msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-29 22:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-01 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Fehler bitte an <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a> melden."
-#: add_html_footer.py:46
+#: add_html_footer.py:47
#, python-format
msgid ""
-"Your <a href=\"%(suggest_s_url)s\">suggestions for the documentation</a> are "
-"welcome."
+"Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
+"are welcome."
msgstr ""
-#: add_html_footer.py:54
+#: add_html_footer.py:55
#, python-format
msgid "Other languages: %s."
msgstr "Andere Sprachen: %s."
-#: add_html_footer.py:55
+#: add_html_footer.py:56
#, python-format
msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
-#: add_html_footer.py:251
+#: add_html_footer.py:252
msgid "stable-branch"
msgstr "stabiler Zweig"
-#: add_html_footer.py:253
+#: add_html_footer.py:254
msgid "development-branch"
msgstr "Entwicklungszweig"
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "LilyPond command index"
-msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
msgid "Commonly tweaked properties"
msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itexi
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Install"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Downloading"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Precompiled binaries"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Source code"
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Downloading"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Precompiled binary packages"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Compiling from source"
+msgstr "Eine Quelldatei übersetzen"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Downloading source code"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Requirements"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Compilation"
msgstr "Einfache Notation"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Running requirements"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Building documentation"
msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
-msgid "Testing LilyPond"
+msgid "Building LilyPond"
msgstr "LilyPond starten"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
-msgid "Building LilyPond"
-msgstr "LilyPond starten"
+msgid "Compiling"
+msgstr "Einfache Notation"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
-msgid "Configuring for multiple platforms"
+msgid "Compiling for multiple platforms"
msgstr "Von anderen Formaten konvertieren"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Emacs mode"
-msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
+msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Vim mode"
-msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Testing LilyPond"
+msgstr "LilyPond starten"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Problems"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr ""
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "MacOS X"
msgstr "MacOS X"
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Solaris"
msgstr "Legatobögen"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "International fonts"
msgstr "Interpretationsumgebungen"
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Notes for the MacOS X app"
+msgstr "Anmerkungen für MacOS X"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#, fuzzy
+msgid "Text editor support"
+msgstr "Unterstützung von Texteditoren"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Emacs mode"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Vim mode"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#, fuzzy
+msgid "LilyPondTool"
+msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "TexShop"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#, fuzzy
+msgid "Point and click"
+msgstr "Noten und Text"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Running LilyPond"
msgid "Environment variables"
msgstr "Umgebungsvariablen"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Notes for the MacOS X app"
-msgstr "Anmerkungen für MacOS X"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Updating files with convert-ly"
msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren"
msgid "Error messages"
msgstr "Fehlermeldungen"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Editor support"
-msgstr "Unterstützung von Texteditoren"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-#, fuzzy
-msgid "Point and click"
-msgstr "Noten und Text"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#, fuzzy
msgid "LilyPond-book"
msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
+#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+msgid "LilyPond command index"
+msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely
#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely
msgid "Preface"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-29 22:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-01 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 10:29+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
"Informe de los fallos a <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</"
"a>."
-#: add_html_footer.py:46
+#: add_html_footer.py:47
#, python-format
msgid ""
-"Your <a href=\"%(suggest_s_url)s\">suggestions for the documentation</a> are "
-"welcome."
+"Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
+"are welcome."
msgstr ""
-#: add_html_footer.py:54
+#: add_html_footer.py:55
#, python-format
msgid "Other languages: %s."
msgstr "Otros idiomas: %s."
-#: add_html_footer.py:55
+#: add_html_footer.py:56
#, python-format
msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
msgstr "Acerca de la <A HREF=\"%s\">selección automática del idioma</A>."
