1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
3 Translation of GIT committish: 1ac60f7a65210612bcb5a6e508fee4986d8c2701
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. For details, see the Contributors'
7 Guide, node Updating translation committishes..
12 @c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
13 @c Translation checkers: Jean-Jacques Gerbaud
16 @section Musique vocale
17 @translationof Vocal music
19 @lilypondfile[quote]{vocal-headword.ly}
21 Ce chapitre traite de la musique vocale@tie{}: comment la saisir et comment
22 s'assurer que les paroles s'alignent avec les notes de la mélodie
26 * Vue d'ensemble de la musique vocale::
27 * Situations particulières en matière de paroles::
31 * Opéras et musiques de scène::
32 * Chants liturgiques::
33 * Musique vocale ancienne::
37 @node Vue d'ensemble de la musique vocale
38 @subsection Vue d'ensemble de la musique vocale
39 @translationof Common notation for vocal music
41 En complément de généralités, ce sous-chapitre aborde quelques styles
42 particuliers en terme de musique vocale.
45 * Références en matière de musique vocale::
46 * Saisie des paroles::
47 * Alignement des paroles sur la mélodie::
48 * Durée automatique des syllabes::
49 * Durée explicite des syllabes::
50 * Plusieurs syllabes sur une note::
51 * Plusieurs notes pour une même syllabe::
52 * Traits d'union et de prolongation::
55 @node Références en matière de musique vocale
56 @unnumberedsubsubsec Références en matière de musique vocale
57 @translationof References for vocal music and lyrics
59 Graver de la musique vocale soulève plusieurs problèmes@tie{}; ils
60 sont abordés soit dans ce chapitre, soit dans d'autres parties de la
61 documentation de LilyPond.
65 La plupart du temps, les paroles ne sont constituées que de texte
66 simple. Cette forme de notation est abordée dans
67 @rlearning{Écriture de chants simples}.
70 La musique vocale nécessite souvent de recourir au mode @code{markup},
71 aussi bien pour des paroles que pour d'autres éléments textuels comme le
72 nom des personnages. Cette syntaxe est expliquée dans
73 @ref{Introduction au formatage de texte}.
76 L'impression d'un @emph{ambitus} -- ou tessiture -- que l'on trouve en
77 tête de certaines partitions, est abordée dans @ref{Ambitus}.
80 Les indications de nuance viennent, par défaut, se placer sous la
81 portée. Il en va différemment pour la musique vocale, de telle sorte
82 qu'elles ne soient pas mélangées avec les paroles. Ceci fait l'objet de
83 la rubrique @ref{Mise en forme d'une partition chorale}.
88 Glossaire musicologique :
92 @rlearning{Écriture de chants simples}.
95 @ref{Introduction au formatage de texte},
97 @ref{Mise en forme d'une partition chorale}.
100 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
103 @node Saisie des paroles
104 @unnumberedsubsubsec Saisie des paroles
105 @translationof Entering lyrics
109 @cindex espaces, dans les paroles
110 @cindex guillemets, dans les paroles
111 @cindex paroles, mise en forme
112 @cindex ponctuation et paroles
116 @c TODO should we explain hyphens here
118 Il existe un mode de saisie spécialement adapté aux paroles. On
119 l'introduit avec le mot-clé @code{\lyricmode}, ou en utilisant
120 @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}. Ce mode vous permet de saisir
121 des paroles ainsi que leur ponctuation, de telle sorte que le
122 caractère@tie{}@code{a} ne sera plus interprété comme une note, un
123 @notation{la} pour les non latinistes, mais comme une syllabe. Les
124 syllabes sont saisies comme des notes, mais les hauteurs sont alors
125 remplacées par du texte. Exemple avec une comptine anglaise@tie{}:
128 \lyricmode @{ Three4 blind mice,2 three4 blind mice2 @}
131 Il y a deux manières principales de préciser la place exacte des
132 syllabes@tie{}: soit en spécifiant explicitement la durée de chaque
133 syllabe -- comme dans l'exemple ci-dessus -- soit en alignant
134 automatiquement les paroles sur les notes d'une mélodie ou d'une voix en
135 utilisant @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}. La première méthode
136 est abordée plus en détail à la rubrique
137 @ref{Durée explicite des syllabes}, et la deuxième à la rubrique
138 @ref{Durée automatique des syllabes}.
140 Dans les paroles, un mot ou une syllabe commence par une lettre de
141 l'alphabet, et se termine par une espace. Toute syllabe doit donc être
142 séparée d'une autre par une espace, tout autre caractère -- chiffre ou
143 ponctuation -- étant considéré comme partie intégrante de cette même
144 syllabe. L'exemple suivant comporte une faute de frappe évidente@tie{}:
147 \lyricmode @{ lah lah lah@}
151 la dernière syllabe contient une @code{@}}@tie{}; il y a de fait un
152 défaut de parité avec l'accolade ouvrante, et la compilation échouera
153 fort probablement. Prenez dès à présent l'habitude de toujours encadrer
154 d'espaces une accolade@tie{}:
157 \lyricmode @{ lah lah lah @}
160 @cindex dérogations en mode paroles
161 @funindex \override en mode \lyricmode
163 De la même manière, un point concluant une suite de lettres sera
164 partie intégrante de la chaîne résultante. Par conséquent, il est
165 impératif d'insérer des espaces lorsque vous modifiez les propriétés
166 d'une commande. En d'autres termes, @strong{ne saisissez pas}
169 \override Score.LyricText #'font-shape = #'italic
176 \override Score . LyricText #'font-shape = #'italic
179 Pour utiliser des lettres accentuées ou des caractères spéciaux
180 -- cœurs ou guillemets inversés par exemple -- il suffit de les insérer
181 dans le fichier et de veiller à le sauvegarder avec le codage UTF-8.
182 Voir à ce sujet @ref{Caractères spéciaux} pour plus de détails.
184 @lilypond[quote,verbatim]
185 \relative c'' { d8 c16 a bes8 f e' d c4 }
186 \addlyrics { „Schad’ um das schö -- ne grü -- ne Band, }
189 Pour utiliser des guillemets informatiques standard, faites-les
190 précéder d'une barre oblique inverse et encadrez d'une paire de
191 guillemets la syllabe ainsi composée@tie{}:
193 @lilypond[quote,verbatim]
194 \relative c' { \time 3/4 e4 e4. e8 d4 e d c2. }
195 \addlyrics { "\"I" am so lone- "ly\"" said she }
198 Expliquer exactement comment LilyPond repère le début d'un mot en mode
199 paroles (@emph{Lyrics}) est quelque peu compliqué. En mode
200 @emph{Lyrics}, un mot peut commencer par@tie{}: tout caractère
201 alphabétique, @code{_}, @code{?}, @code{!}, @code{:}, @code{'}, un des
202 codes de contrôle @code{^A} à @code{^F} et @code{^Q} à @code{^W},
203 @code{^Y}, @code{^^}, tout caractère ASCII de code strictement supérieur
204 à@tie{}127, ou enfin l'un des symboles @code{`}, @code{'}, @code{"}, ou
205 @code{^}, s'il est précédé d'une barre oblique inverse.
207 @c " to balance double quotes for not-so-bright context-sensitive editors
209 LilyPond permet de contrôler très finement le rendu des paroles grâce au
210 mode @code{\markup}, utilisable y compris au sein du mode
211 @code{\lyricmode}. Des explications complètes sont disponibles au
212 chapitre @ref{Mise en forme du texte}.
216 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
217 {formatting-lyrics-syllables.ly}
221 Manuel d'initiation :
225 @ref{Caractères spéciaux},
226 @ref{Durée automatique des syllabes},
227 @ref{Durée explicite des syllabes},
229 @ref{Mise en forme du texte},
230 @ref{Modes de saisie}.
232 Référence des propriétés internes :
233 @rinternals{LyricText}.
236 @node Alignement des paroles sur la mélodie
237 @unnumberedsubsubsec Alignement des paroles sur la mélodie
238 @translationof Aligning lyrics to a melody
240 @cindex paroles, alignement sur la mélodie
241 @cindex @code{associatedVoice}
246 L'impression des paroles est réalisée à partir de l'interprétation d'un
247 contexte @code{Lyrics} -- voir @ref{Tout savoir sur les contextes}.
250 \new Lyrics \lyricmode @{ @dots{} @}
253 Vous disposez de deux méthodes pour aligner des paroles sur une
259 Les paroles peuvent s'aligner automatiquement, la durée des syllabes
260 étant déterminée à partir d'un contexte de voix ou, dans certaines
261 circonstances, une mélodie associée, grâce aux commandes
262 @code{\addlyrics} et @code{\lyricsto} ou en définissant la propriété
263 @code{associatedVoice}. Ceci est détaillé à la rubrique
264 @ref{Durée automatique des syllabes}.
266 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
270 \new Voice = "one" \relative c'' {
272 c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
274 \new Voice = "two" \relative c' {
280 % takes durations and alignment from notes in "one"
281 \new Lyrics \lyricsto "one" {
282 Life is __ _ love, live __ life.
285 % takes durations and alignment from notes in "one" initially
286 % then switches to "two"
287 \new Lyrics \lyricsto "one" {
289 \set associatedVoice = "two" % must be set one syllable early
290 sins and sor -- rows grow.
295 La première ligne de paroles est saisie selon la méthode la plus simple.
297 Vous pouvez constater, dans la deuxième ligne, que les paroles
298 s'alignent selon les durées d'une voix différente. Ceci est
299 particulièrement utile lorsque le texte s'agence différemment selon les
300 couplets et que les durées sont accessibles grâce à des contextes
301 @code{Voice} particuliers. Pour de plus amples détails, rendez-vous à
302 la rubrique @ref{Couplets}.
305 Les paroles s'aligneront indépendamment de la valeur des notes dès lors
306 que vous utiliserez le mode @code{\lyricmode} et affecterez
307 explicitement leur durée à chaque syllabe.
309 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
311 \new Voice = "one" \relative c'' {
313 c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
316 % uses previous explicit duration of 2;
317 \new Lyrics \lyricmode {
321 % explicit durations, set to a different rhythm
322 \new Lyrics \lyricmode {
323 Life4 is love,2. live4 life.2
328 La première ligne de paroles ne s'aligne pas vraiment sur les notes
329 parce qu'aucune durée n'a été spécifiée. En fait, Lilypond adopte la
330 dernière durée mentionnée, un@tie{}2, et l'applique à chaque mot.
332 La deuxième ligne illustre la manière d'aligner des paroles sans tenir
333 compte de la durée des notes. Cette façon de procéder permet de traiter
334 un alignement différent selon les couplets lorsqu'il n'y a pas moyen de
335 déduire les durées à partir d'un contexte musical@tie{}; la rubrique
336 @ref{Durée explicite des syllabes} aborde ceci plus en détails. Cette
337 technique permet aussi d'ajouter des dialogues, comme indiqué à la rubrique
338 @ref{Dialogue et musique}.
