]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/web/manuals.itexi
89281f77dd0e2f00f4d0ee9de7d59e2e7b2bbcfd
[lilypond.git] / Documentation / es / web / manuals.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: ae7ca5c10109a1fc1b23db493d73931abbb8794e
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
7 @end ignore
8
9 @node Manuales
10 @unnumbered Manuales
11 @translationof Manuals
12
13 @divClass{heading-center}
14 @heading Documentación de LilyPond @version
15
16 @divEnd
17
18 @c TODO: do we want these links to be in larger text / bold ?   CSS.
19
20 @c if you change this page, also change All.
21 @divClass{column-center-top}
22 @subheading Introducción
23
24 @itemize
25
26 @item @ref{Entrada de texto}:
27 LilyPond es un sistema de grabado musical @strong{basado en texto}.
28 Si no está familiarizado con este concepto, ¡lea esto ahora mismo!
29
30 @item @ref{Aprendizaje}:
31 una introducción a LilyPond amable e @qq{imprescindible}.
32
33 @item @ref{Glosario}:
34 @emph{(lectura opcional)} explica términos musicales y aporta
35 traducciones para los usuarios no familiarizados con los términos
36 musicales ingleses.
37
38 @item @ref{Ensayo}:
39 @emph{(lectura opcional)} la información de fondo sobre el proceso de
40 grabado musical y la estética de la tipografía musical del s. XIX.
41
42
43 @end itemize
44
45 @divEnd
46
47 @divClass{column-left-top}
48 @subheading Uso frecuente
49
50 @itemize
51
52 @item @ref{Notación}:
53 la fracción principal de la documentación; aporta información
54 detallada sobre la creación de notación musical.
55
56 @item @ref{Utilización}:
57 trata sobre los programas concretos y asuntos específicos de los
58 distintos sistemas operativos.
59
60 @item @ref{Fragmentos}:
61 trucos cortos, consejos y ejemplos.
62
63 @end itemize
64
65 @divEnd
66
67
68 @divClass{column-right-top}
69 @subheading Uso infrecuente
70
71 @itemize
72
73 @item @ref{Web}:
74 este documento.
75
76 @item @ref{FAQ}:
77 enlaces a respuestas a las preguntas frecuentes (FAQ, Frequently Asked
78 Questions).
79
80 @item @ref{Cambios}:
81 actualizaciones producidas desde la última versión principal.
82
83 @item @ref{Extender}:
84 programar bonitos trucos en LilyPond.
85
86 @item @ref{Funcionamiento interno}:
87 información sobre las estructuras internas de LilyPond, necesaria para
88 la construcción de trucos.
89
90 @end itemize
91
92 @divEnd
93
94
95 @divClass{column-center-bottom}
96 @subheading Otros materiales
97
98 @itemize
99
100 @item @ref{Traducido}:
101 estado del proceso de traducción para los lectores no anglófonos.
102
103 @item @ref{Todo}:
104 enlaces rápidos, manuales descargables y manuales antiguos.
105
106 @item @ref{Desarrollo}:
107 manuales para la versión de desarrollo.
108
109 @item @ref{FDL}:
110 estos manuales están publicados bajo la Licencia de Documentación
111 Libre de GNU.
112
113 @end itemize
114
115 @divEnd
116
117
118 @divClass{hide}
119 @menu
120 * Aprendizaje::            Aprendizaje.
121 * Glosario::               Glosario.
122 * Ensayo::                 Ensayo.
123 * Notación::               Referencia.
124 * Utilización::            Utilización.
125 * Fragmentos de código::   Fragmentos de código.
126 * Web::                    Web.
127 * FAQ::                    Preguntas frecuentes.
128 * Cambios::                Noticias.
129 * Extender::               Programación.
130 * Funcionamiento interno:: Interioridades.
131 * Traducido::              Estado de la traducción.
132 * Todos::                  Todos los manuales.
133 * FDL::                    Licencia.
134 @end menu
135
136 @divEnd
137
138
139 @c TRANSLATORS, most of the text in this file came from
140 @c LM 1.1 About the documentation  (before this section was
141 @c removed in July 2009).
