]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/usage/lilypond-book.itely
d40705d5291722ccded4e4f1ec99c1805b58dea7
[lilypond.git] / Documentation / es / usage / lilypond-book.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: 7ae1e99ff67432c96faf743bc28ac7b90a47a852
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @c \version "2.14.0"
12
13 @c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
14 @node lilypond-book
15 @chapter Ejecución de @command{lilypond-book}
16 @translationof lilypond-book
17
18 Si quiere añadir imágenes de música a un documento, puede hacerlo
19 simplemente de la forma en que lo haría con otros tipos de imágenes.
20 Las imágenes se crean por separado, dando como resultado una salida
21 PostScript o imágenes PNG, y luego se incluyen en un documento de
22 @LaTeX{} o de HTML.
23
24 @command{lilypond-book} ofrece una manera de automatizar este proceso:
25 este programa extrae los fragmentos de música del documento, ejecuta
26 @command{lilypond} sobre cada uno de ellos, y devuelve como salida el
27 documento con la música sustituida por las imágenes.  Las definiciones
28 de ancho de línea y tamaño de letra de la música se ajustan de forma
29 que coincidan con los ajustes de su documento.
30
31 Es un programa distinto a @command{lilypond} propiamente dicho, y se
32 ejecuta sobre la línea de órdenes; para ver más información, consulte
33 @ref{Utilización desde la línea de órdenes}.  Si tiene MacOS 10.3 o
34 10.4 y experimenta algún problema al ejecutar @code{lilypond-book},
35 consulte @rweb{MacOS X}.
36
37 Este procedimiento se puede aplicar a documentos de @LaTeX{}, HTML,
38 Texinfo o DocBook.
39
40 @cindex texinfo
41 @cindex latex
42 @cindex texinfo
43 @cindex texi
44 @cindex html
45 @cindex docbook
46 @cindex documentos, insertar música en
47 @cindex HTML, música dentro de
48 @cindex Texinfo, música dentro de
49 @cindex DocBook, música dentro de
50 @cindex @LaTeX{}, música dentro de
51
52 @menu
53 * Un ejemplo de documento musicológico::
54 * Integrar música y texto::
55 * Opciones de fragmentos de música::
56 * Invocar lilypond-book::
57 * Extensiones de nombres de archivo::
58 * Plantillas de lilypond-book::
59 * Compartir el índice general::
60 * Métodos alternativos para mezclar texto y música::
61 @end menu
62
63
64 @node Un ejemplo de documento musicológico
65 @section Un ejemplo de documento musicológico
66 @translationof An example of a musicological document
67
68 @cindex musicología
69 Ciertos textos contienen ejemplos musicales.  Son tratados musicales,
70 cancioneros o manuales como este mismo.  Estos textos se pueden hacer
71 a mano, importando simplemente una imagen en formato PostScript en el
72 editor de textos.  Sin embargo, hay un procedimiento automático para
73 reducir la carga de trabajo que esto implica los documentos de HTML,
74 @LaTeX{}, Texinfo y DocBook.
75
76 Un guión ejecutable llamado @code{lilypond-book} extrae los fragmentos
77 de música, les da formato y vuelve a poner en su lugar la partitura
78 resultante.  A continuación presentamos un pequeño ejemplo de su
79 utilización con @LaTeX{}.  El ejemplo contiene también texto
80 explicativo, por lo que no vamos a comentarlo posteriormente.
81
82 @subheading Entrada
83
84 @quotation
85 @verbatim
86 \documentclass[a4paper]{article}
87
88 \begin{document}
89
90 Los documentos para \verb+lilypond-book+ pueden mezclar libremente
91 música y texto. Por ejemplo:
92
93 \begin{lilypond}
94 \relative c' {
95   c2 e2 \times 2/3 { f8 a b } a2 e4
96 }
97 \end{lilypond}
98
99 Las opciones se escriben entre corchetes.
100
101 \begin{lilypond}[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]
102   c'4 f16
103 \end{lilypond}
104
105 Los ejemplos grandes se pueden grabar en archivos separados e
106 introducirse con \verb+\lilypondfile+.
107
108 \lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
109
110 (Si es necesario, sustituya @file{screech-boink.ly}
111 por cualquier archivo @file{.ly}
112 situado en el mismo directorio que este archivo.)
113
114 \end{document}
115 @end verbatim
116 @end quotation
117
118 @subheading Procesado
119
120 Guarde el código anterior como un archivo llamado
121 @file{lilybook.lytex}, y luego ejecute en un terminal:
122
123 @c keep space after @version{} so TeX doesn't choke
124 @example
125 lilypond-book --output=out --pdf lilybook.lytex
126 @emph{lilypond-book (GNU LilyPond) @version{} }
127 @emph{Leyendo lilybook.lytex...}
128 @emph{..montañas de mensajes suprimidos..}
129 @emph{Compilando lilybook.tex...}
130 cd out
131 pdflatex lilybook
132 @emph{..montañas de mensajes suprimidos..}
133 xpdf lilybook
134 @emph{(sustituya @command{xpdf} por su visor de PDF favorito)}
135 @end example
136
137 La ejecución de @command{lilypond-book} y @command{latex} crea un gran
138 número de archivos temporales, que podrían abarrotar el directorio de
139 trabajo.  Para poner remedio a esto utilice la opción
140 @option{--output=@var{directorio}}.  Creará los archivos en un
141 subdirectorio aparte @file{directorio}.
142
143 Finalmente el resultado del ejemplo de @LaTeX{} que acabamos de
144 mostrar@footnote{Este tutorial se procesa con Texinfo, por lo que el
145 ejemplo presenta un resultado en la disposición ligeramente
146 distinto.}.  Así acaba la sección del tutorial.
147
148 @page
149
150 @subheading Salida
151
152 Los documentos para @command{lilypond-book} pueden mezclar libremente
153 música y texto.  Por ejemplo:
154
155 @lilypond
156 \relative c' {
157   c2 e2 \times 2/3 { f8 a b } a2 e4
158 }
159 @end lilypond
160
161 Las opciones se escriben entre corchetes.
162
163 @lilypond[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]
164 c'4 f16
165 @end lilypond
166
167 Los ejemplos grandes se pueden grabar en archivos separados e
168 introducirse con @code{\lilypondfile}.
169
170 @lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
171
172 Si se requiere un campo @code{tagline}, ya sea predeterminado o
173 personalizado, entonces el fragmento completo se debe incluir dentro
174 de una construcción @code{\book @{ @}}.
175
176 @c KEEP LY
177 @lilypond[papersize=a8,verbatim]
178 \book{
179   \header{
180     title = "Una escala en LilyPond"
181   }
182
183   \relative c' {
184     c d e f g a b c
185   }
186 }
187 @end lilypond
188
189 @page
190
191 @node Integrar música y texto
192 @section Integrar música y texto
193 @translationof Integrating music and text
194
195 Aquí vamos a explicar cómo integrar LilyPond con algunos otros
196 formatos de salida.