340 Des paroles saisies de cette manière s'aligneront par défaut sur la
341 gauche des notes@tie{}; elles seront centrées sur les notes de la
342 mélodie dès lors que vous pourrez les associer à une voix. Tout ceci
343 est abordé plus en détails à la rubrique
344 @ref{Durée explicite des syllabes}.
349 Manuel d'initiation :
350 @rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}.
352 Référence des propriétés internes :
356 @node Durée automatique des syllabes
357 @unnumberedsubsubsec Durée automatique des syllabes
358 @translationof Automatic syllable durations
360 @cindex syllabes, durée automatique
361 @cindex paroles et mélodies
362 @cindex associatedVoice
367 Les paroles peuvent être automatiquement alignées sous
368 une mélodie, de trois manières différentes@tie{}:
373 en utilisant la commande @code{\lyricsto} pour spécifier le contexte de
374 voix qui contient la mélodie,
377 en introduisant les paroles par la commande @code{\addlyrics}, placée
378 juste après le contexte @code{Voice} qui contient la mélodie,
381 en définissant la propriété @code{associatedVoice} pour synchroniser les
382 paroles avec un autre contexte de voix, ce à n'importe quel moment.
386 Ces trois méthodes permettent d'ajouter les traits d'union séparant les
387 syllabes d'un même mot ainsi que d'indiquer la tenue de la dernière
388 syllabe. Ceci fait l'objet de la rubrique
389 @ref{Traits d'union et de prolongation}.
391 Le contexte @code{Voice} contenant la mélodie sur laquelle les paroles
392 vont s'aligner doit rester actif, au risque de voir la suite du texte
393 disparaître. Ceci peut se produire lorsqu'il y a des moments où l'on ne
394 chante pas. La rubrique @ref{Conservation d'un contexte} vous indiquera
395 comment maintenir un contexte actif.
398 @subheading Utilisation de @code{\lyricsto}
399 @c VO: Using @code{\lyricsto}
404 Vous pouvez aligner automatiquement des paroles sous une mélodie en
405 spécifiant à l'aide de la commande @code{\lyricsto} le contexte de voix
406 qui contient cette mélodie@tie{}:
409 @lilypond[quote,verbatim,relative=2]
411 \new Voice = "melodie" {
414 \new Lyrics \lyricsto "melodie" {
421 Cette commande adapte les paroles aux notes de la voix (contexte
422 @code{Voice} dans le jargon LilyPond) @var{melodie}. Ce contexte
423 @code{Voice} doit exister avant l'affectation des paroles par
424 @code{\lyricsto}. La commande @code{\lyricsto} introduit
425 automatiquement le mode @code{\lyricmode}@tie{}; il n'est alors pas
426 nécessaire de rajouter @code{\lyricmode}. Les paroles viendront par
427 défaut se placer en dessous des notes@tie{}; la rubrique
428 @ref{Positionnement vertical des paroles} vous donnera des indications
429 pour d'autres options.
432 @subheading Utilisation de @code{\addlyrics}
433 @c VO: Using @code{\addlyrics}
438 La commande @code{\addlyrics} n'est en fait qu'une manière plus aisée
439 d'écrire de la musique vocale dans une structure Lilypond plus complexe.
443 \addlyrics @{ PAROLES @}
450 \new Voice = "blah" @{ MUSIQUE @}
451 \new Lyrics \lyricsto "blah" @{ PAROLES @}
454 En voici un exemple@tie{}:
456 @lilypond[verbatim,quote]
459 \relative c' { c2 e4 g2. }
460 \addlyrics { play the game }
464 On peut ajouter davantage de couplets en multipliant le nombre de
465 sections @code{\addlyrics}.
467 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
470 \relative c' { c2 e4 g2. }
471 \addlyrics { play the game }
472 \addlyrics { speel het spel }
473 \addlyrics { joue le jeu }
477 Cependant, la commande @code{\addlyrics} ne peut pas gérer les
478 constructions polyphoniques. Dans ce cas, mieux vaut employer
482 @subheading Utilisation de associatedVoice
483 @c VO: Using associatedVoice
485 La propriété @code{associatedVoice} permet de basculer de mélodie pour
486 la synchronisation des paroles. Elle s'emploie de la manière
490 \set associatedVoice = #"lala"
494 La valeur que vous attribuez à cette propriété (ici @code{"lala"})
495 doit désigner un contexte @code{Voice} nommé, sans quoi les mélismes
496 ne seront pas imprimés correctement.
498 Voici un exemple de cette manière de procéder@tie{}:
500 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
504 \new Voice = "one" \relative c'' {
506 c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
508 \new Voice = "two" \relative c' {
513 % takes durations and alignment from notes in "one" initially
514 % then switches to "two"
515 \new Lyrics \lyricsto "one" {
517 \set associatedVoice = "two" % must be set one syllable early
518 sins and sor -- rows grow.
525 @ref{Traits d'union et de prolongation},
526 @ref{Conservation d'un contexte}.
529 @node Durée explicite des syllabes
530 @unnumberedsubsubsec Durée explicite des syllabes
531 @translationof Manual syllable durations
533 On peut aussi se passer de @code{\addlyrics}, @code{\lyricsto} et
534 @code{associatedVoice} pour saisir des paroles. Dans ce cas, les
535 syllabes sont entrées comme des notes -- du texte remplaçant les
536 hauteurs -- ce qui veut dire que vous devez définir leur durée
539 Par défaut, les syllabes seront alignées par la gauche sur l'instant
540 musical. Les traits d'union seront imprimés entre les syllabes, à
541 l'inverse des mélismes puisqu'il n'y a pas de voix associée.
543 Voici deux illustrations de cette technique@tie{}:
545 @lilypond[relative=1,verbatim,quote]
547 \new Voice = "melody" {
551 \new Lyrics \lyricmode {
557 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
579 Cette manière de procéder est tout à fait adaptée lorsqu'un fond musical
580 accompagne des dialogues -- voir @ref{Dialogue et musique}.
582 Les syllabes seront centrées par rapport à l'instant musical dès lors
583 que vous aurez attribué à la propriété @code{associatedVoice} le nom du
584 contexte @code{Voice} contenant les notes. Grâce à l'utilisation de
585 @code{associatedVoice}, les doubles tirets @code{--} ou soulignés
586 @code{__} seront rendus correctement en trait d'union ou indication de
589 @lilypond[relative=1,verbatim,quote]
591 \new Voice = "melody" {
595 \new Lyrics \lyricmode {
596 \set associatedVoice = #"melody"
602 @c TODO see also feature request 707 - show how to do this with manual durations
606 @ref{Dialogue et musique}.
608 Référence des propriétés internes :
613 @node Plusieurs syllabes sur une note
614 @unnumberedsubsubsec Plusieurs syllabes sur une note
615 @translationof Multiple syllables to one note
617 @cindex liaisons, dans les paroles
618 @cindex espaces dans les paroles
619 @cindex guillemets dans les paroles
623 Pour attribuer plus d'une syllabe à une même note, vous pouvez soit les
624 mettre entre guillemets, soit utiliser le caractère souligné
625 (@code{_}) pour obtenir une espace, ou bien encore utiliser un tilde
626 (@code{~}) pour obtenir une liaison entre les syllabes.
628 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
630 \relative c'' { \autoBeamOff
631 r8 b c fis, fis c' b e, }
632 \addlyrics { Che_in ques -- ta_e_in quel -- l'al -- tr'on -- da }
633 \addlyrics { "Che in" ques -- "ta e in" quel -- l'al -- tr'on -- da }
634 \addlyrics { Che~in ques -- ta~e~in quel -- l'al -- tr'on -- da }
640 Référence des propriétés internes :
641 @rinternals{LyricCombineMusic}.
644 @node Plusieurs notes pour une même syllabe
645 @unnumberedsubsubsec Plusieurs notes pour une même syllabe
646 @translationof Multiple notes to one syllable
650 @cindex phrasé, pour des paroles
653 @funindex \melismaEnd
655 Parfois, tout particulièrement dans la musique médiévale, plusieurs
656 notes correspondent à une même syllabe. Ces vocalises sont appelées
657 @rglosnamed{melisma,mélismes}. La syllabe à vocaliser est
658 traditionnellement alignée sur la gauche de la première note du mélisme.
660 Lorsqu'un mélisme tombe sur une syllabe autre que la dernière d'un mot,
661 un trait d'union étiré, indiqué par un double tiret @w{@code{--}} dans
662 le fichier source, reliera cette syllabe à la suivante.
664 Lorsqu'un mélisme tombe sur la dernière syllabe d'un mot ou que ce mot
665 n'en comporte qu'une, l'usage est d'indiquer la @qq{tenue} jusqu'à la
666 dernière note de la vocalise. Ceci s'obtient en ajoutant un double
667 caractère souligné @code{__} après cette syllabe.
669 Vous disposez de cinq méthodes pour indiquer la présence d'un
675 Une liaison de prolongation constitue de fait un mélisme@tie{}:
677 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
679 \new Voice = "melody" {
685 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
692 LilyPond considère une liaison d'articulation comme un mélisme -- il
693 s'étendra de la première à la dernière note couvertes par cette
694 liaison. Il s'agit là de la façon traditionnelle de saisir des
697 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
699 \new Voice = "melody" {
704 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
711 LilyPond considère des notes regroupées par une ligature manuelle comme
712 un mélisme, si tant est que la procédure de ligature automatique a été
713 désactivée -- voir @ref{Définition des règles de ligature automatique}.
715 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
717 \new Voice = "melody" {
723 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
729 Ceci ne peut, vous en conviendrez, prendre en compte des durées
730 plus longues que la croche.
733 LilyPond considère un groupe de notes non liées, mais encadrées par
734 @code{\melisma} et @code{\melismaEnd}, comme constituant un
737 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
739 \new Voice = "melody" {
747 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
752 @ignore I don't see why -jcm
753 Note that this method cannot be used to indicate two melismata if
754 the first one is immediately followed by another.
