1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
3 Translation of GIT committish: 24434ddfe4d4f5733034ac9dd4ab35951a5ea289
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. See TRANSLATION for details.
9 @include web/basic-authors.itexi
13 @translationof Community
15 @divClass{column-center-top}
16 @subheading Interactual con la comunidad
21 @ref{Contacto}: obtener ayuda, charlar y ¡mantenerse en contacto!
24 @ref{Ejemplos mínimos}: son @emph{muy} recomendables cuando se habla
28 @ref{Informes de fallos}: algo ha ido mal.
33 @divClass{column-left-bottom}
34 @subheading Mejorar LilyPond
39 @ref{Preste su ayuda}: se solicita su colaboración.
42 @ref{Desarrollo}: para colaboradores y pilotos de prueba.
45 @ref{Autores}: las personas que han hecho a LilyPond lo que hoy es.
50 @divClass{column-right-bottom}
51 @subheading Miscelánea
56 @ref{Publicaciones}: qué hemos escrito, y qué han escrito sobre nosotros.
59 @ref{Noticias antiguas}: el archivo.
80 @unnumberedsec Contacto
81 @translationof Contact
83 @divClass{column-left-bottom}
84 @subheading Discusión y ayuda entre usuarios
86 @subsubheading Lista de distribución de usuarios: @code{lilypond-user@@gnu.org}
88 Esta lista de distribución de correo (en inglés) es el lugar principal
89 que tienen los usuarios para discutir y prestarse mutua ayuda.
92 @uref{http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
93 suscripción e información sobre lilypond-user}
95 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
96 archivo 1 de la lista de usuarios}
97 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
99 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
102 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
103 escribir a la lista lilypond-user a través de gmane}
106 @warning{Al formular preguntas, por favor, ¡utilice @ref{Ejemplos mínimos}!}
111 Existe un cierto grado de apoyo a través de nuestro canal de IRC,
114 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
117 Este canal no tiene unos archivos públicos, por lo que cualquier
118 cuestión que pudiera ser de utilidad para los demás debiera
119 preferentemente enviarse a una de las listas de correo.
122 <form action="http://webchat.freenode.net"
125 <label>nombre de IRC:
126 <input name="nick" type="text" size="15" value="">
128 <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
129 <input type="submit" value="Unirse al canal de IRC #lilypond">
132 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
133 var username = "web";
134 var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
135 : window.navigator.language;
136 username += '-' + lang.substr(0, 2);
137 username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
138 username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
139 username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
140 document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
144 @subsubheading Otros idiomas
147 @uref{http://es.groups.yahoo.com/group/lilypond-es,
148 grupo español en Yahoo!}
150 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
153 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
156 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
157 lista de correo en francés}
159 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
166 @divClass{column-right-top}
167 @subheading Esté siempre informado
169 @subsubheading LilyPond Report (el Informe LilyPond)
171 La manera más fácil de estar en contacto es leer el boletín de nuestra
172 comunidad, el @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report}.
174 @subsubheading Lista de correo de lanzamientos: @code{info-lilypond@@gnu.org}
176 Esta lista de distribución de correo es una lista de sólo lectura y
177 bajo tráfico, que envía notificaciones de los últimos lanzamientos.
180 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
181 suscripción e información sobre info-lilypond}
183 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
184 archivo 1 de la lista info}
185 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
187 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
190 @c don't include gmane posting here. -gp
197 @divClass{column-right-bottom}
198 @subheading Discusión entre desarrolladores
200 @subsubheading La lista de distribución de desarrolladores: @code{lilypond-devel@@gnu.org}
202 Casi toda la discusión entre desarrolladores tiene lugar en esta
203 lista. Los parches se deben enviar aquí.
