1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
4 Translation of GIT committish: bd751630011a6fbfcf069ec1fc41a8eaed8a6b87
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. For details, see the Contributors'
8 Guide, node Updating translation committishes..
14 @c Translators: Jean-Charles Malahieude
15 @c Translation checkers:
17 @c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
19 @chapter Association musique-texte avec @command{lilypond-book}
20 @translationof lilypond-book
22 Vous pouvez inclure des partitions dans un document tout comme vous
23 feriez pour n'importe quelle image. Ces images sont générées séparément
24 -- que ce soit sous forme de description PostScript ou au format PNG --
25 puis incluses dans votre document @LaTeX{} ou HTML.
27 @command{lilypond-book} permet d'automatiser ces opérations : le
28 programme extrait de votre document les fragments de musique, les
29 traite grâce à @command{lilypond} puis en restitue la partition dans
30 votre document. Largeur de ligne et taille de la fonte sont adaptées
31 pour correspondre à la mise en forme de votre document.
33 @command{lilypond-book} est un script indépendant de @command{lilypond}
34 et se lance en ligne de commande -- pour plus de précisions, consultez
35 @ref{Utilisation en ligne de commande}. Si vous utilisez MacOS ou
36 Windows et rencontrez quelque difficulté avec @code{lilypond-book},
37 référez-vous à @rweb{MacOS X} ou @rweb{Windows}.
39 @command{lilypond-book} s'applique aux documents @LaTeX{}, HTML, Texinfo
48 @cindex documents, ajout de musique
49 @cindex HTML, musique et
50 @cindex Texinfo, musique et
51 @cindex DocBook, musique et
52 @cindex LaTeX, musique et
56 * Exemple de document musicologique::
57 * Association musique-texte::
58 * Options applicables aux fragments de musique::
59 * Utilisation de lilypond-book::
60 * Extensions de nom de fichier::
61 * Modèles pour lilypond-book::
62 * Gestion de la table des matières::
63 * Autres méthodes d'association texte-musique::
67 @node Exemple de document musicologique
68 @section Exemple de document musicologique
69 @translationof An example of a musicological document
73 Un certain nombre d'ouvrages peuvent être illustrés par des extraits
74 musicaux, qu'il s'agisse d'un traité de musicologie, d'un carnet de
75 chant ou d'un manuel à l'exemple de celui que vous consultez
76 actuellement. Cet agencement peut se faire @qq{à la main} par
77 importation d'un graphique PostScript dans le traitement de texte. Les
78 développeurs de LilyPond ont cependant créé un outil permettant
79 d'automatiser ces opérations pour ce qui concerne les documents HTML,
80 @LaTeX{}, Texinfo et DocBook.
82 Un script -- @code{lilypond-book} -- se charge d'extraire les fragments
83 de musique, puis de les mettre en forme avant de renvoyer la
84 @qq{partition} correspondante. Voici un court exemple utilisable avec
85 @LaTeX{}. Dans la mesure où il est suffisamment parlant, nous nous
86 abstiendrons de le commenter.
89 @subheading Fichier d'entrée
93 \documentclass[a4paper]{article}
97 Un document destiné à être traité par \verb+lilypond-book+ peut tout à
98 fait mélanger de la musique et du texte.
103 c2 e2 \tuplet 3/2 { f8 a b } a2 e4
107 Les options sont indiquées entre crochets.
109 \begin{lilypond}[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]
113 Des extraits plus conséquents peuvent faire l'objet d'un fichier
114 indépendant, alors inclus avec \verb+\lilypondfile+.
116 \lilypondfile[quote,noindent]{screech-and-boink.ly}
118 (Si besoin, remplacez @file{screech-and-boink.ly} par
119 n'importe quel fichier @file{.ly} qui se trouve dans
120 le même répertoire que le présent fichier.)
127 @subheading Traitement
129 Enregistrez ces lignes dans un fichier nommé @file{lilybook.lytex} puis,
130 dans un terminal, lancez
132 @c keep space after @version{} so TeX doesn't choke
134 lilypond-book --output=out --pdf lilybook.lytex
135 @emph{lilypond-book (GNU LilyPond) @version{} }
136 @emph{Lecture de lilybook.lytex...}
137 @emph{@dots{}nous vous épargnons le verbiage de la console@dots{}}
138 @emph{Compilation de lilybook.tex...}
141 @emph{@dots{}nous vous épargnons le verbiage de la console@dots{}}
143 @emph{(remplacez @command{xpdf} par votre lecteur de PDF habituel)}
146 Le traitement par @command{lilypond-book} puis @command{latex} va
147 générer un certain nombre de fichiers temporaires susceptibles
148 d'encombrer inutilement votre répertoire de travail, aussi nous vous
149 recommandons d'utiliser l'option @option{--output=@var{répertoire}} afin
150 que les fichiers créés soient isolés dans le sous-répertoire
153 Pour terminer, voici le résultat de cet exemple pour
154 @LaTeX{}.@footnote{Ce manuel étant réalisé avec Texinfo, il se peut que
155 la mise en forme diverge quelque peu.}
162 Un document destiné à être traité par @command{lilypond-book} peut tout à
163 fait mélanger de la musique et du texte.
168 c2 e2 \tuplet 3/2 { f8 a b } a2 e4
172 Les options sont indiquées entre crochets.
174 @lilypond[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]
178 Des extraits plus conséquents peuvent faire l'objet d'un fichier
179 indépendant, alors inclus avec @code{\lilypondfile}.
181 @lilypondfile[quote,noindent]{screech-and-boink.ly}
183 Lorsque vous désirez y inclure un @code{tagline}, personnalisé ou non,
184 l'intégralité de l'extrait devra apparaître dans une construction de
185 type @code{\book @{ @}}.
187 @lilypond[papersize=a8,verbatim]
190 title = "LilyPond fait ses gammes"
201 @node Association musique-texte
202 @section Association musique-texte
203 @translationof Integrating music and text
205 Nous allons nous intéresser, dans les lignes qui suivent, à la manière
206 d'intégrer LilyPond selon différents types de format.
