1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
4 Translation of GIT committish: 8c1840ca28a05b3dad8d595e04d03779ba0a286a
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. For details, see the Contributors'
8 Guide, node Updating translation committishes..
13 @c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
14 @c Translation checkers: Jean-Jacques Gerbaud
17 @section Musique vocale
18 @translationof Vocal music
20 @lilypondfile[quote]{vocal-headword.ly}
22 Ce chapitre traite de la musique vocale : comment la saisir et comment
23 s'assurer que les paroles s'alignent avec les notes de la mélodie
27 * Vue d'ensemble de la musique vocale::
28 * Situations particulières en matière de paroles::
32 * Opéras et musiques de scène::
33 * Chants liturgiques::
34 * Musique vocale ancienne::
38 @node Vue d'ensemble de la musique vocale
39 @subsection Vue d'ensemble de la musique vocale
40 @translationof Common notation for vocal music
42 En complément de généralités, ce sous-chapitre aborde quelques styles
43 particuliers en terme de musique vocale.
46 * Références en matière de musique vocale::
47 * Saisie des paroles::
48 * Alignement des paroles sur la mélodie::
49 * Durée automatique des syllabes::
50 * Durée explicite des syllabes::
51 * Plusieurs syllabes sur une note::
52 * Plusieurs notes pour une même syllabe::
53 * Traits d'union et de prolongation::
57 @node Références en matière de musique vocale
58 @unnumberedsubsubsec Références en matière de musique vocale
59 @translationof References for vocal music and lyrics
61 Graver de la musique vocale soulève plusieurs problèmes ; ils
62 sont abordés soit dans ce chapitre, soit dans d'autres parties de la
63 documentation de LilyPond.
67 La plupart du temps, les paroles ne sont constituées que de texte
68 simple. Cette forme de notation est abordée dans
69 @rlearning{Écriture de chants simples}.
72 La musique vocale nécessite souvent de recourir au mode @code{markup},
73 aussi bien pour des paroles que pour d'autres éléments textuels comme le
74 nom des personnages. Cette syntaxe est expliquée dans
75 @ref{Introduction au formatage de texte}.
78 L'impression d'un @emph{ambitus} -- ou tessiture -- que l'on trouve en
79 tête de certaines partitions, est abordée dans @ref{Ambitus}.
82 Les indications de nuance viennent, par défaut, se placer sous la
83 portée. Il en va différemment pour la musique vocale, de telle sorte
84 qu'elles ne soient pas mélangées avec les paroles. Ceci fait l'objet de
85 la rubrique @ref{Mise en forme d'une partition chorale}.
90 Glossaire musicologique :
94 @rlearning{Écriture de chants simples}.
98 @ref{Introduction au formatage de texte},
99 @ref{Mise en forme d'une partition chorale}.
102 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
105 @node Saisie des paroles
106 @unnumberedsubsubsec Saisie des paroles
107 @translationof Entering lyrics
111 @cindex espaces, dans les paroles
112 @cindex guillemets, dans les paroles
113 @cindex paroles, mise en forme
114 @cindex ponctuation et paroles
118 @c TODO should we explain hyphens here
120 Il existe un mode de saisie spécialement adapté aux paroles. On
121 l'introduit avec le mot-clé @code{\lyricmode}, ou en utilisant
122 @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}. Ce mode vous permet de saisir
123 des paroles ainsi que leur ponctuation, de telle sorte que le
124 caractère @code{a} ne sera plus interprété comme une note, un
125 @notation{la} pour les non latinistes, mais comme une syllabe. Les
126 syllabes sont saisies comme des notes, mais les hauteurs sont alors
127 remplacées par du texte. Exemple avec une comptine anglaise :
130 \lyricmode @{ Three4 blind mice,2 three4 blind mice2 @}
133 Il y a deux manières principales de préciser la place exacte des
134 syllabes : soit en spécifiant explicitement la durée de chaque
135 syllabe -- comme dans l'exemple ci-dessus -- soit en alignant
136 automatiquement les paroles sur les notes d'une mélodie ou d'une voix en
137 utilisant @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}. La première méthode
138 est abordée plus en détail à la rubrique
139 @ref{Durée explicite des syllabes}, et la deuxième à la rubrique
140 @ref{Durée automatique des syllabes}.
142 Dans les paroles, un mot ou une syllabe commence par une lettre de
143 l'alphabet, et se termine par une espace. Toute syllabe doit donc être
144 séparée d'une autre par une espace, tout autre caractère -- chiffre ou
145 ponctuation -- étant considéré comme partie intégrante de cette même
146 syllabe. L'exemple suivant comporte une faute de frappe évidente :
149 \lyricmode @{ lah lah lah@}
153 la dernière syllabe contient une @code{@}} ; il y a de fait un
154 défaut de parité avec l'accolade ouvrante, et la compilation échouera
155 fort probablement. Prenez dès à présent l'habitude de toujours encadrer
156 d'espaces une accolade :
159 \lyricmode @{ lah lah lah @}
162 Pour utiliser des lettres accentuées ou des caractères spéciaux
163 -- cœurs ou guillemets inversés par exemple -- il suffit de les insérer
164 dans le fichier et de veiller à le sauvegarder avec le codage UTF-8.
165 Voir à ce sujet @ref{Caractères spéciaux} pour plus de détails.
167 @lilypond[quote,verbatim]
168 \relative { d''8 c16 a bes8 f ees' d c4 }
169 \addlyrics { „Schad’ um das schö -- ne grü -- ne Band, }
172 Pour utiliser des guillemets informatiques standard, faites-les
173 précéder d'une barre oblique inverse et encadrez d'une paire de
174 guillemets la syllabe ainsi composée :
176 @lilypond[quote,verbatim]
177 \relative { \time 3/4 e'4 e4. e8 d4 e d c2. }
178 \addlyrics { "\"I" am so lone- "ly\"" said she }
181 Expliquer exactement comment LilyPond repère le début d'un mot en mode
182 paroles (@emph{Lyrics}) est quelque peu compliqué. En mode
183 @emph{Lyrics}, un mot peut commencer par : tout caractère
184 alphabétique, @code{_}, @code{?}, @code{!}, @code{:}, @code{'}, un des
185 codes de contrôle @code{^A} à @code{^F} et @code{^Q} à @code{^W},
186 @code{^Y}, @code{^^}, tout caractère ASCII de code strictement supérieur
187 à 127, ou enfin l'un des symboles @code{`}, @code{'}, @code{"}, ou
188 @code{^}, s'il est précédé d'une barre oblique inverse.
190 @c " to balance double quotes for not-so-bright context-sensitive editors
192 LilyPond permet de contrôler très finement le rendu des paroles grâce au
193 mode @code{\markup}, utilisable y compris au sein du mode
194 @code{\lyricmode}. Des explications complètes sont disponibles au
195 chapitre @ref{Mise en forme du texte}.
198 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
199 {formatting-lyrics-syllables.ly}
202 Manuel d'initiation :
206 @ref{Caractères spéciaux},
207 @ref{Durée automatique des syllabes},
208 @ref{Durée explicite des syllabes},
210 @ref{Mise en forme du texte},
211 @ref{Modes de saisie}.
213 Référence des propriétés internes :
214 @rinternals{LyricText}.
217 @node Alignement des paroles sur la mélodie
218 @unnumberedsubsubsec Alignement des paroles sur la mélodie
219 @translationof Aligning lyrics to a melody
221 @cindex paroles, alignement sur la mélodie
222 @cindex @code{associatedVoice}
227 Les paroles sont interprétées à partir à partir du mode
228 @code{\lyricmode} et imprimées dans un contexte @code{Lyrics} -- voir
229 @ref{Tout savoir sur les contextes}.
232 \new Lyrics \lyricmode @{ @dots{} @}
235 Deux variantes à @code{\lyricmode} permettent de plus d'associer
236 un contexte pour synchroniser les syllabes à la musique. La plus
237 commode consiste à ajouter un @code{\addlyrics} directement après
238 le contenu musical du context @code{Voice} qui devrait se
239 synchroniser avec le contexte @code{Lyrics} alors implicitement
240 créé. L'instruction @code{\lyricsto} est plus versatile en ceci
241 qu'elle requiert de spécifier à la fois le contexte @code{Voice}
242 associé et de créer explicitement un contexte @code{Lyrics} pour
243 contenir les paroles. Pour de plus amples détails, voir
244 @ref{Durée automatique des syllabes}.
246 Vous disposez de deux méthodes pour aligner des paroles sur une
252 Les paroles peuvent s'aligner automatiquement, la durée des syllabes
253 étant déterminée à partir d'un contexte de voix ou, dans certaines
254 circonstances, une mélodie associée, grâce aux commandes
255 @code{\addlyrics} et @code{\lyricsto} ou en définissant la propriété
256 @code{associatedVoice}. Ceci est détaillé à la rubrique
257 @ref{Durée automatique des syllabes}.
259 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
263 \new Voice = "one" \relative {
265 c''4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
267 \new Voice = "two" \relative {
273 % takes durations and alignment from notes in "one"
274 \new Lyrics \lyricsto "one" {
275 Life is __ _ love, live __ life.
278 % takes durations and alignment from notes in "one" initially
279 % then switches to "two"
280 \new Lyrics \lyricsto "one" {
282 \set associatedVoice = "two" % must be set one syllable early
283 sins and sor -- rows grow.
288 La première ligne de paroles est saisie selon la méthode la plus simple.
290 Vous pouvez constater, dans la deuxième ligne, que les paroles
291 s'alignent selon les durées d'une voix différente. Ceci est
292 particulièrement utile lorsque le texte s'agence différemment selon les
293 couplets et que les durées sont accessibles grâce à des contextes
294 @code{Voice} particuliers. Pour de plus amples détails, rendez-vous à
295 la rubrique @ref{Couplets}.
298 Les paroles s'aligneront indépendamment de la valeur des notes dès lors
299 que vous utiliserez le mode @code{\lyricmode} et affecterez
300 explicitement leur durée à chaque syllabe.
302 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
304 \new Voice = "one" \relative {
306 c''4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
309 % uses previous explicit duration of 2;
310 \new Lyrics \lyricmode {
314 % explicit durations, set to a different rhythm
315 \new Lyrics \lyricmode {
316 Life4 is love,2. live4 life.2
321 La première ligne de paroles ne s'aligne pas vraiment sur les notes
322 parce qu'aucune durée n'a été spécifiée. En fait, LilyPond adopte la
323 dernière durée mentionnée, un 2, et l'applique à chaque mot.
325 La deuxième ligne illustre la manière d'aligner des paroles sans tenir
326 compte de la durée des notes. Cette façon de procéder permet de traiter
327 un alignement différent selon les couplets lorsqu'il n'y a pas moyen de
328 déduire les durées à partir d'un contexte musical ; la rubrique
329 @ref{Durée explicite des syllabes} aborde ceci plus en détails. Cette
330 technique permet aussi d'ajouter des dialogues, comme indiqué à la rubrique
331 @ref{Dialogue et musique}.
336 Manuel d'initiation :
337 @rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}.