206 @uref{http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
207 subscripción e información sobre lilypond-devel}
209 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
210 archivo 1 de la lista devel}
211 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
213 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
216 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
217 escribir a la lista lilypond-devel a través de gmane}
221 @subsubheading Lista de fallos: @code{bug-lilypond@@gnu.org}
223 La discusión específica sobre fallos se produce aquí.
226 @uref{http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
227 subscripción e información sobre bug-lilypond}
229 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
230 archivo 1 de la lista bug}
231 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
233 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
236 @c don't include gmane posting here. -gp
239 @warning{Antes de enviar un mensaje a la lista de fallos, lea nuestras
240 indicaciones para elaborar @ref{Informes de fallo}.}
246 @node Ejemplos mínimos
247 @unnumberedsec Ejemplos mínimos
248 @translationof Tiny examples
250 @divClass{column-center-top}
251 @subheading ¿Qué son los @qq{ejemplos mínimos}?
253 Un ejemplo mínimo es un ejemplo del que no se puede eliminar nada.
256 @divClass{column-left-bottom}
257 @subheading ¿Por qué crearlos?
259 @divClass{keep-bullets}
263 Cuanto más simple es el ejemplo, más rápidamente pueden los
264 desarrolladores entenderlo y ayudarle.
267 Un ejemplo simple demuestra que se ha esforzado en resolver el
268 problema por sí mismo. Cuando alguien envía bloques grandes de código
269 de entrada, da la impresión de que no le importa que le ayudemos o que
273 La creación de un ejemplo mínimo le fuerza a entender lo que está
274 ocurriendo. Muchos informes falsos de problemas se podrían evitar
275 intentando crear un ejemplo mínimo; si no puede reproducir un @qq{bug}
276 en un ejemplo mínimo, probablemente el problema era una comprensión
277 insuficiente sobre LilyPond, ¡no un verdadero bug!
285 @divClass{column-right-bottom}
286 @subheading ¿Cómo los hago?
288 @divClass{keep-bullets}
292 Incluya el número de versión en una instrucción @code{\version}.
295 ¡Hágalo muy pequeño! Los ejemplos relacionados con el espaciado o la
296 disposición de las páginas pueden requerir muchos compases, pero casi
297 todos los problemas se pueden reproducir mediante un solo compás.
300 Cuando trate de crear un ejemplo, pruebe a convertir en comentarios
301 @w{(@code{%} ó @code{%@{ @dots{} %@}})} distintas secciones del
302 archivo. Si puede convertir un bloque en un comentario y aún mostrar
303 la idea principal, entonces ¡elimine ese bloque!
306 Evite la utilización de notas, tonalidades o compases muy complicados,
307 a no ser que el bug esté relacionado con el comportamiento de esos
311 No utilice instrucciones @code{\override} ni @code{\set} a no ser que
312 el bug se refiera a esas instrucciones en particular.
322 @node Informes de fallo
323 @unnumberedsec Informes de fallo
325 @divClass{column-center-top}
326 @subheading Paso 1: fallos conocidos
328 Si tiene un código de entrada que produce una terminación abrupta o
329 una salida defectuosa, eso es un bug. Hay una lista de los fallos en
330 vigor en nuestro sistema de seguimiento de fallos,
333 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
336 @warning{Le rogamos que @strong{NO} añada informes de fallo
337 directamente al sistema de seguimiento. Una vez que un problema se ha
338 añadido al sistema, ya puede añadir libremente más información a ese
344 @divClass{column-left-bottom}
345 @subheading Paso 2: creación de un informe de fallo
347 Si ha descibuerto un fallo que no está en la lista, ayúdenos
348 elaborando un informe de fallo.
350 @warning{Sólo aceptamos informes de fallo en forma de @ref{Ejemplos
351 mínimos}. Disponemos de recursos muy limitados para tratar los
352 informes de fallos, por lo que cualquier ejemplo que no sea mínimo va
353 a ser rechazado. ¡Casi todos los bugs se pueden desmostrar con cuatro
356 He aquí un ejemplo de un buen informe de fallo:
359 %% la instrucción de octava no cambia
360 %% el resultado en absoluto.