757 Vous pouvez indiquer un mélisme directement dans les paroles, à l'aide
758 d'un caractère souligné simple @code{_}, pour chaque note faisant partie
759 de la vocalise@tie{}:
761 @lilypond[verbatim, quote, relative=2]
763 \new Voice = "melody" {
768 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
769 Ky -- ri -- _ _ _ e __ _ _
776 Vous pouvez totalement désactiver l'interprétation des liaisons de
777 prolongation ou d'articulation et des ligatures apparaissant dans une
778 mélodie comme fait générateur d'un mélisme. Il suffit en ce cas de
779 définir @code{melismaBusyProperties}@tie{}:
781 @lilypond[relative=1,verbatim,quote]
783 \new Voice = "melody" {
785 \set melismaBusyProperties = #'()
789 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
790 Ky -- ri -- e e -- le -- i -- son
795 Certains réglages de @code{melismaBusyProperties} permettent de prendre
796 en compte ou non les liaisons de tenue, les liaisons d'articulation et
797 les ligatures dans la détection automatique des mélismes -- voir
798 @code{melismaBusyProperties} à la rubrique
799 @rinternalsnamed{Tunable context properties,
800 propriétés de contexte ajustables (en anglais)}.
802 Dans le cas où les indications de mélisme doivent être totalement
803 ignorées, il vous faudra alors activer @code{ignoreMelismata} -- voir
804 @ref{Rythme différent selon le couplet}.
806 Lorsque, dans un passage où la propriété @code{melismaBusyProperties}
807 est active, survient un mélisme, vous pouvez l'indiquer dans les paroles
808 par un simple caractère souligné pour chaque note à inclure@tie{}:
810 @lilypond[relative=1,verbatim,quote]
812 \new Voice = "melody" {
814 \set melismaBusyProperties = #'()
818 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
819 Ky -- ri -- _ e __ _ _ _
835 Glossaire musicologique :
838 Manuel d'initiation :
839 @rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}.
842 @ref{Alignement des paroles sur la mélodie},
843 @ref{Durée automatique des syllabes},
844 @ref{Définition des règles de ligature automatique},
845 @ref{Rythme différent selon le couplet}.
847 Référence des propriétés internes :
848 @rinternals{Tunable context properties}.
852 Certains mélismes ne sont pas détectés automatiquement@tie{}; vous devrez
853 alors prolonger vous-même les syllabes concernées à l'aide d'un double
857 @node Traits d'union et de prolongation
858 @unnumberedsubsubsec Traits d'union et de prolongation
859 @translationof Extenders and hyphens
865 @c leave this as samp. -gp
866 Un mélisme sur la dernière syllabe d'un mot est indiqué par une longue
867 ligne horizontale basse s'étirant jusqu'à syllabe suivante. Une telle
868 ligne, que nous appellerons prolongateur ou extenseur, s'obtient en
869 saisissant @samp{ __ } (notez les espaces entourant le double caractère
872 @warning{Dans une partition, les mélismes, ou vocalises, sont
873 matérialisés par une ligne de prolongation. On l'indique par un double
874 caractère souligné. Lorsqu'ils sont assez courts, ces mélismes peuvent
875 s'indiquer par un souligné unique, ce qui aura pour effet de sauter une
876 note à chaque fois et de ne pas imprimer de ligne.}
878 @cindex trait d'union
880 @c leave this as samp. -gp
881 Un trait d'union séparant deux syllabes d'un même mot s'obtient en
882 saisissant @samp{ -- } (notez les espaces entourant le tiret double).
883 Ce trait d'union sera centré entre les deux syllabes et sa longueur
884 sera proportionnelle à l'espace les séparant.
886 Dans les partitions très serrées, les traits d'union peuvent ne pas être
887 imprimés. Cet inconvénient peut être contrôlé par les propriétés
888 @code{minimum-distance} pour gérer l'espace minimum entre deux syllabes,
889 et @code{minimum-length}, seuil en deçà duquel il n'y a pas de trait
890 d'union, toutes deux attachées à l'objet @code{LyricHyphen}.
894 Référence des propriétés internes :
895 @rinternals{LyricExtender},
896 @rinternals{LyricHyphen}
899 @node Situations particulières en matière de paroles
900 @subsection Situations particulières en matière de paroles
901 @translationof Techniques specific to lyrics
903 @c FIXME This whole section is to be reorganized
906 * Travail avec des paroles et variables::
907 * Positionnement vertical des paroles::
908 * Positionnement horizontal des syllabes::
909 * Paroles et reprises::
910 * Paroles alternatives::
913 @node Travail avec des paroles et variables
914 @unnumberedsubsubsec Travail avec des paroles et variables
915 @translationof Working with lyrics and variables
917 @cindex paroles, variables
918 @cindex paroles, identificateurs
920 Vous pouvez créer des variables pour contenir les paroles, dès lors que
921 vous faites appel au mode approprié@tie{}:
923 @lilypond[quote,verbatim]
924 musicOne = \relative c'' {
925 c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
927 verseOne = \lyricmode {
928 Joy to the world, the Lord is come.
936 \new Lyrics \lyricsto "one" {
943 La fonction @code{\lyricmode} permet de définir une variable pour
944 les paroles. Point n'est besoin de spécifier les durées si vous
945 utilisez @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto} lorsque vous y faites
948 Pour une organisation différente ou plus complexe, mieux vaut
949 commencer par créer et alimenter les variables contenant mélodies et
950 paroles, puis définir la hiérarchie des portées et des lignes de
951 paroles, et enfin combiner correctement mélodies et paroles à l'aide de
952 la commande @code{\context}. Vous serez ainsi assuré que la voix à
953 laquelle il est fait référence par @code{\lyricsto} aura bien été
954 préalablement définie, comme dans l'exemple suivant@tie{}:
956 @lilypond[quote,verbatim]
957 sopranoMusic = \relative c'' { c4 c c c }
958 contraltoMusic = \relative c'' { a4 a a a }
959 sopranoWords = \lyricmode { Sop -- ra -- no words }
960 contraltoWords = \lyricmode { Con -- tral -- to words }
965 \new Voice = "sopranos" {
969 \new Lyrics = "sopranos"
970 \new Lyrics = "contraltos"
972 \new Voice = "contraltos" {
976 \context Lyrics = "sopranos" {
977 \lyricsto "sopranos" {
981 \context Lyrics = "contraltos" {
982 \lyricsto "contraltos" {
993 @ref{Positionnement vertical des paroles}.
995 Référence des propriétés internes :
996 @rinternals{LyricCombineMusic},
1000 @node Positionnement vertical des paroles
1001 @unnumberedsubsubsec Positionnement vertical des paroles
1002 @translationof Placing lyrics vertically
1004 @cindex positionnement des paroles
1005 @cindex paroles, positionnement
1007 Selon le type de musique, les paroles apparaîtront au-dessus ou
1008 au-dessous d'une portée ou bien entre deux portées. Positionner des
1009 paroles en dessous de la portée à laquelle elles se rattachent est de
1010 loin la chose la plus simple@tie{}: il suffit de mentionner le contexte
1011 de paroles après le contexte de portée@tie{}:
1013 @lilypond[quote,verbatim]
1017 \new Voice = "melody" {
1018 \relative c'' { c4 c c c }
1022 \lyricsto "melody" {
1030 Positionner les paroles au-dessus de la portée se fait de deux manières
1031 différentes, le plus simple étant d'utiliser la même syntaxe que
1032 ci-dessus, à ceci près que la ligne de paroles sera positionnée de
1033 manière explicite@tie{}:
1035 @lilypond[quote,verbatim]
1038 \new Staff = "staff" {
1039 \new Voice = "melody" {
1040 \relative c'' { c4 c c c }
1043 \new Lyrics \with { alignAboveContext = "staff" } {
1044 \lyricsto "melody" {
1052 Autre façon de procéder, cette fois-ci en deux étapes. Nous commençons
1053 par déclarer un contexte @code{Lyrics} que nous laissons vide, puis
1054 les contextes @code{Staff} et @code{Voice}. Dans un deuxième temps,
1055 nous ajoutons l'instruction @code{\context} et la commande
1056 @code{\lyricsto} pour affecter les paroles au contexte de voix en
1057 question. Voici comment cela se présente@tie{}:
1059 @lilypond[quote,verbatim]
1062 \new Lyrics = "lyrics" \with {
1063 % lyrics above a staff should have this override
1064 \override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = #DOWN
1067 \new Voice = "melody" {
1068 \relative c'' { c4 c c c }
1071 \context Lyrics = "lyrics" {
1072 \lyricsto "melody" {
1080 Lorsque deux voix sont isolées chacune sur une portée, vous pouvez
1081 placer les paroles entre les deux portées en utilisant l'une des
1082 méthodes que nous venons de voir. En voici un exemple, basé sur la
1083 deuxième méthode@tie{}:
1085 @lilypond[quote,verbatim]
1089 \new Voice = "sopranos" {
1090 \relative c'' { c4 c c c }
1093 \new Lyrics = "sopranos"
1094 \new Lyrics = "contraltos" \with {
1095 % lyrics above a staff should have this override
1096 \override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = #DOWN
1099 \new Voice = "contraltos" {
1100 \relative c'' { a4 a a a }
1103 \context Lyrics = "sopranos" {
1104 \lyricsto "sopranos" {
1105 Sop -- ra -- no words
1108 \context Lyrics = "contraltos" {
1109 \lyricsto "contraltos" {
1110 Con -- tral -- to words
1117 Vous pouvez générer d'autres combinaisons de paroles et portées à partir
1118 de ces exemples, ou en examinant les
1119 @rlearningnamed{Ensemble vocal,modèles} inclus dans le manuel
1123 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1124 {lyrics-old-spacing-settings.ly}
1128 Manuel d'initiation :
1129 @rlearning{Ensemble vocal}.
1131 Manuel de notation :
1132 @ref{Ordonnancement des contextes},
1133 @ref{Création d'un contexte}.
1136 @node Positionnement horizontal des syllabes
1137 @unnumberedsubsubsec Positionnement horizontal des syllabes
1138 @translationof Placing syllables horizontally
1140 @cindex espacement des paroles
1141 @cindex paroles, gestion de l'espacement
1143 La propriété @code{#'minimum-distance} de l'objet @code{LyricSpace}
1144 permet d'accroître l'espacement des paroles.
1146 @lilypond[relative=1,verbatim,quote,ragged-right]
1149 \override Lyrics.LyricSpace #'minimum-distance = #1.0
1153 longtext longtext longtext longtext
1154 longtext longtext longtext longtext
1159 Pour que ce réglage s'applique à toute la partition, définissez-le
1160 dans le bloc @code{\layout}.
1162 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1169 longtext longtext longtext longtext
1170 longtext longtext longtext longtext
1175 \override LyricSpace #'minimum-distance = #1.0
1182 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
1183 {lyrics-alignment.ly}
1185 @c TODO: move to LSR -vv
1187 L'assurance que tous les scripts textuels et les paroles resteront bien
1188 à l'intérieur des marges requiert des ressources non négligeables.