142
143 @node Aprendizaje
144 @unnumberedsec Aprendizaje
145 @translationof Learning
146
147 @divClass{column-left-top}
148 @subheading Manual de aprendizaje
149
150 Este libro explica cómo comenzar a aprender LilyPond, así como algunos
151 conceptos clave en términos sencillos.  Debería leer estos capítulos
152 en secuencia lineal.
153
154 Al final de todas las secciones hay un párrafo @strong{Véase también}
155 que contiene referencias cruzadas a otras secciones: no debiera seguir
156 las referencias cruzadas la prinera vez que lea este manual.  Cuando
157 haya leído todo el manual, le vendrá bien leer de nuevo algunas
158 secciones y seguir esas referencias cruzadas para obtener más
159 información.
160 @divEnd
161
162 @divClass{column-right-bottom}
163 @subheading Léalo
164
165 @itemize
166
167 @item @rlearningnamed{Top,Aprendizaje}:
168 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
169
170 @end itemize
171
172 @subheading Todos los formatos
173
174 @divClass{keep-bullets}
175 @itemize
176
177 @item @uref{../learning/index.html, Aprendizaje (HTML seccionado)}:
178 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
179 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
180
181 @item @uref{../learning-big-page.html, Aprendizaje (HTML monolítico)}:
182 lea este manual como una sola página HTML enorme.
183 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 1.5 Mb)}
184
185 @item @uref{../learning.pdf, learning.pdf}:
186 descárguelo como un documento PDF.
187 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 3 Mb)}
188
189 @c TODO: should make links to info?
190 @c @item @uref{../TODO, learning.info}:
191 @c GNU info format for documentation.  link broken.
192
193 @end itemize
194 @divEnd
195 @divEnd
196
197
198 @node Glosario
199 @unnumberedsec Glosario
200 @translationof Glossary
201
202 @divClass{column-left-top}
203 @subheading Glosario
204
205 El glosario explica términso musicales e incluye traducciones a varios
206 idiomas.  Si no está familiarizado como la notación o la terminología
207 musicales (en especial si no es un hablante nativo de inglés), se
208 recomienda fervientemente que contulte el glosario.
209
210 @divEnd
211
212 @divClass{column-right-bottom}
213 @subheading Léalo
214
215 @itemize
216
217 @item @rglosnamed{Top,Glosario musical}:
218 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
219
220 @end itemize
221
222 @subheading Todos los formatos
223
224 @divClass{keep-bullets}
225 @itemize
226
227 @item @uref{../music-glossary/index.html, Glosario (HTML seccionado)}:
228 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
229 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
230
231 @item @uref{../music-glossary-big-page.html, Glosario (HTML monolítico)}:
232 lea este manual como una sola página HTML enorme.
233 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 1 mb)}
234
235 @item @uref{../music-glossary.pdf, glossary.pdf}:
236 descárguelo como un documento PDF.
237 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 1.5 Mb)}
238
239 @c @item @uref{../TODO, glossary.info}:
240 @c GNU info format for documentation.  TODO, link broken.
241
242 @end itemize
243 @divEnd
244 @divEnd
245
246
247 @node Ensayo
248 @unnumberedsec Ensayo
249 @translationof Essay
250
251 @divClass{column-left-top}
252 @subheading Ensayo
253
254 Este libro ofrece una breve historia de la tipografía musical, seguida
255 de un examen de las técnicas de grabado musical de LilyPond.  Se hace
256 una comparación entre LilyPond y ogros sistemas de tipografía musical.
257
258 @warning{Los ejemplos tipográficos detallados se analizan mejor en la
259 versión en formato PDF a causa de su mayor resolución.}
260
261 @divEnd
262
263 @divClass{column-right-bottom}
264 @subheading Léalo
265
266 @itemize
267
268 @item @ressaynamed{Top,Ensayo}:
269 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
270
271 @end itemize
272
273 @subheading Todos los formatos
274
275 @divClass{keep-bullets}
276 @itemize
277
278 @item @uref{../essay/index.html, Ensayo (HTML seccionado)}:
279 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
280 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
281
282 @item @uref{../essay-big-page.html, Ensayo (HTML monolítico)}:
283 lea este manual como una sola página HTML enorme.