339 Référence des propriétés internes :
343 @node Durée automatique des syllabes
344 @unnumberedsubsubsec Durée automatique des syllabes
345 @translationof Automatic syllable durations
347 @cindex syllabes, durée automatique
348 @cindex paroles et mélodies
349 @cindex associatedVoice
354 Les paroles peuvent être automatiquement alignées sous une mélodie, de
355 trois manières différentes :
360 en utilisant la commande @code{\lyricsto} pour spécifier le contexte de
361 voix qui contient la mélodie,
364 en introduisant les paroles par la commande @code{\addlyrics}, placée
365 juste après le contexte @code{Voice} qui contient la mélodie,
368 en définissant la propriété @code{associatedVoice} pour synchroniser les
369 paroles avec un autre contexte de voix, ce à n'importe quel moment.
373 Ces trois méthodes permettent d'ajouter les traits d'union séparant les
374 syllabes d'un même mot ainsi que d'indiquer la tenue de la dernière
375 syllabe. Ceci fait l'objet de la rubrique
376 @ref{Traits d'union et de prolongation}.
378 Le contexte @code{Voice} contenant la mélodie sur laquelle les paroles
379 vont s'aligner doit rester actif, au risque de voir la suite du texte
380 disparaître. Ceci peut se produire lorsqu'il y a des moments où l'on ne
381 chante pas. La rubrique @ref{Conservation d'un contexte} vous indiquera
382 comment maintenir un contexte actif.
385 @subheading Utilisation de @code{\lyricsto}
386 @c VO: Using @code{\lyricsto}
391 Vous pouvez aligner automatiquement des paroles sous une mélodie en
392 spécifiant à l'aide de la commande @code{\lyricsto} le contexte de voix
393 qui contient cette mélodie :
396 @lilypond[quote,verbatim]
398 \new Voice = "melodie" \relative {
401 \new Lyrics \lyricsto "melodie" {
408 Cette commande adapte les paroles aux notes de la voix (contexte
409 @code{Voice} dans le jargon LilyPond) @var{melodie}. Ce contexte
410 @code{Voice} doit exister avant l'affectation des paroles par
411 @code{\lyricsto}. La commande @code{\lyricsto} introduit
412 automatiquement le mode @code{\lyricmode}. Les paroles viendront par
413 défaut se placer en dessous des notes. Pour un autre positionnement,
414 voir @ref{Positionnement vertical des paroles}.
417 @subheading Utilisation de @code{\addlyrics}
418 @c VO: Using @code{\addlyrics}
423 La commande @code{\addlyrics} n'est en fait qu'une manière plus aisée
424 d'écrire de la musique vocale dans une structure LilyPond plus complexe.
428 \addlyrics @{ PAROLES @}
435 \new Voice = "blah" @{ MUSIQUE @}
436 \new Lyrics \lyricsto "blah" @{ PAROLES @}
439 En voici un exemple :
441 @lilypond[verbatim,quote]
444 \relative { c'2 e4 g2. }
445 \addlyrics { play the game }
449 On peut ajouter davantage de couplets en multipliant le nombre de
450 sections @code{\addlyrics}.
452 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
455 \relative { c'2 e4 g2. }
456 \addlyrics { play the game }
457 \addlyrics { speel het spel }
458 \addlyrics { joue le jeu }
462 Cependant, la commande @code{\addlyrics} ne peut pas gérer les
463 constructions polyphoniques et ne permet pas d'associer des
464 paroles à un contexte @code{TabVoice}. Dans ces cas là, mieux vaut
465 employer @code{\lyricsto}.
468 @subheading Utilisation de associatedVoice
469 @c VO: Using associatedVoice
471 La propriété @code{associatedVoice} permet de basculer de mélodie pour
472 la synchronisation des paroles. Elle s'emploie de la manière suivante :
475 \set associatedVoice = #"lala"
479 La valeur que vous attribuez à cette propriété (ici @code{"lala"})
480 doit désigner un contexte @code{Voice} nommé, sans quoi les mélismes
481 ne seront pas imprimés correctement.
483 Voici un exemple de cette manière de procéder :
485 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
489 \new Voice = "one" \relative {
491 c''4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
493 \new Voice = "two" \relative {
498 % takes durations and alignment from notes in "one" initially
499 % then switches to "two"
500 \new Lyrics \lyricsto "one" {
502 \set associatedVoice = "two" % must be set one syllable early
503 sins and sor -- rows grow.
510 @ref{Traits d'union et de prolongation},
511 @ref{Conservation d'un contexte}.
514 @node Durée explicite des syllabes
515 @unnumberedsubsubsec Durée explicite des syllabes
516 @translationof Manual syllable durations
518 On peut aussi se passer de @code{\addlyrics}, @code{\lyricsto} et
519 @code{associatedVoice} pour saisir des paroles. Dans ce cas, les
520 syllabes sont entrées comme des notes -- du texte remplaçant les
521 hauteurs -- ce qui veut dire que vous devez définir leur durée
524 Les traits d'union seront imprimés entre les syllabes, à l'inverse des
525 mélismes puisqu'il n'y a pas de voix associée.
527 Voici deux illustrations de cette technique :
529 @lilypond[verbatim,quote]
531 \new Voice = "melody" {
535 \new Lyrics \lyricmode {
536 c4. -- a -- f -- f -- e2. -- e
541 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
563 Cette manière de procéder est tout à fait adaptée lorsqu'un fond musical
564 accompagne des dialogues -- voir @ref{Dialogue et musique}.
566 Les syllabes seront alignées selon la dérogation apportée à la propriété
567 @code{self-alignment-X} :
569 @lilypond[verbatim,quote]
571 \new Voice = "melody" \relative {
575 \new Lyrics \lyricmode {
576 \override LyricText.self-alignment-X = #LEFT
584 @ref{Dialogue et musique}.
586 Référence des propriétés internes :
591 @node Plusieurs syllabes sur une note
592 @unnumberedsubsubsec Plusieurs syllabes sur une note
593 @translationof Multiple syllables to one note
595 @cindex liaisons, dans les paroles
596 @cindex espaces dans les paroles
597 @cindex guillemets dans les paroles
601 Pour attribuer plus d'une syllabe à une même note, vous pouvez soit les
602 mettre entre guillemets, soit utiliser le caractère souligné (@code{_})
603 pour obtenir une espace, ou bien encore utiliser un tilde (@code{~})
604 pour obtenir une liaison entre les syllabes.
606 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
610 r8 b' c fis, fis c' b e,
614 \override LyricHyphen.minimum-distance = #1.0 % Ensure hyphens are visible
615 Che_in ques -- ta_e_in quel -- l'al -- tr'on -- da
617 \addlyrics { "Che in" ques -- "ta e in" quel -- l'al -- tr'on -- da }
618 \addlyrics { Che~in ques -- ta~e~in quel -- l'al -- tr'on -- da }
623 Référence des propriétés internes :
624 @rinternals{LyricCombineMusic}.
627 @node Plusieurs notes pour une même syllabe
628 @unnumberedsubsubsec Plusieurs notes pour une même syllabe
629 @translationof Multiple notes to one syllable
633 @cindex phrasé, pour des paroles
636 @funindex \melismaEnd
638 Parfois, tout particulièrement en musique médiévale ou baroque,
639 plusieurs notes correspondent à une même syllabe. Ces vocalises sont
640 appelées @rglosnamed{melisma,mélismes}. La syllabe à vocaliser est
641 traditionnellement alignée par la gauche sur la première note du mélisme.
643 Lorsqu'un mélisme tombe sur une syllabe autre que la dernière d'un mot,
644 un trait d'union étiré, indiqué par un double tiret @w{@code{--}} dans
645 le fichier source, reliera cette syllabe à la suivante.
647 Lorsqu'un mélisme tombe sur la dernière syllabe d'un mot ou que ce mot
648 n'en comporte qu'une, l'usage est d'indiquer la « tenue » jusqu'à la
649 dernière note de la vocalise. Ceci s'obtient en ajoutant un double
650 caractère souligné @code{__} après cette syllabe.
652 Vous disposez de cinq méthodes pour indiquer la présence d'un mélisme :
657 Une liaison de prolongation constitue de fait un mélisme :
659 @lilypond[quote,verbatim]
661 \new Voice = "melody" \relative {
667 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
674 LilyPond considère une liaison d'articulation comme un mélisme -- il
675 s'étendra de la première à la dernière note couvertes par cette
676 liaison. Il s'agit là de la façon traditionnelle de saisir des
679 @lilypond[quote,verbatim]
681 \new Voice = "melody" \relative {
686 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
692 Notez bien qu'une liaison de phrasé -- indiquée par @code{\(@dots{}\)}
693 -- n'a aucune incidence sur la gestion des mélismes.
696 LilyPond considère des notes regroupées par une ligature manuelle comme
697 un mélisme, si tant est que la procédure de ligature automatique a été
698 désactivée -- voir @ref{Définition des règles de ligature automatique}.
700 @lilypond[quote,verbatim]
702 \new Voice = "melody" \relative {
708 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
714 Ceci ne peut, vous en conviendrez, prendre en compte des durées
715 plus longues que la croche.
718 LilyPond considère un groupe de notes non liées, mais encadrées par
719 @code{\melisma} et @code{\melismaEnd}, comme constituant un
722 @lilypond[quote,verbatim]
724 \new Voice = "melody" \relative {
732 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
739 Vous pouvez indiquer un mélisme directement dans les paroles, à l'aide
740 d'un caractère souligné simple @code{_}, pour chaque note faisant partie
743 @lilypond[verbatim, quote]
745 \new Voice = "melody" \relative {
750 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
751 Ky -- ri -- _ _ _ e __ _ _
758 Vous pouvez totalement désactiver l'interprétation des liaisons de
759 prolongation ou d'articulation et des ligatures apparaissant dans une
760 mélodie comme fait générateur d'un mélisme. Il suffit en ce cas de
761 définir @code{melismaBusyProperties} :
763 @lilypond[verbatim,quote]
765 \new Voice = "melody" \relative {
767 \set melismaBusyProperties = #'()
771 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
772 Ky -- ri -- e e -- le -- i -- son
777 Certains réglages de @code{melismaBusyProperties} permettent de prendre
778 en compte ou non les liaisons de tenue, les liaisons d'articulation et
779 les ligatures dans la détection automatique des mélismes -- voir
780 @code{melismaBusyProperties} à la rubrique
781 @rinternalsnamed{Tunable context properties,
782 propriétés de contexte ajustables (en anglais)}.
784 Dans le cas où les indications de mélisme doivent être totalement
785 ignorées, il vous faudra alors activer @code{ignoreMelismata} -- voir
786 @ref{Rythme différent selon le couplet}.
788 Lorsque, dans un passage où la propriété @code{melismaBusyProperties}
789 est active, survient un mélisme, vous pouvez l'indiquer dans les paroles
790 par un simple caractère souligné pour chaque note à inclure :
792 @lilypond[verbatim,quote]
794 \new Voice = "melody" \relative {
796 \set melismaBusyProperties = #'()
800 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
801 Ky -- ri -- _ e __ _ _ _
814 Glossaire musicologique :
817 Manuel d'initiation :
818 @rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}.
821 @ref{Alignement des paroles sur la mélodie},
822 @ref{Définition des règles de ligature automatique},
823 @ref{Durée automatique des syllabes},
824 @ref{Rythme différent selon le couplet}.