1189 Afin de réduire le temps de traitement, vous pouvez désactiver cette
1190 fonctionnalité en ajoutant
1193 \override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##f
1196 Pour s'assurer que les paroles ne seront pas traversées par des barres
1197 de mesure, il faut ajouter
1203 \consists "Bar_engraver"
1204 \consists "Separating_line_group_engraver"
1205 \override BarLine #'transparent = ##t
1210 @c TODO Create and add lsr example of lyricMelismaAlignment
1211 @c It's used like this to center-align all lyric syllables,
1212 @c even when notes are tied. -td
1217 \context { \Score lyricMelismaAlignment = #0 }
1222 @node Paroles et reprises
1223 @unnumberedsubsubsec Paroles et reprises
1224 @translationof Lyrics and repeats
1226 @cindex reprise et paroles
1227 @cindex paroles et répétition
1229 La répétition de @i{fragments musicaux} est abordée de manière détaillée
1230 dans un @rusernamed{Répétitions et reprises,chapitre spécifique}. Nous
1231 nous intéresserons ici aux moyens d'ajouter des paroles à des reprises.
1233 @subheading Reprises simples
1234 @c VO: Simple repeats
1236 Les paroles attachées à un fragment musical répété devraient adopter
1237 rigoureusement la même construction que la musique, si tant est qu'elles
1238 ne diffèrent pas d'une fois sur l'autre.
1240 @lilypond[verbatim,quote]
1244 \new Voice = "melody" {
1247 \repeat volta 2 { b4 b b b }
1252 \lyricsto "melody" {
1253 Not re -- peat -- ed.
1254 \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. }
1261 Les mots seront alors correctement répétés si la reprise est développée.
1263 @lilypond[verbatim,quote]
1268 \new Voice = "melody" {
1271 \repeat volta 2 { b4 b b b }
1276 \lyricsto "melody" {
1277 Not re -- peat -- ed.
1278 \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. }
1286 Lorsque la reprise est développée et que les paroles diffèrent,
1287 saisissez le texte normalement@tie{}:
1289 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1293 \new Voice = "melody" {
1296 \repeat unfold 2 { b4 b b b }
1301 \lyricsto "melody" {
1302 Not re -- peat -- ed.
1303 The first time words.
1304 Sec -- ond time words.
1311 Lorsque les paroles diffèrent pour une reprise non développée --
1312 utilisation de @code{volta} au lieu de @code{unfold} -- les paroles en
1313 question doivent être saisies dans des contextes @code{Lyrics}
1314 séparés@tie{}; ils seront combinés dans une section parallèle@tie{}:
1316 @lilypond[verbatim,quote]
1320 \new Voice = "melody" {
1323 \repeat volta 2 { b4 b b b }
1327 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1328 Not re -- peat -- ed.
1330 { The first time words. }
1332 \set associatedVoice = "melody"
1333 Sec -- ond time words.
1341 Et ce quel que soit le nombre de @qq{couplets}@tie{}:
1343 @lilypond[verbatim,quote]
1347 \new Voice = "singleVoice" {
1350 \repeat volta 3 { b4 b b b }
1355 \new Lyrics \lyricsto "singleVoice" {
1356 Not re -- peat -- ed.
1358 { The first time words. }
1360 \set associatedVoice = "singleVoice"
1361 Sec -- ond time words.
1364 \set associatedVoice = "singleVoice"
1365 The third time words.
1368 The end sec -- tion.
1375 @c TODO positioning a common line of lyrics
1378 @subheading Reprises avec alternative
1379 @c VO: Repeats with alternative endings
1381 @cindex paroles, reprise avec alternative
1382 @cindex reprise avec alternative et paroles
1383 @cindex alternative et paroles
1385 Les paroles d'un fragment répété, lorsqu'elles sont identiques, peuvent
1386 adopter la même construction que la musique@tie{}:
1388 @lilypond[quote,verbatim]
1393 \new Voice = "melody" {
1396 \repeat volta 2 { b4 b }
1397 \alternative { { b b } { b c } }
1402 \lyricsto "melody" {
1403 Not re -- peat -- ed.
1404 \repeat volta 2 { Re -- peat -- }
1405 \alternative { { ed twice. } { ed twice. } }
1412 Cette identité de structure n'est toutefois pas possible lorsque les
1413 paroles sont différentes. Des instructions @code{\skip} devront venir
1414 s'insérer dans les paroles pour @qq{sauter} les notes des alternatives
1415 qui ne les concernent pas.
1417 N'utilisez pas de simple caractère souligné pour sauter une note.
1418 N'oubliez pas qu'un caractère souligné indique un mélisme@tie{}; la
1419 syllabe précédente sera donc alignée à gauche.
1421 @warning{La commande @code{@bs{}skip} doit comporter une durée quelle
1422 qu'elle soit -- elle sera toujours ignorée lorsque les paroles sont
1423 associées à une mélodie à l'aide de @code{@bs{}addlyrics} ou
1424 @code{@bs{}lyricsto}. Chaque @code{@bs{}skip} correspond à une seule
1425 note quelle qu'en soit la durée.}
1427 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1432 \new Voice = "melody" {
1434 \repeat volta 2 { b4 b }
1435 \alternative { { b b } { b c } }
1441 \lyricsto "melody" {
1442 The first time words.
1443 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1448 \lyricsto "melody" {
1450 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1458 @cindex paroles et liaison de prolongation
1459 @funindex \repeatTie
1461 Lorsqu'une note se prolonge sur les alternatives, la tenue est
1462 indiquée normalement pour la première alternative, et à l'aide de
1463 l'instruction @code{\repeatTie} pour les suivantes. Cette liaison
1464 @qq{de répétition} pose problème en matière d'alignement des paroles
1465 puisque la longueur de l'alternative est accrue en raison de la liaison.
1467 D'autre part, une liaison de prolongation crée un mélisme qui sera
1468 effectif pour la première alternative, mais pas pour les autres. La
1469 solution pour @qq{recaler} les paroles consiste à désactiver
1470 temporairement la détection automatique de mélismes et insérer des
1473 @lilypond[quote,verbatim]
1478 \new Voice = "melody" {
1480 \set melismaBusyProperties = #'()
1481 \repeat volta 2 { b4 b ~}
1482 \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
1483 \unset melismaBusyProperties
1489 \lyricsto "melody" {
1490 \repeat volta 2 { Here's a __ }
1502 Notez bien que l'utilisation conjointe de @code{\unfoldRepeats} et de
1503 @code{\repeatTie} entraîne l'impression d'une double liaison, sauf à
1504 supprimer les @code{\repeatTie}.
1506 Lorsque les paroles sont différentes sur le fragment répété, la
1507 construction avec @code{\repeat} est inefficace@tie{}; vous devrez alors
1508 insérer des blancs@tie{}:
1510 @lilypond[quote,verbatim]
1515 \new Voice = "melody" {
1517 \repeat volta 2 { b4 b ~}
1518 \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
1524 \lyricsto "melody" {
1526 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1530 \lyricsto "melody" {
1532 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1540 Les indications de mélisme et traits d'union en début d'alternative
1541 doivent être insérées manuellement@tie{}:
1543 @lilypond[quote,verbatim]
1548 \new Voice = "melody" {
1550 \repeat volta 2 { b4 b ~}
1551 \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
1557 \lyricsto "melody" {
1559 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1563 \lyricsto "melody" {
1575 Manuel de notation :
1576 @ref{Conservation d'un contexte},
1577 @ref{Répétitions et reprises}.
1580 @node Paroles alternatives
1581 @unnumberedsubsubsec Paroles alternatives
1582 @translationof Divisi lyrics
1584 @cindex division et paroles
1585 @cindex paroles divisées (reprises)
1586 @cindex variante rythmique
1588 Il arrive parfois, dans un fragment répété, qu'une note soit divisée
1589 pour répondre au texte. Vous pouvez indiquer cette adaptation rythmique
1590 en désactivant temporairement la détection automatique des mélismes tout
1591 en spécifiant ces mélismes au niveau des paroles@tie{}:
1593 @lilypond[quote,verbatim]
1596 \new Voice = "melody" {
1598 \set melismaBusyProperties = #'()
1602 \unset melismaBusyProperties
1606 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1607 They shall not o -- ver -- come
1609 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1616 En donnant un nom à chaque voix et en leur attribuant spécifiquement
1617 des paroles, vous pourrez traiter le cas où notes et rythme diffèrent
1618 d'une fois sur l'autre@tie{}:
1620 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1623 \new Voice = "melody" {
1630 \new Voice = "splitpart" {
1640 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1641 They shall not o -- ver -- come
1643 \new Lyrics \lyricsto "splitpart" {
1652 @subsection Couplets
1653 @translationof Stanzas
1656 * Numérotation des couplets::
1657 * Indication de nuance dans les couplets::
1658 * Indication du personnage et couplets::
1659 * Rythme différent selon le couplet::
1660 * Paroles en fin de partition::
1661 * Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition::
1665 @node Numérotation des couplets
1666 @unnumberedsubsubsec Numérotation des couplets
1667 @translationof Adding stanza numbers
1669 @cindex numéro de couplet
1671 On peut ajouter un numéro aux couplets en définissant la variable
1672 @code{stanza}@tie{}:
1674 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
1676 \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
1678 \set stanza = #"1. "
1679 Hi, my name is Bert.
1681 \set stanza = #"2. "
1682 Oh, ché -- ri, je t'aime
1687 Ces numéros se placeront juste avant le début de la première syllabe.
1689 @c TODO Create and add snippet to show how two lines of a
1690 @c stanza can be grouped together, along these lines:
1691 @c (might need improving a bit) -td
1694 leftbrace = \markup { \override #'(font-encoding . fetaBraces) \lookup
1698 \set stanza = \markup { "1. " \leftbrace }
1699 \lyricmode { Child, you're mine and I love you.
1700 Lend thine ear to what I say.
1706 % \set stanza = \markup { " "}
1707 \lyricmode { Child, I have no great -- er joy
1708 Than to have you walk in truth.
1714 \repeat volta 2 { c'8 c' c' c' c' c' c'4
1715 c'8 c' c' c' c' c' c'4 }
1716 } \addlyrics { \stanzaOneOne }
1717 \addlyrics { \stanzaOneThree }
1722 @node Indication de nuance dans les couplets
1723 @unnumberedsubsubsec Indication de nuance dans les couplets
1724 @translationof Adding dynamics marks to stanzas
1726 Lorsque des couplets ont des nuances différentes, vous pouvez ajouter
1727 une nuance en regard de chacun d'eux. L'objet @code{StanzaNumber}
1728 contient tout ce qui se place avant les paroles du couplet. Pour des
1729 raisons techniques, vous devrez définir la variable @code{stanza} en
1730 dehors du mode @code{\lyricmode}.