284 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2 Mb)}
285
286 @item @uref{../essay.pdf, essay.pdf}:
287 descárguelo como un documento PDF.
288 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2.5 Mb)}
289
290 @c @item @uref{../TODO, essay.info}:
291 @c GNU info format for documentation.  TODO, link broken.
292
293 @end itemize
294 @divEnd
295 @divEnd
296
297
298 @node Notación
299 @unnumberedsec Notación
300 @translationof Notation
301
302 @divClass{column-left-top}
303 @subheading Referencia de la notación
304
305 este libro explica todas las instrucciones de LilyPond que producen
306 notación musical.
307
308 @warning{La Referencia de la Notación supone que el lector está al
309 tanto del material básico que aparece en el Manual de Aprendizaje y
310 está familiarizado con los términos musicales ingleses que se
311 presentan en el Glosario Musical.}
312
313 @divEnd
314
315 @divClass{column-right-bottom}
316 @subheading Léalo
317
318 @itemize
319
320 @item @rusernamed{Top,Notación}:
321 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
322
323 @end itemize
324
325 @subheading Todos los formatos
326
327 @divClass{keep-bullets}
328 @itemize
329
330 @item @uref{../notation/index.html, Notación (HTML seccionado)}:
331 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
332 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
333
334 @item @uref{../notation-big-page.html, Notación (HTML monolítico)}:
335 lea este manual como una sola página HTML enorme.
336 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 7 Mb)}
337
338 @item @uref{../notation.pdf, notation.pdf}:
339 descárguelo como un documento PDF.
340 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 18 Mb)}
341
342 @c @item @uref{../TODO, notation.info}:
343 @c GNU info format for documentation.  TODO, link broken.
344
345 @end itemize
346 @divEnd
347 @divEnd
348
349
350 @node Utilización
351 @unnumberedsec Utilización
352 @translationof Usage
353
354 @divClass{column-left-top}
355 @subheading Manual de utilización del programa
356
357 Este libro explica cómo ejecutar los programas, cómo integrar la
358 notación de LilyPond con otros programas, y sugiere @qq{buenas
359 prácticas} para un uso eficiente de estas herramientas.  Se recomienda
360 su lectura antes de afrontar proyectos grandes.
361 @divEnd
362
363 @divClass{column-right-bottom}
364 @subheading Léalo
365
366 @itemize
367
368 @item @rprogramnamed{Top,Utilización}:
369 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
370
371 @end itemize
372
373 @subheading Todos los formatos
374
375 @divClass{keep-bullets}
376 @itemize
377
378 @item @uref{../usage/index.html, Utilización (HTML seccionado)}:
379 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
380 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
381
382 @item @uref{../usage-big-page.html, Utilización (HTML monolítico)}:
383 lea este manual como una sola página HTML enorme.
384 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 300 kb)}
385
386 @item @uref{../usage.pdf, usage.pdf}:
387 descárguelo como un documento PDF.
388 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 400 kb)}
389
390 @c @item @uref{../TODO, lilypond-usage.info}:
391 @c GNU info format for documentation.  TODO, link broken.
392
393 @end itemize
394 @divEnd
395 @divEnd
396
397
398 @node Fragmentos
399 @unnumberedsec Fragmentos
400 @translationof Snippets
401
402 @divClass{column-left-top}
403 @subheading Fragmentos
404
405 Este manual presenta un conjunto seleccionado de fragmentos de código
406 de LilyPond extraídos del
407 @uref{http://lsr@/.dsi@/.unimi@/.it,Repositorio de fragmentos de
408 código de LilyPond} (LSR).  Todos los fragmentos se encuentran en el
409 dominio público.
410
411 Observe que este documento no es un subconjunto estricto del LSR.  El
412 LSR ejecuta una versión estable de LilyPond por lo que cualquier
413 fragmento de código que muestre funcionalidades nuevas de una versión
414 de desarrollo se debe añadir por separado.  Están almacenados dentro
415 de @file{input/new/} en el árbol de código fuente de LilyPond.