363 \paper@{ ragged-right=##t @}
373 @divClass{column-right-bottom}
374 @subheading Paso 3; enviar el informe de fallo
376 Una vez que ha verificado que el problema no es conocido ya, y ha
377 creado el informe, ¡puede enviárnoslo!
379 Desgraciadamente, existe una comprobación muy estricta de que no hay
380 @qq{top-posting} (contestar por encima) en la lista de fallos, que se
381 dispara con frecuencia a causa de los archivos de lilypond. Para
385 > I'm not top posting.
389 (debe escribir el ángulo @code{>} ) al principio de su informe.
391 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
392 Envíelo mediante el interfaz de lilypond.bugs de gmane}, o envíe un
393 mensaje a @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.prg, bug-lilypond@@gnu.org}.
395 Una vez que su fallo se ha enviado a la lista, nuestro Maestro al
396 cargo de los fallos examinará el informe. Puede que le pida más
397 información, o que añada el informe al sistema de seguimiento y le
398 comunique qué número se ha asignado al problema.
400 Puede marcar el bug de forma que reciba mensajes automáticamente
401 cuando se produce cualquier actividad sobre él. Ello requiere que
402 usted disponga de una cuenta en Google.
406 @node Preste su ayuda
407 @unnumberedsec Preste su ayuda
408 @translationof Help us
410 @divClass{column-center-top}
411 @subheading ¡Le necesitamos!
413 El equipo de desarrollo de LilyPond es muy pequeño; verdaderamente nos
414 gustaría tener a más gente implicada. ¡Considere la posibilidad de
415 ayudar a sus colegas usuarios de LilyPond contribuyendo a su
418 Incluso el trabajo sobre pequeñas tareas puede tener un gran impacto:
419 ocuparse de ellas permite a los desarrolladores con experiencia
420 trabajar sobre las tareas avanzadas, en lugar de emplear su tiempo en
421 esos trabajos sencillos.
426 @divClass{column-left-top}
427 @subheading Tareas sencillas
429 @divClass{keep-bullets}
433 Apoyo en la lista de distribución de correo: responda las preguntas de
434 sus colegas usuarios.
437 Informar de fallos: ayude a los usuarios a crear @ref{Informes de
438 fallo} adecuados, y asista al Equipo de Fallos en el manejo de los
442 Documentación: se pueden proponer cambios pequeños siguiendo las
443 indicaciones de @rcontrib{Documentation suggestions}.
446 El Respositorio de Fragmentos de Código (LSR): elabore y arregle
447 fragmentos. Consulte @rcontrib{Adding and editing snippets}.
450 Discusión, revisión y pruebas: los desarrolladores suelen solicitar un
451 retorno sobre documentación nueva, cambios de sintaxis potenciales, y
452 prueba de nuevas funcionalidades. ¡Contribuya a estas discusiones!
456 @subheading Tareas de dificultad moderada
458 @warning{En general, estos trabajos requieren que usted tenga los
459 archivos de código fuente del programa y la documentación, pero no
460 requieren un entorno de desarrollo completo. Consulte
461 @rcontrib{Starting with git}.}
465 Documentación: consulte @rcontrib{Documentation work} y
466 @rcontrib{Building documentation without compiling LilyPond}.
469 Página web: nuestra página se construye a partir del código fuente
470 normal de la documentación. Consulte la información sobre la
471 documentación, y también @rcontrib{Website work}.
474 Traducciones: consulte @rcontrib{Translating the documentation} y
475 @rcontrib{Translating the website}.
480 @subheading Tareas complejas
482 @warning{En general, estos trabajos requieren que usted tenga el
483 código fuente y sea capaz de compilar LilyPond. Consulte
484 @rcontrib{Starting with git} y @rcontrib{Compiling LilyPond}.}
486 Sugerimos que los colaboradores nuevos que sean usuarios de Windows
487 utilicen una máquina virtual para ejecutar @emph{lilybuntu}. Consulte
488 @rcontrib{Using a Virtual Machine to Compile LilyPond}.