1732 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
1734 \set stanza = \markup { \dynamic "ff" "1. " }
1741 \new Voice = "tune" {
1745 \new Lyrics \lyricsto "tune" \text
1750 @node Indication du personnage et couplets
1751 @unnumberedsubsubsec Indication du personnage et couplets
1752 @translationof Adding singers' names to stanzas
1754 @cindex nom de personnage
1755 @cindex nom du chanteur
1758 On peut également ajouter le nom de chaque rôle@tie{}; ils s'imprimeront
1759 au début de chaque ligne comme les noms d'instrument. Il faut pour cela
1760 définir @code{vocalName}, et @code{shortVocalName} pour une version
1763 @lilypond[ragged-right,quote,verbatim,relative=2]
1765 \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
1767 \set vocalName = #"Bert "
1768 Hi, my name is Bert.
1770 \set vocalName = #"Ernie "
1771 Oh, ché -- ri, je t'aime
1776 @node Rythme différent selon le couplet
1777 @unnumberedsubsubsec Rythme différent selon le couplet
1778 @translationof Stanzas with different rhythms
1780 Il arrive assez souvent que le paroles de différents couplets, bien
1781 qu'attachées à une même mélodie, ne s'articulent pas de la même manière.
1782 La commande @code{\lyricsto} est cependant capable de gérer de telles
1786 @subsubheading Mélismes dans certaines strophes seulement
1787 @c VO: Ignoring melismata
1789 Il peut survenir que les paroles comportent un mélisme pour l'un des
1790 couplets, mais plusieurs syllabes pour d'autres. Une solution consiste
1791 à ignorer temporairement les mélismes dans le couplet ayant le plus de
1792 syllabes. Il suffit pour cela de définir la propriété
1793 @code{ignoreMelismata} à l'intérieur du contexte @code{Lyrics}.
1795 Petit détail qui a son importance@tie{}: l'activation de
1796 @code{ignoreMelismata} doit @strong{précéder} la syllabe à partir de
1797 laquelle elle s'appliquera@tie{}:
1799 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1801 \relative c' \new Voice = "lahlah" {
1802 \set Staff.autoBeaming = ##f
1808 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1811 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1813 \set ignoreMelismata = ##t
1815 \unset ignoreMelismata
1822 Contrairement aux autres utilisations de l'instruction @code{\set}, il
1823 n'est pas possible de la faire précéder d'un @code{\once} dans le cas de
1824 @code{\set@tie{}ignoreMelismata}. Les paroles affectées par la
1825 propriété @code{ignoreMelismata} @strong{doivent} être encadrées
1826 respectivement d'un @code{\set} et d'un @code{\unset}.
1829 @subsubheading Syllabe sur note de passage
1830 @c VO: Adding syllables to grace notes
1832 @cindex ornements et paroles
1833 @cindex paroles et ornements
1835 L'utilisation de la commande @code{\lyricsto} ne permet pas, par
1836 défaut, d'assigner une syllabe à des notes d'ornement -- introduites par
1837 la commande @code{\grace}. Vous pouvez cependant y parvenir grâce à la
1838 propriété @code{includeGraceNotes}@tie{}:
1840 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1842 \new Voice = melody \relative c' {
1843 f4 \appoggiatura a32 b4
1844 \grace { f16[ a16] } b2
1845 \afterGrace b2 { f16[ a16] }
1846 \appoggiatura a32 b4
1852 \set includeGraceNotes = ##t
1855 after -- grace case,
1856 \set ignoreMelismata = ##t
1864 Tout comme pour la propriété @code{associatedVoice}, la propriété
1865 @code{includeGraceNotes} doit être activée au moins une syllabe avant
1866 celle qui viendra s'attacher à la note d'ornement. Dans le cas où cette
1867 note se trouve être la première de la pièce, vous devrez recourir à une
1868 clause @code{\with} ou @code{\context}@tie{}:
1870 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1872 \new Voice = melody \relative c' {
1873 \grace { c16[( d e f] }
1876 \new Lyrics \with { includeGraceNotes = ##t }
1884 @subsubheading Basculer vers une mélodie alternative
1885 @c VO: Switching to an alternative melody
1887 @cindex associatedVoice
1888 @cindex alternative, bascule sur une mélodie
1889 @cindex mélodie alternative
1891 On peut créer des variations plus complexes à partir d'une mélodie à
1892 plusieurs voix. Les paroles peuvent suivre l'une ou l'autre des
1893 lignes mélodiques, et même basculer de l'une à l'autre si l'on
1894 modifie la propriété @code{associatedVoice}. Dans cet exemple,
1896 @lilypond[verbatim,quote]
1898 \relative c' \new Voice = "lahlah" {
1899 \set Staff.autoBeaming = ##f
1902 \new Voice = "alternative" {
1905 % show associations clearly.
1906 \override NoteColumn #'force-hshift = #-3
1917 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1918 Ju -- ras -- sic Park
1920 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1921 % Tricky: need to set associatedVoice
1922 % one syllable too soon!
1923 \set associatedVoice = alternative % applies to "ran"
1927 \set associatedVoice = lahlah % applies to "rus"
1933 le texte du premier couplet s'aligne de manière habituelle sur la
1934 mélodie nommée @qq{lahlah}. Mais le second couplet, tout d'abord
1935 rattaché au contexte @code{lahlah}, bascule sur la mélodie
1936 @code{alternative} pour les syllabes @qq{ran} à @qq{sau} grâce aux lignes
1939 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" @{
1940 \set associatedVoice = alternative % s'applique à "ran"
1944 \set associatedVoice = lahlah % s'applique à "rus"
1950 où @code{alternative} désigne le nom du contexte @code{Voice} qui contient
1953 notez bien où apparaît la commande @code{\set associatedVoice} --
1954 une syllabe en avance, ce qui est tout à fait correct.
1956 @warning{La commande @code{@bs{}set associatedVoice} @strong{doit}
1957 intervenir une syllabe @i{avant} celle qui sera suivie par la bascule.
1958 Autrement dit, une modification de la voix associée sera effective une
1959 syllabe plus tard que prévu. Il ne s'agit en aucun cas d'un bogue, la
1960 raison en est purement technique.}
1963 @node Paroles en fin de partition
1964 @unnumberedsubsubsec Paroles en fin de partition
1965 @translationof Printing stanzas at the end
1967 Il peut parfois s'avérer opportun d'aligner un seul couplet sur la
1968 mélodie, et de présenter tous les autres en bloc à la fin du morceau.
1969 Ces couplets additionnels peuvent être inclus dans une section
1970 @code{\markup} en dehors du bloc @code{\score} principal.
1971 Vous en trouverez un exemple ci-dessous@tie{}; notez également les deux
1972 méthodes différentes employées pour indiquer les sauts de ligne,
1973 entre les couplets (@emph{verses} en anglais) 2 et 3.
1976 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
1977 melody = \relative c'' {
1984 \set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne,
1985 M'en al- lant pro- me- ner...
1989 \new Voice = "one" { \melody }
1990 \new Lyrics \lyricsto "one" \text
1996 \line{ Sous les feuilles d'un chêne }
1997 \line{ Je me suis fait sécher... }
2004 Chante, rossignol, chante,
2006 Toi qui as le cœur gai..."
2011 @node Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition
2012 @unnumberedsubsubsec Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition
2013 @translationof Printing stanzas at the end in multiple columns
2015 Si les couplets sont vraiment nombreux, il est possible de les imprimer
2016 sur plusieurs colonnes. L'exemple suivant vous montre comment procéder
2017 pour que le numéro du couplet soit en retrait à gauche, comme c'est
2018 traditionnellement le cas.
2021 @lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
2022 melody = \relative c'' {
2029 \set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne,
2030 M'en al- lant pro- me- ner...
2034 \new Voice = "one" { \melody }
2035 \new Lyrics \lyricsto "one" \text
2042 \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de gauche
2043 % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit
2047 "Sous les feuilles d'un chêne"
2048 "Je me suis fait sécher..."
2051 \hspace #0.1 % ajout d'espace vertical entre les couplets
2054 "Chante, rossignol, chante,"
2055 "Toi qui as le cœur gai..."
2059 \hspace #0.1 % ajout d'espace horizontal entre les colonnes
2060 % si elles sont toujours trop proches, ajouter d'autres paires de " "
2061 % jusqu'à ce que le résultat soit acceptable.
2065 "J'ai perdu mon ami"
2066 "Sans l'avoir mérité..."
2069 \hspace #0.1 % ajout d'espace vertical entre les couplets
2072 "Je voudrais que la rose"
2073 "Fût encore au rosier..."
2077 \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de droite
2078 % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit
2085 Référence des propriétés internes :
2086 @rinternals{LyricText},
2087 @rinternals{StanzaNumber}.
2091 @subsection Chansons
2092 @translationof Songs
2095 * Références en matière de chanson::
2096 * Feuille de chant::
2099 @node Références en matière de chanson
2100 @unnumberedsubsubsec Références en matière de chanson
2101 @translationof References for songs
2103 Une chanson se présente la plupart du temps sous la forme de trois
2104 portées@tie{}: une pour la mélodie surmontant un système pianistique
2105 pour l'accompagnement@tie{}; les paroles du premier couplet s'accolent
2106 sous la mélodie. S'il n'y a que deux ou trois couplets, et que cela
2107 n'est pas gênant au niveau de l'aspect général, tous peuvent prendre
2108 place entre la mélodie et l'accompagnement. Dans le cas contraire, le
2109 premier couplet sera imprimé sous la mélodie et les suivants après la
2110 partition, sous forme de blocs de texte indépendants.
2112 Tous les éléments qui permettent d'imprimer des chansons sont examinés à
2113 différents endroits de la documentation de LilyPond@tie{}:
2118 L'agencement des portées est abordé au chapitre
2119 @ref{Gravure des portées}.
2122 Les spécificités du piano sont abordées au chapitre
2123 @ref{Instruments utilisant des portées multiples}.
2126 L'affectation de paroles à une ligne mélodique est abordée au chapitre
2127 @ref{Vue d'ensemble de la musique vocale}.
2130 Le positionnement des paroles fait l'objet d'une
2131 @rusernamed{Positionnement vertical des paroles, rubrique dédiée}.
2134 La gestion des couplets est abordée dans un
2135 @rusernamed{Couplets,chapitre spécifique}.
2138 L'harmonisation d'une chanson est souvent indiquée par des noms d'accord
2139 en surplomb de la mélodie. Ceci est abordé au chapitre
2140 @ref{Gravure des accords}.
2143 L'impression de diagrammes d'accord lorsque l'accompagnement est fait à
2144 la guitare est expliqué à la rubrique @qq{Tablatures sous forme
2145 d’étiquette}, au chapitre @ref{Vue d'ensemble des cordes frettées}.