416
417 La lista de fragmentos de código para cada subsección del manual de
418 Notación están enlazados también a partir de la sección @strong{Véase
419 también}.
420 @divEnd
421
422 @divClass{column-right-bottom}
423 @subheading Léalo
424
425 @itemize
426
427 @item @rlsrnamed{Top,Fragmentos}:
428 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
429
430 @end itemize
431
432 @subheading Todos los formatos
433
434 @divClass{keep-bullets}
435 @itemize
436
437 @item @uref{../snippets/index.html, Fragmentos (HTML seccionado)}:
438 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
439 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
440
441 @item @uref{../snippets-big-page.html, Fragmentos (HTML monolítico)}:
442 lea este manual como una sola página HTML enorme.
443 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2.5 Mb)}
444
445 @item @uref{../snippets.pdf, snippets.pdf}:
446 descárguelo como un documento PDF.
447 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 8 Mb)}
448
449 @c @item @uref{../TODO, snippets.info}:
450 @c GNU info format for documentation.  TODO, link broken.
451
452 @end itemize
453 @divEnd
454 @divEnd
455
456
457 @node Web
458 @unnumberedsec Web
459 @translationof Web
460
461 @divClass{column-left-top}
462 @subheading Web
463
464 Este manual da una información general sobre LilyPond.  También
465 contiene información sobre varios foros de la comunidad, maneras de
466 informar de los fallos, y desarrollo.
467
468 @divEnd
469
470 @divClass{column-right-bottom}
471 @subheading Léalo
472
473 @itemize
474
475 @item @rweb{Top,Web}:
476 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
477
478 @end itemize
479
480 @subheading Todos los formatos
481
482 @divClass{keep-bullets}
483 @itemize
484
485 @item @uref{../web/index.html, Web (HTML seccionado)}:
486 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
487 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
488
489 @item @uref{../web-big-page.html, Web (HTML monolítico)}:
490 lea este manual como una sola página HTML enorme.
491 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 1 Mb)}
492
493 @item @uref{../web.pdf, web.pdf}:
494 descárguelo como un documento PDF.
495 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2 Mb)}
496
497 @c @item @uref{../TODO, web.info}:
498 @c GNU info format for documentation.  TODO, link broken.
499
500 @end itemize
501 @divEnd
502 @divEnd
503
504
505
506 @node FAQ
507 @unnumberedsec FAQ
508 @translationof FAQ
509
510 @divClass{column-center-top}
511 @subheading Preguntas preliminares
512
513 @subsubheading ¿Dónde están el lienzo gráfico, los menús y las barras de herramientas?
514
515 LilyPond requiere que escribamos la músca como texto. Infórmese de
516 ello leyendo nuestra @ref{Entrada de texto}.
517
518
519 @subsubheading ¡Hay un montón de documentación!  ¿Tengo que leerla?
520
521 Debe leer el manual de @ref{Aprendizaje}.  Respecto al resto
522 de la documentación, sólo tiene que leer las secciones que tratan de
523 la notación que quiera crear.
524
525
526 @subsubheading ¡Eso es aún mucho leer! ¿Merece la pena?
527
528 Decida por sí mismo; las razones por las que querría utilizar LilyPond
529 se dan en la @ref{Introducción}.
530
531 @divEnd
532
533 @divClass{column-center-bottom}
534 @subheading Cuestiones sobre la utilización
535
536 @subsubheading ¡Algo no funciona!  ¿Cómo lo arreglo?
537
538 Se explica en @rprogram{Solución de problemas}.
539
540
541 @subsubheading ¿Por qué cambian la sintaxis del lenguaje?
542
543 Se explica en @rprogram{¿Por qué cambia la sintaxis?}.
544
545 @divEnd
546
547
548 @node Cambios
549 @unnumberedsec Cambios
550 @translationof Changes
551
552 @divClass{column-left-top}
553 @subheading Cambios
554
555 Esto es un resumen de los cambios importantes y nuevas funcionalidades
556 producidas en LilyPond a partir de la version estable anterior.
