ \break c' d) e f\)
349 Pour un plus grand nombre de systèmes, il suffit d'insérer un test
350 conditionnel @TeX{} avant le @code{\endinput}. À partir de l'exemple
351 qui suit, remplacez le @qq{2} par le nombre de systèmes dont vous aurez
355 \def\betweenLilyPondSystem#1@{
356 \ifnum##1<2\else\expandafter\endinput\fi
361 Étant donné que @code{\endinput} arrête immédiatement le traitement du
362 fichier source en cours, l'insertion du @code{\expandafter} permet de
363 repousser ce @code{\endinput} après le @code{\fi}@tie{}; la clause
364 @w{@code{\if-\fi}} sera alors respectée.
366 Gardez à l'esprit que @code{\betweenLilyPondSystem} est effectif tant
367 que @TeX{} n'est pas sorti du groupe en cours -- tel que
368 l'environnement @LaTeX{} -- ou écrasé par une nouvelle définition pour
369 la suite du document la plupart du temps. Pour réinitialiser cette
373 \let\betweenLilyPondSystem\undefined
377 dans votre document @LaTeX{}.
379 La création d'une macro @TeX{} permet de se simplifier la vie@tie{}:
382 \def\onlyFirstNSystems#1@{
383 \def\betweenLilyPondSystem##1@{%
384 \ifnum##1<#1\else\expandafter\endinput\fi@}
389 Il suffit alors, avant chacun des fragments à inclure, de spécifier le
390 nombre de systèmes requis@tie{}:
393 \onlyFirstNSystems@{3@}
394 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
395 \onlyFirstNSystems@{1@}
396 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
401 @command{lilypond-book} dispose d'options en ligne de commande
402 particulières. Elles sont consultables, ainsi que d'autres détails
403 spécifiques au traitement de documents @LaTeX{}, au chapitre
404 @ref{Utilisation de lilypond-book}.
409 @translationof Texinfo
411 Texinfo est le format standard pour toute la documentation du projet
412 GNU. À titre d'exemple, toute la documentation de LilyPond -- qu'il
413 s'agisse des versions HTML, PDF ou info -- est générée à partir de
416 Dans le fichier source, on spécifie qu'il s'agit de musique avec
419 @@lilypond[liste,des,options]
428 @@lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
435 @@lilypondfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
438 Par ailleurs, l'utilisation d'un @code{@@lilypondversion} permet
439 d'afficher la version de LilyPond utilisée.
441 Le traitement du fichier source par @command{lilypond-book} génère un
442 fichier Texinfo (extension @file{.itexi}) qui contiendra les balises
443 @code{@@image} pour les formats HTML, Info ou imprimable. Les images
444 générées par @command{lilypond-book} sont au format EPS et PDF en vue
445 d'une impression, et au format PNG pour leur utilisation en HTML ou
448 En voici deux exemples. Un environnement @code{lilypond}
466 @@lilypond[fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
472 @lilypond[fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
474 Contrairement à @LaTeX{}, @code{@@lilypond@{@dots{}@}} ne va pas
475 intégrer d'image dans le document, mais générer un paragraphe.
482 Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser
485 <lilypond fragment relative=2>
486 \key c \minor c4 es g2
490 @command{lilypond-book} produira alors un fichier HTML contenant les
491 balises d'image pour les fragments de musique@tie{}:
493 @lilypond[fragment,relative=2]
494 \key c \minor c4 es g2
497 Pour insérer l'image au fil du texte, il suffit d'utiliser
498 @code{<lilypond @dots{} />}, tout en séparant options et musique par un
499 caractère deux points, comme ici@tie{}:
502 De la musique <lilypond relative=2: a b c/> au milieu d'une ligne de texte.
505 Lorsque l'inclusion concerne des fichiers indépendants, utilisez
508 <lilypondfile @var{option1} @var{option2} ...>@var{fichier}</lilypondfile>
511 Une liste des différentes options utilisables avec les balises
512 @code{lilypond} et @code{lilypondfile} est disponible, à la rubrique
513 @ref{Options applicables aux fragments de musique}.
515 Par ailleurs, la commande @code{\lilypondversion} vous permet d'afficher
516 le numéro de version de LilyPond.