826 Référence des propriétés internes :
827 @rinternals{Tunable context properties}.
830 Certains mélismes ne sont pas détectés automatiquement ; vous devrez
831 alors prolonger vous-même les syllabes concernées à l'aide d'un double
835 @node Traits d'union et de prolongation
836 @unnumberedsubsubsec Traits d'union et de prolongation
837 @translationof Extenders and hyphens
843 @c leave this as samp. -gp
844 Un mélisme sur la dernière syllabe d'un mot est indiqué par une longue
845 ligne horizontale basse s'étirant jusqu'à la syllabe suivante. Une
846 telle ligne, que nous appellerons prolongateur ou extenseur, s'obtient
847 en saisissant @samp{ __ } (notez les espaces entourant le double
850 @warning{Dans une partition, les mélismes, ou vocalises, sont
851 matérialisés par une ligne de prolongation. On l'indique par un double
852 caractère souligné. Lorsqu'ils sont assez courts, ces mélismes peuvent
853 s'indiquer par un souligné unique, ce qui aura pour effet de sauter une
854 note à chaque fois et de ne pas imprimer de ligne.}
856 @cindex trait d'union
858 @c leave this as samp. -gp
859 Un trait d'union séparant deux syllabes d'un même mot s'obtient en
860 saisissant @samp{ -- } (notez les espaces entourant le tiret double).
861 Ce trait d'union sera centré entre les deux syllabes et sa longueur
862 sera proportionnelle à l'espace les séparant.
864 Dans les partitions très serrées, les traits d'union peuvent ne pas être
865 imprimés. Cet inconvénient peut être contrôlé par les propriétés
866 @code{minimum-distance} pour gérer l'espace minimum entre deux syllabes,
867 et @code{minimum-length}, seuil en deçà duquel il n'y a pas de trait
868 d'union, toutes deux attachées à l'objet @code{LyricHyphen}.
871 Référence des propriétés internes :
872 @rinternals{LyricExtender},
873 @rinternals{LyricHyphen}
876 @node Situations particulières en matière de paroles
877 @subsection Situations particulières en matière de paroles
878 @translationof Techniques specific to lyrics
880 @c FIXME This whole section is to be reorganized
883 * Travail avec des paroles et variables::
884 * Positionnement vertical des paroles::
885 * Positionnement horizontal des syllabes::
886 * Paroles et reprises::
887 * Paroles alternatives::
888 * Polyphonie et paroles communes::
892 @node Travail avec des paroles et variables
893 @unnumberedsubsubsec Travail avec des paroles et variables
894 @translationof Working with lyrics and variables
896 @cindex paroles, variables
897 @cindex paroles, identificateurs
899 Vous pouvez créer des variables pour contenir les paroles, dès lors que
900 vous faites appel au mode approprié :
902 @lilypond[quote,verbatim]
903 musicOne = \relative {
904 c''4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
906 verseOne = \lyricmode {
907 Joy to the world, the Lord is come.
915 \new Lyrics \lyricsto "one" {
922 La fonction @code{\lyricmode} permet de définir une variable pour
923 les paroles. Point n'est besoin de spécifier les durées si vous
924 utilisez @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto} lorsque vous y faites
927 Pour une organisation différente ou plus complexe, mieux vaut
928 commencer par créer et alimenter les variables contenant mélodies et
929 paroles, puis définir la hiérarchie des portées et des lignes de
930 paroles, et enfin combiner correctement mélodies et paroles à l'aide de
931 la commande @code{\context}. Vous serez ainsi assuré que la voix à
932 laquelle il est fait référence par @code{\lyricsto} aura bien été
933 préalablement définie, comme dans l'exemple suivant :
935 @lilypond[quote,verbatim]
936 sopranoMusic = \relative { c''4 c c c }
937 contraltoMusic = \relative { a'4 a a a }
938 sopranoWords = \lyricmode { Sop -- ra -- no words }
939 contraltoWords = \lyricmode { Con -- tral -- to words }
944 \new Voice = "sopranos" {
948 \new Lyrics = "sopranos"
949 \new Lyrics = "contraltos"
951 \new Voice = "contraltos" {
955 \context Lyrics = "sopranos" {
956 \lyricsto "sopranos" {
960 \context Lyrics = "contraltos" {
961 \lyricsto "contraltos" {
971 @ref{Positionnement vertical des paroles}.
973 Référence des propriétés internes :
974 @rinternals{LyricCombineMusic},
978 @node Positionnement vertical des paroles
979 @unnumberedsubsubsec Positionnement vertical des paroles
980 @translationof Placing lyrics vertically
982 @cindex positionnement des paroles
983 @cindex paroles, positionnement
985 Selon le type de musique, les paroles apparaîtront au-dessus ou
986 au-dessous d'une portée ou bien entre deux portées. Positionner des
987 paroles en dessous de la portée à laquelle elles se rattachent est de
988 loin la chose la plus simple : il suffit de mentionner le contexte
989 de paroles après le contexte de portée :
991 @lilypond[quote,verbatim]
995 \new Voice = "melody" {
996 \relative { c''4 c c c }
1000 \lyricsto "melody" {
1008 Positionner les paroles au-dessus de la portée se fait de deux manières
1009 différentes, le plus simple étant d'utiliser la même syntaxe que
1010 ci-dessus, à ceci près que la ligne de paroles sera positionnée de
1013 @lilypond[quote,verbatim]
1016 \new Staff = "staff" {
1017 \new Voice = "melody" {
1018 \relative { c''4 c c c }
1021 \new Lyrics \with { alignAboveContext = "staff" } {
1022 \lyricsto "melody" {
1030 Autre façon de procéder, cette fois-ci en deux étapes. Nous commençons
1031 par déclarer un contexte @code{Lyrics} que nous laissons vide, puis
1032 les contextes @code{Staff} et @code{Voice}. Dans un deuxième temps,
1033 nous ajoutons l'instruction @code{\context} et la commande
1034 @code{\lyricsto} pour affecter les paroles au contexte de voix en
1035 question. Voici comment cela se présente :
1037 @lilypond[quote,verbatim]
1040 \new Lyrics = "lyrics" \with {
1041 % lyrics above a staff should have this override
1042 \override VerticalAxisGroup.staff-affinity = #DOWN
1045 \new Voice = "melody" {
1046 \relative { c''4 c c c }
1049 \context Lyrics = "lyrics" {
1050 \lyricsto "melody" {
1058 Lorsque deux voix sont isolées chacune sur une portée, vous pouvez
1059 placer les paroles entre les deux portées en utilisant l'une des
1060 méthodes que nous venons de voir. En voici un exemple, basé sur la
1063 @lilypond[quote,verbatim]
1067 \new Voice = "sopranos" {
1068 \relative { c''4 c c c }
1071 \new Lyrics = "sopranos"
1072 \new Lyrics = "contraltos" \with {
1073 % lyrics above a staff should have this override
1074 \override VerticalAxisGroup.staff-affinity = #DOWN
1077 \new Voice = "contraltos" {
1078 \relative { a'4 a a a }
1081 \context Lyrics = "sopranos" {
1082 \lyricsto "sopranos" {
1083 Sop -- ra -- no words
1086 \context Lyrics = "contraltos" {
1087 \lyricsto "contraltos" {
1088 Con -- tral -- to words
1095 Vous pouvez générer d'autres combinaisons de paroles et portées à partir
1096 de ces exemples, ou en examinant ce qui figure à la rubrique
1097 @rlearning{Modèles pour ensemble vocal} du manuel d'initiation.
1100 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1101 {obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly}
1104 Manuel d'initiation :
1105 @rlearning{Modèles pour ensemble vocal}.
1107 Manuel de notation :
1108 @ref{Création et référencement d'un contexte},
1109 @ref{Ordonnancement des contextes}.
1112 @node Positionnement horizontal des syllabes
1113 @unnumberedsubsubsec Positionnement horizontal des syllabes
1114 @translationof Placing syllables horizontally
1116 @cindex espacement des paroles
1117 @cindex paroles, gestion de l'espacement
1119 La propriété @code{minimum-distance} de l'objet @code{LyricSpace}
1120 permet d'accroître l'espacement des paroles.
1122 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1125 \override Lyrics.LyricSpace.minimum-distance = #1.0
1129 longtext longtext longtext longtext
1130 longtext longtext longtext longtext
1135 Pour que ce réglage s'applique à toute la partition, définissez-le
1136 dans le bloc @code{\layout}.
1138 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1145 longtext longtext longtext longtext
1146 longtext longtext longtext longtext
1151 \override LyricSpace.minimum-distance = #1.0
1158 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
1159 {lyrics-alignment.ly}
1161 @c TODO: move to LSR -vv
1163 L'assurance que tous les scripts textuels et les paroles resteront bien
1164 à l'intérieur des marges requiert des ressources non négligeables.
1165 Afin de réduire le temps de traitement, vous pouvez désactiver cette
1166 fonctionnalité en ajoutant
1169 \override Score.PaperColumn.keep-inside-line = ##f
1172 Pour s'assurer que les paroles ne seront pas traversées par des barres
1173 de mesure, il faut ajouter
1179 \consists "Bar_engraver"
1180 \consists "Separating_line_group_engraver"
1187 @node Paroles et reprises
1188 @unnumberedsubsubsec Paroles et reprises
1189 @translationof Lyrics and repeats
1191 @cindex reprise et paroles
1192 @cindex paroles et répétition
1194 La répétition de @i{fragments musicaux} est abordée de manière détaillée
1195 dans un @rusernamed{Répétitions et reprises,chapitre spécifique}. Nous
1196 nous intéresserons ici aux moyens d'ajouter des paroles à des reprises.
1199 @subheading Reprises simples
1200 @c VO: Simple repeats
1202 Les paroles attachées à un fragment musical répété devraient adopter
1203 rigoureusement la même construction que la musique, si tant est qu'elles
1204 ne diffèrent pas d'une fois sur l'autre.
1206 @lilypond[verbatim,quote]
1210 \new Voice = "melody" {
1213 \repeat volta 2 { b4 b b b }
1218 \lyricsto "melody" {
1219 Not re -- peat -- ed.
1220 \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. }
1227 Les mots seront alors correctement répétés si la reprise est développée.
1229 @lilypond[verbatim,quote]
1234 \new Voice = "melody" {
1237 \repeat volta 2 { b4 b b b }
1242 \lyricsto "melody" {
1243 Not re -- peat -- ed.
1244 \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. }
1252 Lorsque la reprise est développée et que les paroles diffèrent,
1253 saisissez le texte normalement :
1255 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1259 \new Voice = "melody" {
1262 \repeat unfold 2 { b4 b b b }
1267 \lyricsto "melody" {
1268 Not re -- peat -- ed.
1269 The first time words.
1270 Sec -- ond time words.
1277 Lorsque les paroles diffèrent pour une reprise non développée --
1278 utilisation de @code{volta} au lieu de @code{unfold} -- les paroles en
1279 question doivent être saisies dans des contextes @code{Lyrics}
1280 séparés ; ils seront combinés dans une section parallèle :
1282 @lilypond[verbatim,quote]
1286 \new Voice = "melody" {
1289 \repeat volta 2 { b4 b b b }
1293 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1294 Not re -- peat -- ed.