492 Corrección de fallos, funcionalidades nuevas: la mejor forma de
493 comenzar es unirse a los cazadores de bugs, los Frogs, y leer
494 @rcontrib{Programming work}.
502 @divClass{column-right-top}
503 @subheading Proyectos
507 Página y lista de distribución de correo:
508 @uref{http://frogs.lilynet.net}
510 Los Frogs son usuarios de LilyPond normales que voluntariamente se
511 implican en el desarrollo de su programa favorito. Arreglar fallos,
512 implementar funcionalidades nuevas, documentar el código fuente: es
513 mucho lo que hay que hacer, pero lo principal es: hay una oportunidad
514 para todos de aprender más sobre LilyPond, sobre el Software Libre,
515 sobre programación... y pasarlo bien. Si siente curiosidad sobre
516 cualquiera de ellos, el lema es: @emph{Join the Frogs!}
520 @c @hel p{not active yet; either comment out or begin these projects before 2.14}
522 @c @subsubheadin g Grand LilyPond Input Syntax Standardization
524 @c @subsubheadin g Grand Organizing Project
530 @divClass{column-center-bottom}
531 @subheading ¿Está interesado?
538 @unnumberedsec Desarrollo
539 @translationof Development
541 @divClass{heading-center}
542 @heading Materiales de desarrollo para LilyPond @versionDevel{}
544 @warning{Éstas son las versiones @emph{inestables de desarrollo}. Si
545 tiene la más ligera duda acerca de cómo usar o instalar LilyPond, le
546 conminamos a que utilice la @ref{Descarga} estable, y lea los
547 @ref{Manuales} estables.}
551 @divClass{column-center-top}
552 @subheading Números de versión
554 Existen dos conjuntos de lanzamientos para LilyPond: lanzamientos
555 estables, y lanzamientos inestables de desarrollo. Las versiones
556 estables tienen un número de versión @q{menor} par (p.ej., 2.8, 2.10,
557 2.12). Las versiones de desarrollo tienen un número @q{menor} de
558 versión impar (p.ej., 2.7, 2.9, 2.11).
563 @divClass{column-left-bottom}
566 Las instrucciones de git y para la compilación están en la Guía del
570 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, respositorio git de lilypond}
573 En general, los redactores de la documentación y los pilotos de
574 pruebas querrán descargar el último archivo binario:
578 @downloadDevelLinuxNormal
580 @downloadDevelLinuxBig
582 @downloadDevelLinuxPPC
584 @downloadDevelFreeBSDNormal
586 @downloadDevelFreeBSDBig
588 @downloadDevelDarwinNormal
590 @downloadDevelDarwinPPC
592 @downloadDevelWindows
601 @c @help {these need the automatic symlinks or something. Maybe even
602 @c a hard-coded url to lilypond.org/docs/2.13 or something??}
606 @c Commented out pending a real fix
611 @uref{lm-big-html, big html}
616 @uref{mg-big-html, big html}
620 @uref{essay-html, html}
621 @uref{essay-big-html, big html}
622 @uref{essay-pdf, pdf}
625 @uref{notation-html, html}
626 @uref{notation-big-html, big html}
627 @uref{notation-pdf, pdf}
630 @uref{usage-html, html}
631 @uref{usage-big-html, big html}
632 @uref{usage-pdf, pdf}
635 @uref{snippets-html, html}
636 @uref{snippets-big-html, big html}
637 @uref{snippets-pdf, pdf}
640 @uref{changes-html, html}
641 @uref{changes-big-html, big html}
642 @uref{changes-pdf, pdf}
645 @uref{internals-html, html}
646 @uref{internals-big-html, big html}
647 @uref{internals-pdf, pdf}
654 @divClass{column-right-top}
655 @subheading Guía del colaborador
657 El desarrollo de LilyPond es un asunto bastante complicado. LilyPond
658 es un proyecto grande y (más o menos) estable. Para poder ayudar a
659 los nuevos colaboradores, y para mantener todo el sistema (más o
660 menos) estable, hemos escrito un manual para los colaboradores.