518 @cindex titrage et HTML
519 @cindex prévisualisation d'image
525 @translationof DocBook
527 L'inclusion de documents LilyPond ne doit nuire en rien à la conformité
528 du document DocBooK@tie{}; l'utilisation d'éditeurs spécialisés ainsi
529 que d'outils de validation en sera ainsi préservée. C'est la raison
530 pour laquelle nous ne définirons pas de balise spécifique@tie{}; nous
531 respecterons plutôt les conventions des éléments standards de DocBook.
534 @subheading Conventions communes
536 Quel que soit le type d'extrait à inclure, nous utiliserons les
537 éléments @code{mediaobject} et @code{inlinemediaobject}, de telle sorte
538 que ces inclusions soient incorporées directement ou non dans le
539 document final. Les options de formatage des extraits en question sont
540 fournies par la propriété @code{role} de l'élément central -- voir les
541 paragraphes suivants. Les balises sont déterminées de manière à ce que
542 les éditeurs DocBook prennent en charge du mieux possible leur contenu.
543 Les fichiers DocBook destinés à un traitement par
544 @command{lilypond-book} doivent avoir une extension @file{.lyxml}.
547 @subheading Inclusion d'un fichier LilyPond
549 Il s'agit en fait du cas le plus simple. Le fichier à inclure doit
550 avoir une extension @file{.ly} et sera inséré comme n'importe quel
551 @code{imageobject}, en respectant la structure suivante@tie{}:
556 <imagedata fileref="music1.ly" role="printfilename" />
561 Vous pouvez utiliser, en tant que balise externe, aussi bien
562 @code{mediaobject} que @code{inlinemediaobject}.
565 @subheading Inclusion de code LilyPond
567 L'inclusion de code LilyPond se réalise à l'aide d'un
568 @code{programlisting} auquel on associe le langage @code{lilypond}. En
569 voici la syntaxe@tie{}:
574 <programlisting language="lilypond" role="fragment verbatim staffsize=16 ragged-right relative=2">
575 \context Staff \with @{
576 \remove Time_signature_engraver
577 \remove Clef_engraver@}
584 Comme vous le remarquez, la balise externe -- qu'il s'agisse d'un
585 @code{mediaobject} ou d'un @code{inlinemediaobject} -- comporte un bloc
586 @code{textobject} qui contiendra le @code{programlisting}.
589 @subheading Génération du document DocBook
591 @command{lilypond-book} génère, à partir d'un fichier @file{.lyxml}, un
592 document DocBook tout à fait valide -- extension @file{.xml} -- que vous
593 pourrez ensuite traiter avec votre application habituelle. Dans le cas
594 de @uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex}, vous
595 obtiendrez alors automatiquement un fichier PDF. Les feuilles de style
596 XSL@tie{}DocBook officielles permettent de générer du HTML (HTML Help,
597 JavaHelp etc.)@tie{}; vous pourriez néanmoins devoir y apporter quelques
601 @node Options applicables aux fragments de musique
602 @section Options applicables aux fragments de musique
603 @translationof Music fragment options
605 Dans les lignes qui suivent, l'appellation @qq{commande LilyPond} fait
606 référence à toutes celles vues plus haut et qui font appel à
607 @command{lilypond-book} pour produire un extrait musical. Pour plus de
608 simplicité, nous ne parlerons que de la syntaxe applicable à @LaTeX{}.
610 Nous attirons votre attention sur le fait que les différentes options
611 sont lues de la gauche vers la droite. Si une option est transmise
612 plusieurs fois, seule la dernière sera prise en compte.
614 Les commandes LilyPond acceptent les options suivantes@tie{}:
617 @item staffsize=@var{hauteur}
618 Définit la taille de portée à @var{hauteur} exprimée en points.
621 Produit des lignes en pleine largeur avec un espacement naturel. En
622 d'autres termes, sera ajoutée la commande de mise en forme
623 @w{@code{ragged-right = ##t}}. Il s'agit de l'option par défaut de la
624 commande @code{\lilypond@{@}} en l'absence d'option @code{line-width}.
625 C'est aussi l'option par défaut pour l'environnement @code{lilypond}
626 lorsque l'option @code{fragment} est activée sans avoir défini
627 explicitement de longueur de ligne.
