From 7fb2a99f3eef0c9699d3f4cc5c4392b7cd84a9e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Vila Date: Sun, 18 Sep 2011 16:09:04 +0200 Subject: [PATCH] Doc-es: update CHANGES, Chords, Percussion, World, usage/external, and more. --- Documentation/es/changes.tely | 8 ++- .../es/extending/programming-interface.itely | 8 +-- .../es/extending/scheme-tutorial.itely | 2 +- Documentation/es/notation/chords.itely | 53 +------------------ Documentation/es/notation/percussion.itely | 24 +++++---- Documentation/es/notation/world.itely | 2 +- .../texidocs/compound-time-signatures.texidoc | 2 +- Documentation/es/usage/external.itely | 20 ++++--- Documentation/es/web/introduction.itexi | 6 +-- Documentation/es/web/manuals.itexi | 6 ++- 10 files changed, 51 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/Documentation/es/changes.tely b/Documentation/es/changes.tely index a6b7753488..242a6673af 100644 --- a/Documentation/es/changes.tely +++ b/Documentation/es/changes.tely @@ -1,6 +1,6 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: bf1319672f55dd5c357bd2cd9eef3dda0e599391 + Translation of GIT committish: 5b7a2524c1d3b7e3df53219aafc10bb3f33a7c53 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -69,6 +69,12 @@ which scares away people. @end ignore +@item +Hay una instrucción nueva @code{define-scheme-function} en analogía +con @code{define-music-function} que puede usarse para definir +funciones que se evalúan a expresiones de Scheme pero aceptan +argumentos en la sintaxis de LilyPond. + @item Ahora se puede utilizar la construcción @code{#@{ @dots{} #@}} no solo para crear listas secuenciales de música, sino también para eventos diff --git a/Documentation/es/extending/programming-interface.itely b/Documentation/es/extending/programming-interface.itely index 7a5ef59167..d5be5cfcd9 100644 --- a/Documentation/es/extending/programming-interface.itely +++ b/Documentation/es/extending/programming-interface.itely @@ -41,7 +41,7 @@ pueden usar para simplificar enormemente el archivo de entrada. * Funciones de sustitución intermedias:: * Matemáticas dentro de las funciones:: * Funciones sin argumentos:: -* Funciones vacías:: +* Funciones de scheme vacías:: @end menu @node Sintaxis de las funciones musicales @@ -244,9 +244,9 @@ lilypond -d display-bar-numbers ARCHIVO.ly @end example -@node Funciones vacías -@subsection Funciones vacías -@translationof Void functions +@node Funciones de scheme vacías +@subsection Funciones de scheme vacías +@translationof Void scheme functions Una función musical debe devolver una expresión musical, pero a veces podemos necesitar una función en la que no hay música en juego (como diff --git a/Documentation/es/extending/scheme-tutorial.itely b/Documentation/es/extending/scheme-tutorial.itely index c16be33060..f2d8e7184a 100644 --- a/Documentation/es/extending/scheme-tutorial.itely +++ b/Documentation/es/extending/scheme-tutorial.itely @@ -803,7 +803,7 @@ sido introducido en la sintaxis de LilyPond. En lugar de definir El código de Scheme se evalúa tan pronto como el analizador sintáctico lo encuentra. Para definir código de Scheme dentro de un macro (para -llamarse más tarde), utilice @ref{Funciones vacías}, o bien +llamarse más tarde), utilice @ref{Funciones de scheme vacías}, o bien @example #(define (nopc) diff --git a/Documentation/es/notation/chords.itely b/Documentation/es/notation/chords.itely index cc4738e577..3b69ea3921 100644 --- a/Documentation/es/notation/chords.itely +++ b/Documentation/es/notation/chords.