]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Docs-fr: update macros and .tely files
authorJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Sat, 26 Dec 2009 01:31:15 +0000 (02:31 +0100)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Sat, 26 Dec 2009 01:36:08 +0000 (02:36 +0100)
Also split a part of the Tutorial, creating a new chapter Common
notation; the contents of these chapters should still be updated,
though.

Documentation/fr/learning.tely
Documentation/fr/learning/common-notation.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/learning/scheme-tutorial.itely [deleted file]
Documentation/fr/learning/tutorial.itely
Documentation/fr/macros.itexi
Documentation/fr/notation.tely
Documentation/fr/usage.tely

index 88dd044744c7a12a13c06ce0506b884b1a9c798a..b481db63501aecb8ee39b43f8587c55ead3d3289 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 6f84d7b264bf1faa8d9c586bbf06c762ae53183a
+    Translation of GIT committish: 9d789d3cb5f3b0f227d28d16b81f79dd1dfd2927
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -9,10 +9,21 @@
 @setfilename lilypond-learning.info
 @settitle GNU LilyPond -- Manuel d'initiation
 
+@afourpaper
+
+@macro manualIntro
+Ce document constitue le manuel d'initiation à GNU LilyPond
+@version{}.
+@end macro
 
+@c `Learning Manual' was born 1999-10-10 with git commit b9abaac...
+@macro copyrightDeclare
+Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs.
+@end macro
+
+@set FDL
 @include macros.itexi
 
-@afourpaper
 
 @c don't remove this comment.
 @ignore
 @c Translators: John Mandereau, Jean-Charles Malahieude
 @c Translation status: post-GDP
 
-@ifnottex
-@node Top
-@top GNU LilyPond --- Manuel d'initiation
-@translationof Top
-@end ifnottex
-
-
-@ifhtml
-@ifclear bigpage
-Ce document est également disponible au
-@uref{source/Documentation/learning.fr.pdf,format PDF},
-et en une seule
-@uref{source/Documentation/learning-big-page.fr.html,grande page}.
-@end ifclear
-@ifset bigpage
-Ce document est également disponible au
-@uref{source/Documentation/learning.fr.pdf,format PDF},
-et en @uref{source/Documentation/learning/index.fr.html,pages HTML
-séparées}.
-@end ifset
-@end ifhtml
-
 @c urg, makeinfo 4.9.91 French translation is funky
 @iftex
 @documentlanguage fr
 @frenchspacing on
 @end iftex
 
-@c  This produces the unified index
-@syncodeindex fn cp
-@syncodeindex vr cp
-
-
-@finalout
-
-@titlepage
-@title LilyPond
-@subtitle Le système de gravure musicale
-@titlefont{Manuel d'initiation}
-@author L'équipe de développement de LilyPond
-
-
-Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
-
-@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
-faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
-notice en anglais a valeur légale.}
-
-@quotation
-Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
-selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
-ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
-Foundation, ``sans aucune section invariante''.
-Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
-@end quotation
-
-@quotation
-Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
-under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
-or any later version published by the Free Software Foundation;
-with no Invariant Sections.
-A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
-Free Documentation License''.
-@end quotation
-
-@vskip 20pt
-
-Pour LilyPond version @version{}
-@end titlepage
-
-@copying
-Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
-
-@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
-faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
-notice en anglais a valeur légale.}
-
-@quotation
-Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
-selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
-ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
-Foundation, ``sans aucune section invariante''.
-Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
-@end quotation
-
-@quotation
-Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
-under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
-or any later version published by the Free Software Foundation;
-with no Invariant Sections.
-A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
-Free Documentation License''.
-@end quotation
-@end copying
+@lilyTitlePage{Manuel d'initiation}
 
+@c TOC -- non-tex
 @ifnottex
-Ce fichier documente GNU LilyPond.
-
-Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
-
-@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
-faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
-notice en anglais a valeur légale.}
-
-@quotation
-Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
-selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
-ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
-Foundation, ``sans aucune section invariante''.
-Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
-@end quotation
-
-@quotation
-Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
-under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
-or any later version published by the Free Software Foundation;
-with no Invariant Sections.
-A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
-Free Documentation License''.
-@end quotation
-@end ifnottex
-
-@ifnottex
-
-Ce document constitue le manuel d'initiation à GNU LilyPond
-@version{}.  Pour connaître la place qu'occupe ce manuel dans la
-documentation, consultez @ref{À propos de la documentation}.
-
-@cindex web site
-@cindex URL
-
-Vous pouvez trouvez plus d'informations sur
-@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}.  Le site web contient des
-copies en ligne de cette documentation, ainsi qu'une documentation
-supplémentaire.
 
 @menu
 * Préface::
 * Introduction::                   quoi, pourquoi comment.
-* Tutoriel::                       un tutoriel d'introduction.
-* Concepts fondamentaux::           concepts de base de LilyPond.
-* Retouche de partition::                introduction aux retouches de mise en forme.
+* Tutoriel::                       introduction pratique à la gravure avec LilyPond.
+* Bases de notation musicale::     débuter avec la notation musicale courante.
+* Concepts fondamentaux::          concepts de base de LilyPond.
+* Retouche de partition::          introduction aux retouches de mise en forme.
 * Travail sur des projets LilyPond::   traite de l'utilisation quotidienne.
 
 Annexes
 
 * Modèles::                      modèles prêts à l'emploi.
-* Tutoriel Scheme::                programmer au sein de LilyPond.
 * GNU Free Documentation License:: licence de ce document.
 * Index de LilyPond::
 @end menu
+
+@docMain
 @end ifnottex
 
 @contents
@@ -197,12 +73,12 @@ Annexes
 @include learning/preface.itely
 @include learning/introduction.itely
 @include learning/tutorial.itely
+@include learning/common-notation.itely
 @include learning/fundamental.itely
 @include learning/tweaks.itely
 @include learning/working.itely
 
 @include learning/templates.itely
-@include learning/scheme-tutorial.itely
 @include fdl.itexi
 