630 Dans le cas où l'extrait tient sur une seule ligne, la portée sera
631 étirée pour correspondre à la longueur de ligne du texte. Autrement
632 dit, la commande de mise en forme @code{ragged-right = ##f} s'ajoute à
636 @itemx line-width=@var{taille}\@var{unité}
637 Détermine la longueur de ligne à @var{taille}, exprimée en @var{unité}.
638 @var{unité} peut prendre les valeurs @code{cm}, @code{mm}, @code{in} ou
639 @code{pt}. Cette option n'affectera que le résultat de LilyPond -- la
640 longueur de la portée -- et en aucun cas la mise en forme du texte.
642 En l'absence d'argument, la longueur de ligne sera définie à une valeur
643 par défaut telle que calculée par un algoritme heuristique.
645 Lorsque l'option @code{line-width} n'est pas utilisée,
646 @command{lilypond-book} tentera de déterminer des valeurs par défaut
647 pour les cas où les environnements @code{lilypond} ne font pas appel à
651 Désactive l'impression des métriques et barres de mesure pour
652 l'intégralité de la partition.
655 Laisse à @command{lilypond-book} le soin d'ajouter ce qui est
656 indispensable, de telle sorte que vous pouvez vous contenter d'un
663 sans @code{\layout}, @code{\score}, etc.
666 N'ajoute rien à ce qui se trouve dans l'environnement LilyPond. À noter
667 qu'il s'agit de l'option par défaut.
669 @item indent=@var{taille}\@var{unité}
670 Définit l'indentation du premier système à @var{taille}, exprimée en
671 @var{unité} -- @code{cm}, @code{mm}, @code{in} ou @code{pt}. Cette
672 option n'affecte que LilyPond, et en aucun cas la mise en forme du
676 Ramène l'indentation du premier système à zéro. Cette option n'affecte
677 que LilyPond, et en aucun cas la mise en forme du texte. Dans la mesure
678 où il s'agit du comportement par défaut, point n'est besoin de spécifier
682 Réduit la longueur des lignes musicales de @math{2*0.4}@dmn{in} (soit
683 @math{2 * 10,16}@tie{}@dmn{mm}) pour renvoyer l'extrait dans un bloc de
684 citation. La valeur @qq{0,4@tie{}pouce} est contrôlée par l'option
685 @code{exampleindent}.
688 Détermine la valeur de l'indentation qui sera utilisée par l'option
692 @itemx relative=@var{n}
693 Utilise le mode d'octave relative. Les notes sont donc par défaut
694 positionnées relativement au do central. L'argument -- un nombre entier
695 -- fourni à l'option @code{relative} spécifie l'octave de départ de
696 l'extrait@tie{}; @code{1} correspond au do central. Cette option
697 @code{relative} n'a d'effet que si elle est utilisée en combinaison avec
698 l'option @code{fragment}@tie{}; autrement dit, l'option @code{fragment}
699 est implicite dès lors que @code{relative} est explicité.
703 La documentation de LilyPond, comme nous l'avons déjà vu, use
704 abondamment de @command{lilypond-book}. Elle utilise à cet effet
705 quelques options particulières.
709 L'argument de la commande LilyPond est recopié textuellement dans le
710 fichier généré, avant l'image de la partition. Cependant, cette option
711 n'est pas pleinement opérationnelle lorsqu'un @code{\lilypond@{@}} se
712 trouve au milieu d'un paragraphe.
714 L'utilisation conjointe d'un @code{verbatim} et de la commande
715 @code{lilypondfile} permet de n'inclure textuellement qu'une seule
716 partie du fichier source. @code{lilypond-book} reproduira alors
717 textuellement la partie du fichier source comprise entre les
718 commentaires @code{begin@tie{}verbatim} et éventuellement
719 @code{end@tie{}verbatim}. Si l'on considère le fichier source suivant,
720 la musique sera interprétée en mode relatif, mais la recopie du code ne
721 comportera pas l'assertion du bloc @code{relative}@tie{}:
724 \relative c' @{ % begin verbatim
731 donnera dans un bloc @emph{verbatim} précédant la partition@tie{}:
739 Si d'aventure vous désirez traduire les commentaires et noms de
740 variable dans le rendu textuel plutôt que dans le fichier source, vous
741 devrez définir la variable d'environnement @code{LYDOC_LOCALEDIR} qui
742 pointera vers un répertoire contenant l'arborescence des catalogues de
743 messages -- fichiers d'extension @code{.mo} -- du domaine
747 Cette option, effective uniquement pour Texinfo, permet d'ajouter une
748 ligne @code{\version @@w@{"@@version@{@}"@}} au @code{verbatim}.