557
558 @divEnd
559
560 @divClass{column-right-bottom}
561 @subheading Léalo
562
563 @itemize
564
565 @item @rchangesnamed{Top,Cambios}:
566 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
567
568 @end itemize
569
570 @subheading Todos los formatos
571
572 @divClass{keep-bullets}
573 @itemize
574
575 @item @uref{../changes/index.html, Cambios (HTML seccionado)}:
576 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
577 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
578
579 @item @uref{../changes-big-page.html, Cambios (HTML monolítico)}:
580 lea este manual como una sola página HTML enorme.
581 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 6 kb)}
582
583 @item @uref{../changes.pdf, changes.pdf}:
584 descárguelo como un documento PDF.
585 @*@ @ @emph{(una única descarga pequeña, 200 kb)}
586
587 @c @item @uref{../TODO, changes.info}:
588 @c GNU info format for documentation.  TODO, link broken.
589
590 @end itemize
591 @divEnd
592 @divEnd
593
594
595 @node Extender
596 @unnumberedsec Extender
597 @translationof Extend
598
599 @divClass{column-left-top}
600 @subheading Expansión de LilyPond
601
602 Este manual explica cómo excibir extensiones de LilyPond.
603
604 @divEnd
605
606 @divClass{column-right-bottom}
607 @subheading Léalo
608
609 @itemize
610
611 @item @rextendnamed{Top,Extender}:
612 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
613
614 @end itemize
615
616 @subheading Todos los formatos
617
618 @divClass{keep-bullets}
619 @itemize
620
621 @item @uref{../extending/index.html, Extender (HTML seccionado)}:
622 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
623 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
624
625 @item @uref{../extending-big-page.html, Extender (HTML monolítico)}:
626 lea este manual como una sola página HTML enorme.
627 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 200 kb)}
628
629 @item @uref{../extending.pdf, extending.pdf}:
630 descárguelo como un documento PDF.
631 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 400 kb)}
632
633 @c @item @uref{../TODO, extending.info}:
634 @c GNU info format for documentation.  TODO, link broken.
635
636 @end itemize
637 @divEnd
638 @divEnd
639
640
641 @node Funcionamiento interno
642 @unnumberedsec Funcionamiento interno
643 @translationof Internals
644
645 @divClass{column-left-top}
646 @subheading Referencia de funcionamiento interno
647
648 Éste es un conjunto de páginas HTML repleta de referencias cruzadas
649 que constituyen la documentación de todos los detalles de cada una de
650 las clases, objetos y funciones de LilyPond.  Se produce directamente
651 a aprtir de las definiciones de formateo del código fuente.
652
653 Casi toda la funcionalidad de formateo que se utiliza internamente
654 está disponible para el usuario directamente.  Por ejemplo, casi todas
655 las variables que controlan los valores de grosor, las distancias,
656 etc., se pueden modificar en los archivos de entrada.  Existe un
657 inmenso número de opciones de formateo, y todas ellas se encuentran
658 descritas en este documento.  Cada una de las secciones de la
659 Referencia de la Notación tiene una subsección @b{Véase también}, que
660 se refiere a la documentación generada.  En el documento HTML, estas
661 subsecciones son enlaces navegables.
662
663 @divEnd
664
665 @divClass{column-right-bottom}
666 @subheading Léalo
667
668 @itemize
669
670  @rinternalsnamed{Top,Funcionamiento interno}:
671 lea este manual en el mismo formato que el presente documento.
672
673 @end itemize
674
675 @subheading Todos los formatos
676
677 @divClass{keep-bullets}
678 @itemize
679
680 @item @uref{../internals/index.html, Funcionamiento interno (HTML seccionado)}:
681 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
682 @*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)}
683
684 @item @uref{../internals-big-page.html, Funcionamiento interno (HTML monolítico)}:
685 lea este manual como una sola página HTML enorme.
686 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2.5 Mb)}
687
688 @item @uref{../internals.pdf, internals.pdf}:
689 descárguelo como un documento PDF.
690 @*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2.8 Mb)}
691
692 @c @item @uref{../TODO, internals.info}:
693 @c GNU info format for documentation.  TODO, link broken.