 @node Index de LilyPond
diff --git a/Documentation/fr/learning/common-notation.itely b/Documentation/fr/learning/common-notation.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..db9a960
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1459 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@ignore
+   Translation of GIT committish: 95e6825ee09ca7f8eea87580301c8819ff1d571b
+
+   When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+   version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@ignore
+Tutorial guidelines:  (different from policy.txt!)
+- unless you have a really good reason, use either
+    @lilypond[verbatim,quote]
+  or
+    @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+
+  Don't use any other relative=X commands.
+
+- use "aes" and "ees" instead of "as" and "es".  I know it's not
+  correct Dutch naming, but let's not confuse people with this
+  until we get to the Basic notation chapter.
+
+- Add "Music Glossary: @rglos{foo}" to the *top* of the relevant
+  portions of the tutorial.
+
+@end ignore
+
+@c \version "2.12.0"
+
+@c Translators: Nicolas Grandclaude, Ludovic Sardain, Gauvain Pocentek
+@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave, John Mandereau
+@c Translation status: post-GDP
+
+@node Bases de notation musicale
+@chapter Bases de notation musical
+@translationof Common notation
+
+Suite au premier contact avec le @ref{Tutoriel}, voyons comment
+créer de belles partitions utilisant une notation musicale courante
+
+@menu
+* Notation sur une seule portée::  
+* Notes simultanées::           
+* Chansons::                    
+* Dernières précisions::        
+@end menu
+
+@node Notation sur une seule portée
+@section Notation sur une seule portée
+@translationof Single staff notation
+
+Cette section présente la notation courante dont on a besoin pour
+écrire une voix sur une portée.
+
+@menu
+* Altérations et armure::       
+* Liaisons::                    
+* Articulations et nuances::    
+* Ajout de texte::              
+* Barres de ligature automatiques et manuelles::  
+* Commandes rythmiques avancées::  
+@end menu
+
+
+@node Altérations et armure
+@subsection Altérations et armure
+@translationof Accidentals and key signatures
+
+@subheading Altérations
+
+@cindex altérations
+@cindex dièse
+@cindex double dièse
+@cindex dièse, double
+@cindex bémol
+@cindex double bémol
+@cindex bémol, double
+
+@funindex es
+@funindex is
+@funindex eses
+@funindex isis
+
+Glossaire musical : @rglos{sharp}, @rglos{flat}, @rglos{double sharp},
+@rglos{double flat}, @rglos{accidental}.
+
+Dans la notation par défaut, on obtient un @notation{dièse} en
+ajoutant @code{is} au nom de la note, et un @notation{bémol} en
+ajoutant @code{es}.  Comme vous pouvez vous y attendre, un double
+dièse ou double bémol s'obtiennent en ajoutant @code{isis} ou
+@code{eses}.  Cette syntaxe est dérivée de la convention de
+dénomination des notes dans les langues nordiques et germaniques,
+comme l'allemand ou le hollandais.
+
+@c DIV specific
+Cependant, si vous utilisez la commande
+@w{@code{@w{\include@tie{}"italiano.ly"}}} pour entrer les noms de note
+français au lieu des noms hollandais, il faudra ajouter un @code{d} pour
+obtenir un dièse, et un @code{b} pour un bémol.  Le double dièse et le
+double bémol s'obtiennent en ajoutant respectivement @code{dd} et
+@code{bb}.  Pour en savoir plus sur les autres langues disponibles,
+consultez @ruser{Noms de note dans d'autres langues}.
+@c END DIV
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+cis1 ees fisis, aeses
+@end lilypond
+
+@subheading Armures
+
+@cindex armure, définition de l'
+@cindex armure, altérations à l'
+@cindex altérations à l'armure
+@cindex majeur
+@cindex mineur
+
+@funindex \key
+@funindex key
+@funindex \major
+@funindex major
+@funindex \minor
+@funindex minor
+
+Glossaire musical : @rglos{key signature}, @rglos{major},
+@rglos{minor}.
+
+L'armure est déterminée par la commande @code{\key}, suivie d'une
+hauteur puis de @code{\major} (majeur) ou @code{\minor} (mineur).
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+\key d \major
+a1
+\key c \minor
+a
+@end lilypond
+
+@smallspace
+
+@subheading Attention aux armures et aux hauteurs
+
+Glossaire musical : @rglos{accidental}, @rglos{key signature},
+@rglos{pitch}, @rglos{flat}, @rglos{natural}, @rglos{sharp},
+@rglos{transposition}.
+
+La combinaison de l'@notation{armure} et des hauteurs de note -- y
+compris les altérations -- permet à LilyPond de déterminer dans quel
+cas imprimer des @notation{altérations accidentelles}.  L'armure
+n'affecte que les altérations @emph{imprimées}, et non les hauteurs
+réelles ! Cette fonctionnalité est souvent source de confusion pour
+les nouveaux utilisateurs, aussi expliquons-la en détail.
+
+LilyPond fait une distinction nette entre le contenu musical et la
+mise en forme.  L'altération d'une note -- @notation{bémol},
+@notation{bécarre} ou @notation{dièse} -- fait partie de sa hauteur,
+et relève donc du contenu musical.  La gravure ou non d'une altération
+accidentelle -- un @emph{signe} bémol, bécarre ou dièse -- devant la
+note correspondante est une question qui relève de la mise en forme.
+La gravure d'une partition suit des règles, en particulier des règles
+d'indication des altérations accidentelles.  Les hauteurs de note, en
+revanche, relèvent de ce que vous voulez entendre ; et, dans la mesure
+où la musique que vous entrez est censée être celle que vous voulez
+entendre, LilyPond, qui n'est chargé que de la gravure, ne les
+choisira pas à votre place.
+
+Dans cet exemple,
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+\key d \major
+d cis fis
+@end lilypond
+
+@noindent
+aucune note n'a d'altération accidentelle, et pourtant vous devrez
+entrer le @code{is} pour les notes @code{cis} et @code{fis}.
+
+Le code @code{b} ne veut pas dire @qq{Imprimez-moi un point noir sur
+la troisième ligne de la portée.}  Cela signifie plutôt : @qq{Ici se
+trouve une note dont la hauteur est un si naturel.}  Avec une armure
+de la bémol majeur, ce @code{si} est flanqué d'un bécarre accidentel :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+\key aes \major
+b
+@end lilypond
+
+Ajouter explicitement toutes les altérations demande un peu plus
+d'effort dans la phase de saisie, mais cela facilite grandement la
+@notation{transposition}.  De plus, les altérations accidentelles
+peuvent ainsi être imprimées suivant plusieurs conventions.  Pour
+connaître les différentes manières dont les altérations accidentelles
+peuvent être imprimées, consultez 
+@ruser{Altérations accidentelles automatiques}.
+
+
+@seealso
+Manuel de notation : @ruser{Noms de note dans d'autres langues},
+@ruser{Altérations}, @ruser{Altérations accidentelles automatiques},
+@ruser{Armure}.
+
+Glossaire musical : @rglos{Pitch names}.
+
+
+@node Liaisons
+@subsection Liaisons
+@translationof Ties and slurs
+
+@cindex liaisons de prolongation
+@cindex liaisons de tenue
+@cindex prolongation, liaisons de
+@cindex durée, liaisons de
+@cindex tenue, liaisons de
+
+@funindex ~
+@funindex ( ... )
+@funindex \( ... \)
+
+@subheading Liaisons de prolongation
+
+Glossaire musical : @rglos{tie}.
+
+Pour créer une liaison de prolongation@footnote{parfois aussi appelée
+liaison de tenue}, on ajoute un tilde @code{~} à la première note
+liée.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+g4~ g c2~
+c4 ~ c8 a8 ~ a2
+@end lilypond
+
+@cindex liaisons d'articulation
+@cindex articulation, liaisons d'
+
+@subheading Liaisons d'articulation
+
+@c Le terme de "slur" a deux sens en français : articulation et phrasé.
+@c Je garde ici le terme "legato", tel qu'il apparaît dans le texte original,
+@c car c'est celui qui me semble le plus couramment employé.
+@c slur = "il zon" (articulation). jcm
+@c phrasing slur = "ils ont des chapeaux ronds" (phrase). jcm
+
+Glossaire musical : @rglos{slur}, @rglos{phrasing}.
+
+Une liaison d'articulation ou @emph{legato} peut englober
+plusieurs notes.  Les notes de départ et d'arrivée sont suivies
+respectivement d'un signe @code{(} et @code{)}.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+d4( c16) cis( d e c cis d) e( d4)
+@end lilypond
+
+@cindex liaisons de phrasé
+@cindex phrasé, liaisons de
+@cindex legato
+@subheading Liaisons de phrasé
+
+De plus longues liaisons, dites de phrasé, sont délimitées par @code{\(} et
+@code{\)}.  Il est possible d'avoir en même temps des legatos et des
+phrasés, mais pas plusieurs liaisons de phrasé ou de @emph{legato} à la fois.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+a8(\( ais b c) cis2 b'2 a4 cis,\)
+@end lilypond
+
+@smallspace
+
+@cindex liaisons d'articulation et de prolongation, différences
+@subheading Attention aux types de liaison
+
+Glossaire musical : @rglos{articulation}, @rglos{slur}, @rglos{tie}.
+
+Une liaison d'articulation ou de phrasé ressemble à une liaison de
+prolongation, mais n'a pas la même signification.  Alors qu'une
+liaison de prolongation ne peut relier que deux notes de même hauteur,
+le @emph{legato} indique une articulation de plusieurs notes, 
+éventuellement en grand nombre.  Les liaisons de tenue peuvent être 
+enchâssées dans un @emph{legato} ou un phrasé.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c2~( c8 fis fis4 ~ fis2 g2)
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Manuel de notation : @ruser{Liaisons de prolongation}, 
+@ruser{Liaisons d'articulation},
+@ruser{Liaisons de phrasé}.
+
+
+@node Articulations et nuances
+@subsection Articulations et nuances
+@translationof Articulation and dynamics
+
+@subheading Articulations
+
+@cindex articulation
+@cindex accents
+@cindex staccato
+
+Glossaire musical : @rglos{articulation}.
+
+Des @notation{articulations} peuvent être ajoutées à une note, au moyen
+d'un tiret @code{-} suivi d'un caractère :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c-. c-- c-> c-^ c-+ c-_
+@end lilypond
+
+@subheading Doigtés
+
+@cindex doigtés
+
+@funindex ^
+@funindex _
+
+Glossaire musical : @rglos{fingering}.
+
+De même, des indications de doigté peuvent être ajoutées à une note en
+utilisant un tiret (@samp{-}) et le chiffre à écrire :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c-3 e-5 b-2 a-1
+@end lilypond
+
+Articulations et doigtés sont habituellement placés automatiquement,
+mais vous pouvez spécifier leur positionnement en utilisant @code{^} (en
+haut) ou @code{_} (en bas).  Vous pouvez aussi utiliser plusieurs
+articulations sur la même note.  Dans la plupart des cas, cependant,
+il est bon de laisser LilyPond déterminer l'emplacement de
+l'articulation.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c_-^1 d^. f^4_2-> e^-_+
+@end lilypond
+
+@subheading Nuances
+
+@funindex \f
+@funindex \ff
+@funindex \mp
+@funindex \p
+@funindex \mf
+@funindex \pp
+@funindex \<
+@funindex <
+@funindex \>
+@funindex >
+@funindex \!
+@funindex !
+
+Glossaire musical : @rglos{dynamics}, @rglos{crescendo},
+@rglos{decrescendo}.
+
+On obtient un signe de @notation{nuance} en ajoutant à la note les
+lettres du signe, précédées d'un anti-slash @code{\} :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c\ff c\mf c\p c\pp
+@end lilypond
+
+@cindex nuances
+@cindex decrescendo
+@cindex crescendo
+
+@c Pluriel des termes musicaux italiens :
+@c selon Littré, plutôt à la française (en "-os" qu'en "-i")
+
+@notation{Crescendos} et @notation{decrescendos} débutent avec les
+commandes @code{\<} et @code{\>}.  Ils se terminent soit par une
+nuance d'arrivée, par exemple @code{\f}, soit par la commande
+@code{\!} :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c2\< c2\ff\> c2 c2\!
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Manuel de notation : @ruser{Articulations et ornements},
+@ruser{Doigtés}, @ruser{Nuances}.
+
+
+@node Ajout de texte
+@subsection Ajout de texte
+@translationof Adding text
+
+@cindex texte, ajout de
+@cindex ajout de texte
+@cindex étiquette
+
+@funindex \markup
+@funindex markup
+
+On peut ajouter du texte à une partition :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c1^"espr" a_"legato"
+@end lilypond
+
+Pour mettre en forme du texte, on utilise la commande @code{\markup} :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c1^\markup{ \bold espr}
+a1_\markup{
+  \dynamic f \italic \small { 2nd } \hspace #0.1 \dynamic p
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Manuel de notation : @ruser{Ajout de texte}.
+
+
+@node Barres de ligature automatiques et manuelles
+@subsection Barres de ligature automatiques et manuelles
+@translationof Automatic and manual beams
+
+@cindex ligature
+@cindex barre de ligature
+@cindex ligatures automatiques
+@cindex ligatures manuelles
+@cindex ligatures explicites
+
+@funindex [ ... ]
+@funindex [
+@funindex ]
+@funindex \autoBeamOff
+@funindex autoBeamOff
+@funindex \autoBeamOn
+@funindex autoBeamOn
+
+Glossaire musical : @rglos{beam}.
+
+Toutes les barres de ligature sont dessinées automatiquement :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+a8 ais d ees r d c16 b a8
+@end lilypond
+
+@noindent
+Lorsqu'on n'aime pas la manière dont les notes sont automatiquement
+groupées, il est possible de les ligaturer manuellement, en marquant la
+première note à attacher d'un crochet ouvrant @code{[} et la dernière
+d'un crochet fermant @code{]}.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+a8[ ais] d[ ees r d] a b
+@end lilypond
+
+Pour désactiver les barres de ligature automatiques pour des passages
+entiers, utilisez la commande @code{\autoBeamOff}, et utilisez
+@code{\autoBeamOn} pour les réactiver.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+\autoBeamOff
+a8 c b4 d8. c16 b4
+\autoBeamOn
+a8 c b4 d8. c16 b4
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Manuel de notation : @ruser{Barres de ligature automatiques}, 
+@ruser{Barres de ligature manuelles}.
+
+
+@node Commandes rythmiques avancées
+@subsection Commandes rythmiques avancées
+@translationof Advanced rhythmic commands
+
+@subheading Mesure incomplète
+
+@cindex levée
+@cindex anacrouse
+@cindex mesure incomplète
+
+@funindex \partial
+@funindex partial
+
+Glossaire musical : @rglos{anacrusis}.
+
+On crée une levée (ou anacrouse) avec la commande @code{\partial},
+suivie d'une durée : @code{\partial 4} produit une levée d'une noire
+et @code{\partial 8} d'une croche.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+\partial 8
+f8 c2 d
+@end lilypond
+
+@subheading Nolets
+
+@cindex nolets
+@cindex triolets
+
+@funindex \times
+@funindex times
+
+Glossaire musical : @rglos{note value}, @rglos{triplet}.
+
+Les @notation{nolets} sont créés avec la commande @code{\times}, qui
+prend deux arguments : une fraction et une expression musicale.  La
+durée des notes de l'expression musicale est multipliée par la
+fraction.  Par exemple les notes d'un @notation{triolet} durent les
+deux tiers de la durée de leur notation réelle, cette fraction est
+donc de 2/3 pour les triolets :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+\times 2/3 { f8 g a }
+\times 2/3 { c r c }
+\times 2/3 { f,8 g16[ a g a] }
+\times 2/3 { d4 a8 }
+@end lilypond
+
+@subheading Notes d'ornement
+
+@cindex notes d'ornement
+@cindex ornementation
+@cindex appoggiature
+@cindex acciaccature
+
+@funindex \grace
+@funindex grace
+@funindex \acciaccatura
+@funindex acciaccatura
+@funindex \appoggiatura
+@funindex acciaccatura
+
+Glossaire musical : @rglos{grace notes}, @rglos{acciaccatura},
+@rglos{appoggiatura}.
+
+Des @notation{notes d'ornement} s'obtiennent en appliquant la commande
+@code{\grace}, @code{\appoggiatura} ou @code{\acciaccatura} à une
+expression musicale :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+c2 \grace { a32[ b] } c2
+c2 \appoggiatura b16 c2
+c2 \acciaccatura b16 c2
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Manuel de notation : @ruser{Notes d'ornement}, @ruser{Nolets},
+@ruser{Levées}.
+
+
+@node Notes simultanées
+@section Notes simultanées
+@translationof Multiple notes at once
+
+Cette section traite de situations où l'on a plus d'une note à la fois :
+plusieurs instruments, plusieurs voix ou portées pour un même
+instrument (le piano, par exemple), et les accords.
+
+En théorie musicale, la polyphonie désigne une musique constituée de
+plusieurs voix ; dans LilyPond, ce terme désigne les situations où il
+y a plus d'une voix sur une même portée.
+
+@menu
+* Les expressions musicales en clair::  
+* Plusieurs portées::           
+* Regroupements de portées::    
+* Combinaison de notes en accords::  
+* Polyphonie sur une portée::   
+@end menu
+
+
+@node Les expressions musicales en clair
+@subsection Les expressions musicales en clair
+@translationof Music expressions explained
+
+@cindex expression musicale
+
+Dans les fichiers source LilyPond, la musique est représentée par ce
+qu'on appelle des @emph{expressions musicales}.  En soi, une seule note
+peut constituer une expression musicale :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+a4
+@end lilypond
+
+Mettre un groupe de notes entre accolades crée une nouvelle expression
+musicale, appelée @emph{expression musicale composée}.  En voici un
+exemple avec deux notes :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+{ a4 g4 }
+@end lilypond
+
+La mise entre accolades d'une séquence d'expressions musicales -- des
+notes par exemple -- signifie qu'elles doivent être jouées
+successivement, les unes après les autres.  Le résultat est une
+expression, qui peut elle-même être regroupée séquentiellement avec
+d'autres expressions.  Ici, l'expression de l'exemple précédent est
+combinée à deux notes :
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+{ { a4 g } f g }
+@end lilypond
+
+@subheading Analogie avec les expressions mathématiques
+
+@cindex expression
+
+Ce mécanisme est similaire aux formules mathématiques : une grosse
+formule est créée en assemblant plusieurs petites formules.  De telles
+formules sont appelées expressions, elles ont une définition
+récursive, de telle sorte que vous pouvez fabriquer des expressions
+arbitrairement longues et complexes.  Par exemple :
+
+@example
+1
+
+1 + 2
+
+(1 + 2) * 3
+
+((1 + 2) * 3) / (4 * 5)
+@end example
+
+Ceci est une suite d'expressions, où chacune est contenue dans la
+suivante.  Les expressions les plus simples sont les nombres, et de
+plus grandes expressions sont produites en combinant des expressions
+avec des opérateurs -- comme @code{+}, @code{*} et @code{/} -- et
+des parenthèses.  Tout comme les expressions mathématiques, les
+expressions musicales peuvent être imbriquées avec une profondeur
+arbitraire, ce qui est nécessaire pour des partitions complexes comme
+de la musique polyphonique.
+
+
+@subheading Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées
+
+@cindex portées multiples
+@cindex polyphonie
+@cindex combinaison d'expressions en parallèle
+@cindex parallèles, expressions
+@cindex expressions parallèles
+@cindex hauteur relative et musique simultanée
+@cindex musique simultanée et hauteur relative
+@cindex hauteur relative et expressions parallèles
+@cindex expressions parallèles et hauteur relative
+
+@funindex <<
+@funindex >>
+@funindex << ... >>
+
+Glossaire musical : @rglos{polyphony}.
+
+Cette technique est utile pour de la musique @notation{polyphonique}.
+Pour entrer une musique avec plusieurs voix ou plusieurs portées, nous
+pouvons aussi combiner @emph{en parallèle} les expressions : deux voix
+qui doivent être jouées en même temps, sont entrées comme une
+combinaison simultanée de deux expressions.  Une expression musicale
+@qq{simultanée} est formée en entourant les expressions entre @code{<<}
+et @code{>>}.  Dans l'exemple suivant, trois expressions (contenant
+chacune deux notes distinctes) sont combinées simultanément.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  <<
+    { a4 g }
+    { f e }
+    { d b }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Notez que nous avons ici indenté chaque niveau du fichier d'entrée
+avec un nombre d'espaces différent.  LilyPond se moque -- ou presque
+-- de l'espace qu'il peut y avoir ou non au début d'une ligne, mais
+un code bien indenté est bien plus lisible par des humains.
+
+@warning{La hauteur de chaque note saisie est relative à la précédente,
+mais pas au @code{c''} de la commande @code{\relative} de départ.}
+
+
+@subheading Expressions musicales simultanées -- une seule portée
+
+Pour déterminer le nombre de portées, LilyPond regarde le début
+de la première expression.  Si c'est une seule note, une seule portée
+est produite ; si c'est une expression simultanée, plusieurs portées
+sont produites.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  c2 <<c e>>
+  << { e f } { c <<b d>> } >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@node Plusieurs portées
+@subsection Plusieurs portées
+@translationof Multiple staves
+
+@cindex multiples portées
+@cindex portées multiples
+@cindex contexte
+@cindex contexte de notation
+@cindex notation, contexte
+
+@funindex \new Staff
+@funindex new Staff
+@funindex Staff
+@funindex \new
+@funindex new
+@funindex Score
+@funindex Voice
+@funindex Lyrics
+@funindex ChordNames
+
+Comme nous l'avons vu dans @ref{Les expressions musicales en clair}, un
+fichier d'entrée LilyPond est fait d'expressions musicales.  Si la
+partition commence par plusieurs expressions simultanées, LilyPond
+créera plusieurs portées.  Cependant, il est plus facile de prévoir le
+nombre de portées si on les crée explicitement, ce que nous allons
+voir.
+
+Pour créer plus d'une portée, on ajoute @code{\new Staff} au début de
+chaque partie de la musique constituant une portée.  Ces éléments
+@code{Staff} sont ensuite combinés en parallèle avec @code{<<} et
+@code{>>}, comme ci-dessous.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  <<
+    \new Staff { \clef treble c }
+    \new Staff { \clef bass c,, }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+La commande @code{\new} introduit un @qq{contexte de notation}.  Un
+contexte de notation est un environnement dans lequel les événements
+musicaux -- comme les notes ou les commandes @code{\clef} -- sont
+interprétés.  Pour des pièces simples, ces contextes sont créés
+automatiquement.  Pour des pièces plus complexes, il est préférable de
+spécifier explicitement les contextes, afin de s'assurer que chaque
+fragment aura sa propre portée.
+
+Il existe différents types de contextes.  Les contextes @code{Score}
+(partition), @code{Staff} (portée) et @code{Voice} (voix) gèrent la