220 @LaTeX{} peut être considéré comme le standard de publication dans le
221 domaine des sciences exactes. Il repose sur le moteur typographique
222 @TeX{}, le @emph{nec plus ultra} en la matière.
225 @uref{http://@/www@/.ctan@/.org/@/tex@/-archive/@/info/@/lshort/@/french/,
226 @emph{The Not So Short Introduction to @LaTeX{}} en français} pour un
227 aperçu des possibilités de @LaTeX{}.
229 Afin d'insérer de la musique dans vos fichiers @LaTeX{},
230 @code{lilypond-book} dispose des environnements et commandes
236 la commande @code{\lilypond@{@dots{}@}} qui permet de directement saisir
237 du code LilyPond simple ;
240 l'environnement @code{\begin@{lilypond@}@dots{}\end@{lilypond@}} qui
241 permet de saisir directement du code LilyPond plus élaboré ;
244 la commande @code{\lilypondfile@{@dots{}@}} qui permet d'insérer un
248 la commande @code{\musicxmlfile@{@dots{}@}} qui permet d'insérer un
249 fichier MusicXML qui sera alors traité par @code{musicxml2ly} puis
255 Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser l'une des instructions
259 \begin@{lilypond@}[liste,des,options]
263 \lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
265 \lilypondfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
267 \musicxmlfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
272 Par ailleurs, la commande @code{\lilypondversion} vous permet d'afficher
273 le numéro de version de LilyPond.
274 Lancer @command{lilypond-book} produira un fichier qui sera ensuite
277 Voici quelques exemples. L'environnement @code{lilypond}
280 \begin@{lilypond@}[quote,fragment,staffsize=26]
288 @lilypond[quote,fragment,staffsize=26]
295 \lilypond[quote,fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
301 @lilypond[quote,fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
304 Dans l'état actuel des choses, il n'est pas possible d'inclure des
305 accolades -- @code{@{} ou @code{@}} -- dans un
306 @code{\lilypond@{@}} ; cette commande n'est donc pertinente que
307 lorsque conjuguée à l'option @option{fragment}.
309 La longueur par défaut des portées sera ajustée en fonction des
310 commandes contenues dans le préambule du document -- ce qui précède la
311 ligne @code{\begin@{document@}}. La commande @code{lilypond-book} les
312 transmet à @LaTeX{} afin de connaître la largeur du texte, et par voie
313 de conséquence déterminer la longueur des portées. Notez bien que cet
314 algorithme heuristique n'est pas infaillible ; vous devrez alors
315 recourir à l'option @code{line-width}.
317 @cindex titrage et lilypond-book
318 @cindex \header et document @LaTeX{}
320 Dès lors qu'elles auront été définies dans votre document, les macros
321 suivantes seront appelées avant chaque extrait musical :
324 @item @code{\preLilyPondExample} avant la musique,
326 @item @code{\postLilyPondExample} après la musique,
328 @item @code{\betweenLilyPondSystem[1]} entre les systèmes, si tant est
329 que @code{lilypond-book} a découpé la partition en plusieurs fichiers
330 PostScript. Elle requiert un paramètre et reçoit le nombre de fichiers
331 inclus dans l'extrait. Par défaut, elle insère simplement un
338 @cindex Latex, feta symbols
341 To include feta symbols (such as flat, segno, etc) in a LaTeX
342 document, use @code{\input@{titledefs@}}
345 \documentclass[a4paper]@{article@}
356 The font symbol names are defined in the file feta20.tex; to find
357 the location of this file, use the command
367 Lorsque, pour les besoins de la démonstration, certains éléments
368 musicaux tels que des liaisons -- de phrasé ou de prolongation --
369 continuent après le fragment qui vous intéresse, il suffit d'insérer un
370 saut de ligne et de limiter le nombre de systèmes à inclure.
372 En ce qui concerne @LaTeX{}, vous devrez définir
373 @code{\betweenLilyPondSystem} de telle sorte que l'inclusion cesse dès
374 que le nombre de systèmes requis est atteint. Dans la mesure où
375 @code{\betweenLilyPondSystem} n'est appelé qu'@strong{après} le premier
376 système, inclure un seul système est un jeu d'enfant :
379 \def\betweenLilyPondSystem#1@{\endinput@}
381 \begin@{lilypond@}[fragment]
382 c'1\( e'( c'~ \break c' d) e f\)
386 Pour un plus grand nombre de systèmes, il suffit d'insérer un test
387 conditionnel @TeX{} avant le @code{\endinput}. À partir de l'exemple
388 qui suit, remplacez le @qq{2} par le nombre de systèmes dont vous aurez
392 \def\betweenLilyPondSystem#1@{
393 \ifnum##1<2\else\expandafter\endinput\fi
398 Étant donné que @code{\endinput} arrête immédiatement le traitement du
399 fichier source en cours, l'insertion du @code{\expandafter} permet de
400 repousser ce @code{\endinput} après le @code{\fi} ; la clause
401 @w{@code{\if-\fi}} sera alors respectée.
403 Gardez à l'esprit que @code{\betweenLilyPondSystem} est effectif tant
404 que @TeX{} n'est pas sorti du groupe en cours -- tel que
405 l'environnement @LaTeX{} -- ou écrasé par une nouvelle définition pour
406 la suite du document la plupart du temps. Pour réinitialiser cette
410 \let\betweenLilyPondSystem\undefined
414 dans votre document @LaTeX{}.
416 La création d'une macro @TeX{} permet de se simplifier la vie :
419 \def\onlyFirstNSystems#1@{
420 \def\betweenLilyPondSystem##1@{%
421 \ifnum##1<#1\else\expandafter\endinput\fi@}
426 Il suffit alors, avant chacun des fragments à inclure, de spécifier le
427 nombre de systèmes requis :
430 \onlyFirstNSystems@{3@}
431 \begin@{lilypond@}@dots{}\end@{lilypond@}
432 \onlyFirstNSystems@{1@}
433 \begin@{lilypond@}@dots{}\end@{lilypond@}
438 @command{lilypond-book} dispose d'options en ligne de commande
439 particulières. Elles sont consultables, ainsi que d'autres détails
440 spécifiques au traitement de documents @LaTeX{}, au chapitre
441 @ref{Utilisation de lilypond-book}.