2150 Manuel d'initiation :
2151 @rlearning{Chansons}.
2153 Manuel de notation :
2154 @ref{Vue d'ensemble de la musique vocale},
2155 @ref{Gravure des accords},
2156 @ref{Gravure des portées},
2157 @ref{Instruments utilisant des portées multiples},
2158 @ref{Positionnement vertical des paroles},
2162 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2165 @node Feuille de chant
2166 @unnumberedsubsubsec Feuille de chant
2167 @translationof Lead sheets
2169 Une simple feuille de chant s'obtient en combinant une partie vocale et
2170 son harmonisation. La syntaxe appropriée est expliquée en détails au
2171 chapitre @ref{Notation des accords}.
2174 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
2175 {simple-lead-sheet.ly}
2179 Manuel de notation :
2180 @ref{Notation des accords}.
2185 @translationof Choral
2188 @cindex partie vocale
2189 @cindex chœur, partition de
2193 Nous allons voir, dans les paragraphes qui suivent, les particularités de
2194 la musique chorale, qu'il s'agisse de motet, d'oratorio ou de simple
2198 * Références en matière de chorale::
2199 * Mise en forme d'une partition chorale::
2200 * Division de voix::
2203 @node Références en matière de chorale
2204 @unnumberedsubsubsec Références en matière de chorale
2205 @translationof References for choral
2207 Une partition pour chœur comporte habituellement de deux à quatre
2208 portées regroupées dans un @code{ChoirStaff}. L'accompagnement, s'il y
2209 en a un, se présente sous la forme d'un système pianistique -- un
2210 @code{PianoStaff} -- en dessous du chœur@tie{}; il s'agira d'une simple
2211 réduction dans le cas d'une œuvre @emph{a capella}. Les notes de chaque
2212 pupitre font l'objet d'un contexte @code{Voice} distinct. Ces contextes
2213 @code{Voice} peuvent se voir groupés ou non sur une même portée.
2215 Les paroles sont traitées dans des contextes @code{Lyrics} qui viendront
2216 se placer tantôt sous la portée, tantôt au-dessus et au-dessous de la
2217 portée si elle contient deux voix.
2219 Certaines composantes d'une partition pour chœur sont examinées à
2220 différents endroits de la documentation de LilyPond@tie{}:
2225 La création pas à pas d'une partition pour chœur se trouve dans le
2226 manuel d'initiation, au chapitre
2227 @rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes}.
2230 Plusieurs exemples et canevas sont regroupés dans le manuel
2231 d'initiation, à la rubrique @rlearning{Ensemble vocal}.
2234 Des informations détaillées sur les contextes @code{ChoirStaff} et
2235 @code{PianoStaff} sont disponibles au chapitre
2236 @ref{Regroupement de portées}.
2239 Les formes de notation particulière, telle que celle utilisée en
2240 @emph{Sacred Harp} et assimilées, sont abordées au chapitre
2241 @ref{Têtes de note à forme variable}.
2244 Lorsque plusieurs pupitres sont regroupés sur la même portée, les
2245 hampes, liaisons etc. de la voix supérieure sont orientées vers le haut,
2246 et inversement pour la voix inférieure. L'utilisation de
2247 @code{\voiceOne} et @code{\voiceTwo} est expliquée au chapitre
2248 @ref{Polyphonie sur une portée}.
2258 Manuel d'initiation :
2259 @rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes},
2260 @rlearning{Ensemble vocal}.
2262 Manuel de notation :
2263 @ref{Ordonnancement des contextes},
2264 @ref{Regroupement de portées},
2265 @ref{Têtes de note à forme variable},
2266 @ref{Polyphonie sur une portée}.
2269 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2271 Référence des propriétés internes :
2272 @rinternals{ChoirStaff},
2273 @rinternals{Lyrics},
2274 @rinternals{PianoStaff}.
2277 @node Mise en forme d'une partition chorale
2278 @unnumberedsubsubsec Mise en forme d'une partition chorale
2279 @translationof Score layouts for choral
2281 Une partition pour chœur sur quatre portées, avec ou sans
2282 accompagnement, présente traditionnellement deux systèmes par page.
2283 Selon la taille du papier, vous pourrez être amené à effectuer quelques
2284 ajustements aux réglages par défaut, notamment en raison des points
2290 La taille des portées a des répercussions sur l'ensemble des éléments de
2291 la partition. Voir @ref{Définition de la taille de portée}.
2294 La distance séparant les systèmes, les portées et les paroles peut
2295 s'ajuster de manière séparée, comme expliqué au chapitre
2296 @ref{Espacement vertical}.
2299 La mise en évidence des différentes dimensions permet d'appréhender avec
2300 finesse le réglage des variables d'espacement vertical et, pourquoi pas,
2301 de faire tenir la partition sur moins de pages, comme l'explique la
2302 rubrique @ref{Réduction du nombre de pages de la partition}.
2305 Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il est
2306 judicieux de l'indiquer visuellement, en suivant les instructions de la
2307 rubrique @ref{Séparation des systèmes}.
2310 Pour de plus amples détails quant aux propriétés liées au formatage,
2311 consultez le chapitre @ref{Mise en forme de la page}.
2315 Les indications de nuance se placent traditionnellement sous la portée,
2316 ce qui n'est pas le cas en matière de musique vocale dans le but
2317 d'éviter toute collision avec les paroles. La commande prédéfinie
2318 @code{\dynamicUp} attachée à un contexte @code{Voice} permet de
2319 positionner les nuances au-dessus de la portée. Dans le cas où il y en
2320 aurait plusieurs, cette commande devra apparaître dans chacun des
2321 contextes @code{Voice} qui le requiert. Vous pouvez aussi opter pour la
2322 forme développée, comme dans l'exemple ci-dessous, pour que cela
2323 s'applique à toutes les portées de la partition -- changez
2324 @code{\Score} en @code{\ChoirStaff} s'il y a d'autres parties que celles
2327 @lilypond[verbatim,quote]
2332 \relative c'' { g4\f g g g }
2337 \relative c' { d4 d d\p d }
2344 \override DynamicText #'direction = #UP
2345 \override DynamicLineSpanner #'direction = #UP
2352 @code{\dynamicUp}, @code{\dynamicDown}, @code{\dynamicNeutral}.
2355 Manuel de notation :
2356 @ref{Modification de l'espacement},
2357 @ref{Mise en évidence de l'espacement},
2358 @ref{Réduction du nombre de pages de la partition},
2359 @ref{Mise en forme de la page},
2360 @ref{Mise en forme de la partition},
2361 @ref{Séparation des systèmes},
2362 @ref{Définition de la taille de portée},
2363 @ref{Recours à une voix supplémentaire pour gérer les sauts},
2364 @ref{Espacement vertical}.
2366 Référence des propriétés internes :
2367 @rinternals{VerticalAxisGroup},
2368 @rinternals{StaffGrouper}.
2371 @node Division de voix
2372 @unnumberedsubsubsec Division de voix
2373 @translationof Divided voices
2375 @cindex voix, division
2377 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
2378 {using-arpeggiobracket-to-make-divisi-more-visible.ly}
2381 Manuel de notation :
2382 @ref{Signes d'interprétation sous forme de ligne}.
2385 @node Opéras et musiques de scène
2386 @subsection Opéras et musiques de scène
2387 @translationof Opera and stage musicals
2389 Tout ce qui permet d'exécuter un opéra ou une œuvre scénique accompagnée
2390 de musique se présente généralement sous l'une ou plusieurs des formes
2396 Un @emph{Conducteur} destiné au chef d'orchestre. Il comprend
2397 l'intégralité des parties d'orchestre et des chanteurs, ainsi que des
2398 citations du livret pour les passages déclamés.
2401 Un @emph{matériel d'orchestre}, autrement dit une partition pour chacun
2402 des pupitres de l'orchestre ou de l'ensemble instrumental.
2405 Une @emph{partition de chœur} regroupant toutes les parties vocales avec
2406 accompagnement au piano. Cet accompagnement est souvent une réduction
2407 d'orchestre où les différents instruments sont indiqués. Les partitions
2408 de chœur comprennent parfois des indications de mise en scène ainsi que
2409 des extraits du livret.
2412 Une @emph{partition de choriste} qui ne comprend que les parties vocales
2413 -- donc sans accompagnement. Elle peut être augmentée du livret.
2416 Un @emph{livret} contenant l'intégralité des dialogues et le texte des
2417 passages chantés. On y trouve aussi très souvent les indications de
2418 mise en scène. Bien que LilyPond soit capable de @qq{typographier} un
2419 livret, n'oubliez pas qu'il n'y a dans ce cas pas de musique, et que
2420 d'autres outils pourraient être mieux appropriés.
2424 La plupart de ce qui est nécessaire à la mise en forme d'un opéra ou
2425 d'une musique de scène est disséminé dans la somme documentaire de
2426 LilyPond. Nous commencerons par rappeler ces différents éléments, avant
2427 que d'en examiner certaines particularités adaptées aux styles
2428 opératique et scénique.
2431 * Références en matière d'opéra et musique de scène::
2432 * Indication du rôle::
2435 * Dialogue et musique::
2438 @node Références en matière d'opéra et musique de scène
2439 @unnumberedsubsubsec Références en matière d'opéra et musique de scène
2440 @translationof References for opera and stage musicals
2445 Un conducteur contient un certain nombre de portées et de nombreuses
2446 paroles. Les manières d'agencer les portées sont indiquées à la
2447 rubrique @ref{Regroupement de portées}, et les façons de les combiner à
2448 la rubrique @ref{Imbrication de regroupements de portées}.
2451 Les portées vides sont la plupart du temps éliminées d'un conducteur ou
2452 d'une partition de chœur. La réalisation d'une telle partition -- les
2453 anglophones la disent @qq{à la française} -- est expliquée à la rubrique
2454 @ref{Masquage de portées}.
2457 La génération d'un matériel d'orchestre fait l'objet de la rubrique
2458 @ref{Écriture de parties séparées}. D'autres parties du chapitre
2459 consacré à la notation spécialisée vous seront utiles selon
2460 l'orchestration de la pièce. Tous les instruments ne sont pas accordés
2461 pareil@tie{}; vous trouverez des informations à ce sujet à la rubrique
2462 @ref{Instruments transpositeurs}.
2465 Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il peut être
2466 judicieux de les mettre en évidence, en suivant les indications de la
2467 rubrique @ref{Séparation des systèmes}.
2470 Les différentes propriétés impliquées dans la mise en page sont
2471 répertoriées au chapitre @ref{Mise en forme de la page}.