+notation de la mélodie, alors que @code{Lyrics} gère les paroles et
+@code{ChordNames} imprime des noms d'accord.
+
+En terme de syntaxe, ajouter @code{\new} devant une expression
+musicale crée une plus grande expression musicale.  En reprenant la
+comparaison précédente, cela ressemble au signe @emph{moins} en
+mathématiques.  La formule @math{(4+5)} est une expression, donc
+@math{-(4+5)} constitue une plus grande expression.
+
+Les chiffres de métrique indiqués sur une portée affectent toutes les
+autres portées@footnote{Ce comportement peut être modifié si
+nécessaire, voir @ruser{Notation polymétrique}}.  En revanche l'armure
+d'une portée n'affecte @emph{pas} les autres portées.  Ces
+caractéristiques par défaut se justifient par le fait que
+l'utilisation d'instruments transpositeurs est bien plus fréquente que
+la musique polyrythmique.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  <<
+    \new Staff { \clef treble \key d \major \time 3/4 c }
+    \new Staff { \clef bass c,, }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@node Regroupements de portées
+@subsection Regroupements de portées
+@translationof Staff groups
+
+@cindex portée double
+@cindex portée pour piano
+@cindex piano, portée pour
+@cindex clavier, portée pour
+@cindex chœur, système pour
+@cindex système pour chœur
+@cindex système
+@cindex portées, regroupement de
+@cindex regroupement de portées
+
+@funindex PianoStaff
+@funindex GrandStaff
+@funindex ChoirStaff
+
+Glossaire musical : @rglos{brace}.
+
+La musique pour piano s'écrit sur deux portées reliées par une
+@notation{accolade}.  La gravure de ce type de portée est semblable à
+l'exemple de musique polyphonique de @ref{Plusieurs portées}, mais
+maintenant cette expression entière est interprétée dans un contexte
+@code{PianoStaff} :
+
+@example
+\new PianoStaff <<
+  \new Staff @dots{}
+  \new Staff @dots{}
+>>
+@end example
+
+Voici un bref exemple :
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  \new PianoStaff <<
+    \new Staff { \time 2/4 c4 e g g, }
+    \new Staff { \clef bass c,, c' e c }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Vous pouvez générer d'autres formes de regroupement, avec 
+@w{@code{\new GrandStaff}} pour une partition d'orchestre, ou 
+@w{@code{\new ChoirStaff}} qui sied particulièrement aux partitions
+chorales.  Chacun de ces regroupements constitue un contexte à part
+entière, avec ses particularités, tant au niveau du signe qui regroupe
+les portées au sein d'un @notation{système} qu'au niveau de l'étendue
+des barres de mesure.
+
+
+@seealso
+Manuel de notation : @ruser{Instruments utilisant des portées multiples},
+@ruser{Gravure des portées}.
+
+
+@node Combinaison de notes en accords
+@subsection Combinaison de notes en accords
+@translationof Combining notes into chords
+
+@cindex accords, notes simultanées
+@cindex accords et durée
+
+@funindex <
+@funindex >
+@funindex < ... >
+
+Glossaire musical : @rglos{chord}.
+
+Nous avons vu précédemment comment combiner des notes simultanément,
+en les encadrant par des chevrons doubles @code{<<} et @code{>>}.  Pour
+produire des accords simples, c'est-à-dire une superposition de notes
+de même durée, on encadre les hauteurs de notes par des chevrons simples
+@code{<} et @code{>}, et on écrit la durée juste après.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+r4 <c e g>4 <c f a>2
+@end lilypond
+
+Beaucoup d'éléments de notation que l'on peut attacher à une note
+simple, comme une liaison, un crochet indiquant un début ou une fin de
+lien, un signe d'articulation, peuvent être également attachés à un
+accord : il faut ajouter ces indications après les hauteurs et la
+durée, donc @emph{à l'extérieur} des chevrons.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+r4 <c e g>8[ <c f a>]~ <c f a>2
+r4 <c e g>8( <c e g>\> <c e g>4 <c f a>\!)
+@end lilypond
+
+
+@node Polyphonie sur une portée
+@subsection Polyphonie sur une portée
+@translationof Single staff polyphony
+
+@cindex polyphonie
+@cindex voix multiples sur une portée
+@cindex silence invisible
+@cindex invisible, silence
+
+@funindex << ... \\ ... >>
+@funindex <<
+@funindex \\
+@funindex >>
+
+Bien que LilyPond gère la musique polyphonique sans difficulté, cela
+fait appel à des concepts que nous n'avons pas encore abordés.  C'est la
+raison pour laquelle nous ne nous étendrons pas tout de suite sur ce
+sujet et préférons vous inciter à consulter les chapitres dédiés à
+l'étude de ces concepts. 
+
+@seealso
+Manuel d'initiation : @ref{Les voix contiennent la musique}.
+
+Manuel de notation : @ruser{Notes simultanées}.
+
+
+@node Chansons
+@section Chansons
+@translationof Songs
+
+Cette section présente l'écriture vocale et les partitions de variété.
+
+@menu
+* Écriture de chants simples::  
+* Alignement des paroles sur une mélodie::  
+* Paroles pour plusieurs portées::  
+@end menu
+
+
+@node Écriture de chants simples
+@subsection Écriture de chants simples
+@translationof Setting simple songs
+
+@cindex paroles
+@cindex chansons
+
+@funindex \addlyrics
+@funindex addlyrics
+
+Glossaire musical : @rglos{lyrics}.
+
+Prenons une mélodie toute simple, la comptine @emph{Girls and boys
+come out to play}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  \key g \major
+  \time 6/8
+  d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+}
+@end lilypond
+
+Des @notation{paroles} peuvent être associées à ces notes, en les
+combinant avec la commande @code{\addlyrics}.  On entre les paroles en
+séparant chaque syllable par un espace :
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+<<
+  \relative c'' {
+    \key g \major
+    \time 6/8
+    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+  }
+  \addlyrics {
+    Girls and boys come out to play,
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Remarquez les accolades embrassant la musique et celles embrassant les
+paroles, ainsi que les doubles chevrons encadrant toute la pièce ; ces
+derniers indiquent simplement que la musique et les paroles se
+produisent en même temps.
+
+
+@node Alignement des paroles sur une mélodie
+@subsection Alignement des paroles sur une mélodie
+@translationof Aligning lyrics to a melody
+
+@cindex mélisme
+@cindex ligne d'extension
+@cindex trait d'union (paroles)
+@cindex caractère souligné (paroles)
+@cindex paroles, alignement des
+@cindex alignement des paroles
+@cindex paroles, mot de plusieurs syllabes
+
+Glossaire musical : @rglos{melisma}, @rglos{extender line}.
+
+La deuxième ligne de la comptine précédente est @emph{The moon doth
+shine as bright as day}.  Ajoutons-la au code.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+<<
+  \relative c'' {
+    \key g \major
+    \time 6/8
+    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+    g8 a4 b8 c b a d4 b8 g4.
+  }
+  \addlyrics {
+    Girls and boys come out to play,
+    The moon doth shine as bright as day;
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Remarquez que les paroles ajoutées ne s'alignent pas bien avec les
+notes.  Le mot @emph{shine} devrait être chanté sur deux notes au lieu
+d'une. On appelle ceci un @notation{mélisme} : il s'agit d'une seule
+syllabe chantée sur plus d'une note.  Il existe plusieurs façons
+d'étaler une sylabe sur plusieurs notes, la plus simple étant de lier
+les notes du mélisme.  Pour les détails, consultez @ref{Liaisons}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+<<
+  \relative c'' {
+    \key g \major
+    \time 6/8
+    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+    g8 a4 b8 c( b) a d4 b8 g4.
+  }
+  \addlyrics {
+    Girls and boys come out to play,
+    The moon doth shine as bright as day;
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Les paroles sont maintenant correctement alignées, mais les liens de
+croche automatiques ne conviennent pas pour les notes au-dessus de
+@emph{shine as}.  On peut les corriger en ajoutant des liens de croche
+manuels, pour ceci consultez 
+@ref{Barres de ligature automatiques et manuelles}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+<<
+  \relative c'' {
+    \key g \major
+    \time 6/8
+    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+    g8 a4 b8 c([ b]) a d4 b8 g4.
+  }
+  \addlyrics {
+    Girls and boys come out to play,
+    The moon doth shine as bright as day;
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Au lieu d'utiliser une liaison, on peut indiquer le mélisme dans les
+paroles en insérant un caractère souligné @code{_} pour chaque note du
+mélisme sauf la première.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+<<
+  \relative c'' {
+    \key g \major
+    \time 6/8
+    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+    g8 a4 b8 c[ b] a d4 b8 g4.
+  }
+  \addlyrics {
+    Girls and boys come out to play,
+    The moon doth shine _ as bright as day;
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Si une syllabe s'étend sur un grand nombre de notes ou une note très
+longue, on représente souvent le mélisme par un @notation{trait de
+prolongation}, qu'on entre avec double caractère souligné @code{__}.
+L'exemple suivant montre les trois premières mesures de la plainte de
+Didon, extraite de @notation{Didon et Énée} de Purcell.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+<<
+  \relative c'' {
+    \key g \minor
+    \time 3/2
+    g2 a bes bes( a)
+    b c4.( bes8 a4. g8 fis4.) g8 fis1
+  }
+  \addlyrics {
+    When I am laid,
+    am laid __ in earth,
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Aucun exemple jusqu'à présent n'a utilisé de mots de plus d'une
+syllabe.  Dans des paroles, de tels mots sont écrits en syllabes
+séparées par des traits d'union.  Avec LilyPond, on utilise deux
+tirets pour produire un trait d'union centré entre deux syllabes.
+L'exemple suivant montre tout ce que nous avons vu jusqu'à maintenant
+sur l'alignement de paroles à une mélodie.
+
+@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
+@c but the example is long enough to avoid looking strange.
+@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
+<<
+  \relative c' {
+    \key g \major
+    \time 3/4
+    \partial 4
+    d4 g4 g a8( b) g4 g4
+    b8( c) d4 d e4 c2
+  }
+  \addlyrics {
+    A -- way in a __ man -- ger,
+    no __ crib for a bed, __
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Avec certaines paroles, en particulier en italien, il se produit la
+situation inverse : il peut y avoir plusieurs syllabes sur une seule
+note.  On réalise ceci avec LilyPond grâce à un caractère souligné
+@code{_} sans espace entre les syllabes, ou alors en groupant les
+syllabes avec des guillemets.  L'exemple suivant est extrait de l'air
+de Figaro @emph{Largo al factotum}, dans @notation{Figaro} de Rossini, où
+la syllabe @emph{al} est chantée sur la même note que @emph{go}.
+
+@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
+@c but the example is long enough to avoid looking strange.
+@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
+<<
+  \relative c' {
+    \clef bass
+    \key c \major
+    \time 6/8
+    c4.~ c8 d b c([ d]) b c d b c
+  }
+  \addlyrics {
+    Lar -- go_al fac -- to -- tum del -- la cit -- tà
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Manuel de notation : @ruser{Musique vocale}.
+
+
+@node Paroles pour plusieurs portées
+@subsection Paroles pour plusieurs portées
+@translationof Lyrics to multiple staves
+
+@cindex paroles et portées mutiples
+@cindex portées multiples et paroles
+
+La méthode simple d'ajout de paroles avec @code{\addlyrics} peut être
+également utilisée pour placer des paroles sous plusieurs portées.
+L'exemple suivant est extrait de @emph{Judas Macchabée} de Händel.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+<<
+  \relative c'' {
+    \key f \major
+    \time 6/8
+    \partial 8
+    c8 c([ bes]) a a([ g]) f f'4. b, c4.~ c4
+  }
+  \addlyrics {
+    Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn, __
+  }
+  \relative c' {
+    \key f \major
+    \time 6/8
+    \partial 8
+    r8 r4. r4 c8 a'([ g]) f f([ e]) d e([ d]) c bes'4
+  }
+  \addlyrics {
+    Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn,
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Pour produire des partitions plus complexes ou plus longues que cet
+exemple simple, il est vivement conseillé de séparer la structure de
+la partition des notes et paroles, grâce à des variables.  Ceci sera
+détaillé plus loin dans @ref{Organisation du code source avec des variables}.
+
+
+@seealso
+Manuel de notation : @ruser{Musique vocale}.
+
+
+@node Dernières précisions
+@section Dernières précisions
+@translationof Final touches
+
+L'ultime section de ce tutoriel montre comment ajouter une touche
+finale à des morceaux simples, et constitue une introduction au reste
+du manuel.
+
+@menu
+* Organisation du code source avec des variables::  
+* Numéro de version::           
+* Ajout de titres::             
+* Noms de note absolus::        
+* Après le tutoriel::           
+@end menu
+
+
+@node Organisation du code source avec des variables
+@subsection Organisation du code source avec des variables
+@translationof Organizing pieces with variables
+
+@cindex variables
+@cindex variables, définition
+@cindex identificateurs
+@cindex macros
+@cindex assignation de variables
+@cindex utilisation de variables
+@cindex variables, utilisation de
+@cindex variables, caractères autorisés dans les
+@cindex caractères autorisés dans les variables
+
+Lorsque l'on combine tous les éléments étudiés précédemment pour
+écrire des partitions plus longues, les expressions musicales prennent
+de l'ampleur et, dans le cas des pièces polyphoniques, deviennent
+profondément imbriquées, jusqu'au point où il devient difficile de se
+repérer dans le fichier source.  Cet inconvénient peut être résolu par
+l'utilisation de @emph{variables}.
+
+En utilisant des variables, parfois appelées identificateurs ou
+macros, on peut scinder des expressions musicales complexes en des
+expressions plus simples.  Une variable se définit comme suit :
+
+@example
+musiqueToto = @{ @dots{} @}
+@end example
+
+Le contenu de l'expression musicale @code{musiqueToto} pourra être
+utilisé plus loin en faisant précéder son nom d'un anti-slash,
+c'est-à-dire @code{\musiqueToto}, tout comme n'importe quelle commande
+LilyPond.  Toute variable doit être définie @emph{avant} son
+utilisation dans une autre expression musicale.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+violin = \new Staff {
+  \relative c'' {
+    a4 b c b
+  }
+}
+cello = \new Staff {
+  \relative c {
+    \clef bass
+    e2 d
+  }
+}
+{
+  <<
+    \violin
+    \cello
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Le nom d'une variable ne doit comporter que des caractères
+alphabétiques non accentués, aucun nombre ni tiret ne sont autorisés.
+
+On peut utiliser une variable déjà définie autant de fois que l'on
+veut, y compris dans la définition d'une nouvelle variable ; par
+exemple, cela peut servir à saisir un motif qu'une seule fois, même
+s'il se répète un grand nombre de fois dans la pièce.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+tripletA = \times 2/3 { c,8 e g }
+barA = { \tripletA \tripletA \tripletA \tripletA }
+
+\relative c'' {
+ \barA \barA
+}
+@end lilypond
+
+Il est possible d'utiliser des variables de types variés.  Par exemple,
+
+@example
+width = 4.5\cm
+nom = "Wendy"
+aFivePaper = \paper @{ paperheight = 21.0 \cm @}
+@end example
+
+En fonction de son contenu, un identificateur peut être utilisé à
+différents endroits.  L'exemple suivant utilise les variables définies
+ci-dessus.
+
+@example
+\paper @{
+  \aFivePaper
+  line-width = \width
+@}
+@{ c4^\nom @}
+@end example
+
+
+@node Numéro de version
+@subsection Numéro de version
+@translationof Version number
+
+@cindex version
+@cindex versionage
+@cindex numéro de version
+@cindex version, numéro de
+@cindex mise à jour
+@cindex future mise à jour
+@cindex mise à jour de fichiers
+@cindex fichiers, mise à jour de
+
+@funindex \version
+@funindex version
+@funindex convert-ly
+
+La déclaration @code{\version} stipule le numéro de la version de
+LilyPond pour laquelle le fichier a été écrit :
+
+@example
+\version @w{"@version{}"}
+@end example
+
+@noindent
+Par convention, on place cette instruction en début de fichier.
+
+Cette instruction permet de faciliter les mises à jour futures de
+LilyPond.  Les changements de syntaxe au fil des versions sont gérés
+avec un programme dédié, @command{convert-ly}, qui utilise la valeur
+de @code{\version} pour déterminer les règles de conversion à
+appliquer au fichier source.  Pour plus d'informations, consultez 
+@rprogram{Mise à jour des fichiers avec convert-ly}.
+
+
+@node Ajout de titres
+@subsection Ajout de titres
+@translationof Adding titles
+
+@cindex titre
+@cindex en-têtes
+@cindex bloc d'en-tête
+
+@funindex \header
+@funindex header
+
+On indique les informations bibliographiques -- nom du morceau, du
+compositeur, numéro d'opus@dots{} -- dans un bloc à part, le bloc
+d'en-tête @code{\header}, qui existe indépendamment de l'expression
+musicale principale.  Le bloc @code{\header} est habituellement placé
+en début de fichier, après le numéro de version.
+
+@example
+\version @w{"@version{}"}
+\header @{
+  title = "Symphonie"
+  composer = "Moi"
+  opus = "Op. 9"
+@}
+
+@{
+ @dots{} la musique @dots{}
+@}
+@end example
+
+Quand LilyPond traite le fichier, le titre et le compositeur sont
+imprimés au début de la partition.  Vous trouverez plus d'informations
+sur les titres à la section @ruser{Création de titres}.
+
+
+@node Noms de note absolus
+@subsection Noms de note absolus
+@translationof Absolute note names
+
+@cindex notes, nom des
+@cindex absolu, mode
+@cindex mode absolu
+@cindex hauteurs, valeurs absolues
+@cindex noms de note absolus
+
+Jusqu'ici nous n'avons utilisé que le mode @code{\relative} pour
+définir les hauteurs de notes.  Si c'est souvent le moyen le plus
+simple de saisir la musique au clavier, il existe une autre façon de
+procéder : le mode de hauteurs absolues.
+
+Si vous omettez la commande @code{\relative}, LilyPond considérera
+toutes les hauteurs comme des hauteurs absolues.  Un @code{c'} désigne
+toujours le do central, un @code{b} se situe une seconde en dessous
+du do central, et un @code{g,} est situé sur la première ligne de
+la portée en clé de fa.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+{
+  \clef bass
+  c' b g, g,
+  g, f, f c'
+}
+@end lilypond
+
+Voici une gamme sur 4 octaves :
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+{
+  \clef bass
+  c, d, e, f,
+  g, a, b, c
+  d e f g
+  a b c' d'
+  \clef treble
+  e' f' g' a'
+  b' c'' d'' e''
+  f'' g'' a'' b''
+  c'''1
+}
+@end lilypond
+
+Comme vous pouvez le voir, il faut beaucoup d'apostrophes pour écrire
+de la musique dans un registre aigu, comme le montre cet extrait de
+Mozart.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+{
+  \key a \major
+  \time 6/8
+  cis''8. d''16 cis''8 e''4 e''8
+  b'8. cis''16 b'8 d''4 d''8
+}
+@end lilypond
+
+Toutes ces apostrophes rendent le fichier moins lisible, et surtout il
+est très probable d'oublier au moins une apostrophe au cours de la
+frappe.  En mode @code{\relative}, le même exemple devient bien plus
+facile à lire et à saisir.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  \key a \major
+  \time 6/8
+  cis8. d16 cis8 e4 e8
+  b8. cis16 b8 d4 d8
+}
+@end lilypond
+
+Si d'aventure vous faites une erreur d'octaviation, le mode
+@code{\relative} la mettra en évidence : toutes les notes suivantes
+seront placées à la mauvaise octave.  En mode de hauteurs absolues,
+une erreur isolée ne serait pas autant visible, et serait donc plus
+difficile à dénicher.
+
+Cependant, le mode de hauteurs absolues reste utile pour les musiques
+où les intervalles sont étendus, et plus encore pour les fichiers
+LilyPond créés par des programmes.
+
+
+@node Après le tutoriel
+@subsection Après le tutoriel
+@translationof After the tutorial
+
+Après avoir parcouru ce tutoriel, vous devriez essayer d'écrire un
+morceau ou deux.  Commencez par copier l'un des modèles types et
+ajoutez-y des notes -- consultez les @ref{Modèles}.  Si vous voulez
+employer une notation que vous n'avez pas trouvé dans le tutoriel,
+consultez le manuel de notation, en commençant par la 
+@ruser{Notation musicale générale}.  Si vous désirez écrire pour un
+ensemble instrumental non couvert par les modèles, lisez la section
+@ref{Extension des modèles}. 
+
+Après avoir écrit quelques pièces courtes, lisez les chapitres 3 à 5
+du manuel d'initiation.  Rien ne s'oppose à ce que vous consultiez dès
+à présent ces chapitres, bien sûr ! Néanmoins, le reste du manuel
+d'initiation part du principe que vous avez déjà bien assimilé la
+syntaxe de base de LilyPond.  Vous pouvez toujours survoler ces
+chapitres 3 à 5, et y revenir plus tard après avoir acquis de
+l'expérience.
+
+Dans ce tutoriel comme dans le reste de ce manuel, se trouve à chaque
+section un paragraphe @strong{Voir aussi} contenant des références
+vers d'autres sections : il est conseillé de ne pas les suivre en
+première lecture ; lorsque vous aurez lu l'ensemble du manuel
+d'initiation, vous pourrez en relisant certaines sections suivre ces
+références pour approfondir certains aspects.
+
+Si vous ne l'avez pas encore fait, lisez 
+@ref{À propos de la documentation}.  Les sources de documentation et
+d'information sur LilyPond sont vastes, il est normal pour un débutant
+de ne pas savoir où chercher ; si vous passez quelques minutes à lire
+attentivement cette section, vous vous épargnerez certainement la
+frustration causée par des heures de recherches infructueuses.
diff --git a/Documentation/fr/learning/scheme-tutorial.itely b/Documentation/fr/learning/scheme-tutorial.itely
deleted file mode 100644 (file)
index 3e1d9ee..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-
-@ignore
-    Translation of GIT committish: 4a527608c5ff2ce31e596495d00dce181dc1b9ea
-
-    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
-@end ignore
-
-
-@node Tutoriel Scheme
-@appendix Tutoriel Scheme
-@translationof Scheme tutorial
-
-@untranslated
-
-
-@menu
-* Scheme et les retouches::
-@end menu
-
-@node Scheme et les retouches
-@appendixsec Scheme et les retouches
-@translationof Tweaking with Scheme
-
-@untranslated
-
-
-
index 1f9d3ae351ba8595cc9ce2171ec42301a93c7431..ac555f934c4ccbb49e12b1073d8e5b6d51013660 100644 (file)
@@ -8,25 +8,6 @@
 