446 @translationof Texinfo
448 Texinfo est le format standard pour toute la documentation du projet
449 GNU. À titre d'exemple, toute la documentation de LilyPond -- qu'il
450 s'agisse des versions HTML, PDF ou info -- est générée à partir de
453 Afin d'insérer de la musique dans vos fichiers Texinfo,
454 @code{lilypond-book} dispose des environnements et commandes
460 la commande @code{@@lilypond@{@dots{}@}} qui permet de directement
461 saisir du code LilyPond simple ;
464 l'environnement @code{@@lilypond@dots{}@@end lilypond} qui permet
465 de saisir directement du code LilyPond plus élaboré ;
468 la commande @code{@@lilypondfile@{@dots{}@}} qui permet d'insérer un
472 la commande @code{@@musicxmlfile@{@dots{}@}} qui permet d'insérer un
473 fichier MusicXML qui sera alors traité par @code{musicxml2ly} puis
479 Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser l'une des instructions
480 suivantes dans votre fichier source :
483 @@lilypond[liste,des,options]
487 @@lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
489 @@lilypondfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
491 @@musicxmlfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
494 Par ailleurs, l'utilisation d'un @code{@@lilypondversion} permet
495 d'afficher la version de LilyPond utilisée.
497 Le traitement du fichier source par @command{lilypond-book} génère un
498 fichier Texinfo (extension @file{.itexi}) qui contiendra les balises
499 @code{@@image} pour les formats HTML, Info ou imprimable. Les images
500 générées par @command{lilypond-book} sont au format EPS et PDF en vue
501 d'une impression, et au format PNG pour leur utilisation en HTML ou
504 En voici deux exemples. Un environnement @code{lilypond}
522 @@lilypond[fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
528 @lilypond[fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
530 Contrairement à @LaTeX{}, @code{@@lilypond@{@dots{}@}} ne va pas
531 intégrer d'image dans le document, mais générer un paragraphe.
538 Afin d'insérer de la musique dans vos fichiers HTML,
539 @code{lilypond-book} dispose des environnements et commandes
545 la commande @code{<lilypond @dots{} />} qui permet de directement saisir
546 du code LilyPond simple ;
549 l'environnement @code{<lilyond>@dots{}</lilypond>} qui permet de saisir
550 directement du code LilyPond plus élaboré ;
553 la commande @code{<lilypondfile>@dots{}</lilypondfile>} qui permet
554 d'insérer un fichier LilyPond ;
557 la commande @code{<musicxmlfile>@dots{}</musicxmlfile>} qui permet
558 d'insérer un fichier MusicXML qui sera alors traité par
559 @code{musicxml2ly} puis @code{lilypond}.
564 Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser l'une des instructions
565 suivantes dans votre fichier source :
568 <lilypond liste des options>
572 <lilypond liste des options: VOTRE CODE LILYPOND />
574 <lilypondfile liste des options>@var{fichier}</lilypondfile>
576 <musicxmlfile liste des options>@var{fichier}</musicxmlfile>
579 Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser
582 <lilypond fragment relative=2>
583 \key c \minor c4 es g2
588 @command{lilypond-book} produira alors un fichier HTML contenant les
589 balises d'image pour les fragments de musique :
591 @lilypond[fragment,relative=2]
592 \key c \minor c4 es g2
595 Pour insérer l'image au fil du texte, il suffit d'utiliser
596 @code{<lilypond @dots{} />}, tout en séparant options et musique par un
597 caractère deux points, comme ici :
600 De la musique <lilypond relative=2: a b c/> au milieu d'une ligne de texte.
603 Lorsque l'inclusion concerne des fichiers indépendants, utilisez
606 <lilypondfile @var{option1} @var{option2}@dots{}>@var{fichier}</lilypondfile>
609 La syntaxe pour @code{<musicXmlfile>} est identique à celle de
610 @code{<lilypondfile>}, à ceci près qu'elle fait référence à un fichier
611 MusicXML plutôt qu'à un fichier LilyPond.
613 Une liste des différentes options utilisables avec les balises
614 @code{lilypond} et @code{lilypondfile} est disponible, à la rubrique
615 @ref{Options applicables aux fragments de musique}.
617 Par ailleurs, la commande @code{<lilypondversion/>} vous permet
618 d'afficher le numéro de version de LilyPond.
620 @cindex titrage et HTML
621 @cindex prévisualisation d'image
627 @translationof DocBook
629 L'inclusion de documents LilyPond ne doit nuire en rien à la conformité
630 du document DocBooK ; l'utilisation d'éditeurs spécialisés ainsi
631 que d'outils de validation en sera ainsi préservée. C'est la raison
632 pour laquelle nous ne définirons pas de balise spécifique ; nous
633 respecterons plutôt les conventions des éléments standard de DocBook.
636 @subheading Conventions communes
638 Quel que soit le type d'extrait à inclure, nous utiliserons les
639 éléments @code{mediaobject} et @code{inlinemediaobject}, de telle sorte
640 que ces inclusions soient incorporées directement ou non dans le
641 document final. Les options de formatage des extraits en question sont
642 fournies par la propriété @code{role} de l'élément central -- voir les
643 paragraphes suivants. Les balises sont déterminées de manière à ce que
644 les éditeurs DocBook prennent en charge du mieux possible leur contenu.
645 Les fichiers DocBook destinés à un traitement par
646 @command{lilypond-book} doivent avoir une extension @file{.lyxml}.