1296 { The first time words. }
1298 \set associatedVoice = "melody"
1299 Sec -- ond time words.
1307 Et ce quel que soit le nombre de « couplets » :
1309 @lilypond[verbatim,quote]
1313 \new Voice = "singleVoice" {
1316 \repeat volta 3 { b4 b b b }
1321 \new Lyrics \lyricsto "singleVoice" {
1322 Not re -- peat -- ed.
1324 { The first time words. }
1326 \set associatedVoice = "singleVoice"
1327 Sec -- ond time words.
1330 \set associatedVoice = "singleVoice"
1331 The third time words.
1334 The end sec -- tion.
1340 @cindex alignBelowContext
1341 @funindex alignBelowContext
1343 Cependant, lorsque la partition comporte plusieurs portées, cas typique
1344 d'un @code{ChoirStaff}, les paroles des deuxième et troisième couplets
1345 seront repoussées sous la dernière portée. L'instruction
1346 @code{alignBelowContext} permet alors de les repositionner correctement :
1348 @lilypond[verbatim,quote]
1352 \new Voice = "melody" {
1355 \repeat volta 3 { b4 b b b }
1360 \new Lyrics = "firstVerse" \lyricsto "melody" {
1361 Not re -- peat -- ed.
1363 { The first time words. }
1364 \new Lyrics = "secondVerse"
1365 \with { alignBelowContext = #"firstVerse" } {
1366 \set associatedVoice = "melody"
1367 Sec -- ond time words.
1369 \new Lyrics = "thirdVerse"
1370 \with { alignBelowContext = #"secondVerse" } {
1371 \set associatedVoice = "melody"
1372 The third time words.
1375 The end sec -- tion.
1377 \new Voice = "harmony" {
1379 f'4 f f f \repeat volta 2 { g8 g g4 g2 } a4 a8. a16 a2
1386 @c TODO positioning a common line of lyrics
1389 @subheading Reprises avec alternative
1390 @c VO: Repeats with alternative endings
1392 @cindex paroles, reprise avec alternative
1393 @cindex reprise avec alternative et paroles
1394 @cindex alternative et paroles
1396 Les paroles d'un fragment répété, lorsqu'elles sont identiques et
1397 qu'aucune alternative ne débute par un silence, peuvent adopter la même
1398 construction que la musique. Ceci permet par ailleurs une expansion
1399 correcte à la fois de la musique et des paroles lors de l'utilisation de
1400 @code{\unfoldRepeats}.
1402 @lilypond[quote,verbatim]
1407 \new Voice = "melody" {
1410 \repeat volta 2 { b4 b }
1411 \alternative { { b b } { b c } }
1416 \lyricsto "melody" {
1417 Not re -- peat -- ed.
1418 \repeat volta 2 { Re -- peat -- }
1419 \alternative { { ed twice. } { ed twice. } }
1426 Cette identité de structure n'est toutefois pas possible lorsque les
1427 paroles sont différentes ou que l'un des blocs @code{\alternative}
1428 débute par un silence. Des instructions @code{\skip} devront venir
1429 s'insérer dans les paroles pour « sauter » les notes des alternatives
1430 qui ne les concernent pas.
1432 N'utilisez pas de simple caractère souligné pour sauter une note.
1433 N'oubliez pas qu'un caractère souligné indique un mélisme ; la
1434 syllabe précédente sera donc alignée à gauche.
1436 @warning{La commande @code{@bs{}skip} doit comporter une durée quelle
1437 qu'elle soit -- elle sera toujours ignorée lorsque les paroles sont
1438 associées à une mélodie à l'aide de @code{@bs{}addlyrics} ou
1439 @code{@bs{}lyricsto}. Chaque @code{@bs{}skip} correspond à une seule
1440 note quelle qu'en soit la durée.}
1442 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1447 \new Voice = "melody" {
1449 \repeat volta 2 { b'4 b }
1450 \alternative { { b b } { b c } }
1456 \lyricsto "melody" {
1457 The first time words.
1458 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1463 \lyricsto "melody" {
1465 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1473 @cindex paroles et liaison de prolongation
1474 @funindex \repeatTie
1476 Lorsqu'une note se prolonge sur les alternatives, la tenue est
1477 indiquée normalement pour la première alternative, et à l'aide de
1478 l'instruction @code{\repeatTie} pour les suivantes. Cette liaison
1479 « de répétition » pose problème en matière d'alignement des paroles
1480 puisque la longueur de l'alternative est accrue en raison de la liaison.
1482 D'autre part, une liaison de prolongation crée un mélisme qui sera
1483 effectif pour la première alternative, mais pas pour les autres. La
1484 solution pour « recaler » les paroles consiste à désactiver
1485 temporairement la détection automatique de mélismes et insérer des
1488 @lilypond[quote,verbatim]
1493 \new Voice = "melody" {
1495 \set melismaBusyProperties = #'()
1496 \repeat volta 2 { b'4 b ~}
1497 \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
1498 \unset melismaBusyProperties
1504 \lyricsto "melody" {
1505 \repeat volta 2 { Here's a __ }
1517 Notez bien que l'utilisation conjointe de @code{\unfoldRepeats} et de
1518 @code{\repeatTie} entraîne l'impression d'une double liaison, sauf à
1519 supprimer les @code{\repeatTie}.
1521 Lorsque les paroles sont différentes sur le fragment répété, la
1522 construction avec @code{\repeat} est inefficace ; vous devrez alors
1523 insérer des blancs :
1525 @lilypond[quote,verbatim]
1530 \new Voice = "melody" {
1532 \repeat volta 2 { b'4 b ~}
1533 \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
1539 \lyricsto "melody" {
1541 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1545 \lyricsto "melody" {
1547 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1555 Les indications de mélisme et traits d'union en début d'alternative
1556 doivent être insérées manuellement :
1558 @lilypond[quote,verbatim]
1563 \new Voice = "melody" {
1565 \repeat volta 2 { b'4 b ~}
1566 \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
1572 \lyricsto "melody" {
1574 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1578 \lyricsto "melody" {
1589 Manuel de notation :
1590 @ref{Conservation d'un contexte},
1591 @ref{Répétitions et reprises}.
1594 @node Paroles alternatives
1595 @unnumberedsubsubsec Paroles alternatives
1596 @translationof Divisi lyrics
1598 @cindex division et paroles
1599 @cindex paroles divisées (reprises)
1600 @cindex variante rythmique
1602 Il arrive parfois, dans un fragment répété, qu'une note soit divisée
1603 pour répondre au texte. Vous pouvez indiquer cette adaptation rythmique
1604 en désactivant temporairement la détection automatique des mélismes tout
1605 en spécifiant ces mélismes au niveau des paroles :
1607 @lilypond[quote,verbatim]
1610 \new Voice = "melody" {
1612 \set melismaBusyProperties = #'()
1616 \unset melismaBusyProperties
1620 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1621 They shall not o -- ver -- come
1623 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1630 En donnant un nom à chaque voix et en leur attribuant spécifiquement
1631 des paroles, vous pourrez traiter le cas où notes et rythme diffèrent
1632 d'une fois sur l'autre :
1634 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1637 \new Voice = "melody" {
1644 \new Voice = "splitpart" {
1654 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1655 They shall not o -- ver -- come
1657 \new Lyrics \lyricsto "splitpart" {
1664 Il n'est pas rare, en musique chorale, qu'une voix se divise pendant
1665 plusieurs mesures. Bien qu'une construction du type @code{<<
1666 @{@dots{}@} \\ @{@dots{}@} >>}, où deux expressions musicales (ou plus)
1667 séparées par des doubles obliques inversées peuvent sembler être le
1668 moyen adéquat de définir cette division, @strong{toutes} les expressions
1669 qu'elle contient seront assignées à de @strong{nouveaux contextes de
1670 voix}, ce qui aura pour effet qu'aucune parole ne leur sera affectée --
1671 les paroles sont attachées au contexte de voix initial. Il vaut mieux
1672 construire ce passage comme une polyphonie temporaire -- voir
1673 @ref{Polyphonie sur une portée}.
1676 @node Polyphonie et paroles communes
1677 @unnumberedsubsubsec Polyphonie et paroles communes
1678 @translationof Polyphony with shared lyrics
1681 @cindex polyphonie, mêmes paroles
1682 @cindex paroles communes à plusieurs voix
1683 @cindex \partcombine et paroles
1684 @funindex \partcombine
1686 Lorsque deux voix au rythme différent partagent les mêmes paroles,
1687 l'alignement des syllabes sur l'une des voix peut gêner la lecture de
1688 l'autre voix. Par exemple, la deuxième extension de syllabe ci-dessous
1689 est trop courte puisque les paroles ne sont alignées que sur la voix du
1692 @lilypond[quote,verbatim]
1693 soprano = \relative { b'8( c d c) d2 }
1694 alto = \relative { g'2 b8( a g a) }
1695 words = \lyricmode { la __ la __ }
1698 \new Voice = "sopranoVoice" { \voiceOne \soprano }
1699 \new Voice { \voiceTwo \alto }
1700 \new Lyrics \lyricsto "sopranoVoice" \words
1704 Le résultat attendu sera obtenu grâce à l'alignement des paroles sur un
1705 contexte @code{NullVoice} supplémentaire, celui-ci contenant une
1706 combinaison judicieuse des deux voix. Les notes du contexte
1707 @code{NullVoice}, bien que n'apparaissant pas sur la version imprimable,
1708 peuvent servir à aligner correctement les syllabes :
1710 @lilypond[quote,verbatim]
1711 soprano = \relative { b'8( c d c) d2 }
1712 alto = \relative { g'2 b8( a g a) }
1713 aligner = \relative { b'8( c d c) b( a g a) }
1714 words = \lyricmode { la __ la __ }
1717 \new Voice { \voiceOne \soprano }
1718 \new Voice { \voiceTwo \alto }
1719 \new NullVoice = "aligner" \aligner
1720 \new Lyrics \lyricsto "aligner" \words
1724 Cette façon de procéder permet par ailleurs d'utiliser la fonction
1725 @code{\partcombine} qui normalement ne peut s'utiliser avec des
1728 @lilypond[quote,verbatim]
1729 soprano = \relative { b'8( c d c) d2 }
1730 alto = \relative { g'2 b8( a g a) }
1731 aligner = \relative { b'8( c d c) b( a g a) }
1732 words = \lyricmode { la __ la __ }
1735 \new Voice \partcombine \soprano \alto
1736 \new NullVoice = "aligner" \aligner
1737 \new Lyrics \lyricsto "aligner" \words
1742 La commande @code{\addLyrics} ne peut traiter que des paroles attachées
1743 à un contexte @code{Voice} ; elle ne peut donc s'utiliser avec un
1747 La fonction @code{\partcombine} est abordée en détails dans
1748 @ref{Regroupement automatique de parties}.