 @c \version "2.12.0"
 
-@ignore
-Tutorial guidelines:  (different from policy.txt!)
-- unless you have a really good reason, use either
-    @lilypond[verbatim,quote]
-  or
-    @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-
-  Don't use any other relative=X commands.
-
-- use "aes" and "ees" instead of "as" and "es".  I know it's not
-  correct Dutch naming, but let's not confuse people with this
-  until we get to the Basic notation chapter.
-
-- Add "Music Glossary: @rglos{foo}" to the *top* of the relevant
-  portions of the tutorial.
-
-@end ignore
-
-
 @c Translators: Nicolas Grandclaude, Ludovic Sardain, Gauvain Pocentek
 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave, John Mandereau
 @c Translation status: post-GDP
@@ -35,37 +16,20 @@ Tutorial guidelines:  (different from policy.txt!)
 @chapter Tutoriel
 @translationof Tutorial
 
-Ce tutoriel commence par une introduction au langage musical utilisé
+Ce tutoriel est une introduction au langage musical utilisé
 par LilyPond, qui vous permettra de faire fonctionner le logiciel pour
-produire une partition.  Après ce premier contact, nous verrons comment
-créer des partitions utilisant une notation musicale courante.
-
-@menu
-* Premiers pas::
-* Notation sur une seule portée::
-* Notes simultanées::
-* Chansons::
-* Dernières précisions::
-@end menu
-
-
-@node Premiers pas
-@section Premiers pas
-@translationof First steps
-
-Cette section présente les aspects élémentaires de l'utilisation de
-LilyPond.
+produire une partition.  
 
 @menu
-* Compilation d'un fichier::
-* Notation simple::
-* Travail sur les fichiers d'entrée::
-* Bien lire le manuel::
+* Compilation d'un fichier::    
+* Notation simple::             
+* Travail sur les fichiers d'entrée::  
+* Bien lire le manuel::         
 @end menu
 
 
 @node Compilation d'un fichier
-@subsection Compilation d'un fichier
+@section Compilation d'un fichier
 @translationof Compiling a file
 
 @cindex compilation
@@ -225,7 +189,7 @@ non.
 
 
 @node Notation simple
-@subsection Notation simple
+@section Notation simple
 @translationof Simple notation
 
 @cindex simple, notation
@@ -496,7 +460,7 @@ Manuel de notation : @ruser{Écriture des hauteurs de note},
 
 
 @node Travail sur les fichiers d'entrée
-@subsection Travail sur les fichiers d'entrée
+@section Travail sur les fichiers d'entrée
 @translationof Working on input files
 
 Le traitement des fichiers source de LilyPond est semblable à celui du
@@ -611,7 +575,7 @@ quelques usages possibles des commentaires :
 
 
 @node Bien lire le manuel
-@subsection Bien lire le manuel
+@section Bien lire le manuel
 @translationof How to read the manual
 
