From af110bdd2d0c4b239535273c0710fc184c81c26b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Mandereau Date: Wed, 27 Dec 2006 23:55:45 +0100 Subject: [PATCH] Docs French translation update - lilypond.tely: add missing menu clarification and ignore indexes. - fr.po: translate more node names (still not finished). --- Documentation/fr/user/lilypond.tely | 6 +- Documentation/po/fr.po | 118 ++++++++++++++-------------- 2 files changed, 64 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/Documentation/fr/user/lilypond.tely b/Documentation/fr/user/lilypond.tely index 6b65254191..12fcd5750f 100644 --- a/Documentation/fr/user/lilypond.tely +++ b/Documentation/fr/user/lilypond.tely @@ -112,7 +112,7 @@ Manuel d'apprentissage Manuel de référence * Basic notation:: notation musicale standard. -* Instrument-specific notation:: +* Instrument-specific notation:: notation spécifique à un instrument. * Advanced notation:: notation plus rarement utilisée. * Changing defaults:: retoucher la mise en forme. * Non-musical notation:: aspects autres que la notation musicale. @@ -174,11 +174,15 @@ Annexes @node LilyPond command index @appendix LilyPond command index +UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME + @printindex ky @node LilyPond index @appendix LilyPond index +UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME + @printindex cp @bye diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index c6307b7017..fbf6cade99 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-12-23 14:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-23 15:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-27 23:51+0100\n" "Last-Translator: John Mandereau \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Staff notation" msgstr "Notation sur la portée" msgid "Clef" -msgstr "Clé" +msgstr "Clés" msgid "Key signature" msgstr "Armure" @@ -382,160 +382,160 @@ msgid "Measure repeats" msgstr "Répétitions de mesure" msgid "Instrument-specific notation" -msgstr "" +msgstr "Notation spécifique" msgid "Piano music" -msgstr "" +msgstr "Musique pour piano" msgid "Automatic staff changes" -msgstr "" +msgstr "Changements de portée automatiques" msgid "Manual staff switches" -msgstr "" +msgstr "Changements de portée manuels" msgid "Pedals" -msgstr "" +msgstr "Pédales" msgid "Staff switch lines" -msgstr "" +msgstr "Lignes de changement de portée" msgid "Cross staff stems" -msgstr "" +msgstr "Accords sur plusieurs portées" msgid "Chord names" -msgstr "" +msgstr "Accords nommés" msgid "Introducing chord names" -msgstr "" +msgstr "Introduction aux noms d'accords" msgid "Chords mode" -msgstr "" +msgstr "Mode accords" msgid "Printing chord names" -msgstr "" +msgstr "Imprimer des noms d'accords" msgid "Vocal music" -msgstr "" +msgstr "Musique vocale" msgid "Setting simple songs" -msgstr "" +msgstr "Écrire des chansons simples¿" msgid "Entering lyrics" -msgstr "" +msgstr "Saisie des paroles" msgid "Hyphens and extenders" -msgstr "" +msgstr "Traits d'union et de prolongation" msgid "The Lyrics context" -msgstr "" +msgstr "Le contexte de paroles (Lyrics)" msgid "Melismata" -msgstr "" +msgstr "Mélismes" msgid "Another way of entering lyrics" -msgstr "" +msgstr "Une autre manière de saisir des paroles" msgid "Flexibility in placement" -msgstr "" +msgstr "Flexibilité dans le placement" msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" -msgstr "" +msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme" msgid "Divisi lyrics" -msgstr "" +msgstr "Paroles alternatives" msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" -msgstr "" +msgstr "Changer la voix associée à une ligne de paroles" msgid "Specifying melismata within the lyrics" -msgstr "" +msgstr "Indiquer les mélismes au sein des paroles" msgid "Lyrics independent of notes" -msgstr "" +msgstr "Paroles indépendantes des notes" msgid "Spacing lyrics" -msgstr "" +msgstr "Espacement des paroles" msgid "More about stanzas" -msgstr "" +msgstr "Plus à propos des strophes" msgid "Ambitus" -msgstr "" +msgstr "Ambitus" msgid "Other vocal issues" -msgstr "" +msgstr "Autres éléments relatifs à la voix" msgid "Rhythmic music" -msgstr "" +msgstr "Musique rythmique" msgid "Showing melody rhythms" -msgstr "" +msgstr "Graver des lignes rythmiques" msgid "Entering percussion" -msgstr "" +msgstr "Notation de percussions" msgid "Percussion staves" -msgstr "" +msgstr "Portée de percussions" msgid "Ghost notes" -msgstr "" +msgstr "Notes fantômes" msgid "Guitar" -msgstr "" +msgstr "Guitare" msgid "String number indications" -msgstr "" +msgstr "Indications de numéro de corde" msgid "Tablatures basic" -msgstr "" +msgstr "Base des tablatures" msgid "Non-guitar tablatures" -msgstr "" +msgstr "Tablatures autres que pour la guitare" msgid "Banjo tablatures" -msgstr "" +msgstr "Tablatures pour banjo" msgid "Fret diagrams" -msgstr "" +msgstr "Tablatures" msgid "Right hand fingerings" -msgstr "" +msgstr "Doigtés pour la main droite" msgid "Other guitar issues" -msgstr "" +msgstr "Autres éléments relatifs à la guitare" msgid "Bagpipe" -msgstr "" +msgstr "Cornemuse" msgid "Bagpipe definitions" -msgstr "" +msgstr "Définitions pour la cornemuse" msgid "Bagpipe example" -msgstr "" +msgstr "Exemple pour la cornemuse" msgid "Ancient notation" -msgstr "" +msgstr "Notations anciennes" msgid "Ancient note heads" -msgstr "" +msgstr "Têtes de note anciennes" msgid "Ancient accidentals" -msgstr "" +msgstr "Altérations anciennes" msgid "Ancient rests" -msgstr "" +msgstr "Silences anciens" msgid "Ancient clefs" -msgstr "" +msgstr "Clefs anciennes" msgid "Ancient flags" -msgstr "" +msgstr "Crochets anciens" msgid "Ancient time signatures" -msgstr "" +msgstr "Métriques anciennes" msgid "Ancient articulations" -msgstr "" +msgstr "Articulations anciennes" msgid "Custodes" msgstr "" @@ -562,19 +562,19 @@ msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "" msgid "Figured bass" -msgstr "" +msgstr "Basse chiffrée" msgid "Other instrument specific notation" -msgstr "" +msgstr "Autres notations spécifique à des instruments" msgid "Artificial harmonics (strings)" -msgstr "" +msgstr "Harmoniques artificiels (cordes)" msgid "Advanced notation" -msgstr "" +msgstr "Notation avancée" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texte" msgid "Text scripts" msgstr "" -- 2.39.2