197
198 @menu
199 * LaTeX::
200 * Texinfo::
201 * HTML::
202 * DocBook::
203 @end menu
204
205 @node LaTeX
206 @subsection @LaTeX{}
207 @translationof LaTeX
208
209 @LaTeX{} es el estándar de facto para la publicación en el mundo de
210 las ciencias exactas.  Está construido encima del motor de composición
211 tipográfica @TeX{}, proporcionando la tipografía de mejor calidad que
212 existe.
213
214 Consulte
215 @uref{http://@/www@/.ctan@/.org/@/tex@/-archive/@/info/@/lshort/@/english/,
216 @emph{The Not So Short Introduction to @LaTeX{}}} (Introducción no tan
217 breve a @LaTeX{}) para ver una panorámica sobre cómo usar @LaTeX{}.
218
219 @code{lilypond-book} aporta las instrucciones y entornos siguientes
220 para incluir música dentro de archivos de @LaTeX{}:
221
222 @itemize
223
224 @item
225 la instrucción @code{\lilypond@{...@}}, donde podemos escribir directamente fragmentos cortos de código de LilyPond
226
227 @item
228 el entorno @code{\begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}}, donde podemos
229 introducir directamente bloques más largos de código de LilyPond
230
231 @item
232 la instrucción @code{\lilypondfile@{...@}} para insertar un archivo de LilyPond
233
234 @item
235 la instrucción @code{\musicxmlfile@{...@}} para insertar un archivo de
236 MusicXML, que se procesa por parte de @code{musicxml2ly} y
237 @code{lilypond}.
238
239 @end itemize
240
241 En el archivo de entrada, se especifica la música con cualquiera de
242 las instrucciones siguientes:
243
244 @example
245 \begin@{lilypond@}[las,opciones,van,aquí]
246   EL CÓDIGO DE LILYPOND
247 \end@{lilypond@}
248
249 \lilypond[las,opciones,van,aquí]@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
250
251 \lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
252
253 \musicxmlfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
254 @end example
255
256
257 @noindent
258
259 De forma adicional, @code{\lilypondversion} imprime la versión actual
260 de lilypond.
261
262 La ejecución de @command{lilypond-book} deja como resultado un archivo
263 que se puede procesar posteriormente con @LaTeX{}.
264
265 A continuación mostramos algunos ejemplos.  El entorno @code{lilypond}
266
267 @example
268 \begin@{lilypond@}[quote,fragment,staffsize=26]
269   c' d' e' f' g'2 g'2
270 \end@{lilypond@}
271 @end example
272
273 @noindent
274 produce
275
276 @lilypond[quote,fragment,staffsize=26]
277 c' d' e' f' g'2 g'2
278 @end lilypond
279
280 La versión corta
281
282 @example
283 \lilypond[quote,fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
284 @end example
285
286 @noindent
287 produce
288
289 @lilypond[quote,fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
290
291 @noindent
292 Por el momento no es posible incluir llaves @code{@{} o @code{@}}
293 dentro de @code{\lilypond@{@}}, así que esta instrucción solamente es
294 útil con la opción @code{fragment}.
295
296 El ancho predeterminado de las líneas de música se ajusta mediante el
297 examen de las instrucciones del preámbulo del documento, la parte del
298 documento que está antes de @code{\begin@{document@}}.  La instrucción
299 @command{lilypond-book} los envía a @LaTeX{} para averiguar la anchura
300 del texto.  El ancho de la línea para los fragmentos de música se
301 ajusta entonces al ancho del texto.  Observe que este algoritmo
302 heurístico puede fácilmente fallar; en estos casos es necesario usar
303 la opción @code{line-width} del fragmento de música.
304
305 @cindex títulos y lilypond-book
306 @cindex \header dentro de documentos @LaTeX{}
307
308 Cada fragmento ejecutará los macros siguientes si han sido definidos
309 por el usuario:
310
311 @itemize @bullet
312 @item @code{\preLilyPondExample} que se llama antes de la música,
313
314 @item @code{\postLilyPondExample} que se llama después de la música,
315
316 @item @code{\betweenLilyPondSystem[1]} se llama entre los sistemas si
317 @code{lilypond-book} ha dividido el fragmento en varios archivos
318 PostScript.  Se debe definir de forma que tome un parámetro y recibirá
319 el número de archivos ya incluidos dentro del fragmento actual.  La
320 acción predeterminada es simplemente insertar un @code{\linebreak}.
321 @end itemize
322
323 @ignore
324 Broken stuff.  :(
325
326 @cindex Latex, feta symbols
327 @cindex fetachar
328
329 To include feta symbols (such as flat, segno, etc) in a LaTeX
330 document, use @code{\input@{titledefs@}}
331
332 @example
333 \documentclass[a4paper]@{article@}
334
335 \input@{titledefs@}
336
337 \begin@{document@}
338
339 \fetachar\fetasharp
340
341 \end@{document@}
342 @end example
343
344 The font symbol names are defined in the file feta20.tex; to find
345 the location of this file, use the command
346
347 @example
348 kpsewhich feta20.tex
349 @end example
350
351 @end ignore
352
353 @snippets
354
355 A veces es útil mostrar elementos de música (como ligaduras) como si
356 continuasen más allá del final del fragmento.  Esto se puede hacer
357 dividiendo el pentagrama y suprimiendo la inclusión del resto de la
358 salida de LilyPond.
359
360 En @LaTeX{}, defina @code{\betweenLilyPondSystem} de tal forma que la
361 la inclusión de otros sistemas se dé por terminada una vez que se ha
362 alcanzado el número deseado de sistemas requeridos.  Puesto que
363 @code{\betweenLilyPondSystem} se llama en primer lugar @emph{después}
364 del primer sistema, incluir solamente el primer sistema es algo
365 trivial.
366
367 @example
368 \def\betweenLilyPondSystem#1@{\endinput@}
369
370 \begin[fragment]@{lilypond@}
371   c'1\( e'( c'~ \break c' d) e f\)
372 \end@{lilypond@}
373 @end example
374
375 Si se necesita un mayor número de sistemas, se tiene que usar un
376 condicional de @TeX{} antes del @code{\endinput}.  En este ejemplo,
377 sustituya el @q{2} por el número de sistemas que quiere en la salida:
378
379 @example
380 \def\betweenLilyPondSystem#1@{
381     \ifnum#1<2\else\expandafter\endinput\fi
382 @}
383 @end example
384
385 @noindent
386 (Dado que @code{\endinput} detiene inmediatamente el procesado del
387 archivo de entrada actual, necesitamos @code{\expandafter} para
388 posponer la llamada de @code{\endinput} después de ejecutar
389 @code{\fi} de manera que la cláusula @code{\if}-@code{\fi} esté
390 equilibrada.)
391
392 Recuerde que la definición de @code{\betweenLilyPondSystem} es
393 efectiva hasta que @TeX{} abandona el grupo actual (como el entorno
394 @LaTeX{}) o se sobreescribe por otra definición (lo que casi siempre
395 es por el resto del documento).  Para reponer la definición, escriba
396
397 @example
398 \let\betweenLilyPondSystem\undefined
399 @end example
400
401 @noindent
402 dentro de la fuente de @LaTeX{}.