751 Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
752 Dès lors qu'un fichier @file{toto.ly} contient dans sa section
753 @code{\header} la variable @code{texidoc}, l'appel de @command{lilypond}
754 avec l'option @option{--header=@/texidoc} créera le fichier
755 @file{toto.texidoc}. Par ailleurs, c'est le contenu de ce
756 @file{toto.texidoc} qui sera ensuite recopié par
757 @command{lilypond-book} en préambule de l'extrait de partition.
759 Prenons par exemple le fichier @file{toto.ly} dont le contenu est
763 texidoc = "This file demonstrates a single note."
769 et quelque part dans notre document Texinfo @file{test.texinfo}
772 @@lilypondfile[texidoc]@{toto.ly@}
776 La ligne de commande suivante produira le résultat escompté.
779 lilypond-book --pdf --process="lilypond \
780 -dbackend=eps --header=texidoc" test.texinfo
783 La plupart des fichiers de test contenus dans le répertoire @file{input}
784 de la distribution est constituée de la sorte.
786 Cette option est fort utile dans le cadre de l'adaptation en langue
787 étrangère. En effet, s'il est spécifié dans le document Texinfo une
788 clause @code{@@documentlanguage@tie{}@var{LANGUE}}, la présence d'une
789 variable @code{texidoc@var{LANGUE}} dans l'entête du fichier
790 @file{foo.ly} entraînera la reproduction -- par l'appel
791 @code{lilypond}@tie{}@option{--header=@/texidoc@var{LANGUE}} -- du
792 contenu de @file{toto.texidoc@var{LANGUE}} en lieu et place de celui de
796 Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
797 Cette option est équivalente à l'option @code{quote} à ceci près que
798 seule l'image de la partition -- ainsi que les éventuels blocs
799 @emph{verbatim} si vous la couplez à l'option @code{verbatim} -- fera
800 l'objet d'une citation. Cette option permet l'inclusion de la partition
801 en omettant les commentaires contenus dans le bloc @code{texidoc} du
805 Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
806 Cette option fonctionne selon le même principe que l'option
807 @code{texidoc}@tie{}: lorsqu'un fichier @file{toto.ly} contient dans
808 son @code{\header} une variable @code{doctitle} et que @code{lilypond}
809 est appelé avec l'option @code{doctitle}, le contenu de cette variable
810 -- une simple ligne de @var{texte} -- sera recopié dans un fichier
811 @file{toto.doctitle} puis inséré dans le document Texinfo sous la
812 forme @code{@@lydoctitle@tie{}@var{texte}}. @code{@@lydoctitle} doit
813 faire l'objet d'une macro, définie dans le document Texinfo.
815 Il en va de l'option @code{doctitle} comme de l'option @code{texidoc} en
816 matière d'adaptation en langue étrangère.
819 Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
820 Commentaires et noms de variable ne seront pas traduits dans la recopie
824 Lorsqu'un fichier source LilyPond est inclus à l'aide de
825 @code{\lilypondfile}, le nom du fichier sera reproduit juste au dessus
826 de l'extrait. Si le résultat est un fichier HTML, il s'agira alors d'un
827 lien. Seul le nom du fichier est imprimé@tie{}; autrement dit, le
828 chemin d'accès au fichier est tronqué.
833 @node Utilisation de lilypond-book
834 @section Utilisation de @command{lilypond-book}
835 @translationof Invoking lilypond-book
837 @command{lilypond-book} produit un fichier qui aura, selon le format de
838 sortie spécifié, l'extension @file{.tex}, @file{.texi}, @file{.html} ou
839 @file{.xml}. Les fichiers @file{.tex}, @file{.texi} et @file{.xml}
840 nécessitent un traitement complémentaire.