1750 Pour finir, cette méthode est aussi utilisable lorsque les voix sont
1751 sur des portées différentes, et ne se limite pas à deux voix :
1753 @lilypond[quote,verbatim]
1754 soprano = \relative { b'8( c d c) d2 }
1755 altoOne = \relative { g'2 b8( a b4) }
1756 altoTwo = \relative { d'2 g4( fis8 g) }
1757 aligner = \relative { b'8( c d c) d( d d d) }
1758 words = \lyricmode { la __ la __ }
1760 \new ChoirStaff \with { \accepts NullVoice } <<
1762 \new NullVoice = "aligner" \aligner
1763 \new Lyrics \lyricsto "aligner" \words
1764 \new Staff \partcombine \altoOne \altoTwo
1770 @subsection Couplets
1771 @translationof Stanzas
1774 * Numérotation des couplets::
1775 * Indication de nuance dans les couplets::
1776 * Indication du personnage et couplets::
1777 * Rythme différent selon le couplet::
1778 * Paroles en fin de partition::
1779 * Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition::
1783 @node Numérotation des couplets
1784 @unnumberedsubsubsec Numérotation des couplets
1785 @translationof Adding stanza numbers
1787 @cindex numéro de couplet
1789 On peut ajouter un numéro aux couplets en définissant la variable
1792 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
1793 \new Voice \relative {
1794 \time 3/4 g'2 e4 a2 f4 g2.
1796 \set stanza = #"1. "
1797 Hi, my name is Bert.
1799 \set stanza = #"2. "
1800 Oh, ché -- ri, je t'aime
1805 Ces numéros se placeront juste avant le début de la première syllabe.
1807 @c TODO Create and add snippet to show how two lines of a
1808 @c stanza can be grouped together, along these lines:
1809 @c (might need improving a bit) -td
1812 leftbrace = \markup { \override #'(font-encoding . fetaBraces) \lookup
1816 \set stanza = \markup { "1. " \leftbrace }
1817 \lyricmode { Child, you're mine and I love you.
1818 Lend thine ear to what I say.
1824 % \set stanza = \markup { " "}
1825 \lyricmode { Child, I have no great -- er joy
1826 Than to have you walk in truth.
1832 \repeat volta 2 { c'8 c' c' c' c' c' c'4
1833 c'8 c' c' c' c' c' c'4 }
1834 } \addlyrics { \stanzaOneOne }
1835 \addlyrics { \stanzaOneThree }
1840 @node Indication de nuance dans les couplets
1841 @unnumberedsubsubsec Indication de nuance dans les couplets
1842 @translationof Adding dynamics marks to stanzas
1844 Lorsque des couplets ont des nuances différentes, vous pouvez ajouter
1845 une nuance en regard de chacun d'eux. L'objet @code{StanzaNumber}
1846 contient tout ce qui se place avant les paroles du couplet. Pour des
1847 raisons techniques, vous devrez définir la variable @code{stanza} en
1848 dehors du mode @code{\lyricmode}.
1850 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
1852 \set stanza = \markup { \dynamic "ff" "1. " }
1859 \new Voice = "tune" {
1863 \new Lyrics \lyricsto "tune" \text
1868 @node Indication du personnage et couplets
1869 @unnumberedsubsubsec Indication du personnage et couplets
1870 @translationof Adding singers' names to stanzas
1872 @cindex nom de personnage
1873 @cindex nom du chanteur
1876 On peut également ajouter le nom de chaque rôle ; ils s'imprimeront
1877 au début de chaque ligne comme les noms d'instrument. Il faut pour cela
1878 définir @code{vocalName}, et @code{shortVocalName} pour une version
1881 @lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
1882 \new Voice \relative {
1883 \time 3/4 g'2 e4 a2 f4 g2.
1885 \set vocalName = #"Bert "
1886 Hi, my name is Bert.
1888 \set vocalName = #"Ernie "
1889 Oh, ché -- ri, je t'aime
1894 @node Rythme différent selon le couplet
1895 @unnumberedsubsubsec Rythme différent selon le couplet
1896 @translationof Stanzas with different rhythms
1898 Il arrive assez souvent que le paroles de différents couplets, bien
1899 qu'attachées à une même mélodie, ne s'articulent pas de la même manière.
1900 La commande @code{\lyricsto} est cependant capable de gérer de telles
1904 @subsubheading Mélismes dans certaines strophes seulement
1905 @c VO: Ignoring melismata
1907 Il peut survenir que les paroles comportent un mélisme pour l'un des
1908 couplets, mais plusieurs syllabes pour d'autres. Une solution consiste
1909 à ignorer temporairement les mélismes dans le couplet ayant le plus de
1910 syllabes. Il suffit pour cela de définir la propriété
1911 @code{ignoreMelismata} à l'intérieur du contexte @code{Lyrics}.
1913 Petit détail qui a son importance : l'activation de
1914 @code{ignoreMelismata} doit @strong{précéder} la syllabe à partir de
1915 laquelle elle s'appliquera :
1917 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1919 \relative \new Voice = "lahlah" {
1920 \set Staff.autoBeaming = ##f
1926 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1929 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1931 \set ignoreMelismata = ##t
1933 \unset ignoreMelismata
1940 Contrairement aux autres utilisations de l'instruction @code{\set}, il
1941 n'est pas possible de la faire précéder d'un @code{\once} dans le cas de
1942 @code{\set ignoreMelismata}. Les paroles affectées par la
1943 propriété @code{ignoreMelismata} @strong{doivent} être encadrées
1944 respectivement d'un @code{\set} et d'un @code{\unset}.
1947 @subsubheading Syllabe sur note de passage
1948 @c VO: Adding syllables to grace notes
1950 @cindex ornements et paroles
1951 @cindex paroles et ornements
1953 L'utilisation de la commande @code{\lyricsto} ne permet pas, par
1954 défaut, d'assigner une syllabe à des notes d'ornement -- introduites par
1955 la commande @code{\grace}. Vous pouvez cependant y parvenir grâce à la
1956 propriété @code{includeGraceNotes} :
1958 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1960 \new Voice = melody \relative {
1961 f'4 \appoggiatura a32 b4
1962 \grace { f16 a16 } b2
1963 \afterGrace b2 { f16[ a16] }
1964 \appoggiatura a32 b4
1970 \set includeGraceNotes = ##t
1973 after -- grace case,
1974 \set ignoreMelismata = ##t
1982 Tout comme pour la propriété @code{associatedVoice}, la propriété
1983 @code{includeGraceNotes} doit être activée au moins une syllabe avant
1984 celle qui viendra s'attacher à la note d'ornement. Dans le cas où cette
1985 note se trouve être la première de la pièce, vous devrez recourir à une
1986 clause @code{\with} ou @code{\context} :
1988 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1990 \new Voice = melody \relative c' {
1991 \grace { c16( d e f }
1994 \new Lyrics \with { includeGraceNotes = ##t }
2002 @subsubheading Basculer vers une mélodie alternative
2003 @c VO: Switching to an alternative melody
2005 @cindex associatedVoice
2006 @cindex alternative, bascule sur une mélodie
2007 @cindex mélodie alternative
2009 On peut créer des variations plus complexes à partir d'une mélodie à
2010 plusieurs voix. Les paroles peuvent suivre l'une ou l'autre des
2011 lignes mélodiques, et même basculer de l'une à l'autre si l'on
2012 modifie la propriété @code{associatedVoice}. Dans cet exemple,
2014 @lilypond[verbatim,quote]
2016 \relative \new Voice = "lahlah" {
2017 \set Staff.autoBeaming = ##f
2020 \new Voice = "alternative" {
2023 % show associations clearly.
2024 \override NoteColumn.force-hshift = #-3
2035 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
2036 Ju -- ras -- sic Park
2038 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
2039 % Tricky: need to set associatedVoice
2040 % one syllable too soon!
2041 \set associatedVoice = alternative % applies to "ran"
2045 \set associatedVoice = lahlah % applies to "rus"
2051 le texte du premier couplet s'aligne de manière habituelle sur la
2052 mélodie nommée « lahlah ». Mais le second couplet, tout d'abord
2053 rattaché au contexte @code{lahlah}, bascule sur la mélodie
2054 @code{alternative} pour les syllabes « ran » à « sau » grâce aux lignes
2057 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" @{
2058 \set associatedVoice = alternative % s'applique à "ran"
2062 \set associatedVoice = lahlah % s'applique à "rus"
2068 où @code{alternative} désigne le nom du contexte @code{Voice} qui contient
2071 Notez bien où apparaît la commande @code{\set associatedVoice} --
2072 une syllabe en avance, ce qui est tout à fait correct.
2074 @warning{La commande @code{@bs{}set associatedVoice} @strong{doit}
2075 intervenir une syllabe @i{avant} celle qui sera suivie par la bascule.
2076 Autrement dit, une modification de la voix associée sera effective une
2077 syllabe plus tard que prévu. Il ne s'agit en aucun cas d'un bogue, la
2078 raison en est purement technique.}
2081 @node Paroles en fin de partition
2082 @unnumberedsubsubsec Paroles en fin de partition
2083 @translationof Printing stanzas at the end
2085 Il peut parfois s'avérer opportun d'aligner un seul couplet sur la
2086 mélodie et de présenter tous les autres en bloc à la fin du morceau.
2087 Ces couplets additionnels peuvent être inclus dans une section
2088 @code{\markup} en dehors du bloc @code{\score} principal.
2089 Vous en trouverez un exemple ci-dessous ; notez également les deux
2090 méthodes différentes employées pour indiquer les sauts de ligne,
2091 entre les couplets (@emph{verses} en anglais) 2 et 3.
2094 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
2095 melody = \relative {
2097 g'4 g8 b | b a b a |
2102 \set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne,
2103 M'en al- lant pro- me- ner...
2107 \new Voice = "one" { \melody }
2108 \new Lyrics \lyricsto "one" \text
2114 \line{ Sous les feuilles d'un chêne }
2115 \line{ Je me suis fait sécher... }
2122 Chante, rossignol, chante,
2124 Toi qui as le cœur gai..."
2129 @node Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition
2130 @unnumberedsubsubsec Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition
2131 @translationof Printing stanzas at the end in multiple columns
2133 Si les couplets sont vraiment nombreux, il est possible de les imprimer
2134 sur plusieurs colonnes. L'exemple suivant vous montre comment procéder
2135 pour que le numéro du couplet soit en retrait à gauche, comme c'est
2136 traditionnellement le cas.
2139 @lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
2140 melody = \relative {
2142 g'4 g8 b | b a b a |
2147 \set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne,
2148 M'en al- lant pro- me- ner...
2152 \new Voice = "one" { \melody }
2153 \new Lyrics \lyricsto "one" \text
2160 \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de gauche
2161 % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit
2165 "Sous les feuilles d'un chêne"
2166 "Je me suis fait sécher..."
2169 % ajout d'espace vertical entre les couplets
2170 \combine \null \vspace #0.1
2173 "Chante, rossignol, chante,"
2174 "Toi qui as le cœur gai..."
2178 \hspace #0.1 % ajout d'espace horizontal entre les colonnes
2182 "J'ai perdu mon ami"
2183 "Sans l'avoir mérité..."
2186 % ajout d'espace vertical entre les couplets
2187 \combine \null \vspace #0.1
2190 "Je voudrais que la rose"
2191 "Fût encore au rosier..."