649 @subheading Inclusion d'un fichier LilyPond
651 Il s'agit en fait du cas le plus simple. Le fichier à inclure doit
652 avoir une extension @file{.ly} et sera inséré comme n'importe quel
653 @code{imageobject}, en respectant la structure suivante :
658 <imagedata fileref="music1.ly" role="printfilename" />
663 Vous pouvez utiliser, en tant que balise externe, aussi bien
664 @code{mediaobject} que @code{inlinemediaobject}.
667 @subheading Inclusion de code LilyPond
669 L'inclusion de code LilyPond se réalise à l'aide d'un
670 @code{programlisting} auquel on associe le langage @code{lilypond}. En
676 <programlisting language="lilypond" role="fragment verbatim staffsize=16 ragged-right relative=2">
677 \context Staff \with @{
678 \remove "Time_signature_engraver"
679 \remove "Clef_engraver"@}
686 Comme vous le remarquez, la balise externe -- qu'il s'agisse d'un
687 @code{mediaobject} ou d'un @code{inlinemediaobject} -- comporte un bloc
688 @code{textobject} qui contiendra le @code{programlisting}.
691 @subheading Génération du document DocBook
693 @command{lilypond-book} génère, à partir d'un fichier @file{.lyxml}, un
694 document DocBook tout à fait valide -- extension @file{.xml} -- que vous
695 pourrez ensuite traiter avec votre application habituelle. Dans le cas
696 de @uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex}, vous
697 obtiendrez alors automatiquement un fichier PDF. Les feuilles de style
698 XSL DocBook officielles permettent de générer du HTML (HTML Help,
699 JavaHelp, etc.) ; vous pourriez néanmoins devoir y apporter quelques
703 @node Options applicables aux fragments de musique
704 @section Options applicables aux fragments de musique
705 @translationof Music fragment options
707 Dans les lignes qui suivent, l'appellation @qq{commande LilyPond} fait
708 référence à toutes celles vues plus haut et qui font appel à
709 @command{lilypond-book} pour produire un extrait musical. Pour plus de
710 simplicité, nous ne parlerons que de la syntaxe applicable à @LaTeX{}.
712 Nous attirons votre attention sur le fait que les différentes options
713 sont lues de la gauche vers la droite. Si une option est transmise
714 plusieurs fois, seule la dernière sera prise en compte.
716 Les commandes LilyPond acceptent les options suivantes :
719 @item staffsize=@var{hauteur}
720 Définit la taille de portée à @var{hauteur} exprimée en points.
723 Produit des lignes en pleine largeur avec un espacement naturel. En
724 d'autres termes, sera ajoutée la commande de mise en forme
725 @code{ragged-right = ##t}. Il s'agit de l'option par défaut de la
726 commande @code{\lilypond@{@}} en l'absence d'option @code{line-width}.
727 C'est aussi l'option par défaut pour l'environnement @code{lilypond}
728 lorsque l'option @option{fragment} est activée sans avoir défini
729 explicitement de longueur de ligne.
732 Dans le cas où l'extrait tient sur une seule ligne, la portée sera
733 étirée pour correspondre à la longueur de ligne du texte. Autrement
734 dit, la commande de mise en forme @code{ragged-right = ##f} s'ajoute à
738 @itemx line-width=@var{taille}\@var{unité}
739 Détermine la longueur de ligne à @var{taille}, exprimée en @var{unité}.
740 @var{unité} peut prendre les valeurs @code{cm}, @code{mm}, @code{in} ou
741 @code{pt}. Cette option n'affectera que le résultat de LilyPond -- la
742 longueur de la portée -- et en aucun cas la mise en forme du texte.
744 En l'absence d'argument, la longueur de ligne sera définie à une valeur
745 par défaut telle que calculée par un algorithme heuristique.
747 Lorsque l'option @code{line-width} n'est pas utilisée,
748 @command{lilypond-book} tentera de déterminer des valeurs par défaut
749 pour les cas où les environnements @code{lilypond} ne font pas appel à
750 @option{ragged-right}.
752 @item papersize=@var{chaîne}
753 Détermine le format du papier à @var{chaîne} tel que défini dans le
754 fichier @file{scm/paper.scm} -- @code{a5}, @code{quarto},
757 Toute valeur non mentionnée dans @file{scm/paper.scm} sera rejetée.
758 @code{lilypond-book} émettra un message d'avertissement et l'extrait
759 utilisera le format par défaut, à savoir @code{a4}.
762 Désactive l'impression des métriques et barres de mesure pour
763 l'intégralité de la partition.
766 Laisse à @command{lilypond-book} le soin d'ajouter ce qui est
767 indispensable, de telle sorte que vous pouvez vous contenter d'un
774 sans @code{\layout}, @code{\score}, etc.
777 N'ajoute rien à ce qui se trouve dans l'environnement LilyPond. À noter
778 qu'il s'agit de l'option par défaut.
780 @item indent=@var{taille}\@var{unité}
781 Définit l'indentation du premier système à @var{taille}, exprimée en
782 @var{unité} -- @code{cm}, @code{mm}, @code{in} ou @code{pt}. Cette
783 option n'affecte que LilyPond, et en aucun cas la mise en forme du
787 Ramène l'indentation du premier système à zéro. Cette option n'affecte
788 que LilyPond, et en aucun cas la mise en forme du texte. Dans la mesure
789 où il s'agit du comportement par défaut, point n'est besoin de spécifier
793 Réduit la longueur des lignes musicales de @math{2*0.4}@dmn{in} (soit
794 @math{2 * 10,16} @dmn{mm}) pour renvoyer l'extrait dans un bloc de
795 citation. La valeur @qq{0,4 pouce} est contrôlée par l'option
796 @option{exampleindent}.
799 Détermine la valeur de l'indentation qui sera utilisée par l'option
803 @itemx relative=@var{n}
804 Utilise le mode d'octave relative. Les notes sont donc par défaut
805 positionnées relativement au do central. L'argument -- un nombre entier
806 -- fourni à l'option @code{relative} spécifie l'octave de départ de
807 l'extrait ; @code{1} correspond au do central. Cette option
808 @option{relative} n'a d'effet que si elle est utilisée en combinaison
809 avec l'option @option{fragment} ; autrement dit, l'option
810 @option{fragment} est implicite dès lors que @code{relative} est
815 La documentation de LilyPond, comme nous l'avons déjà vu, use
816 abondamment de @command{lilypond-book}. Elle utilise à cet effet
817 quelques options particulières.