843 @subheading Instructions spécifiques à certains formats
846 @subsubheading @LaTeX{}
848 Un document @LaTeX{} destiné à l'impression ou à la publication peut se
849 traiter de deux manières différentes@tie{}: générer directement un PDF
850 à l'aide de PDF@LaTeX{}, ou bien générer un fichier avec @LaTeX{}
851 qui sera ensuite passé à un traducteur DVI-PostScript comme
852 @command{dvips}. La première façon est de loin la plus simple et c'est
853 celle que nous vous recommandons@footnote{Sachant que vous ne disposez
854 pas forcément de PDF@LaTeX{} et @LaTeX{} pour compiler un document
855 @LaTeX{}, nous vous présentons les deux méthodes.}@tie{}; quelque soit
856 votre préférence, sachez que vous pouvez aller du PostScript au PDF avec
857 des outils tels que @command{ps2pdf} et @command{pdf2ps} -- tous deux
858 inclus dans la distribution de Ghostscript.
860 La production d'un PDF avec PDF@LaTeX{} se fait en lançant les commandes
863 lilypond-book --pdf monfichier.lytex
864 pdflatex monfichier.tex
867 @cindex type1, polices
869 @cindex utilisation de dvips
871 La séquence @LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf} suivante permet de
872 produire un PDF@tie{}:
875 lilypond-book monfichier.lytex
877 dvips -Ppdf monfichier.dvi
882 Le fichier @file{.dvi} généré lors de ce traitement ne contient aucune
883 tête de note, ce qui est tout à fait normal@tie{}; elles seront incluses
884 lors de la génération du @file{.ps} puis dans le @file{.pdf}.
886 La commande @command{dvips} peut déclencher certains messages concernant
887 des fontes, que vous pouvez ignorer sans scrupule.@*
888 Si vous utilisez @command{latex} en mode colonnage, n'oubliez pas
889 d'ajouter @option{-t landscape} aux options de @command{dvips}.
892 @subsubheading Texinfo
894 La génération d'un document Texinfo -- quel que soit le format final --
895 s'obtient grâce aux commandes Texinfo habituelles, c'est à dire
896 @command{texi2pdf}, @command{texi2dvi} ou @command{makeinfo} selon le
897 résultat que vous désirez obtenir.
899 @xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, et @ref{Creating
900 an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
903 Pour plus de détails, consultez la documentation de Texinfo.
907 @subheading Options en ligne de commande
909 @command{lilypond-book} accepte les options suivantes@tie{}:
912 @item -f @var{format}
913 @itemx --format=@var{format}
914 Spécifie le type de document à traiter@tie{}: @code{html}, @code{latex},
915 @code{texi} (valeur par défaut) ou @code{docbook}. Lorsque cette
916 option n'est pas mentionnée, @command{lilypond-book} tente de déterminer
917 automatiquement le format -- voir @ref{Extensions de nom de fichier}. À
918 l'heure actuelle, @code{texi} est équivalant à @code{texi-html}.
920 @c This complicated detail is not implemented, comment it out -jm
922 The @code{texi} document type produces a Texinfo file with music
923 fragments in the printed output only. For getting images in the HTML
924 version, the format @code{texi-html} must be used instead.
927 @item -F @var{filtre}
928 @itemx --filter=@var{filtre}
929 Passe les extrait au travers de @var{filtre} avant de traiter le
930 fichier. Cette option permet de, par exemple, appliquer les mises à
931 jour de LilyPond aux extraits avant de traiter le fichier@tie{}:
934 lilypond-book --filter='convert-ly --from=2.0.0 -' mon-book.tely
939 Affiche un bref résumé des options.
942 @itemx --include=@var{répertoire}
943 Ajoute @var{répertoire} au chemin des inclusions. Si des extraits ont
944 déjà été compilés dans l'un des répertoires inclus,
945 @command{lilypond-book} ne les rééecria pas dans le répertoire de
946 sortie@tie{}; il sera donc nécessaire, dans la suite du traitement par
947 @command{makeinfo} ou @command{latex}, de penser à utiliser cette même
948 option @code{-I @var{répertoire}}.