2195 \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de droite
2196 % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit
2202 Référence des propriétés internes :
2203 @rinternals{LyricText},
2204 @rinternals{StanzaNumber}.
2208 @subsection Chansons
2209 @translationof Songs
2212 * Références en matière de chanson::
2213 * Feuille de chant::
2217 @node Références en matière de chanson
2218 @unnumberedsubsubsec Références en matière de chanson
2219 @translationof References for songs
2221 Une chanson se présente la plupart du temps sous la forme de trois
2222 portées : une pour la mélodie surmontant un système pianistique
2223 pour l'accompagnement ; les paroles du premier couplet s'accolent
2224 sous la mélodie. S'il n'y a que deux ou trois couplets, et que cela
2225 n'est pas gênant au niveau de l'aspect général, tous peuvent prendre
2226 place entre la mélodie et l'accompagnement. Dans le cas contraire, le
2227 premier couplet sera imprimé sous la mélodie et les suivants après la
2228 partition, sous forme de blocs de texte indépendants.
2230 Tous les éléments qui permettent d'imprimer des chansons sont examinés à
2231 différents endroits de la documentation de LilyPond :
2236 L'agencement des portées est abordé au chapitre
2237 @ref{Gravure des portées}.
2240 Les spécificités du piano sont abordées au chapitre
2241 @ref{Instruments utilisant des portées multiples}.
2244 L'affectation de paroles à une ligne mélodique est abordée au chapitre
2245 @ref{Vue d'ensemble de la musique vocale}.
2248 Le positionnement des paroles fait l'objet d'une
2249 @rusernamed{Positionnement vertical des paroles, rubrique dédiée}.
2252 La gestion des couplets est abordée dans un
2253 @rusernamed{Couplets,chapitre spécifique}.
2256 L'harmonisation d'une chanson est souvent indiquée par des noms d'accord
2257 en surplomb de la mélodie. Ceci est abordé au chapitre
2258 @ref{Gravure des accords}.
2261 L'impression de diagrammes d'accord, lorsque l'accompagnement est fait à
2262 la guitare, est expliqué à la rubrique « Tablatures sous forme
2263 d’étiquette », au chapitre @ref{Vue d'ensemble des cordes frettées}.
2268 Manuel d'initiation :
2269 @rlearning{Chansons}.
2271 Manuel de notation :
2273 @ref{Gravure des accords},
2274 @ref{Gravure des portées},
2275 @ref{Instruments utilisant des portées multiples},
2276 @ref{Positionnement vertical des paroles},
2277 @ref{Vue d'ensemble de la musique vocale}.
2280 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2283 @node Feuille de chant
2284 @unnumberedsubsubsec Feuille de chant
2285 @translationof Lead sheets
2287 Une simple feuille de chant s'obtient en combinant une partie vocale et
2288 son harmonisation. La syntaxe appropriée est expliquée en détails au
2289 chapitre @ref{Notation des accords}.
2292 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
2293 {simple-lead-sheet.ly}
2296 Manuel de notation :
2297 @ref{Notation des accords}.
2302 @translationof Choral
2305 @cindex partie vocale
2306 @cindex chœur, partition de
2310 Nous allons voir, dans les paragraphes qui suivent, les particularités de
2311 la musique chorale, qu'il s'agisse de motet, d'oratorio ou de simple
2315 * Références en matière de chorale::
2316 * Mise en forme d'une partition chorale::
2317 * Division de voix::
2321 @node Références en matière de chorale
2322 @unnumberedsubsubsec Références en matière de chorale
2323 @translationof References for choral
2325 Une partition pour chœur comporte habituellement de deux à quatre
2326 portées regroupées dans un @code{ChoirStaff}. L'accompagnement, s'il y
2327 en a un, se présente sous la forme d'un système pianistique -- un
2328 @code{PianoStaff} -- en dessous du chœur ; il s'agira d'une simple
2329 réduction dans le cas d'une œuvre @emph{a capella}. Les notes de chaque
2330 pupitre font l'objet d'un contexte @code{Voice} distinct. Ces contextes
2331 @code{Voice} peuvent se voir groupés ou non sur une même portée.
2333 Les paroles sont traitées dans des contextes @code{Lyrics} qui viendront
2334 se placer tantôt sous la portée, tantôt au-dessus et au-dessous de la
2335 portée si elle contient deux voix.
2337 Certaines composantes d'une partition pour chœur sont examinées à
2338 différents endroits de la documentation de LilyPond :
2343 La création pas à pas d'une partition pour chœur se trouve dans le
2344 manuel d'initiation, à la rubrique
2345 @rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes}.
2346 LilyPond dispose aussi d'un canevas automatisé qui simplifie grandement
2347 la saisie d'une partiotion pour chœur SATB disponible à la rubrique
2348 @rlearning{Gabarits préprogrammés}.
2351 Plusieurs exemples et canevas sont regroupés dans le manuel
2352 d'initiation, à la rubrique @rlearning{Modèles pour ensemble vocal}.
2355 Des informations détaillées sur les contextes @code{ChoirStaff} et
2356 @code{PianoStaff} sont disponibles au chapitre
2357 @ref{Regroupement de portées}.
2360 Les formes de notation particulière, telle que celle utilisée en
2361 @emph{Sacred Harp} et assimilées, sont abordées au chapitre
2362 @ref{Têtes de note à forme variable}.
2365 Lorsque plusieurs pupitres sont regroupés sur la même portée, les
2366 hampes, liaisons, etc. de la voix supérieure sont orientées vers le
2367 haut, et inversement pour la voix inférieure. L'utilisation de
2368 @code{\voiceOne} et @code{\voiceTwo} est expliquée au chapitre
2369 @ref{Polyphonie sur une portée}.
2372 La division temporaire d'un pupitre, ce qui correspond à un
2373 passage polyphonique temporaire, est expliquée à la section
2374 @ref{Polyphonie sur une portée}.
2385 Manuel d'initiation :
2386 @rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes},
2387 @rlearning{Modèles pour ensemble vocal}.
2389 Manuel de notation :
2390 @ref{Ordonnancement des contextes},
2391 @ref{Polyphonie sur une portée},
2392 @ref{Regroupement de portées},
2393 @ref{Têtes de note à forme variable}.
2396 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2398 Référence des propriétés internes :
2399 @rinternals{ChoirStaff},
2400 @rinternals{Lyrics},
2401 @rinternals{PianoStaff}.
2404 @node Mise en forme d'une partition chorale
2405 @unnumberedsubsubsec Mise en forme d'une partition chorale
2406 @translationof Score layouts for choral
2408 Une partition pour chœur sur quatre portées, avec ou sans
2409 accompagnement, présente traditionnellement deux systèmes par page.
2410 Selon la taille du papier, vous pourrez être amené à effectuer quelques
2411 ajustements aux réglages par défaut, notamment en raison des points
2417 La taille des portées a des répercussions sur l'ensemble des éléments de
2418 la partition. Voir @ref{Définition de la taille de portée}.
2421 La distance séparant les systèmes, les portées et les paroles peut
2422 s'ajuster de manière séparée, comme expliqué au chapitre
2423 @ref{Espacement vertical}.
2426 La mise en évidence des différentes dimensions permet d'appréhender avec
2427 finesse le réglage des variables d'espacement vertical et, pourquoi pas,
2428 de faire tenir la partition sur moins de pages, comme l'explique la
2429 rubrique @ref{Réduction du nombre de pages de la partition}.
2432 Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il est
2433 judicieux de l'indiquer visuellement, en suivant les instructions de la
2434 rubrique @ref{Séparation des systèmes}.
2437 Pour de plus amples détails quant aux propriétés liées au formatage,
2438 consultez le chapitre @ref{Mise en forme de la page}.
2442 Les indications de nuance se placent traditionnellement sous la portée,
2443 ce qui n'est pas le cas en matière de musique vocale dans le but
2444 d'éviter toute collision avec les paroles. La commande prédéfinie
2445 @code{\dynamicUp} attachée à un contexte @code{Voice} permet de
2446 positionner les nuances au-dessus de la portée. Dans le cas où il y en
2447 aurait plusieurs, cette commande devra apparaître dans chacun des
2448 contextes @code{Voice} qui le requiert. Vous pouvez aussi opter pour la
2449 forme développée, comme dans l'exemple ci-dessous, pour que cela
2450 s'applique à toutes les portées de la partition -- changez
2451 @code{\Score} en @code{\ChoirStaff} s'il y a d'autres parties que celles
2454 @lilypond[verbatim,quote]
2459 \relative { g'4\f g g g }
2464 \relative { d'4 d d\p d }
2471 \override DynamicText.direction = #UP
2472 \override DynamicLineSpanner.direction = #UP
2480 @code{\dynamicDown},
2481 @code{\dynamicNeutral}.
2485 Manuel de notation :
2486 @ref{Définition de la taille de portée},
2487 @ref{Espacement vertical},
2488 @ref{Mise en évidence de l'espacement},
2489 @ref{Mise en forme de la page},
2490 @ref{Mise en forme de la partition},
2491 @ref{Modification de l'espacement},
2492 @ref{Réduction du nombre de pages de la partition},
2494 @ref{Séparation des systèmes}.
2496 Référence des propriétés internes :
2497 @rinternals{VerticalAxisGroup},
2498 @rinternals{StaffGrouper}.
2501 @node Division de voix
2502 @unnumberedsubsubsec Division de voix
2503 @translationof Divided voices
2505 @cindex voix, division
2507 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
2508 {using-arpeggiobracket-to-make-divisi-more-visible.ly}
2511 Manuel de notation :
2512 @ref{Signes d'interprétation sous forme de ligne}.
2515 @node Opéras et musiques de scène
2516 @subsection Opéras et musiques de scène
2517 @translationof Opera and stage musicals
2519 Tout ce qui permet d'exécuter un opéra ou une œuvre scénique accompagnée
2520 de musique se présente généralement sous l'une ou plusieurs des formes
2526 Un @emph{Conducteur} destiné au chef d'orchestre. Il comprend
2527 l'intégralité des parties d'orchestre et des chanteurs, ainsi que des
2528 citations du livret pour les passages déclamés.
2531 Un @emph{matériel d'orchestre}, autrement dit une partition pour chacun
2532 des pupitres de l'orchestre ou de l'ensemble instrumental.
2535 Une @emph{partition de chœur} regroupant toutes les parties vocales avec
2536 accompagnement au piano. Cet accompagnement est souvent une réduction
2537 d'orchestre où les différents instruments sont indiqués. Les partitions
2538 de chœur comprennent parfois des indications de mise en scène ainsi que
2539 des extraits du livret.
2542 Une @emph{partition de choriste} qui ne comprend que les parties vocales
2543 -- donc sans accompagnement. Elle peut être augmentée du livret.
2546 Un @emph{livret} contenant l'intégralité des dialogues et le texte des
2547 passages chantés. On y trouve aussi très souvent les indications de
2548 mise en scène. Bien que LilyPond soit capable de « typographier » un
2549 livret, n'oubliez pas qu'il n'y a dans ce cas pas de musique, et que
2550 d'autres outils pourraient être mieux appropriés.