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 7770772b6101f60b28173fd68ceb701048016b21 + Translation of GIT committish: 15fd17726c8142121f58df5f429513eaf51ade7e When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -524,57 +524,6 @@ Sin Acorde). } @end lilypond -@cindex transposición de acordes de guitarra para cejilla - -Si está ajustada la propiedad @code{capoPitch}, los acordes se -imprimen además transportados para una guitarra con la cejilla puesta -de la manera correspondiente. De forma predeterminada, los acordes se -imprimen sobre una línea, pero si está fijada la propiedad -@code{capoVertical}, os acordes se imprimen uno encima del otro. - -En make-pitch, deje el primer argumento como cero 0, el segundo -argumento es el intervalo (-2 es una tercera), y el tercer argumento -la ajusta un semitono arriba o abajo. - -@lilypond[verbatim,quote,ragged-right] -<< - \new ChordNames \chordmode { - c1 - r1 - g1 - c1 - \break - c1 - r1 - g1 - c1 - \break - c1 - r1 - g1 - c1 - } - \chordmode { - c1 - r1 - g1 - c1 - \break - \set ChordNames.capoPitch = #(ly:make-pitch 0 -2 -1/2) - c1 - r1 - g1 - c1 - \break - \set ChordNames.capoVertical = ##t - c1 - r1 - g1 - c1 - } ->> -@end lilypond - @snippets @c Keep index entries with following snippet diff --git a/Documentation/es/notation/percussion.itely b/Documentation/es/notation/percussion.itely index 63abf0b7fc..60c4f27f12 100644 --- a/Documentation/es/notation/percussion.itely +++ b/Documentation/es/notation/percussion.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 2055f35c47a045a50a01ff4dba8524322cfc3b48 + Translation of GIT committish: f0fa35f1a6989bb9a6b2799ea41f9003a791dcd9 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -110,11 +110,10 @@ explícitamente o utilizar otras claves. @lilypond[quote,ragged-right,verbatim] \drums { - \clef treble - hh4 hh hh hh - \break \clef percussion bd4 bd bd bd + \clef treble + hh4 hh hh hh } @end lilypond @@ -146,8 +145,7 @@ explícitamente, las corcheas se presentan con dos barras cruzadas (siendo la barra de corchea la tercera), y los redobles más breves que las corcheas tienen una barra cruzada para complementar las barras normales. Esto se consigue mediante la notación de trémolo, -@code{:32}, véase @ref{Repeticiones de trémolo}. He aquí un ejemplo de -redobles de caja: +véase @ref{Repeticiones de trémolo}. @lilypond[quote,verbatim] \drums { @@ -160,20 +158,27 @@ redobles de caja: @end lilypond Los golpes de baqueta se pueden indicar mediante la colocación de -@code{^"R"} o @code{^"L"} después de la nota. La propiedad +los elementos de marcado @code{"R"} o @code{"L"} encima o debajo de +las notas, como se estudia en @ref{Dirección y posición}. La propiedad @code{staff-padding} se puede sobreescribir para conseguir una línea de base satisfactoria. @lilypond[quote,verbatim] \drums { \repeat unfold 2 { - sn16 ^"L" sn^"R" sn^"L" sn^"L" sn^"R" sn^"L" sn^"R" sn^"R" + sn16^"L" sn^"R" sn^"L" sn^"L" sn^"R" sn^"L" sn^"R" sn^"R" + \stemUp + sn16_"L" sn_"R" sn_"L" sn_"L" sn_"R" sn_"L" sn_"R" sn_"R" } } @end lilypond @seealso + +Referencia de la notación: +@ref{Repeticiones de trémolo}. + Fragmentos de código: @rlsr{Percussion}. @@ -187,7 +192,6 @@ xilófono, el vibráfono y los timbales) se escriben usando pentagramas normales. Esto se estudia en otras secciones del manual. @seealso -@c @c TODO: possibly link to an alternate section of NR 3.5, if @c "percussion in MIDI" gets a separate subsubsection for @c pitched percussion sounds. -gp @@ -412,6 +416,7 @@ down = \drummode { bd4 sn bd toml8 toml } >> @end lilypond + @snippets @c FIXME: MOVE ALL THESE TO LSR! -gp @@ -642,4 +647,3 @@ Observe, además, que debe añadir acordes (paréntesis en ángulo @code{< @seealso Fragmentos de código: @rlsr{Percussion}. - \ No newline at end of file diff --git a/Documentation/es/notation/world.itely b/Documentation/es/notation/world.itely index 57b5e8753b..dcdf78796d 100644 --- a/Documentation/es/notation/world.itely +++ b/Documentation/es/notation/world.