403
404 Se puede simplificar esto definiendo un macro de @TeX{}:
405
406 @example
407 \def\onlyFirstNSystems#1@{
408     \def\betweenLilyPondSystem##1@{\ifnum##1<#1\else\endinput\fi@}
409 @}
410 @end example
411
412 @noindent
413 y luego diciendo solamente cuántos sistemas quiere antes de cada
414 fragmento:
415
416 @example
417 \onlyFirstNSystems@{3@}
418 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
419 \onlyFirstNSystems@{1@}
420 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
421 @end example
422
423
424 @seealso
425 Hay opciones de línea de órdenes específicas de
426 @command{lilypond-book} y otros detalles que conocer para procesar
427 documentos de@LaTeX{} véase @ref{Invocar lilypond-book}.
428
429
430 @node Texinfo
431 @subsection Texinfo
432 @translationof Texinfo
433
434 Texinfo es el formato estándar para la documentación del proyecto GNU.
435 Este mismo manual es un ejemplo de documento Texinfo.  Las versiones
436 HTML, PDF e Info del manual se hacen a partir del documento Texinfo.
437
438 @code{lilypond-book} aporta las siguientes instrucciones y entornos
439 para incluir música dentro de archivos de Texinfo:
440
441 @itemize
442
443 @item
444 la instrucción @code{@@lilypond@{...@}}, donde podemos introducir
445 directamente fragmentos cortos de código de LilyPond
446
447 @item
448 el entorno @code{@@lilypond...@@end lilypond}, donde podemos escribir
449 directamente bloques más extensos de código de LilyPond
450
451 @item
452 la instrucción @code{@@lilypondfile@{...@}} para insertar un archivo
453 de LilyPond
454
455 @item
456 la instrucción @code{@@musicxmlfile@{...@}} para insertar un archivo
457 de MusicXML, que se procesa después por parte de @code{musicxml2ly} y
458 de @code{lilypond}.
459
460 @end itemize
461
462 En el archivo de entrada, la música se especifica con cualquiera de
463 las instrucciones siguientes:
464
465 @example
466 @@lilypond[las,opciones,van,aquí]
467   EL CÓDIGO DE LILYPOND
468 @@end lilypond
469
470 @@lilypond[las,opciones,van,aquí]@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
471
472 @@lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
473
474 @@musicxmlfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
475 @end example
476
477 De forma adicional, @code{@@lilypondversion} imprime la versión actual
478 de lilypond.
479
480 Cuando se ejecuta @command{lilypond-book} sobre el archivo, se obtiene
481 como resultado un archivo Texinfo (con la extensión @file{.texi}) que
482 contiene etiquetas @code{@@image} para el HTML, Info y la salida
483 impresa.  @command{lilypond-book} genera imágenes de la música en
484 formatos EPS y PDF para usarlos en la salida impresa, y en formato PNG
485 para usarlos en las salidas HTML e Info.
486
487 Aquí podemos ver dos ejemplos sencillos.  Un entorno @code{lilypond}
488
489 @example
490 @@lilypond[fragment]
491 c' d' e' f' g'2 g'
492 @@end lilypond
493 @end example
494
495 @noindent
496 produce
497
498 @lilypond[fragment]
499 c' d' e' f' g'2 g'
500 @end lilypond
501
502 La versión corta
503
504 @example
505 @@lilypond[fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
506 @end example
507
508 @noindent
509 produce
510
511 @lilypond[fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
512
513 A diferencia de @LaTeX{}, @code{@@lilypond@{...@}} no genera una imagen en
514 línea.  Siempre consiste en un párrafo para ella sola.
515
516
517 @node HTML
518 @subsection HTML
519 @translationof HTML
520
521 @code{lilypond-book} aporta las siguientes instrucciones y entornos
522 para incluir música dentro de archivos HTML:
523
524 @itemize
525
526 @item
527 la instrucción @code{<lilypond ... />}, donde podemos introducir
528 directamente fragmentos cortos de código de LilyPond
529
530 @item
531 el entorno @code{<lilyond>...</lilypond>}, donde podemos escribir
532 directamente bloques más extensos de código de LilyPond
533
534 @item
535 la instrucción @code{<lilypondfile>...</lilypondfile>} para insertar
536 un archivo de LilyPond
537
538 @item
539 la instrucción @code{<musicxmlfile>...</musicxmlfile>} para insertar
540 un archivo de MusicXML, que se procesa después por parte de
541 @code{musicxml2ly} y de @code{lilypond}.
542
543 @end itemize
544
545 En el archivo de entrada, la música se especifica con cualquiera de
546 las instrucciones siguientes:
547
548
549 \begin@{lilypond@}[las,opciones,van,aquí]
550   EL CÓDIGO DE LILYPOND
551 \end@{lilypond@}
552
553 \lilypond[las,opciones,van,aquí]@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
554
555 \lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
556
557 \musicxmlfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
558 @example
559 <lilypond las opciones van aquí>
560   EL CÓDIGO DE LILYPOND
561 </lilypond>
562
563 <lilypond las opciones van aquí: EL CÓDIGO DE LILYPOND />
564
565 <lilypondfile las opciones van aquí>@var{archivo}</lilypondfile>
566
567 <musicxmlfile las opciones van aquí>@var{archivo}</musicxmlfile>
568 @end example
569
570 Por ejemplo, podemos escribr
571 @example
572 <lilypond fragment relative=2>
573 \key c \minor c4 es g2
574 </lilypond>
575 @end example
576
577 @noindent
578 @command{lilypond-book} entonces produce un archivo HTML con las
579 etiquetas de imagen adecuadas para los fragmentos de música:
580
581 @lilypond[fragment,relative=2]
582 \key c \minor c4 es g2
583 @end lilypond
584
585 Para imágenes en línea, utilice @code{<lilypond ... />}, donde las
586 opciones están separadas de la música por el símbolo de dos puntos,
587 por ejemplo
588
589 @example
590 Algo de música dentro de <lilypond relative=2: a b c/> una línea de texto.
591 @end example
592
593 Para incluir archivos externos, escriba
594
595 @example
596 <lilypondfile @var{opción1} @var{opción2} ...>@var{archivo}</lilypondfile>
597 @end example
598
599 @code{<musicxmlfile>} usa la misma sintaxis que @code{<lilypondfile>},
600 pero sencillamente referencia un archivo de MusicXML en lugar de un
601 archivo de LilyPond.
602
603 Para ver una lista de las opciones que utilizar con las etiquetas
604 @code{lilypond} o @code{lilypondfile}, véase
605 @ref{Opciones de fragmentos de música}.
606
607 De forma adicional, @code{<lilypondversion/>} imprime la versión
608 actual de lilypond.
609
610 @cindex títulos en  HTML
611 @cindex vista previa, imagen
612 @cindex miniatura
613
614 @node DocBook
615 @subsection DocBook
616 @translationof DocBook
617
618 Para insertad fragmentos de LilyPond es bueno tratar de mantener la
619 conformidad del documento de DocBook, permitiendo así el uso de
620 editores de DocBook, validación, etc. Así pues, no usamos etiquetas
621 personalizadas, sólo especificamos una convención basada en los
622 elementos estándar de DocBook.