821 L'argument de la commande LilyPond est recopié textuellement dans le
822 fichier généré, avant l'image de la partition. Cependant, cette option
823 n'est pas pleinement opérationnelle lorsqu'un @code{\lilypond@{@}} se
824 trouve au milieu d'un paragraphe.
826 L'utilisation conjointe d'un @option{verbatim} et de la commande
827 @code{lilypondfile} permet de n'inclure textuellement qu'une seule
828 partie du fichier source. @code{lilypond-book} reproduira alors
829 textuellement la partie du fichier source comprise entre les
830 commentaires @code{begin verbatim} et éventuellement
831 @code{end verbatim}. Si l'on considère le fichier source suivant,
832 la musique sera interprétée en mode relatif, mais la recopie du code ne
833 comportera pas l'assertion du bloc @code{relative} :
836 \relative c' @{ % begin verbatim
843 donnera dans un bloc @emph{verbatim} précédant la partition :
851 Si d'aventure vous désirez traduire les commentaires et noms de
852 variable dans le rendu textuel plutôt que dans le fichier source, vous
853 devrez définir la variable d'environnement @code{LYDOC_LOCALEDIR} qui
854 pointera vers un répertoire contenant l'arborescence des catalogues de
855 messages -- fichiers d'extension @code{.mo} -- du domaine
859 Cette option, effective uniquement avec Texinfo, permet d'ajouter une
860 ligne @code{\version @@w@{"@@version@{@}"@}} au @code{verbatim}.
863 Option disponible uniquement avec Texinfo.@*
864 Dès lors qu'un fichier @file{toto.ly} contient dans sa section
865 @code{\header} un champ @code{texidoc}, l'appel de @command{lilypond}
866 avec l'option @option{--header=@/texidoc} créera le fichier
867 @file{toto.texidoc}. Par ailleurs, c'est le contenu de ce
868 @file{toto.texidoc} qui sera ensuite recopié par
869 @command{lilypond-book} en préambule de l'extrait de partition -- soit
870 avant l'environnement @code{example} créé par un @code{quote}.
872 Prenons par exemple le fichier @file{toto.ly} dont le contenu est
876 texidoc = "This file demonstrates a single note."
882 et quelque part dans notre document Texinfo @file{test.texinfo}
885 @@lilypondfile[texidoc]@{toto.ly@}
889 La ligne de commande suivante produira le résultat escompté.
892 lilypond-book --pdf --process="lilypond \
893 -dbackend=eps --header=texidoc" test.texinfo
896 La plupart des fichiers de test contenus dans le répertoire @file{input}
897 de la distribution est constituée de la sorte.
899 Cette option est fort utile dans le cadre de l'adaptation en langue
900 étrangère. En effet, s'il est spécifié dans le document Texinfo une
901 clause @code{@@documentlanguage @var{LANGUE}}, la présence d'une
902 variable @code{texidoc@var{LANGUE}} dans l'entête du fichier
903 @file{toto.ly} entraînera la reproduction -- par l'appel
904 @code{lilypond} @option{--header=@/texidoc@var{LANGUE}} -- du
905 contenu de @file{toto.texidoc@var{LANGUE}} en lieu et place de celui de
909 Option disponible uniquement avec Texinfo.@*
910 Cette option fonctionne selon le même principe que l'option
911 @code{texidoc} : lorsqu'un fichier @file{toto.ly} contient dans
912 son @code{\header} une variable @code{doctitle} et que @code{lilypond}
913 est appelé avec l'option @code{doctitle}, le contenu de cette variable
914 -- une simple ligne de @var{texte} -- sera recopié dans un fichier
915 @file{toto.doctitle} puis inséré dans le document Texinfo sous la
916 forme @code{@@lydoctitle @var{texte}}. @code{@@lydoctitle} doit
917 faire l'objet d'une macro, définie dans le document Texinfo.
919 Il en va de l'option @code{doctitle} comme de l'option @code{texidoc} en
920 matière d'adaptation en langue étrangère.
923 Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
924 Commentaires et noms de variable ne seront pas traduits dans la recopie
928 Lorsqu'un fichier source LilyPond est inclus à l'aide de
929 @code{\lilypondfile}, le nom du fichier sera reproduit juste au dessus
930 de l'extrait. Si le résultat est un fichier HTML, il s'agira alors d'un
931 lien. Seul le nom du fichier est imprimé ; autrement dit, le
932 chemin d'accès au fichier est tronqué.
937 @node Utilisation de lilypond-book
938 @section Utilisation de @command{lilypond-book}
939 @translationof Invoking lilypond-book
941 @command{lilypond-book} produit un fichier qui aura, selon le format de
942 sortie spécifié, l'extension @file{.tex}, @file{.texi}, @file{.html} ou
943 @file{.xml}. Les fichiers @file{.tex}, @file{.texi} et @file{.xml}
944 nécessitent un traitement complémentaire.
947 @subheading Instructions spécifiques à certains formats
950 @subsubheading @LaTeX{}
952 Un document @LaTeX{} destiné à l'impression ou à la publication peut se
953 traiter de deux manières différentes : générer directement un PDF
954 à l'aide de PDF@LaTeX{}, ou bien générer un fichier avec @LaTeX{}
955 qui sera ensuite passé à un traducteur DVI-PostScript comme
956 @command{dvips}. La première façon est de loin la plus simple et c'est
957 celle que nous vous recommandons@footnote{Sachant que vous ne disposez
958 pas forcément de PDF@LaTeX{} et @LaTeX{} pour compiler un document
959 @LaTeX{}, nous vous présentons les deux méthodes.} ; quelque soit
960 votre préférence, sachez que vous pouvez aller du PostScript au PDF avec
961 des outils tels que @command{ps2pdf} et @command{pdf2ps} -- tous deux
962 inclus dans la distribution de Ghostscript.