 @cindex bien lire le manuel
@@ -684,1418 +648,3 @@ Vous trouverez plus de conseils pour construire des fichiers source
 dans @ref{Suggestions pour la saisie de fichiers LilyPond}.  Cependant,
 lors d'une première lecture il est préférable de terminer d'abord la
 lecture du tutoriel.
-
-
-@node Notation sur une seule portée
-@section Notation sur une seule portée
-@translationof Single staff notation
-
-Cette section présente la notation courante dont on a besoin pour
-écrire une voix sur une portée.
-
-@menu
-* Altérations et armure::
-* Liaisons::
-* Articulations et nuances::
-* Ajout de texte::
-* Barres de ligature automatiques et manuelles::
-* Commandes rythmiques avancées::
-@end menu
-
-
-@node Altérations et armure
-@subsection Altérations et armure
-@translationof Accidentals and key signatures
-
-@subheading Altérations
-
-@cindex altérations
-@cindex dièse
-@cindex double dièse
-@cindex dièse, double
-@cindex bémol
-@cindex double bémol
-@cindex bémol, double
-
-@funindex es
-@funindex is
-@funindex eses
-@funindex isis
-
-Glossaire musical : @rglos{sharp}, @rglos{flat}, @rglos{double sharp},
-@rglos{double flat}, @rglos{accidental}.
-
-Dans la notation par défaut, on obtient un @notation{dièse} en
-ajoutant @code{is} au nom de la note, et un @notation{bémol} en
-ajoutant @code{es}.  Comme vous pouvez vous y attendre, un double
-dièse ou double bémol s'obtiennent en ajoutant @code{isis} ou
-@code{eses}.  Cette syntaxe est dérivée de la convention de
-dénomination des notes dans les langues nordiques et germaniques,
-comme l'allemand ou le hollandais.
-
-@c DIV specific
-Cependant, si vous utilisez la commande
-@w{@code{@w{\include@tie{}"italiano.ly"}}} pour entrer les noms de note
-français au lieu des noms hollandais, il faudra ajouter un @code{d} pour
-obtenir un dièse, et un @code{b} pour un bémol.  Le double dièse et le
-double bémol s'obtiennent en ajoutant respectivement @code{dd} et
-@code{bb}.  Pour en savoir plus sur les autres langues disponibles,
-consultez @ruser{Noms de note dans d'autres langues}.
-@c END DIV
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-cis1 ees fisis, aeses
-@end lilypond
-
-@subheading Armures
-
-@cindex armure, définition de l'
-@cindex armure, altérations à l'
-@cindex altérations à l'armure
-@cindex majeur
-@cindex mineur
-
-@funindex \key
-@funindex key
-@funindex \major
-@funindex major
-@funindex \minor
-@funindex minor
-
-Glossaire musical : @rglos{key signature}, @rglos{major},
-@rglos{minor}.
-
-L'armure est déterminée par la commande @code{\key}, suivie d'une
-hauteur puis de @code{\major} (majeur) ou @code{\minor} (mineur).
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\key d \major
-a1
-\key c \minor
-a
-@end lilypond
-
-@smallspace
-
-@subheading Attention aux armures et aux hauteurs
-
-Glossaire musical : @rglos{accidental}, @rglos{key signature},
-@rglos{pitch}, @rglos{flat}, @rglos{natural}, @rglos{sharp},
-@rglos{transposition}.
-
-La combinaison de l'@notation{armure} et des hauteurs de note -- y
-compris les altérations -- permet à LilyPond de déterminer dans quel
-cas imprimer des @notation{altérations accidentelles}.  L'armure
-n'affecte que les altérations @emph{imprimées}, et non les hauteurs
-réelles ! Cette fonctionnalité est souvent source de confusion pour
-les nouveaux utilisateurs, aussi expliquons-la en détail.
-
-LilyPond fait une distinction nette entre le contenu musical et la
-mise en forme.  L'altération d'une note -- @notation{bémol},
-@notation{bécarre} ou @notation{dièse} -- fait partie de sa hauteur,
-et relève donc du contenu musical.  La gravure ou non d'une altération
-accidentelle -- un @emph{signe} bémol, bécarre ou dièse -- devant la
-note correspondante est une question qui relève de la mise en forme.
-La gravure d'une partition suit des règles, en particulier des règles
-d'indication des altérations accidentelles.  Les hauteurs de note, en
-revanche, relèvent de ce que vous voulez entendre ; et, dans la mesure
-où la musique que vous entrez est censée être celle que vous voulez
-entendre, LilyPond, qui n'est chargé que de la gravure, ne les
-choisira pas à votre place.
-
-Dans cet exemple,
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\key d \major
-d cis fis
-@end lilypond
-
-@noindent
-aucune note n'a d'altération accidentelle, et pourtant vous devrez
-entrer le @code{is} pour les notes @code{cis} et @code{fis}.
-
-Le code @code{b} ne veut pas dire @qq{Imprimez-moi un point noir sur
-la troisième ligne de la portée.}  Cela signifie plutôt : @qq{Ici se
-trouve une note dont la hauteur est un si naturel.}  Avec une armure
-de la bémol majeur, ce @code{si} est flanqué d'un bécarre accidentel :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\key aes \major
-b
-@end lilypond
-
-Ajouter explicitement toutes les altérations demande un peu plus
-d'effort dans la phase de saisie, mais cela facilite grandement la
-@notation{transposition}.  De plus, les altérations accidentelles
-peuvent ainsi être imprimées suivant plusieurs conventions.  Pour
-connaître les différentes manières dont les altérations accidentelles
-peuvent être imprimées, consultez 
-@ruser{Altérations accidentelles automatiques}.
-
-
-@seealso
-Manuel de notation : @ruser{Noms de note dans d'autres langues},
-@ruser{Altérations}, @ruser{Altérations accidentelles automatiques},
-@ruser{Armure}.
-
-Glossaire musical : @rglos{Pitch names}.
-
-
-@node Liaisons
-@subsection Liaisons
-@translationof Ties and slurs
-
-@cindex liaisons de prolongation
-@cindex liaisons de tenue
-@cindex prolongation, liaisons de
-@cindex durée, liaisons de
-@cindex tenue, liaisons de
-
-@funindex ~
-@funindex ( ... )
-@funindex \( ... \)
-
-@subheading Liaisons de prolongation
-
-Glossaire musical : @rglos{tie}.
-
-Pour créer une liaison de prolongation@footnote{parfois aussi appelée
-liaison de tenue}, on ajoute un tilde @code{~} à la première note
-liée.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-g4~ g c2~
-c4 ~ c8 a8 ~ a2
-@end lilypond
-
-@cindex liaisons d'articulation
-@cindex articulation, liaisons d'
-
-@subheading Liaisons d'articulation
-
-@c Le terme de "slur" a deux sens en français : articulation et phrasé.
-@c Je garde ici le terme "legato", tel qu'il apparaît dans le texte original,
-@c car c'est celui qui me semble le plus couramment employé.
-@c slur = "il zon" (articulation). jcm
-@c phrasing slur = "ils ont des chapeaux ronds" (phrase). jcm
-
-Glossaire musical : @rglos{slur}, @rglos{phrasing}.
-
-Une liaison d'articulation ou @emph{legato} peut englober
-plusieurs notes.  Les notes de départ et d'arrivée sont suivies
-respectivement d'un signe @code{(} et @code{)}.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-d4( c16) cis( d e c cis d) e( d4)
-@end lilypond
-
-@cindex liaisons de phrasé
-@cindex phrasé, liaisons de
-@cindex legato
-@subheading Liaisons de phrasé
-
-De plus longues liaisons, dites de phrasé, sont délimitées par @code{\(} et
-@code{\)}.  Il est possible d'avoir en même temps des legatos et des
-phrasés, mais pas plusieurs liaisons de phrasé ou de @emph{legato} à la fois.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-a8(\( ais b c) cis2 b'2 a4 cis,\)
-@end lilypond
-
-@smallspace
-
-@cindex liaisons d'articulation et de prolongation, différences
-@subheading Attention aux types de liaison
-
-Glossaire musical : @rglos{articulation}, @rglos{slur}, @rglos{tie}.
-
-Une liaison d'articulation ou de phrasé ressemble à une liaison de
-prolongation, mais n'a pas la même signification.  Alors qu'une
-liaison de prolongation ne peut relier que deux notes de même hauteur,
-le @emph{legato} indique une articulation de plusieurs notes, 
-éventuellement en grand nombre.  Les liaisons de tenue peuvent être 
-enchâssées dans un @emph{legato} ou un phrasé.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c2~( c8 fis fis4 ~ fis2 g2)
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Manuel de notation : @ruser{Liaisons de prolongation}, 
-@ruser{Liaisons d'articulation},
-@ruser{Liaisons de phrasé}.
-
-
-@node Articulations et nuances
-@subsection Articulations et nuances
-@translationof Articulation and dynamics
-
-@subheading Articulations
-
-@cindex articulation
-@cindex accents
-@cindex staccato
-
-Glossaire musical : @rglos{articulation}.
-
-Des @notation{articulations} peuvent être ajoutées à une note, au moyen
-d'un tiret @code{-} suivi d'un caractère :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c-. c-- c-> c-^ c-+ c-_
-@end lilypond
-
-@subheading Doigtés
-
-@cindex doigtés
-
-@funindex ^
-@funindex _
-
-Glossaire musical : @rglos{fingering}.
-
-De même, des indications de doigté peuvent être ajoutées à une note en
-utilisant un tiret (@samp{-}) et le chiffre à écrire :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c-3 e-5 b-2 a-1
-@end lilypond
-
-Articulations et doigtés sont habituellement placés automatiquement,
-mais vous pouvez spécifier leur positionnement en utilisant @code{^} (en
-haut) ou @code{_} (en bas).  Vous pouvez aussi utiliser plusieurs
-articulations sur la même note.  Dans la plupart des cas, cependant,
-il est bon de laisser LilyPond déterminer l'emplacement de
-l'articulation.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c_-^1 d^. f^4_2-> e^-_+
-@end lilypond
-
-@subheading Nuances
-
-@funindex \f
-@funindex \ff
-@funindex \mp
-@funindex \p
-@funindex \mf
-@funindex \pp
-@funindex \<
-@funindex <
-@funindex \>
-@funindex >
-@funindex \!
-@funindex !
-
-Glossaire musical : @rglos{dynamics}, @rglos{crescendo},
-@rglos{decrescendo}.
-
-On obtient un signe de @notation{nuance} en ajoutant à la note les
-lettres du signe, précédées d'un anti-slash @code{\} :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c\ff c\mf c\p c\pp
-@end lilypond
-
-@cindex nuances
-@cindex decrescendo
-@cindex crescendo
-
-@c Pluriel des termes musicaux italiens :
-@c selon Littré, plutôt à la française (en "-os" qu'en "-i")
-
-@notation{Crescendos} et @notation{decrescendos} débutent avec les
-commandes @code{\<} et @code{\>}.  Ils se terminent soit par une
-nuance d'arrivée, par exemple @code{\f}, soit par la commande
-@code{\!} :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c2\< c2\ff\> c2 c2\!
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Manuel de notation : @ruser{Articulations et ornements},
-@ruser{Doigtés}, @ruser{Nuances}.
-
-
-@node Ajout de texte
-@subsection Ajout de texte
-@translationof Adding text
-
-@cindex texte, ajout de
-@cindex ajout de texte
-@cindex étiquette
-
-@funindex \markup
-@funindex markup
-
-On peut ajouter du texte à une partition :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c1^"espr" a_"legato"
-@end lilypond
-
-Pour mettre en forme du texte, on utilise la commande @code{\markup} :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c1^\markup{ \bold espr}
-a1_\markup{
-  \dynamic f \italic \small { 2nd } \hspace #0.1 \dynamic p
-}
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Manuel de notation : @ruser{Ajout de texte}.
-
-
-@node Barres de ligature automatiques et manuelles
-@subsection Barres de ligature automatiques et manuelles
-@translationof Automatic and manual beams
-
-@cindex ligature
-@cindex barre de ligature
-@cindex ligatures automatiques
-@cindex ligatures manuelles
-@cindex ligatures explicites
-
-@funindex [ ... ]
-@funindex [
-@funindex ]
-@funindex \autoBeamOff
-@funindex autoBeamOff
-@funindex \autoBeamOn
-@funindex autoBeamOn
-
-Glossaire musical : @rglos{beam}.
-
-Toutes les barres de ligature sont dessinées automatiquement :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-a8 ais d ees r d c16 b a8
-@end lilypond
-
-@noindent
-Lorsqu'on n'aime pas la manière dont les notes sont automatiquement
-groupées, il est possible de les ligaturer manuellement, en marquant la
-première note à attacher d'un crochet ouvrant @code{[} et la dernière
-d'un crochet fermant @code{]}.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-a8[ ais] d[ ees r d] a b
-@end lilypond
-
-Pour désactiver les barres de ligature automatiques pour des passages
-entiers, utilisez la commande @code{\autoBeamOff}, et utilisez
-@code{\autoBeamOn} pour les réactiver.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\autoBeamOff
-a8 c b4 d8. c16 b4
-\autoBeamOn
-a8 c b4 d8. c16 b4
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Manuel de notation : @ruser{Barres de ligature automatiques}, 
-@ruser{Barres de ligature manuelles}.
-
-
-@node Commandes rythmiques avancées
-@subsection Commandes rythmiques avancées
-@translationof Advanced rhythmic commands
-
-@subheading Mesure incomplète
-
-@cindex levée
-@cindex anacrouse
-@cindex mesure incomplète
-
-@funindex \partial
-@funindex partial
-
-Glossaire musical : @rglos{anacrusis}.
-
-On crée une levée (ou anacrouse) avec la commande @code{\partial},
-suivie d'une durée : @code{\partial 4} produit une levée d'une noire
-et @code{\partial 8} d'une croche.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\partial 8
-f8 c2 d
-@end lilypond
-
-@subheading Nolets
-
-@cindex nolets
-@cindex triolets
-
-@funindex \times
-@funindex times
-
-Glossaire musical : @rglos{note value}, @rglos{triplet}.
-
-Les @notation{nolets} sont créés avec la commande @code{\times}, qui
-prend deux arguments : une fraction et une expression musicale.  La
-durée des notes de l'expression musicale est multipliée par la
-fraction.  Par exemple les notes d'un @notation{triolet} durent les
-deux tiers de la durée de leur notation réelle, cette fraction est
-donc de 2/3 pour les triolets :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\times 2/3 { f8 g a }
-\times 2/3 { c r c }
-\times 2/3 { f,8 g16[ a g a] }
-\times 2/3 { d4 a8 }
-@end lilypond
-
-@subheading Notes d'ornement
-
-@cindex notes d'ornement
-@cindex ornementation
-@cindex appoggiature
-@cindex acciaccature
-
-@funindex \grace
-@funindex grace
-@funindex \acciaccatura
-@funindex acciaccatura
-@funindex \appoggiatura
-@funindex acciaccatura
-
-Glossaire musical : @rglos{grace notes}, @rglos{acciaccatura},
-@rglos{appoggiatura}.
-
-Des @notation{notes d'ornement} s'obtiennent en appliquant la commande
-@code{\grace}, @code{\appoggiatura} ou @code{\acciaccatura} à une
-expression musicale :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c2 \grace { a32[ b] } c2
-c2 \appoggiatura b16 c2
-c2 \acciaccatura b16 c2
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Manuel de notation : @ruser{Notes d'ornement}, @ruser{Nolets},
-@ruser{Levées}.
-
-
-@node Notes simultanées
-@section Notes simultanées
-@translationof Multiple notes at once
-
-Cette section traite de situations où l'on a plus d'une note à la fois :
-plusieurs instruments, plusieurs voix ou portées pour un même
-instrument (le piano, par exemple), et les accords.
-
-En théorie musicale, la polyphonie désigne une musique constituée de
-plusieurs voix ; dans LilyPond, ce terme désigne les situations où il
-y a plus d'une voix sur une même portée.
-
-@menu
-* Les expressions musicales en clair::
-* Plusieurs portées::
-* Regroupements de portées::
-* Combinaison de notes en accords::
-* Polyphonie sur une portée::
-@end menu
-
-
-@node Les expressions musicales en clair
-@subsection Les expressions musicales en clair
-@translationof Music expressions explained
-
-@cindex expression musicale
-
-Dans les fichiers source LilyPond, la musique est représentée par ce
-qu'on appelle des @emph{expressions musicales}.  En soi, une seule note
-peut constituer une expression musicale :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-a4
-@end lilypond
-
-Mettre un groupe de notes entre accolades crée une nouvelle expression
-musicale, appelée @emph{expression musicale composée}.  En voici un
-exemple avec deux notes :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-{ a4 g4 }
-@end lilypond
-
-La mise entre accolades d'une séquence d'expressions musicales -- des
-notes par exemple -- signifie qu'elles doivent être jouées
-successivement, les unes après les autres.  Le résultat est une
-expression, qui peut elle-même être regroupée séquentiellement avec
-d'autres expressions.  Ici, l'expression de l'exemple précédent est
-combinée à deux notes :
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-{ { a4 g } f g }
-@end lilypond
-
-@subheading Analogie avec les expressions mathématiques
-
-@cindex expression
-
-Ce mécanisme est similaire aux formules mathématiques : une grosse
-formule est créée en assemblant plusieurs petites formules.  De telles
-formules sont appelées expressions, elles ont une définition
-récursive, de telle sorte que vous pouvez fabriquer des expressions
-arbitrairement longues et complexes.  Par exemple :
-
-@example
-1
-
-1 + 2
-
-(1 + 2) * 3
-
-((1 + 2) * 3) / (4 * 5)
-@end example
-
-Ceci est une suite d'expressions, où chacune est contenue dans la
-suivante.  Les expressions les plus simples sont les nombres, et de
-plus grandes expressions sont produites en combinant des expressions
-avec des opérateurs -- comme @code{+}, @code{*} et @code{/} -- et
-des parenthèses.  Tout comme les expressions mathématiques, les
-expressions musicales peuvent être imbriquées avec une profondeur
-arbitraire, ce qui est nécessaire pour des partitions complexes comme
-de la musique polyphonique.
-
-
-@subheading Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées
-
-@cindex portées multiples
-@cindex polyphonie
-@cindex combinaison d'expressions en parallèle
-@cindex parallèles, expressions
-@cindex expressions parallèles
-@cindex hauteur relative et musique simultanée
-@cindex musique simultanée et hauteur relative
-@cindex hauteur relative et expressions parallèles
-@cindex expressions parallèles et hauteur relative
-
-@funindex <<
-@funindex >>
-@funindex << ... >>
-
-Glossaire musical : @rglos{polyphony}.
-
-Cette technique est utile pour de la musique @notation{polyphonique}.
-Pour entrer une musique avec plusieurs voix ou plusieurs portées, nous
-pouvons aussi combiner @emph{en parallèle} les expressions : deux voix
-qui doivent être jouées en même temps, sont entrées comme une
-combinaison simultanée de deux expressions.  Une expression musicale
-@qq{simultanée} est formée en entourant les expressions entre @code{<<}
-et @code{>>}.  Dans l'exemple suivant, trois expressions (contenant
-chacune deux notes distinctes) sont combinées simultanément.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  <<
-    { a4 g }
-    { f e }
-    { d b }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-Notez que nous avons ici indenté chaque niveau du fichier d'entrée
-avec un nombre d'espaces différent.  LilyPond se moque -- ou presque
--- de l'espace qu'il peut y avoir ou non au début d'une ligne, mais
-un code bien indenté est bien plus lisible par des humains.
-
-@warning{La hauteur de chaque note saisie est relative à la précédente,
-mais pas au @code{c''} de la commande @code{\relative} de départ.}
-
-
-@subheading Expressions musicales simultanées -- une seule portée
-
-Pour déterminer le nombre de portées, LilyPond regarde le début
-de la première expression.  Si c'est une seule note, une seule portée
-est produite ; si c'est une expression simultanée, plusieurs portées
-sont produites.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  c2 <<c e>>
-  << { e f } { c <<b d>> } >>
-}
-@end lilypond
-
-
-@node Plusieurs portées
-@subsection Plusieurs portées
-@translationof Multiple staves
-
-@cindex multiples portées
-@cindex portées multiples
-@cindex contexte
-@cindex contexte de notation
-@cindex notation, contexte
-
-@funindex \new Staff
-@funindex new Staff
-@funindex Staff
-@funindex \new
-@funindex new
-@funindex Score
-@funindex Voice
-@funindex Lyrics
-@funindex ChordNames
-
-Comme nous l'avons vu dans @ref{Les expressions musicales en clair}, un
-fichier d'entrée LilyPond est fait d'expressions musicales.  Si la
-partition commence par plusieurs expressions simultanées, LilyPond
-créera plusieurs portées.  Cependant, il est plus facile de prévoir le
-nombre de portées si on les crée explicitement, ce que nous allons
-voir.
-
-Pour créer plus d'une portée, on ajoute @code{\new Staff} au début de
-chaque partie de la musique constituant une portée.  Ces éléments
-@code{Staff} sont ensuite combinés en parallèle avec @code{<<} et
-@code{>>}, comme ci-dessous.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  <<
-    \new Staff { \clef treble c }
-    \new Staff { \clef bass c,, }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-
-La commande @code{\new} introduit un @qq{contexte de notation}.  Un
-contexte de notation est un environnement dans lequel les événements
-musicaux -- comme les notes ou les commandes @code{\clef} -- sont
-interprétés.  Pour des pièces simples, ces contextes sont créés
-automatiquement.  Pour des pièces plus complexes, il est préférable de
-spécifier explicitement les contextes, afin de s'assurer que chaque
-fragment aura sa propre portée.
-
-Il existe différents types de contextes.  Les contextes @code{Score}
-(partition), @code{Staff} (portée) et @code{Voice} (voix) gèrent la
-notation de la mélodie, alors que @code{Lyrics} gère les paroles et
-@code{ChordNames} imprime des noms d'accord.
-