2474 L'insertion de dialogues et d'indications de mise en scène peuvent se
2475 réaliser à l'aide de @emph{markups}, en suivant les directives fournies
2476 aux chapitres @ref{Notes de bas de page} et @ref{Texte}. Les
2477 indications de mise en scène peuvent s'intercaler entre deux blocs
2478 @code{\score} selon les préceptes de la rubrique
2479 @ref{Texte indépendant}.
2484 Glossaire musicologique :
2485 @rglosnamed{Frenched score,Partition à la française},
2486 @rglos{Frenched staves},
2487 @rglosnamed{transposing instrument,instrument transpositeur}.
2489 Manuel de notation :
2490 @ref{Ajout de texte},
2491 @ref{Imbrication de regroupements de portées},
2492 @ref{Instruments transpositeurs},
2493 @ref{Masquage de portées},
2494 @ref{Mise en forme de la page},
2495 @ref{Notes de bas de page},
2496 @ref{Regroupement de portées},
2497 @ref{Séparation des systèmes},
2498 @ref{Transposition},
2499 @ref{Écriture de parties séparées}.
2502 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2505 @node Indication du rôle
2506 @unnumberedsubsubsec Indication du rôle
2507 @translationof Character names
2509 @cindex rôle, indication
2510 @cindex personnage, indication
2512 Lorsqu'un rôle est distribué sur une portée spécifique, vous pouvez
2513 l'indiquer en regard de cette portée@tie{}:
2515 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
2519 \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Kaspar
2520 \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Kas.
2529 \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Melchior
2530 \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Mel
2541 Lorsque la même portée sert à plusieurs personnages, leur nom est
2542 généralement imprimé en surplomb de la portée, à chaque changement de
2543 rôle. L'utilisation d'un @emph{markup} -- dans une fonte réservée à cet
2544 effet -- vous permettra de générer ces indications@tie{}:
2546 @lilypond[quote,verbatim,relative=1]
2548 c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
2551 a4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Melchior
2554 c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
2558 Dans le cas où les changements de personnage se multiplient, il peut
2559 s'avérer pratique de détourner l'utilisation de la fonction
2560 @code{\instrumentSwitch} pour gérer les différentes interventions de
2561 l'un ou de l'autre@tie{}; vous devrez auparavant avoir établi la
2562 définition d'un @qq{instrument} pour chacun des rôles en question@tie{}:
2564 @lilypond[quote,verbatim]
2565 \addInstrumentDefinition #"kaspar"
2566 #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch -1 0 0))
2567 (shortInstrumentName . "Kas.")
2568 (clefGlyph . "clefs.G")
2569 (clefOctavation . -7)
2570 (middleCPosition . 1)
2572 (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Kaspar"))
2573 (midiInstrument . "voice oohs"))
2575 \addInstrumentDefinition #"melchior"
2576 #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch 0 0 0))
2577 (shortInstrumentName . "Mel.")
2578 (clefGlyph . "clefs.F")
2579 (clefOctavation . 0)
2580 (middleCPosition . 6)
2582 (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Melchior"))
2583 (midiInstrument . "voice aahs"))
2586 \instrumentSwitch "kaspar"
2588 \instrumentSwitch "melchior"
2590 \instrumentSwitch "kaspar"
2596 Manuel de notation :
2597 @ref{Noms d'instrument},
2598 @ref{Fonctions Scheme},
2600 @ref{Text markup commands}.
2602 Manuel d'extension des fonctionnalités :
2603 @rextend{Construction d'un markup en Scheme}.
2606 @node Citation-repère
2607 @unnumberedsubsubsec Citation-repère
2608 @translationof Musical cues
2610 @cindex musicale, citation
2611 @cindex instrument, citation
2612 @cindex chœur, citation d'instrument
2614 Les citations d'instruments insérées dans les parties vocales, les
2615 partitions de chœur ou les partitions d'un pupitre permettent d'indiquer
2616 ce qui se passe ailleurs juste avant une entrée. On les retrouve
2617 souvent dans la réduction pour piano, ce qui fournit au chef de chœur
2618 de précieuses indications sur qui joue quoi, lorsqu'il ne dispose pas
2619 d'un conducteur en bonne et due forme.
2621 Les mécanismes de base permettant d'insérer des citations sont expliqués
2622 en détail aux rubriques @ref{Citation d'autres voix} et
2623 @ref{Mise en forme d'une citation}. Dans le cas où les citations
2624 concernent différents instruments, faire mention de celui qui intervient
2625 devient une nécessité@tie{}; voici une illustration de la manière de
2626 procéder en pareil cas@tie{}:
2628 @lilypond[quote,verbatim]
2629 flute = \relative c'' {
2632 \addQuote "flute" { \flute }
2634 pianoRH = \relative c'' {
2636 % position name of cue-ing instrument just before the cue notes,
2637 % and above the staff
2638 s1*0^\markup { \right-align { \tiny "Flute" } }
2639 \cueDuring "flute" #UP { g4 bes4 }
2641 pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
2656 La citation peut concerner un instrument transpositeur, auquel cas il
2657 faudra mentionner sa tonalité dans sa définition, afin que ses hauteurs
2658 soient automatiquement converties dans la réplique. Ceci est illustré
2659 par l'exemple ci-dessous, dans lequel il est fait appel à une clarinette
2660 en si bémol. Dans la mesure où les notes citées se trouvent vers le bas
2661 de la portée, nous affectons un @code{DOWN} à la commande
2662 @code{\cueDuring}, de telle sorte que les hampes aillent vers le bas et
2663 que le nom de l'instrument cité soit en dessous de la portée. Vous
2664 noterez que la voix contenant la main droite du piano est explicitement
2665 déclarée@tie{}; ceci tient au fait que la citation se produit dès le
2666 début de la première mesure -- si nous ne le faisions pas, l'intégralité
2667 de la main droite se verrait placée dans un contexte @code{CueVoice}.
2669 @lilypond[quote,verbatim]
2670 clarinet = \relative c' {
2674 \addQuote "clarinet" { \clarinet }
2676 pianoRH = \relative c'' {
2678 % position name of cue-ing instrument below the staff
2679 s1*0_\markup { \right-align { \tiny "Clar." } }
2680 \cueDuring "clarinet" #DOWN { c4. g8 }
2683 pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
2702 Il est clair, au vu de ces deux exemples, que multiplier le nombre de
2703 citations dans une partition vocale demande un travail fastidieux et que
2704 relire la partie de piano deviendrait vite un cauchemar. Vous pouvez
2705 néanmoins, comme l'illustre l'exemple suivant, définir une fonction
2706 musicale dans le but de vous épargner de la saisie tout en améliorant
2707 la lisibilité des notes du piano.
2710 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
2711 {adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly}
2714 Glossaire musicologique :
2717 Manuel de notation :
2718 @ref{Alignement des objets},
2719 @ref{Direction et positionnement},
2720 @ref{Mise en forme d'une citation},
2721 @ref{Citation d'autres voix},
2722 @ref{Utilisation de fonctions musicales}.
2725 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2727 Référence des propriétés internes :
2728 @rinternals{InstrumentSwitch},
2729 @rinternals{CueVoice}.
2732 @code{\cueDuring} crée automatiquement un contexte @code{CueVoice} qui
2733 accueillera toutes les notes répliquées. Il est par conséquent
2734 impossible de faire se superposer des citations à l'aide de la technique
2735 simplifiée telle que nous venons de le voir. La superposition de
2736 fragments cités requiert que les contextes @code{CueVoice} soient
2737 explicitement déclarés, ainsi que l'utilisation de la commande
2738 @code{\quoteDuring} pour extraire et insérer les notes répliquées.
2741 @node Musique parlée
2742 @unnumberedsubsubsec Musique parlée
2743 @translationof Spoken music
2746 @cindex Sprechgesang
2748 Le @emph{parlato} -- ou @emph{Sprechgesang} pour les germanistes -- est
2749 du texte scandé en rythme, mais sans hauteurs définies@tie{}; il est
2750 indiqué par des notes en croix, à l'instar des percussions -- voir
2751 @ref{Têtes de note spécifiques}.
2753 @c TODO add "marking-notes-on-spoken-parts" snippet -vv
2754 @c add "showing the rhythm of a melody" snip
2755 @c add "one staff-line notation"
2756 @c add "improvisation" ref
2757 @c add "lyrics independents of notes" ref
2760 @node Dialogue et musique
2761 @unnumberedsubsubsec Dialogue et musique
2762 @translationof Dialogue over music
2764 Les dialogues que l'on ajoute à la musique sont traditionnellement
2765 imprimés en italique au-dessus des portées, au moment même où ils
2768 Une courte intervention peut se formuler à l'aide d'un simple
2769 @emph{markup}@tie{}:
2771 @lilypond[quote,verbatim,relative=2]
2772 a4^\markup { \smallCaps { Alex - } \italic { He's gone } } a a a
2773 a4 a a^\markup { \smallCaps { Bethan - } \italic Where? } a
2777 Une intervention un peu plus longue peut nécessiter d'étirer la musique
2778 de telle sorte que le texte ait suffisamment de place. LilyPond ne
2779 disposant d'aucun mécanisme permettant d'automatiser l'étirement, vous
2780 devrez probablement ajuster vous même la mise en forme.
2782 Dans le cas d'une phrase entière ou de passages relativement denses, le
2783 recours à un contexte @code{Lyrics} peut donner de meilleurs résultats.
2784 Le contexte @code{Lyrics} en question ne doit être rattaché à aucune
2785 voix musicale@tie{}; chaque fragment de dialogue devra donc comporter
2786 des durées explicites. Lorsque les dialogues comportent des pauses, le
2787 dernier mot devra être séparé du reste et les durées individualisées
2788 pour obtenir un espacement harmonieux de la musique.
2790 Des dialogues qui s'étendent sur plus d'une ligne vous obligeront à
2791 insérer des @code{\break} et ajuster leur placement pour éviter qu'ils
2792 ne débordent dans la marge droite. Le dernier mot de la dernière mesure
2793 d'une ligne doit être saisi sur une ligne à part.
2795 Voici une illustration de tout ce que nous venons de voir@tie{}:
2797 @c This should be a snippet, but it can't be as it needs to be
2798 @c manually adjusted to suit the imposed line length. -td
2800 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
2801 music = \relative c'' {
2802 \repeat unfold 3 { a4 a a a }
2805 dialogue = \lyricmode {
2807 \fontsize #1 \upright \smallCaps Abe:
2808 "Say this over measures one and"
2812 "and this over measure"4*3
2819 \override LyricText #'font-shape = #'italic
2820 \override LyricText #'self-alignment-X = #LEFT
2824 \new Voice { \music }
2830 @c TODO show use of \column to produce dialogue on two lines
2833 Manuel de notation :
2834 @ref{Durée explicite des syllabes},
2837 Référence des propriétés internes :
2838 @rinternals{LyricText}.