662 @warning{No se pretende que este manual se lea en secuencia lineal;
663 los colaboradores nuevos deberían leer solamente las secciones que son
664 de relevancia para ellos. Para ver más información acerca de los
665 diferentes trabajos, consulte @ref{Preste su ayuda}.}
667 @divClass{keep-bullets}
670 @item @uref{../contributor/index.html, Guía del colaborador (HTML seccionado)}:
671 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
672 @*@ @ @emph{(descarga pequeña para cada página)}
674 @item @uref{../contributor-big-page.html, Guía del colaborador (HTML monolítico)}:
675 lea este manual como una sola páinga HTML enorme.
676 @*@ @ @emph{(una sola descarga grande, 500 kb)}
678 @item @uref{../contributor.pdf, contributor.pdf}:
679 descárguelo como un archivo en formato PDF.
680 @*@ @ @emph{(una sola descarga grande, 2.8 Mb)}
682 @c @item @uref{TODO, contributor.info}:
683 @c GNU info format for documentation. TODO, link broken.
690 @divClass{column-right-top}
691 @subheading Frogs: nuevos colaboradores
693 Los Frogs son un equipo de colaboradores nuevos que están siendo
694 apadrinados sobre cómo @qq{comerse} (arreglar) los bugs y añadir
695 funcionalidades nuevas a LilyPond. Se anima a los programadores no
696 familiarizados con LilyPond a que envíen parches a la lista de Frogs
697 en primer lugar, para una discusión y una promoción iniciales.
699 Página web y lista de correo: @uref{http://frogs.lilynet.net}
703 @divClass{column-right-bottom}
704 @subheading Pruebas de regresión
706 @divClass{keep-bullets}
709 @item @uref{../../input/regression/collated-files.html, Pruebas de regresión}:
710 Pruebas del presente lanzamiento (también en
711 @uref{../input/regression/collated-files.pdf, PDF}).
713 @item @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html,
714 pruebas de regresión de MusicXML}: la pruebas de MusicXML del presente
715 lanzamiento (también en
716 @uref{../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, PDF}).
718 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archivo de las pruebas de regresión}:
719 Comparaciones entre versiones.
726 @unnumberedsec Autores
727 @translationof Authors
729 @help{En construcción: ¡no es una lista exacta!}
732 @divClass{column-left-top}
733 @subheading Equipo de desarrollo actual
735 @divClass{keep-bullets}
740 @divClass{column-right-top}
741 @subheading Cargos del equipo de desarrollo anterior
743 @divClass{keep-bullets}
749 @divClass{column-center-top}
750 @subheading Colaboradores actuales
752 @divClass{keep-bullets}
753 @subsubheading Programación
757 @subsubheading Fuente tipográfica
761 @subsubheading Documentación
765 @subsubheading Soporte
769 @subsubheading Traducción
777 @divClass{column-center-bottom}
778 @subheading Colaboradores anteriores
780 @divClass{keep-bullets}
781 @subsubheading Programación
785 @subsubheading Fuente tipográfica
789 @subsubheading Documentación
793 @subsubheading Soporte
797 @subsubheading Traducción
799 @translationsPrevious
807 @unnumberedsec Publicaciones
808 @translationof Publications
810 @divClass{column-center-top}
811 @subheading Lo que nosotros hemos escrito
813 @divClass{keep-bullets}
817 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and the
818 Art of Shipping}. Forum Internacional Software Livre 2006 (FISL7.0)
819 (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf, PDF 1095k})
822 Erik Sandberg, @emph{Separating input language and formatter in GNU
823 Lilypond}. Master's Thesis, Uppsala University, Department of
824 Information Technology, marzo de 2006.
825 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf, PDF
829 Han-Wen Nienhuys y Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, a system for
830 automated music engraving}. Proceedings of the XIV Colloquium on
831 Musical Informatics (XIV CIM 2003), Florencia, Italia, mayo de 2003.
832 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
840 @divClass{column-center-bottom}
842 @subheading Lo que otros han escrito
844 @divClass{keep-bullets}
850 La revista LinuxUser alemana publicó un
851 @uref{http://www.linux-community.de/Internal/Artikel/Print-Artikel/LinuxUser/2009/10/Digitaler-Notenschluessel,
852 artículo sobre lilypond}.