-En terme de syntaxe, ajouter @code{\new} devant une expression
-musicale crée une plus grande expression musicale.  En reprenant la
-comparaison précédente, cela ressemble au signe @emph{moins} en
-mathématiques.  La formule @math{(4+5)} est une expression, donc
-@math{-(4+5)} constitue une plus grande expression.
-
-Les chiffres de métrique indiqués sur une portée affectent toutes les
-autres portées@footnote{Ce comportement peut être modifié si
-nécessaire, voir @ruser{Notation polymétrique}}.  En revanche l'armure
-d'une portée n'affecte @emph{pas} les autres portées.  Ces
-caractéristiques par défaut se justifient par le fait que
-l'utilisation d'instruments transpositeurs est bien plus fréquente que
-la musique polyrythmique.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  <<
-    \new Staff { \clef treble \key d \major \time 3/4 c }
-    \new Staff { \clef bass c,, }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-
-@node Regroupements de portées
-@subsection Regroupements de portées
-@translationof Staff groups
-
-@cindex portée double
-@cindex portée pour piano
-@cindex piano, portée pour
-@cindex clavier, portée pour
-@cindex chœur, système pour
-@cindex système pour chœur
-@cindex système
-@cindex portées, regroupement de
-@cindex regroupement de portées
-
-@funindex PianoStaff
-@funindex GrandStaff
-@funindex ChoirStaff
-
-Glossaire musical : @rglos{brace}.
-
-La musique pour piano s'écrit sur deux portées reliées par une
-@notation{accolade}.  La gravure de ce type de portée est semblable à
-l'exemple de musique polyphonique de @ref{Plusieurs portées}, mais
-maintenant cette expression entière est interprétée dans un contexte
-@code{PianoStaff} :
-
-@example
-\new PianoStaff <<
-  \new Staff @dots{}
-  \new Staff @dots{}
->>
-@end example
-
-Voici un bref exemple :
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  \new PianoStaff <<
-    \new Staff { \time 2/4 c4 e g g, }
-    \new Staff { \clef bass c,, c' e c }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-Vous pouvez générer d'autres formes de regroupement, avec 
-@w{@code{\new GrandStaff}} pour une partition d'orchestre, ou 
-@w{@code{\new ChoirStaff}} qui sied particulièrement aux partitions
-chorales.  Chacun de ces regroupements constitue un contexte à part
-entière, avec ses particularités, tant au niveau du signe qui regroupe
-les portées au sein d'un @notation{système} qu'au niveau de l'étendue
-des barres de mesure.
-
-
-@seealso
-Manuel de notation : @ruser{Instruments utilisant des portées multiples},
-@ruser{Gravure des portées}.
-
-
-@node Combinaison de notes en accords
-@subsection Combinaison de notes en accords
-@translationof Combining notes into chords
-
-@cindex accords, notes simultanées
-@cindex accords et durée
-
-@funindex <
-@funindex >
-@funindex < ... >
-
-Glossaire musical : @rglos{chord}.
-
-Nous avons vu précédemment comment combiner des notes simultanément,
-en les encadrant par des chevrons doubles @code{<<} et @code{>>}.  Pour
-produire des accords simples, c'est-à-dire une superposition de notes
-de même durée, on encadre les hauteurs de notes par des chevrons simples
-@code{<} et @code{>}, et on écrit la durée juste après.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-r4 <c e g>4 <c f a>2
-@end lilypond
-
-Beaucoup d'éléments de notation que l'on peut attacher à une note
-simple, comme une liaison, un crochet indiquant un début ou une fin de
-lien, un signe d'articulation, peuvent être également attachés à un
-accord : il faut ajouter ces indications après les hauteurs et la
-durée, donc @emph{à l'extérieur} des chevrons.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-r4 <c e g>8[ <c f a>]~ <c f a>2
-r4 <c e g>8( <c e g>\> <c e g>4 <c f a>\!)
-@end lilypond
-
-
-@node Polyphonie sur une portée
-@subsection Polyphonie sur une portée
-@translationof Single staff polyphony
-
-@cindex polyphonie
-@cindex voix multiples sur une portée
-@cindex silence invisible
-@cindex invisible, silence
-
-@funindex << ... \\ ... >>
-@funindex <<
-@funindex \\
-@funindex >>
-
-Bien que LilyPond gère la musique polyphonique sans difficulté, cela
-fait appel à des concepts que nous n'avons pas encore abordés.  C'est la
-raison pour laquelle nous ne nous étendrons pas tout de suite sur ce
-sujet et préférons vous inciter à consulter les chapitres dédiés à
-l'étude de ces concepts. 
-
-@seealso
-Manuel d'initiation : @ref{Les voix contiennent la musique}.
-
-Manuel de notation : @ruser{Notes simultanées}.
-
-
-@node Chansons
-@section Chansons
-@translationof Songs
-
-Cette section présente l'écriture vocale et les partitions de variété.
-
-@menu
-* Écriture de chants simples::
-* Alignement des paroles sur une mélodie::
-* Paroles pour plusieurs portées::
-@end menu
-
-
-@node Écriture de chants simples
-@subsection Écriture de chants simples
-@translationof Setting simple songs
-
-@cindex paroles
-@cindex chansons
-
-@funindex \addlyrics
-@funindex addlyrics
-
-Glossaire musical : @rglos{lyrics}.
-
-Prenons une mélodie toute simple, la comptine @emph{Girls and boys
-come out to play}.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  \key g \major
-  \time 6/8
-  d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-}
-@end lilypond
-
-Des @notation{paroles} peuvent être associées à ces notes, en les
-combinant avec la commande @code{\addlyrics}.  On entre les paroles en
-séparant chaque syllable par un espace :
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Remarquez les accolades embrassant la musique et celles embrassant les
-paroles, ainsi que les doubles chevrons encadrant toute la pièce ; ces
-derniers indiquent simplement que la musique et les paroles se
-produisent en même temps.
-
-
-@node Alignement des paroles sur une mélodie
-@subsection Alignement des paroles sur une mélodie
-@translationof Aligning lyrics to a melody
-
-@cindex mélisme
-@cindex ligne d'extension
-@cindex trait d'union (paroles)
-@cindex caractère souligné (paroles)
-@cindex paroles, alignement des
-@cindex alignement des paroles
-@cindex paroles, mot de plusieurs syllabes
-
-Glossaire musical : @rglos{melisma}, @rglos{extender line}.
-
-La deuxième ligne de la comptine précédente est @emph{The moon doth
-shine as bright as day}.  Ajoutons-la au code.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-    g8 a4 b8 c b a d4 b8 g4.
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-    The moon doth shine as bright as day;
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Remarquez que les paroles ajoutées ne s'alignent pas bien avec les
-notes.  Le mot @emph{shine} devrait être chanté sur deux notes au lieu
-d'une. On appelle ceci un @notation{mélisme} : il s'agit d'une seule
-syllabe chantée sur plus d'une note.  Il existe plusieurs façons
-d'étaler une sylabe sur plusieurs notes, la plus simple étant de lier
-les notes du mélisme.  Pour les détails, consultez @ref{Liaisons}.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-    g8 a4 b8 c( b) a d4 b8 g4.
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-    The moon doth shine as bright as day;
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Les paroles sont maintenant correctement alignées, mais les liens de
-croche automatiques ne conviennent pas pour les notes au-dessus de
-@emph{shine as}.  On peut les corriger en ajoutant des liens de croche
-manuels, pour ceci consultez 
-@ref{Barres de ligature automatiques et manuelles}.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-    g8 a4 b8 c([ b]) a d4 b8 g4.
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-    The moon doth shine as bright as day;
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Au lieu d'utiliser une liaison, on peut indiquer le mélisme dans les
-paroles en insérant un caractère souligné @code{_} pour chaque note du
-mélisme sauf la première.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-    g8 a4 b8 c[ b] a d4 b8 g4.
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-    The moon doth shine _ as bright as day;
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Si une syllabe s'étend sur un grand nombre de notes ou une note très
-longue, on représente souvent le mélisme par un @notation{trait de
-prolongation}, qu'on entre avec double caractère souligné @code{__}.
-L'exemple suivant montre les trois premières mesures de la plainte de
-Didon, extraite de @notation{Didon et Énée} de Purcell.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \minor
-    \time 3/2
-    g2 a bes bes( a)
-    b c4.( bes8 a4. g8 fis4.) g8 fis1
-  }
-  \addlyrics {
-    When I am laid,
-    am laid __ in earth,
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Aucun exemple jusqu'à présent n'a utilisé de mots de plus d'une
-syllabe.  Dans des paroles, de tels mots sont écrits en syllabes
-séparées par des traits d'union.  Avec LilyPond, on utilise deux
-tirets pour produire un trait d'union centré entre deux syllabes.
-L'exemple suivant montre tout ce que nous avons vu jusqu'à maintenant
-sur l'alignement de paroles à une mélodie.
-
-@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
-@c but the example is long enough to avoid looking strange.
-@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
-<<
-  \relative c' {
-    \key g \major
-    \time 3/4
-    \partial 4
-    d4 g4 g a8( b) g4 g4
-    b8( c) d4 d e4 c2
-  }
-  \addlyrics {
-    A -- way in a __ man -- ger,
-    no __ crib for a bed, __
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Avec certaines paroles, en particulier en italien, il se produit la
-situation inverse : il peut y avoir plusieurs syllabes sur une seule
-note.  On réalise ceci avec LilyPond grâce à un caractère souligné
-@code{_} sans espace entre les syllabes, ou alors en groupant les
-syllabes avec des guillemets.  L'exemple suivant est extrait de l'air
-de Figaro @emph{Largo al factotum}, dans @notation{Figaro} de Rossini, où
-la syllabe @emph{al} est chantée sur la même note que @emph{go}.
-
-@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
-@c but the example is long enough to avoid looking strange.
-@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
-<<
-  \relative c' {
-    \clef bass
-    \key c \major
-    \time 6/8
-    c4.~ c8 d b c([ d]) b c d b c
-  }
-  \addlyrics {
-    Lar -- go_al fac -- to -- tum del -- la cit -- tà
-  }
->>
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Manuel de notation : @ruser{Musique vocale}.
-
-
-@node Paroles pour plusieurs portées
-@subsection Paroles pour plusieurs portées
-@translationof Lyrics to multiple staves
-
-@cindex paroles et portées mutiples
-@cindex portées multiples et paroles
-
-La méthode simple d'ajout de paroles avec @code{\addlyrics} peut être
-également utilisée pour placer des paroles sous plusieurs portées.
-L'exemple suivant est extrait de @emph{Judas Macchabée} de Händel.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key f \major
-    \time 6/8
-    \partial 8
-    c8 c([ bes]) a a([ g]) f f'4. b, c4.~ c4
-  }
-  \addlyrics {
-    Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn, __
-  }
-  \relative c' {
-    \key f \major
-    \time 6/8
-    \partial 8
-    r8 r4. r4 c8 a'([ g]) f f([ e]) d e([ d]) c bes'4
-  }
-  \addlyrics {
-    Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn,
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Pour produire des partitions plus complexes ou plus longues que cet
-exemple simple, il est vivement conseillé de séparer la structure de
-la partition des notes et paroles, grâce à des variables.  Ceci sera
-détaillé plus loin dans @ref{Organisation du code source avec des variables}.
-
-
-@seealso
-Manuel de notation : @ruser{Musique vocale}.
-
-
-@node Dernières précisions
-@section Dernières précisions
-@translationof Final touches
-
-L'ultime section de ce tutoriel montre comment ajouter une touche
-finale à des morceaux simples, et constitue une introduction au reste
-du manuel.
-
-@menu
-* Organisation du code source avec des variables::
-* Numéro de version::
-* Ajout de titres::
-* Noms de note absolus::
-* Après le tutoriel::
-@end menu
-
-
-@node Organisation du code source avec des variables
-@subsection Organisation du code source avec des variables
-@translationof Organizing pieces with variables
-
-@cindex variables
-@cindex variables, définition
-@cindex identificateurs
-@cindex macros
-@cindex assignation de variables
-@cindex utilisation de variables
-@cindex variables, utilisation de
-@cindex variables, caractères autorisés dans les
-@cindex caractères autorisés dans les variables
-
-Lorsque l'on combine tous les éléments étudiés précédemment pour
-écrire des partitions plus longues, les expressions musicales prennent
-de l'ampleur et, dans le cas des pièces polyphoniques, deviennent
-profondément imbriquées, jusqu'au point où il devient difficile de se
-repérer dans le fichier source.  Cet inconvénient peut être résolu par
-l'utilisation de @emph{variables}.
-
-En utilisant des variables, parfois appelées identificateurs ou
-macros, on peut scinder des expressions musicales complexes en des
-expressions plus simples.  Une variable se définit comme suit :
-
-@example
-musiqueToto = @{ @dots{} @}
-@end example
-
-Le contenu de l'expression musicale @code{musiqueToto} pourra être
-utilisé plus loin en faisant précéder son nom d'un anti-slash,
-c'est-à-dire @code{\musiqueToto}, tout comme n'importe quelle commande
-LilyPond.  Toute variable doit être définie @emph{avant} son
-utilisation dans une autre expression musicale.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-violin = \new Staff {
-  \relative c'' {
-    a4 b c b
-  }
-}
-cello = \new Staff {
-  \relative c {
-    \clef bass
-    e2 d
-  }
-}
-{
-  <<
-    \violin
-    \cello
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-@noindent
-Le nom d'une variable ne doit comporter que des caractères
-alphabétiques non accentués, aucun nombre ni tiret ne sont autorisés.
-
-On peut utiliser une variable déjà définie autant de fois que l'on
-veut, y compris dans la définition d'une nouvelle variable ; par
-exemple, cela peut servir à saisir un motif qu'une seule fois, même
-s'il se répète un grand nombre de fois dans la pièce.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-tripletA = \times 2/3 { c,8 e g }
-barA = { \tripletA \tripletA \tripletA \tripletA }
-
-\relative c'' {
- \barA \barA
-}
-@end lilypond
-
-Il est possible d'utiliser des variables de types variés.  Par exemple,
-
-@example
-width = 4.5\cm
-nom = "Wendy"
-aFivePaper = \paper @{ paperheight = 21.0 \cm @}
-@end example
-
-En fonction de son contenu, un identificateur peut être utilisé à
-différents endroits.  L'exemple suivant utilise les variables définies
-ci-dessus.
-
-@example
-\paper @{
-  \aFivePaper
-  line-width = \width
-@}
-@{ c4^\nom @}
-@end example
-
-
-@node Numéro de version
-@subsection Numéro de version
-@translationof Version number
-
-@cindex version
-@cindex versionage
-@cindex numéro de version
-@cindex version, numéro de
-@cindex mise à jour
-@cindex future mise à jour
-@cindex mise à jour de fichiers
-@cindex fichiers, mise à jour de
-
-@funindex \version
-@funindex version
-@funindex convert-ly
-
-La déclaration @code{\version} stipule le numéro de la version de
-LilyPond pour laquelle le fichier a été écrit :
-
-@example
-\version @w{"@version{}"}
-@end example
-
-@noindent
-Par convention, on place cette instruction en début de fichier.
-
-Cette instruction permet de faciliter les mises à jour futures de
-LilyPond.  Les changements de syntaxe au fil des versions sont gérés
-avec un programme dédié, @command{convert-ly}, qui utilise la valeur
-de @code{\version} pour déterminer les règles de conversion à
-appliquer au fichier source.  Pour plus d'informations, consultez 
-@rprogram{Mise à jour des fichiers avec convert-ly}.
-
-
-@node Ajout de titres
-@subsection Ajout de titres
-@translationof Adding titles
-
-@cindex titre
-@cindex en-têtes
-@cindex bloc d'en-tête
-
-@funindex \header
-@funindex header
-
-On indique les informations bibliographiques -- nom du morceau, du
-compositeur, numéro d'opus@dots{} -- dans un bloc à part, le bloc
-d'en-tête @code{\header}, qui existe indépendamment de l'expression
-musicale principale.  Le bloc @code{\header} est habituellement placé
-en début de fichier, après le numéro de version.
-
-@example
-\version @w{"@version{}"}
-\header @{
-  title = "Symphonie"
-  composer = "Moi"
-  opus = "Op. 9"
-@}
-
-@{
- @dots{} la musique @dots{}
-@}
-@end example
-
-Quand LilyPond traite le fichier, le titre et le compositeur sont
-imprimés au début de la partition.  Vous trouverez plus d'informations
-sur les titres à la section @ruser{Création de titres}.
-
-
-@node Noms de note absolus
-@subsection Noms de note absolus
-@translationof Absolute note names
-
-@cindex notes, nom des
-@cindex absolu, mode
-@cindex mode absolu
-@cindex hauteurs, valeurs absolues
-@cindex noms de note absolus
-
-Jusqu'ici nous n'avons utilisé que le mode @code{\relative} pour
-définir les hauteurs de notes.  Si c'est souvent le moyen le plus
-simple de saisir la musique au clavier, il existe une autre façon de
-procéder : le mode de hauteurs absolues.
-
-Si vous omettez la commande @code{\relative}, LilyPond considérera
-toutes les hauteurs comme des hauteurs absolues.  Un @code{c'} désigne
-toujours le do central, un @code{b} se situe une seconde en dessous
-du do central, et un @code{g,} est situé sur la première ligne de
-la portée en clé de fa.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-{
-  \clef bass
-  c' b g, g,
-  g, f, f c'
-}
-@end lilypond
-
-Voici une gamme sur 4 octaves :
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-{
-  \clef bass
-  c, d, e, f,
-  g, a, b, c
-  d e f g
-  a b c' d'
-  \clef treble
-  e' f' g' a'
-  b' c'' d'' e''
-  f'' g'' a'' b''
-  c'''1
-}
-@end lilypond
-
-Comme vous pouvez le voir, il faut beaucoup d'apostrophes pour écrire
-de la musique dans un registre aigu, comme le montre cet extrait de
-Mozart.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-{
-  \key a \major
-  \time 6/8
-  cis''8. d''16 cis''8 e''4 e''8
-  b'8. cis''16 b'8 d''4 d''8
-}
-@end lilypond
-
-Toutes ces apostrophes rendent le fichier moins lisible, et surtout il
-est très probable d'oublier au moins une apostrophe au cours de la
-frappe.  En mode @code{\relative}, le même exemple devient bien plus
-facile à lire et à saisir.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  \key a \major
-  \time 6/8
-  cis8. d16 cis8 e4 e8
-  b8. cis16 b8 d4 d8
-}
-@end lilypond
-
-Si d'aventure vous faites une erreur d'octaviation, le mode
-@code{\relative} la mettra en évidence : toutes les notes suivantes
-seront placées à la mauvaise octave.  En mode de hauteurs absolues,
-une erreur isolée ne serait pas autant visible, et serait donc plus
-difficile à dénicher.
-
-Cependant, le mode de hauteurs absolues reste utile pour les musiques
-où les intervalles sont étendus, et plus encore pour les fichiers
-LilyPond créés par des programmes.
-
-
-@node Après le tutoriel
-@subsection Après le tutoriel
-@translationof After the tutorial
-
-Après avoir parcouru ce tutoriel, vous devriez essayer d'écrire un
-morceau ou deux.  Commencez par copier l'un des modèles types et
-ajoutez-y des notes -- consultez les @ref{Modèles}.  Si vous voulez
-employer une notation que vous n'avez pas trouvé dans le tutoriel,
-consultez le manuel de notation, en commençant par la 
-@ruser{Notation musicale générale}.  Si vous désirez écrire pour un
-ensemble instrumental non couvert par les modèles, lisez la section
-@ref{Extension des modèles}. 
-
-Après avoir écrit quelques pièces courtes, lisez les chapitres 3 à 5
-du manuel d'initiation.  Rien ne s'oppose à ce que vous consultiez dès
-à présent ces chapitres, bien sûr ! Néanmoins, le reste du manuel
-d'initiation part du principe que vous avez déjà bien assimilé la
-syntaxe de base de LilyPond.  Vous pouvez toujours survoler ces
-chapitres 3 à 5, et y revenir plus tard après avoir acquis de
-l'expérience.
-
-Dans ce tutoriel comme dans le reste de ce manuel, se trouve à chaque
-section un paragraphe @strong{Voir aussi} contenant des références
-vers d'autres sections : il est conseillé de ne pas les suivre en
-première lecture ; lorsque vous aurez lu l'ensemble du manuel
-d'initiation, vous pourrez en relisant certaines sections suivre ces
-références pour approfondir certains aspects.
-
-Si vous ne l'avez pas encore fait, lisez 
-@ref{À propos de la documentation}.  Les sources de documentation et
-d'information sur LilyPond sont vastes, il est normal pour un débutant
-de ne pas savoir où chercher ; si vous passez quelques minutes à lire
-attentivement cette section, vous vous épargnerez certainement la
-frustration causée par des heures de recherches infructueuses.
index 8ec0eb064dd7fa90fcd6a3dee4f054d57c1dfca8..9ac8f59de5b99edf6f9a90c117be5d4cdc7d7c90 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 8135382760aa0adfac5aed987a272c394e59dbdb
+    Translation of GIT committish: 9d789d3cb5f3b0f227d28d16b81f79dd1dfd2927
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @include version.itexi
 @include common-macros.itexi
 