623
624 @subheading Convenciones usuales
625
626 Para insertar toda clase de fragmentos utilizamos los elementos
627 @code{mediaobject} y @code{inlinemediaobject}, de forma que nuestros
628 fragmentos puedan ser formateados en línea o no en línea.  Las
629 opciones de formateo del fragmento se escriben siempre dentro de la
630 propiedad @code{role} del elemento más interno (véanse las secciones
631 siguientes).  Las etiquetas se eligen de forma que permitan a los
632 editores de DocBook formatear el contenido satisfactoriamente.  Los
633 archivos de DocBook que se van a procesar con @command{lilypond-book}
634 deben tener la extensión @file{.lyxml}.
635
636 @subheading Incluir un archivo de LilyPond
637
638 Este es el caso más sencillo.  Debemos usar la extensión @file{.ly}
639 para el archivo incluido, e insertarlo como un @code{imageobject}
640 estándar, con la estructura siguiente:
641
642 @example
643 <mediaobject>
644   <imageobject>
645     <imagedata fileref="music1.ly" role="printfilename" />
646   </imageobject>
647 </mediaobject>
648 @end example
649
650 Observe que puede usar mediaobject o inlinemediaobject como el
651 elemento más externo, a elección suya.
652
653 @subheading Incluir código de LilyPond
654
655 Se puede incluir código de LilyPond mediante la utilización de un
656 elemento @code{programlisting}, en que el lenguaje se establece como
657 @code{lilypond} con la estructura siguiente:
658
659 @example
660 <inlinemediaobject>
661   <textobject>
662     <programlisting language="lilypond" role="fragment verbatim staffsize=16 ragged-right relative=2">
663 \context Staff \with @{
664   \remove Time_signature_engraver
665   \remove Clef_engraver@}
666   @{ c4( fis) @}
667     </programlisting>
668   </textobject>
669 </inlinemediaobject>
670 @end example
671
672 Como puede ver, el elemento más externo es un @code{mediaobject} o un
673 @code{inlinemediaobject}, y hay un elemento @code{textobject} que
674 lleva el @code{programlisting} en su interior.
675
676 @subheading Procesar el documento de DocBook
677
678 Al ejecutar @command{lilypond-book} sobre el archivo @file{.lyxml} se
679 creará un documento de DocBook válido que se puede procesar
680 posteriormente con la extensión @file{.xml}.  Si usa
681 @uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex}, creará un
682 archivo PDF a partir de este documento automáticamente.  Para la
683 generación de HTML (HTML Help, JavaHelp, etc.) puede usar las hojas de
684 estilo oficiales XSL de DocBook, aunque es posible que tenga que
685 aplicarles algún tipo de personalización.
686
687
688 @node Opciones de fragmentos de música
689 @section Opciones de fragmentos de música
690 @translationof Music fragment options
691
692 Durante los próximos párrafos, una @q{instrucción de LilyPond} se
693 refiere a cualquier instrucción descrita en las secciones anteriores
694 que se maneja por parte de @command{lilypond-book} para que produzca
695 un fragmento de música.  Por simplicidad, las instrucciones de
696 LilyPond solamente se muestran en la sintaxis de @LaTeX{}.
697
698 Observe que la cadena de opciones se analiza de izquierda a derecha;
699 si una opción aparece varias veces, se toma la última solamente.
700
701 Están disponibles las siguientes opciones para las instrucciones de
702 LilyPond:
703
704 @table @code
705 @item staffsize=@var{altura}
706 Establecer la altura del pentagrama como @var{altura}, medida en
707 puntos.
708
709 @item ragged-right
710 Producir líneas no justificadas por la derecha y con espaciado
711 natural, es decir, se añade @code{ragged-right = ##t} al fragmento de
712 LilyPond.  Los fragmentos de una sola línea siempre se tipografían de
713 forma predeterminada sin justificación por la derecha, a no ser que se
714 use explícitamente la opción @code{noragged-right}.
715
716 @item noragged-right
717 Para fragmentos de una sola línea, permitir que la longitud del
718 pentagrama se amplíe hasta igualar la anchura de la línea, es decir,
719 se añade @code{ragged-right = ##f} al fragmento de LilyPond.
720
721 @item line-width
722 @itemx line-width=@var{tamaño}\@var{unidades}
723 Establecer el ancho de línea como @var{tamaño}, utilizando
724 @var{unidades} como unidad.  @var{unidades} es una de las siguientes
725 cadenas: @code{cm}, @code{mm}, @code{in} o @code{pt}.  Esta opción
726 afecta a la salida de LilyPond (esto es, a la longitud del pentagrama
727 del fragmento musical), no al formato del texto.
728
729 Si se usa sin ningún argumento, se establece el ancho de la línea a un
730 valor predeterminado (calculado con un algoritmo heurístico).
731
732 Si no se da ninguna opción @code{line-width}, @command{lilypond-book}
733 trata de adivinar un valor predeterminado para los entornos
734 @code{lilypond} que no usan la opción @code{ragged-right}.
735
736 @item papersize=@var{cadena}
737 Donde @var{cadena} es un tamaño del papel definido en el archivo
738 @file{scm/paper.scm}, es decir, @code{a5}, @code{quarto},
739 @code{11x17}, etc.
740
741 Los valores no definidos en el archivo @file{scm/paper.scm} se
742 ignoran, se emite una advertencia y el fragmento se imprime utilizando
743 el tamaño predeterminado @code{a4}.
744
745 @item notime
746 No imprimir la indicación de compás, y desactivar las indicaciones
747 temporales de la música (indicación del compás y líneas divisorias).
748
749 @item fragment
750 Hacer que @command{lilypond-book} añada algunos códigos necesarios
751 para que podamos escribir simplemente, por ejemplo,
752
753 @example
754 c'4
755 @end example
756
757 @noindent
758 sin @code{\layout}, @code{\score}, etc.
759
760 @item nofragment
761 No incluir el código adicional que completa la sintaxis de
762 LilyPond en los fragmentos de música.  Al ser la opción
763 predeterminada, @code{nofragment} normalmente es redundante.
764
765 @item indent=@var{tamaño}\@var{unidades}
766 Establecer el sangrado del primer sistema de pentagramas como
767 @var{tamaño}, utilizando @var{unidades} como unidad. @var{unidades} es
768 una de las siguientes cadenas: @code{cm}, @code{mm}, @code{in} o
769 @code{pt}.  Esta opción afecta a LilyPond, no al formato del texto.
770
771 @item noindent
772 Establecer el sangrado del primer sistema de la música como cero.
773 Esta opción afecta a LilyPond, no al formato del texto.  Puesto que el
774 valor predeterminado es que no haya ningún sangrado, @code{noindent}
775 normalmente es redundante.
776
777 @item quote
778 Reducir la longitud de la línea de un fragmento musical en
779 @math{2*0.4}@dmn{in} (pulgadas) y colocar la salida dentro de un
780 bloque de cita (quotation).  El valor de @q{0.4@dmn{in}} se puede
781 controlar con la opción @code{exampleindent}.