951 @itemx --output=@var{répertoire}
952 Regroupe les fichiers générés dans @var{répetoire}.
953 @command{lilypond-book} crée un certain nombre de fichiers à l'usage de
954 LilyPond. Afin d'éviter de polluer votre répertoire source, nous vous
955 conseillons d'utiliser l'option @option{--output}, puis de vous rendre
956 dans ce répertoire pour y lancer les commandes @command{latex} ou
960 lilypond-book --output=out monfichier.lytex
965 @itemx --skip-lily-check
966 Désactive la mise en échec en l'absence de sortie de lilypond.@*
967 Option utilisée pour la documentation au format Info sans images.
969 @itemx --skip-png-check
970 Désactive la mise en échec en l'absence d'images PNG correspondant aux
972 Option utilisée pour la documentation au format Info sans images.
974 @itemx --lily-output-dir=@var{rép}
975 Écrit les fichiers lily-XXX dans @var{rép} et crée un lien vers le
976 répertoire spécifié par @code{--output}. Cette option permet
977 d'économiser du temps lors de la génération de documents qui se trouvent
978 dans différents répertoires et partagent un certain nombre d'extraits
981 @itemx --info-images-dir=@var{répertoire}
982 Formate la sortie Texinfo de telle sorte que Info cherche les images
983 de musique dans @var{répertoire}.
985 @itemx --latex-program=@var{programme}
986 Utilise l'exécutable @command{programme} en lieu et place de
987 @command{latex}. C'est l'option que vous utiliserez si vous préférez
988 @command{xelatex} par exemple.
990 @itemx --left-padding=@var{distance}
991 Décale les figures EPS de @var{distance} -- exprimée en milimètres (3
992 par défaut). Cette option est utile lorsque les lignes de musique
993 débordent sur la marge droite.
995 Rappelez-vous que la largeur d'un système dépend des élément contenus
996 dans sa marge gauche, tels que numéro de mesure et nom d'instrument.
997 Cette option permet de @qq{raccourcir} les lignes et de les décaler vers
998 la droite, de la distance donnée en argument.
1000 @item -P @var{commande}
1001 @itemx --process=@var{commande}
1002 Traite les extraits LilyPond avec @var{commande}. Par défaut, il s'agit
1003 de @code{lilypond}.@*
1004 Rappelez-vous que @code{lilypond-book} ne peut en même temps traiter
1005 l'option @code{--filter} et l'option @code{--process}.
1008 Crée des fichiers PDF pour les retraiter avec PDF@LaTeX{}.
1010 @itemx --use-source-file-names
1011 Cette option permet d'affecter aux fichiers correspondant aux extraits
1012 de musique le même nom que leur source. Elle n'est fonctionnelle que
1013 dans le cas où la partition est incluse à l'aide de @code{lilypondfile},
1014 et que les répertoires mentionnés par les options @code{--output-dir} et
1015 @code{--lily-output-dir} diffèrent.
1019 @command{lilypond-book} sait être volubile@tie{}!
1023 Affiche le numéro de version.
1029 @code{lilypond-book} ne sait pas interpréter la commande Texinfo
1030 @code{@@pagesize}. Dans le même ordre d'idée, des commandes @LaTeX{}
1031 modifiant les marges et longueur de ligne mentionnées après le préambule
1034 Lorsqu'une section LilyPond contient plusieurs @code{\score}, seul le
1035 premier sera traité.
1038 @node Extensions de nom de fichier
1039 @section Extensions de nom de fichier
1040 @translationof Filename extensions
1042 Vous pouvez affecter à votre fichier source n'importe quelle extension.
1043 Nous vous recommandons cependant un certain nombre d'extensions selon le
1044 format de sortie désiré. Une extension hors du commun vous obligera à
1045 spécifier le format de sortie, alors que @code{lilpond-book} est en
1046 mesure de déterminer le format de sortie en fonction de l'extension du
1050 @multitable @columnfractions .2 .5
1051 @item @strong{extension} @tab @strong{format résultant}
1053 @item @file{.html} @tab HTML
1054 @item @file{.htmly} @tab HTML
1055 @item @file{.itely} @tab Texinfo
1056 @item @file{.latex} @tab @LaTeX{}
1057 @item @file{.lytex} @tab @LaTeX{}
1058 @item @file{.lyxml} @tab DocBook
1059 @item @file{.tely} @tab Texinfo
1060 @item @file{.tex} @tab @LaTeX{}
1061 @item @file{.texi} @tab Texinfo
1062 @item @file{.texinfo} @tab Texinfo
1063 @item @file{.xml} @tab HTML
1067 Lorsque le fichier source a la même extension que celle que
1068 @code{lilypond-book} affectera au fichier résultant et que vous
1069 lancez @code{lilypond-book} à partir du répertoire le contenant, vous
1070 verrez assurément un message du type @qq{La sortie va écraser le fichier
1071 d'entrée}. Aussi ne saurions-nous trop vous conseiller d'utiliser
1072 l'option @code{--output}.