964 La production d'un PDF avec PDF@LaTeX{} se fait en lançant les commandes
967 lilypond-book --pdf monfichier.lytex
968 pdflatex monfichier.tex
971 @cindex type1, polices
973 @cindex utilisation de dvips
975 La séquence @LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf} suivante permet de
979 lilypond-book monfichier.lytex
981 dvips -Ppdf monfichier.dvi
986 Le fichier @file{.dvi} généré lors de ce traitement ne contient aucune
987 tête de note, ce qui est tout à fait normal ; elles seront incluses
988 lors de la génération du @file{.ps} puis dans le @file{.pdf}.
990 La commande @command{dvips} peut déclencher certains messages concernant
991 des fontes, que vous pouvez ignorer sans scrupule.@*
992 Si vous utilisez @command{latex} en mode colonnage, n'oubliez pas
993 d'ajouter @option{-t landscape} aux options de @command{dvips}.
996 La commande @code{\pageBreak} est inopérante dans un environnement
997 @code{\begin@{lilypond@}@dots{}\end@{lilypond@}}.
999 Il en va de même pour un certain nombre de variables appartenant au bloc
1000 @code{\paper}. Utilisez, entre autres, un @code{\newcommand} avec la
1001 macrocommande @code{\betweenLilyPondSystem} dans le préambule.
1004 \newcommand@{\betweenLilyPondSystem@}[1]@{\vspace@{36mm@}\linebreak@}
1008 @subsubheading Texinfo
1010 La génération d'un document Texinfo -- quel que soit le format final --
1011 s'obtient grâce aux commandes Texinfo habituelles, c'est à dire
1012 @command{texi2pdf}, @command{texi2dvi} ou @command{makeinfo} selon le
1013 résultat que vous désirez obtenir.
1015 @xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, et
1016 @ref{Creating an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
1019 Pour plus de détails, consultez la documentation de Texinfo.
1023 @subheading Options en ligne de commande
1025 @command{lilypond-book} accepte les options suivantes :
1028 @item -f @var{format}
1029 @itemx --format=@var{format}
1030 Spécifie le type de document à traiter : @code{html}, @code{latex},
1031 @code{texi} (valeur par défaut) ou @code{docbook}. Lorsque cette
1032 option n'est pas mentionnée, @command{lilypond-book} tente de déterminer
1033 automatiquement le format -- voir @ref{Extensions de nom de fichier}. À
1034 l'heure actuelle, @code{texi} est équivalant à @code{texi-html}.
1036 @c This complicated detail is not implemented, comment it out -jm
1038 The @code{texi} document type produces a Texinfo file with music
1039 fragments in the printed output only. For getting images in the HTML
1040 version, the format @code{texi-html} must be used instead.
1043 @item -F @var{filtre}
1044 @itemx --filter=@var{filtre}
1045 Passe les extrait au travers de @var{filtre} avant de traiter le
1046 fichier. Cette option permet de, par exemple, appliquer les mises à
1047 jour de LilyPond aux extraits avant de traiter le fichier :
1050 lilypond-book --filter='convert-ly --from=2.0.0 -' mon-book.tely
1055 Affiche un bref résumé des options.
1058 @itemx --include=@var{répertoire}
1059 Ajoute @var{répertoire} au chemin des inclusions. Si des extraits ont
1060 déjà été compilés dans l'un des répertoires inclus,
1061 @command{lilypond-book} ne les réécrira pas dans le répertoire de
1062 sortie ; il sera donc nécessaire, dans la suite du traitement par
1063 @command{makeinfo} ou @command{latex}, de penser à utiliser cette même
1064 option @code{-I @var{répertoire}}.
1066 @item -l @var{loglevel}
1067 @itemx --loglevel=@var{loglevel}
1068 Détermine le degré de verbosité à @var{loglevel}. Les différentes
1069 valeurs admises sont @code{NONE}, @code{ERROR}, @code{WARNING},
1070 @code{PROGRESS} (par défaut) et @code{DEBUG}. Lorsque cette option n'est
1071 pas activée, c'est le niveau déterminé par la variable d'environnement
1072 @code{LILYPOND_BOOK_LOGLEVEL} qui sera utilisé.
1075 @itemx --output=@var{répertoire}
1076 Regroupe les fichiers générés dans @var{répertoire}.
1077 @command{lilypond-book} crée un certain nombre de fichiers à l'usage de
1078 LilyPond. Afin d'éviter de polluer votre répertoire source, nous vous
1079 conseillons d'utiliser l'option @option{--output}, puis de vous rendre
1080 dans ce répertoire pour y lancer les commandes @command{latex} ou
1084 lilypond-book --output=out monfichier.lytex
1089 @itemx --skip-lily-check
1090 Désactive la mise en échec en l'absence de sortie de lilypond.@*
1091 Option utilisée pour la documentation au format Info sans images.
1093 @itemx --skip-png-check
1094 Désactive la mise en échec en l'absence d'images PNG correspondant aux
1096 Option utilisée pour la documentation au format Info sans images.
1098 @itemx --lily-output-dir=@var{rép}
1099 Écrit les fichiers lily-XXX dans @var{rép} et crée un lien vers le
1100 répertoire spécifié par @code{--output}. Cette option permet
1101 d'économiser du temps lors de la génération de documents qui se trouvent
1102 dans différents répertoires et partagent un certain nombre d'extraits
1105 @itemx --lily-loglevel=@var{loglevel}
1106 Détermine le degré de verbosité lors des appels à @command{lilypond}.
1107 Les valeurs autorisée de @var{loglevel} sont : @code{NONE},
1108 @code{ERROR}, @code{WARNING}, @code{BASIC_PROGRESS}, @code{PROGRESS},
1109 @code{INFO} (par défaut) et @code{DEBUG}. Lorsque cette option n'est
1110 pas activée, c'est le niveau déterminé par la variable d'environnement
1111 @code{LILYPOND_LOGLEVEL} qui sera utilisé.