782
783 @item exampleindent
784 Establecer la longitud del sangrado que la opción @code{quote} aplica
785 al fragmento musical.
786
787 @item relative
788 @itemx relative=@var{n}
789 Usar el modo de octava relativa.  De forma predeterminada, las notas
790 se especifican con relación al Do@tie{}central.  El argumento entero
791 opcional especifica la octava de la nota inicial, donde el valor
792 predeterminado @code{1} es el Do central.  La opción @code{relative}
793 sólo funciona cuando está establecida la opción @code{fragment}, de
794 manera que @code{fragment} viene implicada automáticamente por
795 @code{relative}, independientemente de la presencia de @code{fragment}
796 o de @code{nofragment} en la fuente.
797
798 @end table
799
800 LilyPond utiliza también @command{lilypond-book} para producir su
801 propia documentación.  Para hacerlo, están a nuestra disposición
802 ciertas opciones algo esotéricas para los fragmentos musicales.
803
804 @table @code
805 @item verbatim
806 El argumento de una instrucción de LilyPond se copia al archivo de
807 salida y se incluye dentro de un bloque «verbatim» o preformateado,
808 seguido del texto que se escriba con la opción @code{intertext} (que
809 no funciona aún); después se imprime la música en sí.  Esta opción no
810 funciona bien con @code{\lilypond@{@}} si forma parte de un párrafo.
811
812 Si se usa la opción @code{verbatim} dentro de una instrucción
813 @code{lilypondfile}, es posible incluir con estilo preformateado sólo
814 una parte del archivo fuente.  Si el archivo de código fuente contiene
815 un comentario que contiene @samp{begin verbatim} (sin las comillas),
816 la cita del bloque de estilo preformateado empezará después de la
817 última vez que aparezca este comentario; de forma similar, la cita del
818 bloque preformateado se detendrá justo antes de la primera vez que
819 aparezca un comentario que contenga @samp{end verbatim}, si lo hay.
820 En el siguiente ejemplo de código fuente, la música se interpreta en
821 el modo relativo, pero la cita preformateada no presentará el bloque
822 @code{relative}, es decir
823
824 @example
825 \relative c' @{ % begin verbatim
826   c4 e2 g4
827   f2 e % end verbatim
828 @}
829 @end example
830
831 @noindent
832 se imprimirá como un bloque preformateado como
833
834 @example
835   c4 e2 g4
836   f2 e
837 @end example
838
839 @noindent
840 Si queremos traducir los comentarios y los nombres de variable en la
841 salida literal pero no en el código fuente, podemos establecer el
842 valor de la variable de entorno @code{LYDOC_LOCALEDIR} a la ruta de un
843 directorio; este directorio debe contener un árbol de catálogos de
844 mensajes @file{.mo} con @code{lilypond-doc} como dominio.
845
846 @item addversion
847 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Anteponer la línea @code{\version
848 @@w@{"@@version@{@}"@}} a la salida de @code{verbatim}.
849
850 @item texidoc
851 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Si se llama a @command{lilypond}
852 con la opción @option{--header=@/texidoc}, y el archivo que se procesa
853 se llama @file{fulanito.ly}, crea un archivo @file{fulanito.texidoc}
854 si existe un campo @code{texidoc} dentro del bloque @code{\header} de
855 cabecera.  La opción @code{texidoc} hace que @command{lilypond-book}
856 incluya estos archivos, añadiendo su contenido como un bloque de
857 documentación inmediatamente antes del fragmento musical (pero fuera
858 del entorno @code{example} generado por la opción @code{quote}).
859
860 Suponiendo que el archivo @file{fulanito.ly} contiene
861
862 @example
863 \header @{
864   texidoc = "Este archivo es un ejemplo de una sola nota."
865 @}
866 @{ c'4 @}
867 @end example
868
869 @noindent
870 y que tenemos lo siguiente en nuestro documento de Texinfo
871 @file{prueba.texinfo}
872
873 @example
874 @@lilypondfile[texidoc]@{fulanito.ly@}
875 @end example
876
877 @noindent
878 la siguiente orden da como salida el resultado esperado:
879
880 @example
881 lilypond-book --pdf --process="lilypond \
882   -dbackend=eps --header=texidoc" test.texinfo
883 @end example
884
885 La mayoría de los documentos de prueba de LilyPond (en el directorio
886 @file{input} de la distribución) son pequeños archivos @file{.ly} que
887 tienen exactamente este aspecto.
888
889 Por motivos de localización de idioma, si el documento de Texinfo
890 contiene @code{@@documentlanguage @var{LANG}} y la cabecera de
891 @file{loquesea.ly} contiene un campo @code{texidoc@var{LANG}}, y
892 @command{lilypond} se ejecuta con
893 @option{--header=@/texidoc@var{LANG}}, entonces se incluirá
894 @file{loquesea.texidoc@var{LANG}} en lugar de
895 @file{loquesea.texidoc}.
896
897 @item doctitle
898 (Sólo para la salida de Texinfo.) Esta opción funciona de forma
899 parecida a la opción @code{texidoc}: si @command{lilypond} se llama
900 con la opción @option{--header=@/doctitle}, y el archivo que procesar
901 se llama @file{loquesea.ly} y contiene un campo @code{doctitle} en
902 el bloque @code{\header}, crea un archivo @file{loquesea.doctitle}.
903 Cuando se usa la opción @code{doctitle}, el contenido de
904 @file{loquesea.doctitle}, que debería ser una línea única de
905 @var{texto}, se inserta en el documento de Texinfo como
906 @code{@@lydoctitle @var{texto}}.  @code{@@lydoctitle} debe ser un
907 macro definido en el documento de Texinfo.  La misma indicación
908 referida al procesado de @code{texidoc} con idiomas localizados se
909 aplica a @code{doctitle}.
910
911 @item nogettext
912 (Sólo para la salida de Texinfo.) No traducir los comentarios y
913 nombres de variable en el fragmento de código literal citado.
914
915 @item printfilename
916 Si un archivo de entrada de LilyPond se incluye con
917 @code{\lilypondfile}, imprimir el nombre del archivo inmediatamente
918 antes del fragmento musical.  Para la salida HTML, esto es un enlace.
919 Sólo se imprime el nombre base del archivo, es decir, se elimina la
920 parte del directorio de la ruta del archivo.
921
922 @end table
923
924
925 @node Invocar lilypond-book
926 @section Invocar @command{lilypond-book}
927 @translationof Invoking lilypond-book
928
929 @command{lilypond-book} produce un archivo con una de las siguientes
930 extensiones: @file{.tex}, @file{.texi}, @file{.html} o @file{.xml},
931 dependiendo del formato de salida.  Todos los archivos @file{.tex},
932 @file{.texi} y @file{.xml} necesitan un procesado posterior.