694
695 @end itemize
696 @divEnd
697 @divEnd
698
699
700
701 @node Traducido
702 @unnumberedsec Traducido
703 @translationof Translated
704
705 @divClass{column-center-bottom}
706 @subheading Estado de la traducción
707
708 En construcción.
709
710 @uref{../translations.html}.
711
712 @divEnd
713
714
715 @node Todo
716 @unnumberedsec Todo
717 @translationof All
718
719 @divClass{heading-center}
720 @heading Enlaces rápidos de la documentación
721
722 Hay enlaces a otros formatos de estos manuales dentro de  @ref{Manuales}.
723
724 @divEnd
725
726 @c this should match the (main) manual page.
727 @divClass{column-center-top}
728 @subheading Introducción
729
730 @itemize
731
732 @item @rlearningnamed{Top,Aprendizaje}:
733 una amable e @qq{imprescindible} introducción a LilyPond.
734
735 @item @rglosnamed{Top,Glosario}:
736 @emph{(lectura opcional)} explica términos musicales y ofrece
737 traducciones de para los usuarios no familiarizados con los términos
738 ingleses.
739
740 @item @ressaynamed{Top,Ensayo}:
741 @emph{(lectura opcional)} información de trasfondo relacionada con el
742 proceso del grabado musica y la estética de la tipografía musical del
743 s. XIX.
744
745 @end itemize
746
747 @divEnd
748
749 @divClass{column-left-top}
750 @subheading Uso frecuente
751
752 @itemize
753
754 @item @rusernamed{Top,Notación}:
755 la fracción principal de la documentación; ofrece información
756 detellada sobre cómo crear notación musical.
757
758 @item @rprogramnamed{Top,Utilización}:
759 trata sobre los programas concretos y la problemática específica de
760 los distintos sistemas operativos.
761
762 @item @rlsrnamed{Top,Fragmentos}:
763 trucos cortos, consejos y ejemplos.
764
765 @end itemize
766
767 @divEnd
768
769
770 @divClass{column-right-top}
771 @subheading Uso infrecuente
772
773 @itemize
774
775 @item @ref{FAQ}:
776 enlaces a las respuestas de las Preguntas Frecuentes.
777
778 @item @rchangesnamed{Top,Cambios}:
779 cambios producidos a partir de la última versión principal.
780
781 @item @rextendnamed{Top,Extender}:
782 programación de trucos interesantes en LilyPond.
783
784 @item @rinternalsnamed{Top,Funcionamiento interno}:
785 información acerca de las estructuras internas de LilyPond, necesaria
786 para la construcción de los trucos.
787
788 @end itemize
789
790 @divEnd
791
792
793 @divClass{column-center-bottom}
794 @subheading Versiones para descargar
795
796 (En construcción)
797
798 @c  @hel p{compare tarball vs. zip size, ask about windows users
799 @c  dealing with tarballs (both gz and bz2), etc.}
800
801 @c @hel p{on second thought, wait until the new doc build.  write an
802 @c apology here for no tarballs}
803
804 @divClass{keep-bullets}
805
806 (En construcción)
807
808 @divEnd
809
810 @subheading Versiones estables anteriores
811
812 @divClass{keep-bullets}
813 @itemize
814
815 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/,
816 LilyPond 2.12 Documentation}
817
818 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/,
819 LilyPond 2.10 Documentation}
820
821 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.8/Documentation/,
822 LilyPond 2.8 Documentation}
823
824 @c @hel p anybody want to write this stuff?
825
826 @end itemize
827
828 @divEnd
829 @divEnd
830
831
832 @node FDL
833 @unnumberedsec FDL
834 @translationof FDL
835
836 @divClass{column-center-top}
837 @subheading Licencia de la documentación
838
839 La documentación de GNU LilyPond está publicada bajo la Licencia de
840 Documentación Libre de GNU.  Hay una introducción a esta licencia y a
841 nuestros motivos para haberla elegido, en @ref{Libertad}.
842
843 @divEnd
844
845 @divClass{column-center-bottom}
846 @subheading GNU Free Documentation License 1.1
847
848 @include fdl.itexi
849
850 @divEnd
851
852