1113 @itemx --info-images-dir=@var{répertoire}
1114 Formate la sortie Texinfo de telle sorte que Info cherche les images
1115 de musique dans @var{répertoire}.
1117 @itemx --latex-program=@var{programme}
1118 Utilise l'exécutable @command{programme} en lieu et place de
1119 @command{latex}. C'est l'option que vous utiliserez si vous préférez
1120 @command{xelatex} par exemple.
1122 @itemx --left-padding=@var{distance}
1123 Décale les figures EPS de @var{distance} -- exprimée en millimètres
1124 (3 par défaut). Cette option est utile lorsque les lignes de musique
1125 débordent sur la marge droite.
1127 Rappelez-vous que la largeur d'un système dépend des élément contenus
1128 dans sa marge gauche, tels que numéro de mesure et nom d'instrument.
1129 Cette option permet de @qq{raccourcir} les lignes et de les décaler vers
1130 la droite, de la distance donnée en argument.
1132 @item -P @var{commande}
1133 @itemx --process=@var{commande}
1134 Traite les extraits LilyPond avec @var{commande}. Par défaut, il s'agit
1135 de @code{lilypond}.@*
1136 Rappelez-vous que @code{lilypond-book} ne peut en même temps traiter
1137 l'option @option{--filter} et l'option @option{--process}.
1140 Crée des fichiers PDF pour les retraiter avec PDF@LaTeX{}.
1142 @item --redirect-lilypond-output
1143 Le résultat des commandes est habituellement affiché dans le terminal.
1144 Cette option permet de rediriger tout le verbiage dans un journal situé
1145 dans le même répertoire que le fichier source.
1147 @itemx --use-source-file-names
1148 Cette option permet d'affecter aux fichiers correspondant aux extraits
1149 de musique le même nom que leur source. Elle n'est fonctionnelle que
1150 dans le cas où la partition est incluse à l'aide de @code{lilypondfile},
1151 et que les répertoires mentionnés par les options @code{--output-dir} et
1152 @code{--lily-output-dir} diffèrent.
1156 @command{lilypond-book} sait être volubile ! Cette option est
1157 équivalente à @code{--loglevel=DEBUG}.
1161 Affiche le numéro de version.
1167 @code{lilypond-book} ne sait pas interpréter la commande Texinfo
1168 @code{@@pagesize}. Dans le même ordre d'idée, des commandes @LaTeX{}
1169 modifiant les marges et longueur de ligne mentionnées après le préambule
1172 Lorsqu'une section LilyPond contient plusieurs @code{\score}, seul le
1173 premier sera traité.
1176 @node Extensions de nom de fichier
1177 @section Extensions de nom de fichier
1178 @translationof Filename extensions
1180 Vous pouvez affecter à votre fichier source n'importe quelle extension.
1181 Nous vous recommandons cependant un certain nombre d'extensions selon le
1182 format de sortie désiré -- voir @ref{Utilisation de lilypond-book}. Une
1183 extension hors du commun vous obligera à spécifier le format de sortie,
1184 alors que @code{lilpond-book} est en mesure de déterminer le format de
1185 sortie en fonction de l'extension du fichier source.
1188 @multitable @columnfractions .2 .5
1189 @item @strong{extension} @tab @strong{format résultant}
1191 @item @file{.html} @tab HTML
1192 @item @file{.htmly} @tab HTML
1193 @item @file{.itely} @tab Texinfo
1194 @item @file{.latex} @tab @LaTeX{}
1195 @item @file{.lytex} @tab @LaTeX{}
1196 @item @file{.lyxml} @tab DocBook
1197 @item @file{.tely} @tab Texinfo
1198 @item @file{.tex} @tab @LaTeX{}
1199 @item @file{.texi} @tab Texinfo
1200 @item @file{.texinfo} @tab Texinfo
1201 @item @file{.xml} @tab HTML
1205 Lorsque le fichier source a la même extension que celle que
1206 @code{lilypond-book} affectera au fichier résultant et que vous
1207 lancez @code{lilypond-book} à partir du répertoire le contenant, vous
1208 verrez assurément un message du type @qq{La sortie va écraser le fichier
1209 d'entrée}. Aussi ne saurions-nous trop vous conseiller d'utiliser
1210 l'option @option{--output}.
1213 @node Modèles pour lilypond-book
1214 @section Modèles pour lilypond-book
1215 @translationof lilypond-book templates
1217 Voici quelques canevas dédiés à @code{lilypond-book}. Si vous ne savez
1218 pas de quoi il retourne, lisez le chapitre @ref{lilypond-book}.
1221 @subsection @LaTeX{}
1223 Vous pouvez inclure des partitions LilyPond dans un document LaTeX.
1226 \documentclass[]@{article@}
1230 Des bananes alitées sur du LaTeX.
1238 Encore des banalités LaTeX, puis quelques options entre crochets.
1240 \begin@{lilypond@}[fragment,relative=2,quote,staffsize=26,verbatim]
1249 Un document Texinfo est tout à fait capable de comporter des fragments
1250 de partition LilyPond. Si vous ne le savez pas encore, sachez que
1251 l'intégralité de ce manuel est rédigée en Texinfo.