933
934 @subheading Instrucciones específicas de formato
935
936 @subsubheading @LaTeX{}
937
938 Hay dos formas de procesar el documento en @LaTeX{} para su impresión
939 o publicación: hacer un archivo PDF directamente con PDF@LaTeX{}, o
940 generar un archivo PostScript con @LaTeX{} a través de un traductor de
941 DVI a PostScript como @command{dvips}.  la primera forma es más
942 sencilla y es la que se recomienda@footnote{Observe que PDF@LaTeX{} y
943 @LaTeX{} podrían no ser utilizables para compilar cualquier documento
944 @LaTeX{}, y es por lo que explicamos las dos formas.}, y cualquiera
945 que sea el método que utilice, podrá convertir fácilmente entre
946 PostScript y PDF con herramientas como @command{ps2pdf} y
947 @command{pdf2ps} que vienen incluidas con GhostScript.
948
949 Para producir un archivo PDF por medio de PDF@LaTeX{}, utilice
950
951 @example
952 lilypond-book --pdf miarchivo.pdftex
953 pdflatex miarchivo.tex
954 @end example
955
956 @cindex tipografías de outline
957 @cindex type1, tipografías
958 @cindex dvips
959 @cindex invocación de dvips
960
961 Para producir una salida PDF por medio de
962 @LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf}, debe hacer
963
964 @example
965 lilypond-book miarchivo.lytex
966 latex miarchivo.tex
967 dvips -Ppdf miarchivo.dvi
968 ps2pdf miarchivo.ps
969 @end example
970
971 @noindent
972 El archivo @file{.dvi} creado por este proceso no contiene las cabezas
973 de las notas.  Esto es normal; si sigue las instrucciones, las cabezas
974 aparecerán en los archivos @file{.ps} y @file{.pdf}.
975
976 La ejecución de @command{dvips} puede dar como resultado algunas
977 advertencias sobre las fuentes tipográficas; son inocuas y se pueden
978 ignorar.  Si está ejecutando @command{latex} en modo de dos columnas,
979 recuerde añadir @option{-t landscape} a las opciones de @command{dvips}.
980
981 @subsubheading Texinfo
982
983 Para producir un documento de Texinfo (en cualquier formato de
984 salida), siga el procedimiento normal para Texinfo, esto es: o bien
985 llame a @command{texi2pdf} o a @command{texi2dvi} o a
986 @command{makeinfo}, según el formato de la salida que quiera crear.
987 @ifinfo
988 @xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, y @ref{Creating
989 an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
990 @end ifinfo
991 @ifnotinfo
992 Consulte la documentación de Texinfo para ver más detalles.
993 @end ifnotinfo
994
995
996 @subheading Opciones de la línea de órdenes
997
998 @command{lilypond-book} acepta las siguientes opciones de la línea de
999 órdenes:
1000
1001 @table @code
1002 @item -f @var{formato}
1003 @itemx --format=@var{formato}
1004 Especificar el tipo del documento que se va a procesar: @code{html},
1005 @code{latex}, @code{texi} (predeterminado) o @code{docbook}.  Si falta
1006 esta opción, @command{lilypond-book} tratará de detectar el formato
1007 automáticamente, véase @ref{Extensiones de nombres de archivo}. Por el
1008 momento, @code{texi} es lo mismo que @code{texi-html}.
1009
1010 @c This complicated detail is not implemented, comment it out -jm
1011 @ignore
1012 The @code{texi} document type produces a Texinfo file with music
1013 fragments in the printed output only.  For getting images in the HTML
1014 version, the format @code{texi-html} must be used instead.
1015 @end ignore
1016
1017 @item -F @var{filtro}
1018 @itemx --filter=@var{filtro}
1019 Conducir los fragmentos a través de @var{filter} por medio de una
1020 tubería.  @code{lilypond-book} no obedecerá --filter y --process al
1021 mismo tiempo.  Por ejemplo,
1022
1023 @example
1024 lilypond-book --filter='convert-ly --from=2.0.0 -' mi-libro.tely
1025 @end example
1026
1027 @item -h
1028 @itemx --help
1029 Imprimir un breve mensaje de ayuda.
1030
1031 @item -I @var{directorio}
1032 @itemx --include=@var{directorio}
1033 Añadir @var{directorio} a la ruta de inclusión.
1034 @command{lilypond-book} busca también los fragmentos ya compilados en
1035 la ruta de inclusión, y no los vuelve a escribir en el directorio de
1036 salida, así que en ciertos casos es necesario invocar instrucciones de
1037 procesado posteriores como @command{makeinfo} o @command{latex} con
1038 las mismas opciones @option{-I @var{directorio}}.
1039
1040 @item -l @var{nivel_de_registro}
1041 @itemx --loglevel=@var{nivel_de_registro}
1042 Fijar el nivel en que la salida es prolija, al valor
1043 @var{nivel_de_registro}. Los valores posibles son @code{NONE} (nada),
1044 @code{ERROR} (errores), @code{WARNING} (advertencias), @code{PROGRESS}
1045 (avance; predeterminado) y @code{DEBUG} (depuración). Si esta opción
1046 no se utiliza, y la variable de entorno @code{LILYPOND_BOOK_LOGLEVEL}
1047 está establecida, se usa su valor como el nivel de registro.
1048
1049 @item -o @var{directorio}
1050 @itemx --output=@var{directorio}
1051 Colocar los archivos generados en el @var{directorio}.  La ejecución
1052 de @command{lilypond-book} genera montañas de pequeños archivos que
1053 luego procesará LilyPond.  Para evitar toda esta parafernalia en el
1054 mismo directorio que la fuente, utilice la opción @option{--output}, y
1055 cambie a este directorio antes de ejecutar @command{latex} o
1056 @command{makeinfo}.
1057
1058 @example
1059 lilypond-book --output=out miarchivo.lytex
1060 cd out
1061 ...
1062 @end example
1063
1064 @itemx --skip-lily-check
1065 Evitar el fracaso si no se encuentra ninguna salida de lilypond.  Se
1066 usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin imágenes.
1067
1068 @itemx --skip-png-check
1069 Evitar el fracaso si no se encuentran las imágenes PNG de los archivos
1070 EPS.  Se usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin
1071 imágenes.
1072
1073 @itemx --lily-output-dir=@var{directorio}
1074 Escribir archivos lily-XXX en el directorio @var{directorio}, enlazar
1075 en el directorio de @option{--output}.  Use esta opción para ahorrar
1076 tiempo de construcción para documentos de distintos directorios que
1077 comparten muchos fragmentos idénticos de código.
1078
1079 @itemx --lily-loglevel=@var{nivel_de_registro}
1080 Fijar el nivel en que la salida es prolija para las llamadas de la
1081 instrucción invocada @command{lilypond}, al valor
1082 @var{nivel_de_registro}.  Los valores posibles son @code{NONE} (nada),
1083 @code{ERROR} (errores), @code{WARNING} (advertencias),
1084 @code{BASIC_PROGRESS} (avance básico), @code{PROGRESS} (avance),
1085 @code{INFO} (información; predeterminado) y @code{DEBUG}
1086 (depuración). Si no se utiliza esta opción y la variable de entorno
1087 @code{LILYPOND_LOGLEVEL} está establecida, su valor se usa como nivel
1088 de registro.
1089
1090
1091 @itemx --info-images-dir=@var{directorio}
1092 Dar formato a la salida de Texinfo de manera que Info busque las
1093 imágenes de música en @var{directorio}.