-#: add_html_footer.py:251
+#: add_html_footer.py:252
msgid "stable-branch"
msgstr "rama estable"
-#: add_html_footer.py:253
+#: add_html_footer.py:254
msgid "development-branch"
msgstr "rama de desarrollo"
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
msgstr "GNU LilyPond: el tipografiador de música"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "LilyPond command index"
-msgstr "Índice de comandos de LilyPond"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
msgid "Commonly tweaked properties"
msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itexi
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Install"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Downloading"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Precompiled binaries"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Source code"
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Downloading"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Precompiled binary packages"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Compiling from source"
+msgstr "Compilar un archivo"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Downloading source code"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Requirements"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Compilation"
msgstr "Improvisación"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Running requirements"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Building documentation"
msgstr "Construcción de funciones complejas"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
-msgid "Testing LilyPond"
+msgid "Building LilyPond"
msgstr "Ejecutar LilyPond"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
-msgid "Building LilyPond"
-msgstr "Ejecutar LilyPond"
+msgid "Compiling"
+msgstr "Improvisación"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
-msgid "Configuring for multiple platforms"
+msgid "Compiling for multiple platforms"
msgstr "Conversión desde otros formatos"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Emacs mode"
-msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
+msgstr "Construcción de funciones complejas"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Vim mode"
-msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Testing LilyPond"
+msgstr "Ejecutar LilyPond"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Problems"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr ""
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "MacOS X"
msgstr "MacOS X"
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Solaris"
msgstr "Ligaduras de expresión"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "International fonts"
msgstr "Contextos de interpretación"
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Notes for the MacOS X app"
+msgstr "Notas para la aplicación de MacOS X"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#, fuzzy
+msgid "Text editor support"
+msgstr "Asistencia de los editores"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Emacs mode"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Vim mode"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#, fuzzy
+msgid "LilyPondTool"
+msgstr "LilyPond-book"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#, fuzzy
+msgid "TexShop"
+msgstr "Inicio"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Point and click"
+msgstr "Apuntar y pulsar"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Running LilyPond"
msgid "Environment variables"
msgstr "Variables de entorno"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Notes for the MacOS X app"
-msgstr "Notas para la aplicación de MacOS X"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Updating files with convert-ly"
msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly"
msgid "Error messages"
msgstr "Mensajes de error"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Editor support"
-msgstr "Asistencia de los editores"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Point and click"
-msgstr "Apuntar y pulsar"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "LilyPond-book"
msgstr "LilyPond-book"
msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond: el tipografiador de música"
+#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+msgid "LilyPond command index"
+msgstr "Índice de comandos de LilyPond"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely
#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely
msgid "Preface"
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-29 22:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-23 15:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-01 14:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 22:50+0200\n"
"Last-Translator: John Mandereau <john.mandereau@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"org\">lilypond-user-fr@gnu.org</a> ou en anglais à <a href=\"%"
"(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>"
-#: add_html_footer.py:46
+#: add_html_footer.py:47
#, python-format
msgid ""
-"Your <a href=\"%(suggest_s_url)s\">suggestions for the documentation</a> are "
-"welcome."
+"Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
+"are welcome."
msgstr ""
-"Vos <a href=\\\"%(suggest_s_url)s\\\">suggestions en matière de "
+"Vos <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions à propos de la "
"documentation</a> sont les bienvenues."
-#: add_html_footer.py:54
+#: add_html_footer.py:55
#, python-format
msgid "Other languages: %s."
msgstr "Autres langues : %s."
-#: add_html_footer.py:55
+#: add_html_footer.py:56
#, python-format
msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
msgstr "À propos de la <A HREF=\"%s\">sélection automatique de la langue</A>."
-#: add_html_footer.py:251
+#: add_html_footer.py:252
msgid "stable-branch"
msgstr "branche stable"
-#: add_html_footer.py:253
+#: add_html_footer.py:254
msgid "development-branch"
msgstr "branche de développement"
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
msgstr "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "LilyPond command index"
-msgstr "Index des commandes LilyPond"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
msgid "Commonly tweaked properties"
msgstr "Propriétés couramment modifiées"
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itexi
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Install"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Downloading"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Precompiled binaries"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Source code"
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Downloading"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Precompiled binary packages"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Compiling from source"
+msgstr "Compiler un fichier"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Downloading source code"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Requirements"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Compilation"
msgstr "Improvisation"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Running requirements"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Building documentation"
msgstr "Construire des fonctions complexes"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-#, fuzzy
-msgid "Testing LilyPond"
-msgstr "Lancer LilyPond"
-
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Building LilyPond"
msgstr "Lancer LilyPond"
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
-msgid "Configuring for multiple platforms"
-msgstr "Convertir à partir d'autres formats"
+msgid "Compiling"