858 En @uref{http://www.musicbyandrew.ca/finale-lilypond-1.html, artículos
859 en su página personal}, Andrew Hawryluk compara a Finale con LilyPond
860 en términos generales, y evalúa en detalle las posiblidades de grabado
861 musical de los dos programas. El segundo artículo es un instructivo
862 análisis de la edición del Preludio para piano número 6 de
863 Rachmaninoff, incluyendo comparaciones con una edición de referencia
869 Linux Journal publica un artículo titulado
870 @uref{http://www.linuxjournal.com/article/8364, Elabore fantásticos
871 gráficos de Schenker con GNU LilyPond}. Es un artítulo destacado,
872 profundo pero práctico con atractivos gráficos de LilyPond. El autor,
873 Kris Shaffer, destaca: “GNU Lilypond genera unos gráficos preciosos
874 que hace a las alternativas comerciales parecer de segunda fila.”
879 El diario belga De Standaard investiga qué empuja a los autores de
880 Software Libre en un artículo titulado
881 @uref{http://www.standaard.be/Artikel/Detail.aspx?artikelId=G42H5GD6,
882 Delen van KENNIS zonder WINSTBEJAG} (Compartir el conocimiento sin
883 ánimo de lucro) en su `DS2 bijlage'. LilyPond se usa como ejemplo y
884 el artículo esá salpicado de citas procedentes de una `entrevista por
885 e-mail' con Jan Nieuwenhuizen. Esto marca la primera aparición de
886 LilyPond en la prensa escrita de importancia.
891 Un artítulo en francés sobre el lanzamiento de LilyPond 2.6 apareció
892 en @uref{http://linuxfr.org/2005/06/27/19210.html, linuxfr.org}.
897 Los editores de Computer!Totaal, una revista holandesa de informática,
898 @uref{http://lilypond.org/web/images/computer-totaal.jpeg, describen a
899 LilyPond} en la edición de octubre de 2004 como: @qq{Maravilloso
900 software libre (de código abierto) (...) Las partituras producidas por
901 LilyPond son excepcionalmente bonitas (...) un sistema muy potente que
902 puede hacer casi cualquier cosa.}
907 Dave Phillips escribió un artículo introductorio para Linux Journal At
908 the sounding edge: LilyPond,
909 @uref{http://www.linuxjournal.com/article/7657, primera} y
910 @uref{http://www.linuxjournal.com/article/7719, segunda} parte.
915 Chris Cannam entrevistó a Han-Wen Nienhuys y a Jan Nieuwenhuizen en
916 linuxmusician.com (una página ahora desaparecida). Esta entrevista se
917 reseñó también en una
918 @uref{http://slashdot.org/article.pl?sid=04/03/13/2054227&tid=,
919 historia de slashdot}.
924 El cantante de jazz Gail Selkirk escribe sobre
925 @uref{http://www.songbirdofswing.com/editorial_page/lilypond/,
926 Sumergirse en el estanque de los nenúfares (Lily Pond)}.
927 @qq{... puede hacer hojas guía de acordes o partes orquestales
928 completas, y el resultado puede ser increíble.}
929 @uref{http://www.computermusic.co.uk/, Computer Music Special}, número
938 @node Noticias antiguas
939 @unnumberedsec Noticias antiguas
940 @translationof Old news
942 @include web/news-front.itexi
944 @include web/news.itexi