1094
1095 @itemx --latex-program=@var{prog}
1096 Ejecutar el programa @command{prog} en vez de @command{latex}.  Esto
1097 es útil si nuestro documento se procesa con @command{xelatex}, por
1098 ejemplo.
1099
1100 @itemx --left-padding=@var{cantidad}
1101 Rellenar las cajas EPS en esta medida, alrededor. @var{cantidad} se
1102 mide en milímetros, y es 3.0 como valor predeterminado.  Esta opción
1103 se debe usar si las líneas de música están muy pegadas al margen
1104 derecho.
1105
1106 El ancho de un sistema que está muy ajustado dentro de su rectángulo
1107 puede variar, debido a los elementos de notación que están pegados al
1108 margen izquierdo, como los números de compás y el nombre del
1109 instrumento.  Esta opción acorta todas las líneas y las mueve a la
1110 derecha en la misma medida.
1111
1112
1113 @item -P @var{instrucción}
1114 @itemx --process=@var{instrucción}
1115 Procesar los fragmentos de LilyPond utilizando @var{instrucción}.  La
1116 instrucción predeterminada es @code{lilypond}.  @code{lilypond-book}
1117 no obedecerá a @option{--filter} y a @option{--process} al mismo tiempo.
1118
1119 @item --pdf
1120 Crear archivos PDF para su uso con PDF@LaTeX{}.
1121
1122 @item --redirect-lilypond-output
1123 De forma predeterminada, la salida se imprime por la consola.  Esta
1124 opción redirecciona toda la salida hacia archivos de registro situados
1125 en el mismo directorio que los archivos fuente.
1126
1127 @itemx --use-source-file-names
1128 Escribir los archivos de salida de los fragmentos de música con el
1129 mismo nombre de base que su archivo fuente.  Esta opción sólo funciona
1130 para fragmentos incluidos con @code{lilypondfile} y sólo si los
1131 directorios determinados por las opciones @option{--output-dir} y
1132 @option{--lily-output-dir} son distintos.
1133
1134 @item -V
1135 @itemx --verbose
1136 Ser prolijo.  Equivale a @code{--loglevel=DEBUG}.
1137
1138 @item -v
1139 @itemx --version
1140 Imprimir la información de la versión.
1141 @end table
1142
1143 @knownissues
1144
1145 La instrucción de Texinfo @code{@@pagesizes} no se interpreta.  De
1146 forma similar, las instrucciones de @LaTeX{} que cambian los márgenes
1147 y anchos de línea después del preámbulo se ignoran.
1148
1149 Sólo se procesa el primer @code{\score} de un bloque LilyPond.
1150
1151
1152 @node Extensiones de nombres de archivo
1153 @section Extensiones de nombres de archivo
1154 @translationof Filename extensions
1155
1156 Puede usar cualquier extensión para el nombre del archivo de entrada,
1157 pero si no usa la extensión recomendada para un formato en particular
1158 tendrá que especificar manualmente el formato de salida; para ver más
1159 detalles, consulte @ref{Invocar lilypond-book}.  En caso contrario,
1160 @command{lilypond-book} selecciona automáticamente el formato de
1161 salida basándose en la extensión del nombre del archivo de entrada.
1162
1163 @quotation
1164 @multitable @columnfractions .2 .5
1165 @item @strong{extensión} @tab @strong{formato de salida}
1166 @item
1167 @item @file{.html} @tab HTML
1168 @item @file{.htmly} @tab HTML
1169 @item @file{.itely} @tab Texinfo
1170 @item @file{.latex} @tab @LaTeX{}
1171 @item @file{.lytex} @tab @LaTeX{}
1172 @item @file{.lyxml} @tab DocBook
1173 @item @file{.tely} @tab Texinfo
1174 @item @file{.tex} @tab @LaTeX{}
1175 @item @file{.texi} @tab Texinfo
1176 @item @file{.texinfo} @tab Texinfo
1177 @item @file{.xml} @tab HTML
1178 @end multitable
1179 @end quotation
1180
1181 Si usa la misma extensión para el archivo de entrada que la que usa
1182 @command{lilypond-book} para el archivo de salida, y si el archivo de
1183 entrada está en el mismo directorio que el directorio de trabajo de
1184 @command{lilypond-book}, debe usar la opción @option{--output} para que
1185 funcione @command{lilypond-book}, pues en caso contrario saldrá con un
1186 mensaje de error como @qq{La salida sobreescribirá al archivo de
1187 entrada}.
1188
1189
1190 @node Plantillas de lilypond-book
1191 @section Plantillas de lilypond-book
1192 @translationof lilypond-book templates
1193
1194 Estas plantillas se usan para @code{lilypond-book}.  Si no está
1195 familiarizado con este programa, consulte @rprogram{LilyPond-book}.
1196
1197 @subsection LaTeX
1198
1199 Podemos insertar fragmentos de LilyPond dentro de un documento de
1200 LaTeX.
1201
1202 @example
1203 \documentclass[]@{article@}
1204
1205 \begin@{document@}
1206
1207 Texto normal en LaTeX.
1208
1209 \begin@{lilypond@}
1210 \relative c'' @{
1211   a4 b c d
1212 @}
1213 \end@{lilypond@}
1214
1215 Más texto en LaTeX, y las opciones dentro de los corchetes.
1216
1217 \begin@{lilypond@}[fragment,relative=2,quote,staffsize=26,verbatim]
1218 d4 c b a
1219 \end@{lilypond@}
1220 \end@{document@}
1221 @end example
1222
1223 @subsection Texinfo
1224
1225 Podemos insertar fragmentos de LilyPond dentro de Texinfo; de hecho,
1226 todo el presente manual está escrito en Texinfo.