2554 La plupart de ce qui est nécessaire à la mise en forme d'un opéra ou
2555 d'une musique de scène est disséminé dans la somme documentaire de
2556 LilyPond. Nous commencerons par rappeler ces différents éléments, avant
2557 que d'en examiner certaines particularités adaptées aux styles
2558 opératique et scénique.
2561 * Références en matière d'opéra et musique de scène::
2562 * Indication du rôle::
2565 * Dialogue et musique::
2569 @node Références en matière d'opéra et musique de scène
2570 @unnumberedsubsubsec Références en matière d'opéra et musique de scène
2571 @translationof References for opera and stage musicals
2576 Un conducteur contient un certain nombre de portées et de nombreuses
2577 paroles. Les manières d'agencer les portées sont indiquées à la
2578 rubrique @ref{Regroupement de portées}, et les façons de les combiner à
2579 la rubrique @ref{Imbrication de regroupements de portées}.
2582 Les portées vides sont la plupart du temps éliminées d'un conducteur ou
2583 d'une partition de chœur. La réalisation d'une telle partition -- les
2584 anglophones la disent « à la française » -- est expliquée à la rubrique
2585 @ref{Masquage de portées}.
2588 La génération d'un matériel d'orchestre fait l'objet de la rubrique
2589 @ref{Écriture de parties séparées}. D'autres parties du chapitre
2590 consacré à la notation spécialisée vous seront utiles selon
2591 l'orchestration de la pièce. Tous les instruments ne sont pas accordés
2592 pareil ; vous trouverez des informations à ce sujet à la rubrique
2593 @ref{Instruments transpositeurs}.
2596 Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il peut être
2597 judicieux de les mettre en évidence, en suivant les indications de la
2598 rubrique @ref{Séparation des systèmes}.
2601 Les différentes propriétés impliquées dans la mise en page sont
2602 répertoriées au chapitre @ref{Mise en forme de la page}.
2605 L'insertion de dialogues et d'indications de mise en scène peuvent se
2606 réaliser à l'aide de @emph{markups}, en suivant les directives fournies
2607 aux chapitres @ref{Notes de bas de page} et @ref{Texte}. Les
2608 indications de mise en scène peuvent s'intercaler entre deux blocs
2609 @code{\score} selon les préceptes de la rubrique
2610 @ref{Texte indépendant}.
2615 Glossaire musicologique :
2616 @rglosnamed{Frenched score,Partition à la française},
2617 @rglos{Frenched staves},
2618 @rglosnamed{transposing instrument,instrument transpositeur}.
2620 Manuel de notation :
2621 @ref{Ajout de texte},
2622 @ref{Écriture de parties séparées},
2623 @ref{Imbrication de regroupements de portées},
2624 @ref{Instruments transpositeurs},
2625 @ref{Masquage de portées},
2626 @ref{Mise en forme de la page},
2627 @ref{Notes de bas de page},
2628 @ref{Regroupement de portées},
2629 @ref{Séparation des systèmes},
2630 @ref{Transposition}.
2633 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2636 @node Indication du rôle
2637 @unnumberedsubsubsec Indication du rôle
2638 @translationof Character names
2640 @cindex rôle, indication
2641 @cindex personnage, indication
2643 Lorsqu'un rôle est distribué sur une portée spécifique, vous pouvez
2644 l'indiquer en regard de cette portée :
2646 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
2650 \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Kaspar
2651 \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Kas.
2660 \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Melchior
2661 \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Mel
2672 Lorsque la même portée sert à plusieurs personnages, leur nom est
2673 généralement imprimé en surplomb de la portée, à chaque changement de
2674 rôle. L'utilisation d'un @emph{markup} -- dans une fonte réservée à cet
2675 effet -- vous permettra de générer ces indications :
2677 @lilypond[quote,verbatim]
2680 c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
2683 a4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Melchior
2686 c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
2691 Dans le cas où les changements de personnage se multiplient, il peut
2692 s'avérer pratique d'affecter à des variables la définition de
2693 chacun des rôles afin de simplifier la gestion des différentes
2694 interventions de l'un ou de l'autre.
2696 @lilypond[quote,verbatim]
2699 \set Staff.shortVocalName = "Kas."
2700 \set Staff.midiInstrument = "voice oohs"
2701 <>^\markup \smallCaps "Kaspar"
2706 \set Staff.shortVocalName = "Mel."
2707 \set Staff.midiInstrument = "choir aahs"
2708 <>^\markup \smallCaps "Melchior"
2722 Manuel d'initiation:
2723 @rlearning{Organisation du code source avec des variables}.
2725 Manuel de notation :
2726 @ref{Commandes pour markup},
2730 @node Citation-repère
2731 @unnumberedsubsubsec Citation-repère
2732 @translationof Musical cues
2734 @cindex musicale, citation
2735 @cindex instrument, citation
2736 @cindex chœur, citation d'instrument
2738 Les citations d'instruments insérées dans les parties vocales, les
2739 partitions de chœur ou les partitions d'un pupitre permettent d'indiquer
2740 ce qui se passe ailleurs juste avant une entrée. On les retrouve
2741 souvent dans la réduction pour piano, ce qui fournit au chef de chœur
2742 de précieuses indications sur qui joue quoi, lorsqu'il ne dispose pas
2743 d'un conducteur en bonne et due forme.
2745 Les mécanismes de base permettant d'insérer des citations sont expliqués
2746 en détail aux rubriques @ref{Citation d'autres voix} et
2747 @ref{Mise en forme d'une citation}. Dans le cas où les citations
2748 concernent différents instruments, faire mention de celui qui intervient
2749 devient une nécessité ; voici une illustration de la manière de
2750 procéder en pareil cas :
2752 @lilypond[quote,verbatim]
2756 \addQuote "flute" { \flute }
2758 pianoRH = \relative {
2760 % position name of cue-ing instrument just before the cue notes,
2761 % and above the staff
2762 <>^\markup { \right-align { \tiny "Flute" } }
2763 \cueDuring "flute" #UP { g4 bes4 }
2765 pianoLH = \relative { c4 <c' e> e, <g c> }
2780 La citation peut concerner un instrument transpositeur, auquel cas il
2781 faudra mentionner sa tonalité dans sa définition, afin que ses hauteurs
2782 soient automatiquement converties dans la réplique. Ceci est illustré
2783 par l'exemple ci-dessous, dans lequel il est fait appel à une clarinette
2784 en si bémol. Dans la mesure où les notes citées se trouvent vers le bas
2785 de la portée, nous affectons un @code{DOWN} à la commande
2786 @code{\cueDuring}, de telle sorte que les hampes aillent vers le bas et
2787 que le nom de l'instrument cité soit en dessous de la portée.
2789 @lilypond[quote,verbatim]
2790 clarinet = \relative c' {
2794 \addQuote "clarinet" { \clarinet }
2796 pianoRH = \relative c'' {
2798 % position name of cue-ing instrument below the staff
2799 <>_\markup { \right-align { \tiny "Clar." } }
2800 \cueDuring "clarinet" #DOWN { c4. g8 }
2803 pianoLH = \relative { c4 <c' e> e, <g c> }
2822 Il est clair, au vu de ces deux exemples, que multiplier le nombre de
2823 citations dans une partition vocale demande un travail fastidieux et que
2824 relire la partie de piano deviendra vite un cauchemar. Vous pouvez
2825 néanmoins, comme l'illustre l'exemple suivant, définir une fonction
2826 musicale dans le but de vous épargner de la saisie tout en améliorant
2827 la lisibilité des notes du piano.
2830 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
2831 {adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly}
2834 Glossaire musicologique :
2837 Manuel de notation :
2838 @ref{Alignement des objets},
2839 @ref{Citation d'autres voix},
2840 @ref{Direction et positionnement},
2841 @ref{Mise en forme d'une citation},
2842 @ref{Utilisation de fonctions musicales}.
2845 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2847 Référence des propriétés internes :
2848 @rinternals{CueVoice}.
2851 @code{\cueDuring} crée automatiquement un contexte @code{CueVoice} qui
2852 accueillera toutes les notes répliquées. Il est par conséquent
2853 impossible de faire se superposer des citations à l'aide de la technique
2854 simplifiée telle que nous venons de le voir. La superposition de
2855 fragments cités requiert que les contextes @code{CueVoice} soient
2856 explicitement déclarés, ainsi que l'utilisation de la commande
2857 @code{\quoteDuring} pour extraire et insérer les notes répliquées.
2860 @node Musique parlée
2861 @unnumberedsubsubsec Musique parlée
2862 @translationof Spoken music
2865 @cindex Sprechgesang
2867 Le @emph{parlato} -- ou @emph{Sprechgesang} pour les germanistes -- est
2868 du texte scandé en rythme, mais sans hauteurs définies ; il est
2869 indiqué par des notes en croix, à l'instar des percussions -- voir
2870 @ref{Têtes de note spécifiques}.
2872 @c TODO add "marking-notes-on-spoken-parts" snippet -vv
2873 @c add "showing the rhythm of a melody" snip
2874 @c add "one staff-line notation"
2875 @c add "improvisation" ref
2876 @c add "lyrics independents of notes" ref
2879 @node Dialogue et musique
2880 @unnumberedsubsubsec Dialogue et musique
2881 @translationof Dialogue over music
2883 Les dialogues que l'on ajoute à la musique sont traditionnellement
2884 imprimés en italique au-dessus des portées, au moment même où ils
2887 Une courte intervention peut se formuler à l'aide d'un simple
2890 @lilypond[quote,verbatim]
2892 a'4^\markup { \smallCaps { Alex - } \italic { He's gone } } a a a
2893 a4 a a^\markup { \smallCaps { Bethan - } \italic Where? } a
2898 Une intervention un peu plus longue peut nécessiter d'étirer la musique
2899 de telle sorte que le texte ait suffisamment de place. LilyPond ne
2900 disposant d'aucun mécanisme permettant d'automatiser l'étirement, vous
2901 devrez probablement ajuster vous même la mise en forme.
2903 Dans le cas d'une phrase entière ou de passages relativement denses, le
2904 recours à un contexte @code{Lyrics} peut donner de meilleurs résultats.
2905 Le contexte @code{Lyrics} en question ne doit être rattaché à aucune
2906 voix musicale ; chaque fragment de dialogue devra donc comporter
2907 des durées explicites. Lorsque les dialogues comportent des pauses, le
2908 dernier mot devra être séparé du reste et les durées individualisées
2909 pour obtenir un espacement harmonieux de la musique.
2911 Des dialogues qui s'étendent sur plus d'une ligne vous obligeront à
2912 insérer des @code{\break} et ajuster leur placement pour éviter qu'ils
2913 ne débordent dans la marge droite. Le dernier mot de la dernière mesure
2914 d'une ligne doit être saisi sur une ligne à part.
2916 Voici une illustration de tout ce que nous venons de voir :
2918 @c This should be a snippet, but it can't be as it needs to be
2919 @c manually adjusted to suit the imposed line length. -td
2921 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
2923 \repeat unfold 3 { a'4 a a a }
2926 dialogue = \lyricmode {
2928 \fontsize #1 \upright \smallCaps Abe:
2929 "Say this over measures one and"
2933 "and this over measure"4*3
2940 \override LyricText.font-shape = #'italic
2941 \override LyricText.self-alignment-X = #LEFT
2945 \new Voice { \music }
2951 @c TODO show use of \column to produce dialogue on two lines
2954 Manuel de notation :
2955 @ref{Durée explicite des syllabes},
2958 Référence des propriétés internes :
2959 @rinternals{LyricText}.