2841 @node Chants liturgiques
2842 @subsection Chants liturgiques
2843 @translationof Chants psalms and hymns
2848 @cindex religieuse, musique
2849 @cindex liturgie et musique
2851 Selon les chapelles, la mise en forme des cantiques, psaumes et hymnes
2852 répond à des canons bien établis. Bien que différents de par leur
2853 présentation, nous verrons dans ce qui suit que les problèmes qui
2854 surviennent en matière de typographie se ressemblent, quelle que soit
2858 * Références en matière de chant liturgique::
2859 * Cantiques et hymnes::
2861 * Mesure incomplète et musique liturgique::
2864 @node Références en matière de chant liturgique
2865 @unnumberedsubsubsec Références en matière de chant liturgique
2866 @translationof References for chants and psalms
2868 La présentation du plain chant et du grégorien selon différents styles
2869 est abordée au chapitre @ref{Notations anciennes}.
2872 Manuel de notation :
2873 @ref{Notations anciennes}.
2876 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2879 @node Cantiques et hymnes
2880 @unnumberedsubsubsec Cantiques et hymnes
2881 @translationof Setting a chant
2883 La mise en forme contemporaine de cantiques utilise à la fois la
2884 notation moderne et un certain nombre d'éléments propres aux notations
2885 anciennes. Nous allons examiner quelques uns de ces éléments et la
2886 méthode consacrée pour les mettre en œuvre.
2888 Les cantiques utilisent souvent des noires dépourvues de hampe pour
2889 indiquer les hauteurs@tie{}; le rythme de la mélodie est donné par le
2890 rythme et l'accentuation des paroles elles-mêmes.
2892 @lilypond[verbatim,quote]
2893 stemOff = { \override Staff.Stem #'transparent = ##t }
2902 Les barres de mesure sont absentes dans la plupart des cas@tie{}; celles
2903 que vous rencontrerez seront raccourcies ou en pointillé, dans le but
2904 d'indiquer une @qq{respiration}. Le fait de supprimer le graveur de
2905 barres de mesure produira des portées sans barre@tie{}:
2907 @lilypond[verbatim,quote]
2928 \remove Bar_engraver
2934 L'absence de barre de mesure peut ne concerner que certaines
2937 @lilypond[verbatim, quote]
2941 \with { \remove Bar_engraver } {
2959 L'absence de barre de mesure sur un fragment seulement s'obtient en
2960 traitant ce fragment comme une cadence. S'il est relativement long,
2961 pensez à y insérer des barres fantômes -- un simple @code{\bar@tie{}""}
2962 -- pour indiquer à LilyPond où serait susceptible de se produire un saut
2965 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
2978 Dans la mélodie d'un cantique, les silences ou pauses s'indiquent à
2979 l'aide de barres de mesure spécifiques@tie{}:
2981 @lilypond[verbatim, quote,relative=2]
2996 Vous pouvez accessoirement, bien qu'il s'agisse de notation moderne,
2997 emprunter au grégorien des indications de pause et silence. Il vous
2998 suffit pour cela d'adapter la commande @code{\breathe} selon vos
3001 @lilypond[verbatim,quote]
3003 \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-minima
3004 \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0
3008 \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maior
3009 \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0
3013 \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maxima
3014 \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0
3018 \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::finalis
3019 \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0
3037 \remove Bar_engraver
3043 De nombreux cantiques sont dépourvus de métrique, voire même de clef.
3045 @lilypond[verbatim,quote]
3057 \remove Bar_engraver
3058 \remove Time_signature_engraver
3059 \remove Clef_engraver
3065 L'une des traditions anglicanes est de chanter les psaumes sur la base
3066 d'un fragment de sept mesures -- forme @emph{single} ou simple -- ou de
3067 deux fragments toujours de sept mesures -- forme @emph{double}. Chaque
3068 fragment est divisé en deux parties correspondant aux deux moitiés de
3069 chaque verset et généralement séparées par une double barre. Il n'est
3070 fait usage que de rondes et de blanches, et la première mesure de chaque
3071 moitié contient un simple accord de rondes. Il s'agit donc des notes
3072 correspondant au @qq{récitatif}. Ces cantiques sont traditionnellement
3073 centrés sur la page.
3075 @lilypond[verbatim,quote]
3076 SopranoMusic = \relative g' {
3077 g1 | c2 b | a1 | \bar "||"
3078 a1 | d2 c | c b | c1 | \bar "||"
3081 AltoMusic = \relative c' {
3083 f1 | f2 e | d d | e1 |
3086 TenorMusic = \relative a {
3088 d1 | g,2 g | g g | g1 |
3091 BassMusic = \relative c {
3093 d1 | b2 c | g' g | c,1 |
3100 % Use markup to center the chant on the page
3109 \new Voice = "Soprano" <<
3113 \new Voice = "Alto" <<
3121 \new Voice = "Tenor" <<
3125 \new Voice = "Bass" <<
3135 \override SpacingSpanner
3136 #'base-shortest-duration = #(ly:make-moment 1 2)
3140 \remove "Time_signature_engraver"
3148 D'autres approches d'une telle mise en forme font l'objet du premier des
3149 exemples qui suivent.
3153 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
3154 {chant-or-psalms-notation.ly}
3156 Cantiques et autres textes liturgiques peuvent être mis en forme avec
3157 une grande liberté et parfois emprunter des éléments de notation
3158 ancienne. Le texte apparaît souvent sous la mélodie, les mots alors
3159 alignés sur les notes. En pareil cas, les notes sont espacées selon les
3160 syllabes et non leur durée.
3162 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
3163 {ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly}
3166 Manuel d'initiation :
3167 @rlearning{Visibilité et couleur des objets},
3168 @rlearning{Ensemble vocal}.
3170 Manuel de notation :
3171 @ref{Notations anciennes},
3172 @ref{Barres de mesure},
3173 @ref{Modification des greffons de contexte},
3174 @ref{Typographie du chant grégorien},
3175 @ref{Musique sans métrique},
3176 @ref{Visibilité des objets}.
3180 @unnumberedsubsubsec Psalmodie
3181 @translationof Pointing a psalm
3183 Les versets d'un psaume anglican sont habituellement centrées sous la
3186 Dans le cas d'un chant simple, les sept mesures qui le composent sont
3187 répétées pour chaque verset. Dans le cas d'un chant double, les
3188 quatorze mesures se répètent par couple de versets. Des marques
3189 insérées dans le texte indiquent comment il s'articule par rapport à la
3190 mélodie. Chaque verset est séparé en deux, et la rupture est indiquée
3191 par un caractère deux points (@code{:}) correspondant à la double barre
3192 de la mélodie. Le texte précédant les deux points se chante sur les
3193 trois premières mesures, celui qui suit sur les quatre dernières
3196 De simples barres verticales -- remplacées par des virgules inversées
3197 dans certains psautiers -- représentent les barres de mesures portées
3198 sur la mélodie. En mode @emph{markup}, ces barres s'obtiennent en
3199 saisissant le même caractère @code{|} qui sert pour les contrôles de
3202 @lilypond[verbatim,quote]
3207 \line { O come let us sing | unto the | Lord : let }
3208 \line { us heartily rejoice in the | strength of | our }
3209 \line { sal- | -vation. }
3216 Vous pourriez tout à fait utiliser d'autres symboles disponibles au
3217 travers des glyphes de la fonte @code{fetaMusic} -- voir le chapitre
3218 @ref{Fontes} pour plus de détails.
3220 @lilypond[verbatim,quote]
3222 \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3228 \line { O come let us sing \tick unto the \tick Lord : let }
3230 us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our
3232 \line { sal \tick vation. }
3239 Lorsqu'une mesure ne comporte qu'une ronde, le texte correspondant à
3240 cette mesure est chanté sur cette même note, selon le rythme naturel de
3241 la phrase. Lorsque la mesure comporte deux notes, celles-ci
3242 correspondent en général à une ou deux syllabes@tie{}; dans le cas
3243 contraire, le changement de note est indiqué par un point.
3245 @lilypond[verbatim,quote]
3247 \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot"
3250 \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3257 O come let us sing \tick unto \dot the \tick Lord : let
3260 us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our
3262 \line { sal \tick vation. }
3269 Certains psautiers font apparaître, pour indiquer une césure, une
3270 astérisque au lieu d'une virgule, ainsi que des caractères gras pour les
3271 syllabes accentuées ou allongées.
3273 @lilypond[verbatim,quote]
3275 \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot"
3278 \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3284 \line { Today if ye will hear his voice * }
3286 \concat { \bold hard en }
3287 | not your | hearts : as in the pro-
3289 \line { vocation * and as in the \bold day of tempt- | }
3290 \line { -ation | in the | wilderness. }
3297 D'autres psautiers indiquent une syllabe accentuée en la surchargeant
3300 @lilypond[verbatim,quote]
3302 \raise #2 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3309 O come let us \concat {
3310 si \combine \tick ng
3312 | unto the | Lord : let
3315 us heartily \concat {
3316 rejo \combine \tick ice
3318 in the | strength of | our
3320 \line { sal- | -vation. }
3327 L'utilisation du mode @emph{markup} pour centrer le texte et agencer les
3328 lignes est abordée en détails au chapitre @ref{Mise en forme du texte}.
3330 La plupart de ces éléments sont regroupés dans l'un des versets du modèle
3331 @qq{Psalmodie}, à la rubrique @rlearning{Ensemble vocal}.
3334 Manuel d'initiation :
3335 @rlearning{Ensemble vocal}.
3337 Manuel de notation :
3339 @ref{Mise en forme du texte}.
3342 @node Mesure incomplète et musique liturgique
3343 @unnumberedsubsubsec Mesure incomplète et musique liturgique
3344 @translationof Partial measures in hymn tunes
3346 Il arrive fréquemment que les chants liturgiques comportent des mesures
3347 incomplètes aussi bien en début qu'en fin de ligne, de telle sorte qu'à
3348 une portée corresponde une ligne de texte. Ceci requiert donc
3349 l'utilisation de la commande @code{\partial} en début de partition et
3350 d'une commande @code{\bar@tie{}"|"} ou @code{\bar@tie{}"||"} à la fin de
3353 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
3357 @node Musique vocale ancienne
3358 @subsection Musique vocale ancienne
3359 @translationof Ancient vocal music
3361 LilyPond prend en charge la musique vocale ancienne. Elle est abordée
3362 en détails au chapitre @ref{Notations anciennes}.
3366 @c Add "Printing both the ancient and the modern clef in vocal music" snippet,
3367 @c and "Transcription of Ancient music with incipit" snippet. -vv
3371 Manuel de notation :
3372 @ref{Notations anciennes}.