1075 @node Modèles pour lilypond-book
1076 @section Modèles pour lilypond-book
1077 @translationof lilypond-book templates
1079 Voici quelques canevas dédiés à @code{lilypond-book}. Si vous ne savez
1080 pas de quoi il retourne, lisez le chapitre @ref{lilypond-book}.
1085 Vous pouvez inclure des partitions LilyPond dans un document LaTeX.
1088 \documentclass[]@{article@}
1092 Des bananes alitées sur du LaTeX.
1100 Encore des banalités LaTeX, puis quelques options entre crochets.
1102 \begin@{lilypond@}[fragment,relative=2,quote,staffsize=26,verbatim]
1111 Un document Texinfo est tout à fait capable de comporter des fragments
1112 de partition LilyPond. Si vous ne le savez pas encore, sachez que
1113 l'intégralité de ce manuel est rédigée en Texinfo.
1116 \input texinfo @c -*-texinfo-*-
1120 Du verbiage en mode Texinfo
1128 Toujours plus de texte Texinfo, puis des options entre crochets.
1130 @@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right]
1142 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
1148 Un document pour lilypond-book peut absolument mélanger musique et
1158 Pourquoi pas un peu plus de lilypond, avec des options pour changer :
1160 <lilypond fragment quote staffsize=26 verbatim>
1175 \documentclass{article}
1176 \usepackage{ifxetex}
1178 %pour ce qui est de xetex
1179 \usepackage{xunicode,fontspec,xltxtra}
1180 \setmainfont[Numbers=OldStyle]{Times New Roman}
1183 %inutile en l'absence de pdftex
1184 \usepackage[T1]{fontenc}
1185 \usepackage[utf8]{inputenc}
1186 \usepackage{mathptmx}%Times
1187 \usepackage{helvet}%Helvetica
1189 %ici les paquetages que pdftex sait interpréter
1190 \usepackage[ngerman,finnish,english]{babel}
1191 \usepackage{graphicx}
1194 \title{Un petit document avec LilyPond et xelatex}
1197 Les commandes habituelles de \textbf{fontes} sont fonctionnelles y
1198 compris au fil du texte, étant donné qu'\textsf{elles sont prises en
1199 charge par \LaTeX{} and XeteX.} Lorsque vous avez besoin de commandes
1200 particulières du style \verb+\XeTeX+, pensez à les inclure dans un
1201 environnement \verb+\ifxetex+. Vous pourrez ainsi utiliser la \ifxetex
1202 commande \XeTeX{} \else commande XeTeX \fi qui, elle, n'est pas reconnue
1203 par le \LaTeX traditionnel.
1205 Vous pouvez inclure des commandes LilyPond directement dans votre texte,
1213 puis reprendre le fil de votre discours.
1215 Les fontes utilisées dans les extraits LilyPond devront être définies
1216 au sein de l'extrait. Lisez le manuel d'ustilisation si vous ne
1217 maîtrisez pas lilypond-book.
1219 \selectlanguage{ngerman}
1220 Auch Umlaute funktionieren ohne die \LaTeX -Befehle, wie auch alle anderen
1221 seltsamen Zeichen: ß, æ, ł, ã, č, wenn sie von der Schriftart unterstützt
1228 @node Autres méthodes d'association texte-musique
1229 @section Autres méthodes d'association texte-musique
1230 @translationof Alternative methods of mixing text and music
1232 D'autres moyens de mélanger musique et texte sans recourir à
1233 @command{lilypond-book} sont abordés au chapitre
1234 @ref{Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes}.