2962 @node Chants liturgiques
2963 @subsection Chants liturgiques
2964 @translationof Chants psalms and hymns
2969 @cindex religieuse, musique
2970 @cindex liturgie et musique
2972 Selon les chapelles, la mise en forme des cantiques, psaumes et hymnes
2973 répond à des canons bien établis. Bien que différents de par leur
2974 présentation, nous verrons dans ce qui suit que les problèmes qui
2975 surviennent en matière de typographie se ressemblent, quelle que soit
2979 * Références en matière de chant liturgique::
2980 * Cantiques et hymnes::
2982 * Mesure incomplète et musique liturgique::
2986 @node Références en matière de chant liturgique
2987 @unnumberedsubsubsec Références en matière de chant liturgique
2988 @translationof References for chants and psalms
2990 La présentation du plain chant et du grégorien selon différents styles
2991 est abordée au chapitre @ref{Notations anciennes}.
2994 Manuel de notation :
2995 @ref{Notations anciennes}.
2998 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
3001 @node Cantiques et hymnes
3002 @unnumberedsubsubsec Cantiques et hymnes
3003 @translationof Setting a chant
3005 La mise en forme contemporaine de cantiques utilise à la fois la
3006 notation moderne et un certain nombre d'éléments propres aux notations
3007 anciennes. Nous allons examiner quelques uns de ces éléments et la
3008 méthode consacrée pour les mettre en œuvre.
3010 Les cantiques utilisent souvent des noires dépourvues de hampe pour
3011 indiquer les hauteurs ; le rythme de la mélodie est donné par le
3012 rythme et l'accentuation des paroles elles-mêmes.
3014 @lilypond[verbatim,quote]
3015 stemOff = { \hide Staff.Stem }
3023 Les barres de mesure sont absentes dans la plupart des cas ; celles
3024 que vous rencontrerez seront raccourcies ou en pointillé, dans le but
3025 d'indiquer une « respiration ». Le fait de supprimer le graveur de
3026 barres de mesure produira des portées sans barre :
3028 @lilypond[verbatim,quote]
3049 \remove "Bar_engraver"
3055 L'absence de barre de mesure peut ne concerner que certaines portées :
3057 @lilypond[verbatim, quote]
3061 \with { \remove "Bar_engraver" } {
3079 L'absence de barre de mesure sur un fragment seulement s'obtient en
3080 traitant ce fragment comme une cadence. S'il est relativement long,
3081 pensez à y insérer des barres fantômes -- un simple @code{\bar ""}
3082 -- pour indiquer à LilyPond où serait susceptible de se produire un saut
3085 @lilypond[verbatim,quote]
3100 Dans la mélodie d'un cantique, les silences ou pauses s'indiquent à
3101 l'aide de barres de mesure spécifiques :
3103 @lilypond[verbatim, quote]
3120 Vous pouvez accessoirement, bien qu'il s'agisse de notation moderne,
3121 emprunter au grégorien des indications de pause et silence. Il vous
3122 suffit pour cela d'adapter la commande @code{\breathe} selon vos
3125 @lilypond[verbatim,quote]
3127 \once \override BreathingSign.stencil = #ly:breathing-sign::divisio-minima
3128 \once \override BreathingSign.Y-offset = #0
3132 \once \override BreathingSign.stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maior
3133 \once \override BreathingSign.Y-offset = #0
3137 \once \override BreathingSign.stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maxima
3138 \once \override BreathingSign.Y-offset = #0
3142 \once \override BreathingSign.stencil = #ly:breathing-sign::finalis
3143 \once \override BreathingSign.Y-offset = #0
3161 \remove "Bar_engraver"
3167 De nombreux cantiques sont dépourvus de métrique, voire même de clef.
3169 @lilypond[verbatim,quote]
3181 \remove "Bar_engraver"
3182 \remove "Time_signature_engraver"
3183 \remove "Clef_engraver"
3189 L'une des traditions anglicanes est de chanter les psaumes sur la base
3190 d'un fragment de sept mesures -- forme @emph{single} ou simple -- ou de
3191 deux fragments toujours de sept mesures -- forme @emph{double}. Chaque
3192 fragment est divisé en deux parties correspondant aux deux moitiés de
3193 chaque verset et généralement séparées par une double barre. Il n'est
3194 fait usage que de rondes et de blanches, et la première mesure de chaque
3195 moitié contient un simple accord de rondes. Il s'agit donc des notes
3196 correspondant au « récitatif ». Ces cantiques sont traditionnellement
3197 centrés sur la page.
3199 @lilypond[verbatim,quote]
3200 SopranoMusic = \relative {
3201 g'1 | c2 b | a1 | \bar "||"
3202 a1 | d2 c | c b | c1 | \bar "||"
3205 AltoMusic = \relative {
3207 f1 | f2 e | d d | e1 |
3210 TenorMusic = \relative {
3212 d1 | g,2 g | g g | g1 |
3215 BassMusic = \relative {
3217 d1 | b2 c | g' g | c,1 |
3224 % Use markup to center the chant on the page
3233 \new Voice = "Soprano" <<
3237 \new Voice = "Alto" <<
3245 \new Voice = "Tenor" <<
3249 \new Voice = "Bass" <<
3259 \override SpacingSpanner.base-shortest-duration = #(ly:make-moment 1/2)
3263 \remove "Time_signature_engraver"
3271 D'autres approches d'une telle mise en forme font l'objet du premier des
3272 exemples qui suivent.
3275 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
3276 {chant-or-psalms-notation.ly}
3278 Cantiques et autres textes liturgiques peuvent être mis en forme avec
3279 une grande liberté et parfois emprunter des éléments de notation
3280 ancienne. Le texte apparaît souvent sous la mélodie, les mots alors
3281 alignés sur les notes. En pareil cas, les notes sont espacées selon les
3282 syllabes et non leur durée.
3284 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
3285 {ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly}
3288 Manuel d'initiation :
3289 @rlearning{Visibilité et couleur des objets},
3290 @rlearning{Modèles pour ensemble vocal}.
3292 Manuel de notation :
3293 @ref{Barres de mesure},
3294 @ref{Modification des greffons de contexte},
3295 @ref{Musique sans métrique},
3296 @ref{Notations anciennes},
3297 @ref{Typographie du chant grégorien},
3298 @ref{Visibilité des objets}.
3302 @unnumberedsubsubsec Psalmodie
3303 @translationof Pointing a psalm
3305 Les versets d'un psaume anglican sont habituellement centrées sous la
3308 Dans le cas d'un chant simple, les sept mesures qui le composent sont
3309 répétées pour chaque verset. Dans le cas d'un chant double, les
3310 quatorze mesures se répètent par couple de versets. Des marques
3311 insérées dans le texte indiquent comment il s'articule par rapport à la
3312 mélodie. Chaque verset est séparé en deux, et la rupture est indiquée
3313 par un caractère deux points (@code{:}) correspondant à la double barre
3314 de la mélodie. Le texte précédant les deux points se chante sur les
3315 trois premières mesures, celui qui suit sur les quatre dernières
3318 De simples barres verticales -- remplacées par des virgules inversées
3319 dans certains psautiers -- représentent les barres de mesures portées
3320 sur la mélodie. En mode @emph{markup}, ces barres s'obtiennent en
3321 saisissant le même caractère @code{|} qui sert pour les contrôles de
3324 @lilypond[verbatim,quote]
3329 \line { O come let us sing | unto the | Lord : let }
3330 \line { us heartily rejoice in the | strength of | our }
3331 \line { sal- | -vation. }
3338 Vous pourriez tout à fait utiliser d'autres symboles disponibles au
3339 travers des glyphes de la fonte @code{fetaMusic} -- voir le chapitre
3340 @ref{Fontes} pour plus de détails.
3342 @lilypond[verbatim,quote]
3344 \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3350 \line { O come let us sing \tick unto the \tick Lord : let }
3352 us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our
3354 \line { sal \tick vation. }
3361 Lorsqu'une mesure ne comporte qu'une ronde, le texte correspondant à
3362 cette mesure est chanté sur cette même note, selon le rythme naturel de
3363 la phrase. Lorsque la mesure comporte deux notes, celles-ci
3364 correspondent en général à une ou deux syllabes ; dans le cas
3365 contraire, le changement de note est indiqué par un point.
3367 @lilypond[verbatim,quote]
3369 \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot"
3372 \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3379 O come let us sing \tick unto \dot the \tick Lord : let
3382 us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our
3384 \line { sal \tick vation. }
3391 Certains psautiers font apparaître, pour indiquer une césure, une
3392 astérisque au lieu d'une virgule, ainsi que des caractères gras pour les
3393 syllabes accentuées ou allongées.
3395 @lilypond[verbatim,quote]
3397 \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot"
3400 \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3406 \line { Today if ye will hear his voice * }
3408 \concat { \bold hard en }
3409 | not your | hearts : as in the pro-
3411 \line { vocation * and as in the \bold day of tempt- | }
3412 \line { -ation | in the | wilderness. }
3419 D'autres psautiers indiquent une syllabe accentuée en la surchargeant
3422 @lilypond[verbatim,quote]
3424 \raise #2 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3431 O come let us \concat {
3432 si \combine \tick ng
3434 | unto the | Lord : let
3437 us heartily \concat {
3438 rejo \combine \tick ice
3440 in the | strength of | our
3442 \line { sal- | -vation. }
3449 L'utilisation du mode @emph{markup} pour centrer le texte et agencer les
3450 lignes est abordée en détails au chapitre @ref{Mise en forme du texte}.
3452 La plupart de ces éléments sont regroupés dans l'un des versets du modèle
3453 présenté à la rubrique @rlearning{Psalmodie}.
3456 Manuel d'initiation :
3457 @rlearning{Modèles pour ensemble vocal},
3458 @rlearning{Psalmodie}.
3460 Manuel de notation :
3462 @ref{Mise en forme du texte}.
3465 @node Mesure incomplète et musique liturgique
3466 @unnumberedsubsubsec Mesure incomplète et musique liturgique
3467 @translationof Partial measures in hymn tunes
3469 Il arrive fréquemment que les chants liturgiques comportent des mesures
3470 incomplètes aussi bien en début qu'en fin de ligne, de telle sorte qu'à
3471 une portée corresponde une ligne de texte. Ceci requiert donc
3472 l'utilisation de la commande @code{\partial} en début de partition et
3473 d'une commande @code{\bar "|"} ou @code{\bar "||"} à la fin de
3476 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
3480 @node Musique vocale ancienne
3481 @subsection Musique vocale ancienne
3482 @translationof Ancient vocal music
3484 LilyPond prend en charge la musique vocale ancienne. Elle est abordée
3485 en détails au chapitre @ref{Notations anciennes}.
3489 @c Add "Printing both the ancient and the modern clef in vocal music" snippet,
3490 @c and "Transcription of Ancient music with incipit" snippet. -vv
3493 Manuel de notation :
3494 @ref{Notations anciennes}.