+msgstr "Compiler un fichier"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Emacs mode"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Compiling for multiple platforms"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Vim mode"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Testing LilyPond"
+msgstr "Lancer LilyPond"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Problems"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr ""
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "MacOS X"
msgstr "MacOS X"
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "Solaris"
msgstr "Liaisons d'articulation"
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#, fuzzy
msgid "International fonts"
msgstr "Contextes d'interprétation"
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Notes for the MacOS X app"
+msgstr "Notes à l'attention des utilisateurs de MacOS X"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#, fuzzy
+msgid "Text editor support"
+msgstr "Prise en charge par les éditeurs"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Emacs mode"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Vim mode"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#, fuzzy
+msgid "LilyPondTool"
+msgstr "LilyPond-book"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#, fuzzy
+msgid "TexShop"
+msgstr "Sommaire"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Point and click"
+msgstr "Cliquer-pointer"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Running LilyPond"
msgid "Environment variables"
msgstr "Variables d'environnement"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Notes for the MacOS X app"
-msgstr "Notes à l'attention des utilisateurs de MacOS X"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Updating files with convert-ly"
msgstr "Mettre à jour des fichiers avec convert-ly"
msgid "Error messages"
msgstr "Messages d'erreur"
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Editor support"
-msgstr "Prise en charge par les éditeurs"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Point and click"
-msgstr "Cliquer-pointer"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "LilyPond-book"
msgstr "LilyPond-book"
msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
+#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+msgid "LilyPond command index"
+msgstr "Index des commandes LilyPond"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely
#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely
msgid "Preface"
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
-#, fuzzy
msgid "Minimal page breaking"
-msgstr "Optimisation des sauts de page"
+msgstr "Minimisation des sauts de page"
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-29 22:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-01 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
msgstr ""
-#: add_html_footer.py:46
+#: add_html_footer.py:47
#, python-format
msgid ""
-"Your <a href=\"%(suggest_s_url)s\">suggestions for the documentation</a> are "
-"welcome."
+"Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
+"are welcome."
msgstr ""
-#: add_html_footer.py:54
+#: add_html_footer.py:55
#, python-format
msgid "Other languages: %s."
msgstr ""
-#: add_html_footer.py:55
+#: add_html_footer.py:56
#, python-format
msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
msgstr ""
-#: add_html_footer.py:251
+#: add_html_footer.py:252
msgid "stable-branch"
msgstr ""
-#: add_html_footer.py:253
+#: add_html_footer.py:254
msgid "development-branch"
msgstr ""
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "LilyPond command index"
-msgstr ""
-
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
msgid "Commonly tweaked properties"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/install.itexi
-#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Install"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Precompiled binaries"
+msgstr ""
+
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Downloading"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Source code"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Compiling from source"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Precompiled binary packages"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Downloading source code"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Requirements"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Compilation"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Running requirements"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Building documentation"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Testing LilyPond"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Building LilyPond"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Building LilyPond"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Compiling"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Configuring for multiple platforms"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Compiling for multiple platforms"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Emacs mode"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
-msgid "Vim mode"
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "Testing LilyPond"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Problems"
msgstr ""
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr ""
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "MacOS X"
msgstr ""
-#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Solaris"
msgstr ""
-#. @section in ../../../Documentation/user/install.itexi
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "International fonts"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Notes for the MacOS X app"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Text editor support"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Emacs mode"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Vim mode"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "LilyPondTool"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "TexShop"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
+msgid "Point and click"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Running LilyPond"
msgid "Environment variables"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Notes for the MacOS X app"
-msgstr ""
-
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Updating files with convert-ly"
msgstr ""
msgid "Error messages"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Editor support"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
-msgid "Point and click"
-msgstr ""
-
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "LilyPond-book"
msgstr ""
msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely
+msgid "LilyPond command index"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely
#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely
msgid "Preface"
'''
footer_name_version = _doc ('This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s).')
footer_report_errors = _doc ('Report errors to <a href="%(mail_address_url)s">%(mail_address)s</a>.')
-footer_suggest_docs = _doc ('Your <a href="%(suggest_docs_url)s">suggestions for the documentation</a> are welcome.')
+# ugh, must not have "_doc" in strings because it is naively replaced with "_" in hacked gettext process
+footer_suggest_docs = _doc ('Your <a href="%(suggest_Docs_url)s">suggestions for the documentation</a> are welcome.')
mail_address = 'http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs'
-suggest_docs_url = 'http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding'
+suggest_Docs_url = 'http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding'
header_tag = '<!-- header_tag -->'
footer_tag = '<!-- footer_tag -->'