1227
1228 @example
1229 \input texinfo @c -*-texinfo-*-
1230 @@node Top
1231 @@top
1232
1233 Texto en Texinfo
1234
1235 @@lilypond
1236 \relative c' @{
1237   a4 b c d
1238 @}
1239 @@end lilypond
1240
1241 Más texto en Texinfo, y las opciones dentro de los corchetes.
1242
1243 @@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right]
1244 d4 c b a
1245 @@end lilypond
1246
1247 @@bye
1248 @end example
1249
1250
1251 @subsection html
1252
1253 @example
1254 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
1255 <!-- header_tag -->
1256 <HTML>
1257 <body>
1258
1259 <p>
1260 Los documentos para lilypond-book pueden mezclar música y texto libremente.  Por
1261 ejemplo,
1262 <lilypond>
1263 \relative c'' @{
1264   a4 b c d
1265
1266 <p>
1267 Otro poco de lilypond, esta vez con opciones:
1268
1269 <lilypond fragment quote staffsize=26 verbatim>
1270 a4 b c d
1271 </lilypond>
1272 </p>
1273
1274 </body>
1275 </html>
1276
1277
1278 @end example
1279
1280 @subsection xelatex
1281
1282 @verbatim
1283 \documentclass{article}
1284 \usepackage{ifxetex}
1285 \ifxetex
1286 %xetex specific stuff
1287 \usepackage{xunicode,fontspec,xltxtra}
1288 \setmainfont[Numbers=OldStyle]{Times New Roman}
1289 \setsansfont{Arial}
1290 \else
1291 %Esto se puede dejar vacío si no vamos a utilizar pdftex
1292 \usepackage[T1]{fontenc}
1293 \usepackage[utf8]{inputenc}
1294 \usepackage{mathptmx}%Times
1295 \usepackage{helvet}%Helvetica
1296 \fi
1297 %Aquí insertamos todos los paquetes que pdftex también entiende
1298 \usepackage[ngerman,finnish,english]{babel}
1299 \usepackage{graphicx}
1300
1301 \begin{document}
1302 \title{Un documento breve con LilyPond y xelatex}
1303 \maketitle
1304
1305 Las instrucciones \textbf{font} normales dentro del \emph{texto}
1306 funcionan, porque \textsf{están contempladas por \LaTeX{} y XeteX.}
1307 Si queremos usar instrucciones específicas como \verb+\XeTeX+, debemos
1308 incluirlas de nuevo dentro de un entorno \verb+\ifxetex+.  Podemos
1309 utilizar esto para imprimir la instrucción \ifxetex \XeTeX{} \else
1310 XeTeX \fi que no es conocida para el \LaTeX\ normal.
1311
1312 Dentro del texto normal podemos utilizar instrucciones de LilyPond
1313 fácilmente, de esta forma:
1314
1315 \begin{lilypond}
1316 {a2 b c'8 c' c' c'}
1317 \end{lilypond}
1318
1319 \noindent
1320 y así sucesivamente.
1321
1322 La fuente tipográfica de los fragmentos, establecida con LilyPond,
1323 tendrá que establecerse desde dentro del fragmento. Para esto puede
1324 leer la parte de lilypond-book en el manual de utilización.
1325
1326 \selectlanguage{ngerman}
1327 Auch Umlaute funktionieren ohne die \LaTeX -Befehle, wie auch alle
1328 anderen
1329 seltsamen Zeichen: __ ______, wenn sie von der Schriftart
1330 unterst__tzt werden.
1331 \end{document}
1332 @end verbatim
1333
1334
1335 @node Compartir el índice general
1336 @section Compartir el índice general
1337 @translationof Sharing the table of contents
1338
1339 Estas funciones ya existen en el paquete OrchestralLily:
1340
1341 @example
1342 @url{http://repo.or.cz/w/orchestrallily.git}
1343 @end example
1344
1345 Para conseguir más flexibilidad en el manejo del texto, algunos
1346 usuarios prefieren exportar la el índice general o tabla de contenidos
1347 desde lilypond y leerla dentro de @LaTeX{}.
1348
1349 @subsubheading Exportación del índice general desde LilyPond
1350
1351 Esto supone que nuestra partitura tiene varios movimientos dentor del
1352 mismo archivo de salida de lilypond.
1353
1354 @smallexample
1355 #(define (oly:create-toc-file layout pages)
1356   (let* ((label-table (ly:output-def-lookup layout 'label-page-table)))
1357     (if (not (null? label-table))
1358       (let* ((format-line (lambda (toc-item)
1359              (let* ((label (car toc-item))
1360                     (text  (caddr toc-item))
1361                     (label-page (and (list? label-table)
1362                                      (assoc label label-table)))
1363                     (page (and label-page (cdr label-page))))
1364                (format #f "~a, section, 1, @{~a@}, ~a" page text label))))
1365              (formatted-toc-items (map format-line (toc-items)))
1366              (whole-string (string-join formatted-toc-items ",\n"))
1367              (output-name (ly:parser-output-name parser))
1368              (outfilename (format "~a.toc" output-name))
1369              (outfile (open-output-file outfilename)))
1370         (if (output-port? outfile)
1371             (display whole-string outfile)
1372             (ly:warning (_ "Unable to open output file ~a for the TOC information") outfilename))
1373         (close-output-port outfile)))))
1374
1375 \paper @{
1376   #(define (page-post-process layout pages) (oly:create-toc-file layout pages))
1377 @}
1378 @end smallexample
1379
1380 @subsubheading Importación del índice general dentro de LaTeX
1381
1382 En LaTeX, la cabecera debe incluir lo siguiente:
1383
1384 @c no, this doesn't require the smallexample, but since the other
1385 @c two blocks on this page use it, I figured I might as well
1386 @c user it here as well, for consistency. -gp
1387 @smallexample
1388 \usepackage@{pdfpages@}
1389 \includescore@{nombredelapartitura@}
1390 @end smallexample
1391
1392 @noindent
1393 donde @code{\includescore} está definido como:
1394
1395 @smallexample
1396 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
1397 % \includescore@{PossibleExtension@}
1398 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
1399
1400 % Leer las entradas del índice general para un archivo PDF
1401 % a partir del archivo .toc correspondeiente.
1402 % Esto requiere bastantes trucos de latex, porque leer cosas de un archivo
1403 % e insertarlo dentro de los argumentos de un macro no es posible
1404 % fácilmente.
1405
1406 % Solución de Patrick Fimml en el canal #latex el 18 de abril de 2009:
1407 % \readfile@{filename@}@{\variable@}
1408 % lee el contenido del archivo en \variable (no definida si el
1409 % archivo no existe)
1410 \newread\readfile@@f
1411 \def\readfile@@line#1@{%
1412 @{\catcode`\^^M=10\global\read\readfile@@f to \readfile@@tmp@}%
1413 \edef\do@{\noexpand\g@@addto@@macro@{\noexpand#1@}@{\readfile@@tmp@}@}\do%
1414 \ifeof\readfile@@f\else%
1415 \readfile@@line@{#1@}%
1416 \fi%
1417 @}
1418 \def\readfile#1#2@{%
1419 \openin\readfile@@f=#1 %
1420 \ifeof\readfile@@f%
1421 \typeout@{No TOC file #1 available!@}%
1422 \else%
1423 \gdef#2@{@}%
1424 \readfile@@line@{#2@}%
1425 \fi
1426 \closein\readfile@@f%
1427 @}%
1428
1429
1430 \newcommand@{\includescore@}[1]@{
1431 \def\oly@@fname@{\oly@@basename\@@ifmtarg@{#1@}@{@}@{_#1@}@}
1432 \let\oly@@addtotoc\undefined
1433 \readfile@{\oly@@xxxxxxxxx@}@{\oly@@addtotoc@}
1434 \ifx\oly@@addtotoc\undefined
1435 \includepdf[pages=-]@{\oly@@fname@}
1436 \else
1437 \edef\includeit@{\noexpand\includepdf[pages=-,addtotoc=@{\oly@@addtotoc@}]
1438 @{\oly@@fname@}@}\includeit
1439 \fi
1440 @}
1441 @end smallexample
1442
1443
1444 @node Métodos alternativos para mezclar texto y música
1445 @section Métodos alternativos para mezclar texto y música
1446 @translationof Alternate methods of mixing text and music
1447
1448 Otras formas de mezclar texto y música (sin @command{lilypond-book})
1449 se estudian en @ref{Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas}.
1450
1451