+@ignore
+****************************
+MACRO DEFINITIONS GUIDELINES
+****************************
+
+This file should contain macro defintions which are common to all
+languages, i.e. all macro definitions which do not contain text that
+should be translated (namely text visible in the output).
+
+Macro definitions which contain text that should be translated in
+translations should be in macros.itexi.
+@end ignore
 
 @c   ***** Displaying text *****
 
 
 @end ifnothtml
 
+@macro docMain
+@cartouche
+Pour connaître la place qu'occupe ce manuel dans la
+documentation, consultez @rlearning{À propos de la documentation}.
+
+Si vous ne disposez pas de certains manuels, la documentation complète
+se trouve sur @w{@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}}.
+@end cartouche
+@end macro
+
+
+@macro lilyTitlePage{TITLE}
+@c  This produces the unified index
+@syncodeindex fn cp
+@syncodeindex vr cp
+
+
+@c   ***** Copyright stuff *****
+@ifset FDL
+@copying
+@copyrightDeclare
+
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
+faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
+notice en anglais a valeur légale.}
+
+@quotation
+Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
+selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
+ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
+Foundation, ``sans aucune section invariante''.
+Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
+@end quotation
+
+@quotation
+Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
+under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
+or any later version published by the Free Software Foundation;
+with no Invariant Sections.
+A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
+Free Documentation License''.
+@end quotation
+@end copying
+@end ifset
+
+@ifclear FDL
+@copying
+Ce document a été placé dans le domaine public ; en France, les auteurs
+renoncent à tous leurs droits patrimoniaux.
+@end copying
+@end ifclear
+
+
+
+@c   ***** Title page *****
+@ifnottex
+@node Top
+@top LilyPond --- \TITLE\
+
+@cartouche
+@manualIntro{}
+@end cartouche
+@end ifnottex
+
+@finalout
+
+@titlepage
+@title LilyPond
+@subtitle Le système de gravure musicale
+@titlefont{\TITLE\}
+@author L'équipe de développement de LilyPond
+
+@vskip 60pt
+
+@cartouche
+@manualIntro{}
+@end cartouche
+
+@vskip 40pt
+
+@docMain{}
+
+@vskip 0pt plus 1filll
+
+@insertcopying
+
+Pour LilyPond version @version{}
+@end titlepage
+
+@end macro
 
 
 @c   ***** Headings in a doc subsection *****
 
 @c  Definitions for references:
 @c
+@c     @rweb
+@c     @ressay
 @c     @rglos
 @c     @rlearning
 @c     @ruser
 @c     @rprogram
 @c     @rlsr
 @c     @rinternals
+@c     @rextend
+@c     @rchanges
+@c     @rcontrib
 @c
 @c  All these also have a @...named version which allows to specify the
 @c  displayed text for the reference as second argument.
+
 @c
 @c ***** HTML + bigpage is a special case (other manual names); all other
 @c formats are treated similarly.
 