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 4ca01b6da8d60b0d8575be05ae974429c91becd5 + Translation of GIT committish: c358ec6f8ed8f31b5fa1d97da6a2284b3759bdfd When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/es/texidocs/compound-time-signatures.texidoc b/Documentation/es/texidocs/compound-time-signatures.texidoc index 3cc94e1dbd..00fab30412 100644 --- a/Documentation/es/texidocs/compound-time-signatures.texidoc +++ b/Documentation/es/texidocs/compound-time-signatures.texidoc @@ -1,4 +1,4 @@ -%% Translation of GIT committish: 2d548a99cb9dba80f2ff035582009477cd37eceb +%% Translation of GIT committish: ea4fdf1afa3e6bb9a7c586f5a533be93ff3312d3 doctitlees = "Indicaciones de compases compuestos" texidoces = " Las indicaciones de compás poco frecuentes como @qq{5/8} se pueden diff --git a/Documentation/es/usage/external.itely b/Documentation/es/usage/external.itely index edf4cb4578..996363786d 100644 --- a/Documentation/es/usage/external.itely +++ b/Documentation/es/usage/external.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 2055f35c47a045a50a01ff4dba8524322cfc3b48 + Translation of GIT committish: d6315a746c47259f56dc2835347985658d71d0c9 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -270,7 +270,7 @@ Es posible grabar un archivo MIDI usando un teclado digital y convertirlo después a @file{.ly}. Sin embargo, los intérpretes humanos no son lo suficientemente exactos desde el punto de vista rítmico como para hacer que sea trivial la conversión de MIDI a LY. -Si se invoca con las opciones de cuantización (@code{-s} y @code{-d}), +Si se invoca con las opciones de cuantización (@option{-s} y @option{-d}), @command{midi2ly} intenta compensar los errores de medida, pero no lo hace muy bien. Por ello, no se recomienda usar @command{midi2ly} para archivos midi generados por seres humanos. @@ -599,13 +599,21 @@ utilice las siguientes opciones: @{ c1 @} @end example -Para obtener un archivo @file{EPS} que sea útil, utilice +Para obtener archivos de imagen que sean útiles: @example -lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts miarchivo.ly +EPS -@file{PNG}: -lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png miarchivo.ly +lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts myfile.ly + +PNG + +lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png myfile.ly + +PNG transparentes + +lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts \ + -dpixmap-format=pngalpha --png myfile.ly @end example diff --git a/Documentation/es/web/introduction.itexi b/Documentation/es/web/introduction.itexi index 58418fba20..dc324714ab 100644 --- a/Documentation/es/web/introduction.itexi +++ b/Documentation/es/web/introduction.itexi @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: d282588015bad1ed86833848a5bcbdc43cfdc9e5 + Translation of GIT committish: d6315a746c47259f56dc2835347985658d71d0c9 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -958,8 +958,8 @@ especiales se introducen mediante barras invertidas. @imageFloat{text-input-1-annotate-es,png,center} @imageFloat{text-input-1-output,png,center} -Las alteraciones se hacen con nombres distintos: añada @code{-is} para -obtener un sostenido, y @code{-es} para un bemol (son los nombres de +Las alteraciones se hacen con nombres distintos: añada @w{@code{-is}} para +obtener un sostenido, y @w{@code{-es}} para un bemol (son los nombres de las notas en holandés, pero están disponibles otros idiomas). LilyPond averigua dónde hay que imprimir las alteraciones. diff --git a/Documentation/es/web/manuals.itexi b/Documentation/es/web/manuals.itexi index 1103ac7501..aaf24b2cc6 100644 --- a/Documentation/es/web/manuals.itexi +++ b/Documentation/es/web/manuals.itexi @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 4d828c178c06d87332301030cc02dde9a9403538 + Translation of GIT committish: c7175b7e8387655964d9c9a975e9789fe581043c When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -123,6 +123,10 @@ referencia sobre el trucaje. @itemize +@item +@ref{Todos}: +Versiones estables anteriores y versión actual como un archivo comprimido. + @item @ref{Traducido}: estado del proceso de traducción para los lectores no anglófonos. -- 2.39.2