1254 \input texinfo @c -*-texinfo-*-
1258 Du verbiage à la mode Texinfo
1266 Toujours plus de texte Texinfo, puis des options entre crochets.
1268 @@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right]
1279 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
1285 Un document pour lilypond-book peut absolument mélanger musique et
1295 Pourquoi pas un peu plus de lilypond, avec des options pour changer :
1297 <lilypond fragment quote staffsize=26 verbatim>
1312 \documentclass{article}
1313 \usepackage{ifxetex}
1315 %pour ce qui est de xetex
1316 \usepackage{xunicode,fontspec,xltxtra}
1317 \setmainfont[Numbers=OldStyle]{Times New Roman}
1320 %inutile en l'absence de pdftex
1321 \usepackage[T1]{fontenc}
1322 \usepackage[utf8]{inputenc}
1323 \usepackage{mathptmx}%Times
1324 \usepackage{helvet}%Helvetica
1326 %ici les paquetages que pdftex sait interpréter
1327 \usepackage[ngerman,finnish,english]{babel}
1328 \usepackage{graphicx}
1331 \title{Un petit document avec LilyPond et xelatex}
1334 Les commandes habituelles de \textbf{fontes} sont fonctionnelles y
1335 compris au fil du texte, étant donné qu'\textsf{elles sont prises en
1336 charge par \LaTeX{} and XeteX.} Lorsque vous avez besoin de commandes
1337 particulières du style \verb+\XeTeX+, pensez à les inclure dans un
1338 environnement \verb+\ifxetex+. Vous pourrez ainsi utiliser la \ifxetex
1339 commande \XeTeX{} \else commande XeTeX \fi qui, elle, n'est pas reconnue
1340 par le \LaTeX traditionnel.
1342 Vous pouvez inclure des commandes LilyPond directement dans votre texte,
1350 puis reprendre le fil de votre discours.
1352 Les fontes utilisées dans les extraits LilyPond devront être définies
1353 au sein de l'extrait. Lisez le manuel d'utilisation si vous ne
1354 maîtrisez pas lilypond-book.
1356 \selectlanguage{ngerman}
1357 Auch Umlaute funktionieren ohne die \LaTeX -Befehle, wie auch alle anderen
1358 seltsamen Zeichen: ß, æ, ł, ã, č, wenn sie von der Schriftart unterstützt
1365 @node Gestion de la table des matières
1366 @section Gestion de la table des matières
1367 @translationof Sharing the table of contents
1369 Les fonctions ici mentionnées sont incluses dans le paquetage
1370 OrchestralLily, disponible sur
1373 @url{http://repo.or.cz/w/orchestrallily.git}
1376 Certains utilisateurs privilégient la flexibilité dans la gestion du
1377 texte ; ils génèrent la table des matières à partir de LilyPond et
1378 la récupèrent dans @LaTeX{}.
1381 @subsubheading Export de la table à partir de LilyPond
1383 Nous partons du principe que LilyPond a généré un seul fichier
1384 comportant tous les mouvement de la partition.
1387 #(define (oly:create-toc-file layout pages)
1388 (let* ((label-table (ly:output-def-lookup layout 'label-page-table)))
1389 (if (not (null? label-table))
1390 (let* ((format-line (lambda (toc-item)
1391 (let* ((label (car toc-item))
1392 (text (caddr toc-item))
1393 (label-page (and (list? label-table)
1394 (assoc label label-table)))
1395 (page (and label-page (cdr label-page))))
1396 (format #f "~a, section, 1, @{~a@}, ~a" page text label))))
1397 (formatted-toc-items (map format-line (toc-items)))
1398 (whole-string (string-join formatted-toc-items ",\n"))
1399 (output-name (ly:parser-output-name parser))
1400 (outfilename (format "~a.toc" output-name))
1401 (outfile (open-output-file outfilename)))
1402 (if (output-port? outfile)
1403 (display whole-string outfile)
1404 (ly:warning (_ "Impossible d'ouvrir le fichier ~a contenant les informations de TdM") outfilename))
1405 (close-output-port outfile)))))
1408 #(define (page-post-process layout pages) (oly:create-toc-file layout pages))
1413 @subsubheading Import de la table dans @LaTeX{}
1415 L'entête de votre fichier @LaTeX{} doit comporter les lignes
1417 @c no, this doesn't require the smallexample, but since the other
1418 @c two blocks on this page use it, I figured I might as well
1419 @c user it here as well, for consistency. -gp
1421 \usepackage@{pdfpages@}
1422 \includescore@{nomdelapartition@}
1426 où @code{\includescore} est défini ainsi :
1429 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
1430 % \includescore@{PossibleExtension@}
1431 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
1433 % Read in the TOC entries for a PDF file from the corresponding .toc file.
1434 % This requires some heave latex tweaking, since reading in things from a file
1435 % and inserting it into the arguments of a macro is not (easily) possible
1437 % Solution by Patrick Fimml on #latex on April 18, 2009:
1438 % \readfile@{filename@}@{\variable@}
1439 % reads in the contents of the file into \variable (undefined if file
1441 \newread\readfile@@f
1442 \def\readfile@@line#1@{%
1443 @{\catcode`\^^M=10\global\read\readfile@@f to \readfile@@tmp@}%
1444 \edef\do@{\noexpand\g@@addto@@macro@{\noexpand#1@}@{\readfile@@tmp@}@}\do%
1445 \ifeof\readfile@@f\else%
1446 \readfile@@line@{#1@}%
1449 \def\readfile#1#2@{%
1450 \openin\readfile@@f=#1 %
1452 \typeout@{No TOC file #1 available!@}%
1455 \readfile@@line@{#2@}%
1457 \closein\readfile@@f%
1461 \newcommand@{\includescore@}[1]@{
1462 \def\oly@@fname@{\oly@@basename\@@ifmtarg@{#1@}@{@}@{_#1@}@}
1463 \let\oly@@addtotoc\undefined
1464 \readfile@{\oly@@xxxxxxxxx@}@{\oly@@addtotoc@}
1465 \ifx\oly@@addtotoc\undefined
1466 \includepdf[pages=-]@{\oly@@fname@}
1468 \edef\includeit@{\noexpand\includepdf[pages=-,addtotoc=@{\oly@@addtotoc@}]
1469 @{\oly@@fname@}@}\includeit
1475 @node Autres méthodes d'association texte-musique
1476 @section Autres méthodes d'association texte-musique
1477 @translationof Alternate methods of mixing text and music
1479 D'autres moyens de mélanger musique et texte sans recourir à
1480 @command{lilypond-book} sont abordés au chapitre
1481 @ref{Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes}.