 @ifset bigpage
 
+@macro rweb{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,web-big-page,Informations générales}
+@end macro
+
+@macro rwebnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,web-big-page,Informations générales}
+@end macro
+
 @macro rglos{TEXT}
 @vindex \TEXT\
 @ref{\TEXT\,,,music-glossary-big-page,Glossaire}
 @ref{\TEXT\,,,internals-big-page,Référence des propriétés internes}
 @end macro
 
+@macro rextend{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,extending-big-page,Extension de LilyPond}
+@end macro
+
+@macro rextendnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,extending-big-page,Extension de LilyPond}
+@end macro
+
+@macro rchanges{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,changes-big-page,Nouveautés}
+@end macro
+
+@macro rchangesnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,changes-big-page,Nouveautés}
+@end macro
+
+@macro rcontrib{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,contributor-big-page,Guide des contributeurs}
+@end macro
+
+@macro rcontribnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,contributor-big-page,Guide des contributeurs}
+@end macro
+
 @end ifset
 
 
 
 @ifclear bigpage
 
+@macro rweb{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,web,Informations générales}
+@end macro
+
+@macro rwebnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,web,Informations générales}
+@end macro
+
 @macro rglos{TEXT}
 @vindex \TEXT\
 @ref{\TEXT\,,,music-glossary,Glossaire}
 @ref{\TEXT\,,,internals,Référence des propriétés internes}
 @end macro
 
+@macro rextend{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,extending,Extension de LilyPond}
+@end macro
+
+@macro rextendnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,extending,Extension de LilyPond}
+@end macro
+
+@macro rchanges{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,changes,Nouveautés}
+@end macro
+
+@macro rchangesnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,changes,Nouveautés}
+@end macro
+
+@macro rcontrib{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,contributor,Guide des contributeurs}
+@end macro
+
+@macro rcontribnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,contributor,Guide des contributeurs}
+@end macro
+
 @end ifclear
 
 @end ifnottex
 \gdef\lilyvindex#1{\doind{vr}{\code{#1}}\ignorespaces}
 @end tex
 
+@macro rweb{TEXT}
+@lilyvindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,web.fr,Informations générales}
+@end macro
+
+@macro rwebnamed{TEXT,DISPLAY}
+@lilyvindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,web.fr,Informations générales}
+@end macro
+
 @macro rglos{TEXT}
 @lilyvindex{\TEXT\}
 @ref{\TEXT\,,,music-glossary,Glossaire}
 @ref{\TEXT\,,,internals,Référence des propriétés internes}
 @end macro
 
+@macro rextend{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,extending,Extension de LilyPond}
+@end macro
+
+@macro rextendnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,extending,Extension de LilyPond}
+@end macro
+
+@macro rchanges{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,changes,Nouveautés}
+@end macro
+
+@macro rchangesnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,changes,Nouveautés}
+@end macro
+
+@macro rcontrib{TEXT}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,,contributor,Guide des contributeurs}
+@end macro
+
+@macro rcontribnamed{TEXT,DISPLAY}
+@vindex \TEXT\
+@ref{\TEXT\,,\DISPLAY\,contributor,Guide des contributeurs}
+@end macro
+
 @end iftex
 
 
+
 @c   ***** Macros specific to translated docs *****
 
 @macro englishref
 Cette section n'est pas encore encore traduite, veuillez
 vous reporter à la documentation correspondante en anglais.
 @end macro
+
+@c  ***** Macros specific to the web site *****
+
+@ifset web
+
+@macro exampleImage{IMAGE-FILE}
+@html
+<div class="float-center">
+  <a class="clickable" href="examples/\IMAGE-FILE\.png">
+    <img src="examples/\IMAGE-FILE\-small.png" alt="\IMAGE-FILE\">
+  </a>
+  <p style="text-align: center">
+    (cliquez pour agrandir)
+  </p>
+</div>
+@end html
+@iftex
+@image{examples/\IMAGE-FILE\-small,,,\IMAGE-FILE\,png}
+@end iftex
+@ifinfo
+@image{lilypond/examples/\IMAGE-FILE\,,,\IMAGE-FILE\,png}
+@end ifinfo
+@end macro
+
+@c LEGALESE
+
+@macro logoLegalLinux
+Tux le pingouin Linux a été créé par
+@uref{mailto:lewing@@isc.tamu.edu, lewing@@isc.tamu.edu} avec
+@uref{http://www.isc.tamu.edu/~lewing/gimp/,GIMP}.
+
+@end macro
+
+@macro logoLegalFreeBSD
+Le logo FreeBSD logo est une marque déposée par la
+@uref{http://www.freebsd.org/,Fondation FreeBSD}.
+
+@end macro
+
+@macro logoLegalMacOSX
+L'image @q{X} n'est pas déposée.  Elle a été créée par
+@uref{http://en.wikipedia.org/wiki/User:Nihonjoe, Nihonjoe} et
+@uref{http://en.wikipedia.org/wiki/User:CyberSkull, CyberSkull}, et
+distribuée sous la licence GNU Free Documentation License version 1.2 ou
+ultérieure.
+Nous avons trouvé cette image sur
+@uref{http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mac_OS_X_Userbox_X.png,
+cette page de Wikimedia Commons}.
+
+@end macro
+
+@macro logoLegalWindows
+Le @qq{rectangle aux quatre couleurs} n'est pas une marque déposée.
+Il a été créé par @uref{http://en.wikipedia.org/wiki/User:Rohitbd, Rohitbd} et
+distribué sous la licence GNU Free Documentation License version 1.2.  Nous
+avons trouvé cette image sur
+@uref{http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Microsoft_Windows_logos,
+cette page de Wikimedia Commons}.
+
+@end macro
+
+@end ifset
index 8f1162b8e901c9948488651931afb59409b991b0..257b67e16f539d027d3667e04f46a7521048cd99 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 59968a089729d7400f8ece38d5bc98dbb3656a2b
+    Translation of GIT committish: 9d789d3cb5f3b0f227d28d16b81f79dd1dfd2927
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @setfilename lilypond-notation.info
 @settitle GNU LilyPond -- Manuel de notation
 
+@macro manualIntro
+Ce document constitue le manuel de notation de GNU LilyPond
+@version{}.  Sa lecture requiert une familiarité avec le contenu
+présenté dans le @rlearningnamed{Top, Manuel d'initiation}.
+@end macro
+
+@c `Notation Reference' was born 1999-10-11 with git commit 940dda0...
+@macro copyrightDeclare
+Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs.
+@end macro
+
+@set FDL
 @include macros.itexi
 
 @afourpaper
 
 @c Translators: John Mandereau, Jean-Charles Malahieude
 
-@ifnottex
-@node Top
-@top GNU LilyPond --- Manuel de notation
-@translationof Top
-@end ifnottex
-
-@ifhtml
-@ifclear bigpage
-Ce document est également disponible au
-@uref{source/Documentation/notation.fr.pdf,format PDF},
-et en une seule
-@uref{source/Documentation/notation-big-page.fr.html,grande page}.
-@end ifclear
-@ifset bigpage
-Ce document est également disponible au
-@uref{source/Documentation/notation.fr.pdf,format PDF},
-et en @uref{source/Documentation/notation/index.fr.html,pages HTML
-séparées}.
-@end ifset
-@end ifhtml
-
 @c urg, makeinfo 4.9.91 French translation is funky
 @iftex
 @documentlanguage fr
 @frenchspacing on
 @end iftex
 
-@syncodeindex fn cp
-@c @syncodeindex ky cp
-@c @syncodeindex pg cp
-@c @syncodeindex tp cp
-@c @syncodeindex vr cp
-
-@finalout
-
-@titlepage
-@title GNU LilyPond
-@subtitle Le système de gravure musicale
-@titlefont{Manuel de notation}
-@author L'équipe de développement de LilyPond
-
-
-Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
-
-@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
-faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
-notice en anglais a valeur légale.}
-
-@quotation
-Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
-selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
-ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
-Foundation, ``sans aucune section invariante''.
-Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
-@end quotation
-
-@quotation
-Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
-under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
-or any later version published by the Free Software Foundation;
-with no Invariant Sections.
-A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
-Free Documentation License''.
-@end quotation
-
-@vskip 20pt
-
-Pour LilyPond version @version{}
-@end titlepage
-
-
-@ifnottex
-Ce fichier documente GNU LilyPond.
-
-Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
-
-@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
-faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
-notice en anglais a valeur légale.}
-
-@quotation
-Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
-selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
-ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
-Foundation, ``sans aucune section invariante''.
-Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
-@end quotation
-
-@quotation
-Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
-under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
-or any later version published by the Free Software Foundation;
-with no Invariant Sections.
-A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
-Free Documentation License''.
-@end quotation
-@end ifnottex
+@lilyTitlePage{Manuel de notation}
 
 
 @ifnottex
 
-Ce document constitue le manuel de notation de GNU LilyPond
-@version{}.  Pour connaître la place qu'occupe ce manuel dans la
-documentation, consultez @rlearning{À propos de la documentation}.
-
-@cindex web site
-@cindex URL
-
-Vous pouvez obtenir plus d'informations sur
-@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}. Ce site contient des copies en
-ligne de ce manuel, ainsi qu'une documentation supplémentaire.
-
-@include dedication.itely
-
 @menu
 * Notation musicale générale::               notation générale.
 * Notation spécialisée::            notation à usage spécifique.
@@ -162,14 +63,15 @@ Annexes
 
 * Tables du manuel de notation::         tables et diagrammes.
 * Aide-mémoire::                    résumé de la syntaxe de LilyPond.
-* LilyPond grammar::               diagramme syntaxique pour l'analyseur de LilyPond
+* Grammaire de LilyPond::               diagramme syntaxique pour l'analyseur de LilyPond
 * GNU Free Documentation License:: licence de ce document.
 * Index des commandes LilyPond::
 * Index de LilyPond::
 @end menu
+
+@docMain
 @end ifnottex
 
-@c * Bibliographie::                ouvrages de référence sur la notation musicale.
 
 @contents
 
@@ -184,15 +86,15 @@ Annexes
 @include notation/programming-interface.itely
 
 
-@c @include notation/literature.itely
 @include notation/notation-appendices.itely
 @include notation/cheatsheet.itely
 
-@node LilyPond grammar
-@appendix LilyPond grammar
+@node Grammaire de LilyPond
+@appendix Grammaire de LilyPond
+@translationof LilyPond grammar
 
-Cette annexe présente la « grammaire » de LilyPond telle qu'elle ressort
-de l'analyseur syntaxique.
+Cette annexe présente la grammaire du langage de LilyPond, telle qu'elle
+ressort de l'analyseur syntaxique.
 
 @verbatiminclude ly-grammar.txt
 
index a391fa8704dab045cba6f6264fdeab21d265b545..2aa02f1d4669525e05473e8cc05dc29f64bb4057 100644 (file)
 @setfilename lilypond-program.info
 @settitle GNU LilyPond -- Utilisation des programmes
 
+@macro manualIntro
+Ce document constitue le manuel d'utilisation des programmes de GNU
+LilyPond @version{}.  De plus, ce manuel suggère des @qq{bonnes
+pratiques} pour une utilisation plus efficace.
+@end macro
+
+@c `Usage' was born 1999-10-10 with git commit c82c30c...
+@macro copyrightDeclare
+Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs.
+@end macro
+
+@set FDL
 @include macros.itexi
 
 @afourpaper
 
 @c Translators: John Mandereau, Jean-Charles Malahieude
 
-@ifnottex
-@node Top
-@top GNU LilyPond --- Utilisation du programme
-@translationof Top
-@end ifnottex
-
-@ifhtml
-@ifclear bigpage
-Ce document est également disponible au
-@uref{source/Documentation/usage.fr.pdf,format PDF},
-et en une seule
-@uref{source/Documentation/usage-big-page.fr.html,grande page}.
-@end ifclear
-@ifset bigpage
-Ce document est également disponible au
-@uref{source/Documentation/usage.fr.pdf,format PDF},
-et en @uref{source/Documentation/usage/index.fr.html,pages HTML
-séparées}.
-@end ifset
-@end ifhtml
-
 @c urg, makeinfo 4.9.91 French translation is funky
 @iftex
 @documentlanguage fr
 @frenchspacing on
 @end iftex
 
-@syncodeindex fn cp
-@c @syncodeindex ky cp
-@c @syncodeindex pg cp
-@c @syncodeindex tp cp
-@c @syncodeindex vr cp
-
-@finalout
-
-@titlepage
-@title GNU LilyPond
-@subtitle Le système de gravure musicale
-@titlefont{Utilisation des programmes}
-@author L'équipe de développement de LilyPond
-
-
-Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
-
-@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
-faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
-notice en anglais a valeur légale.}
-
-@quotation
-Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
-selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
-ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
-Foundation, ``sans aucune section invariante''.
-Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
-@end quotation
-
-@quotation
-Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
-under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
-or any later version published by the Free Software Foundation;
-with no Invariant Sections.
-A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
-Free Documentation License''.
-@end quotation
-
-@vskip 20pt
-
-Pour LilyPond version @version{}
-@end titlepage
-
+@lilyTitlePage{Utilisation des programmes}
 
 @ifnottex
-Ce fichier documente GNU LilyPond.
-
-Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs
-
-@emph{The translation of the following copyright notice is provided
-for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
-legally counts.}
-
-@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
-faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
-notice en anglais a valeur légale.}
-
-@quotation
-Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
-selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
-ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
-Foundation, ``sans aucune section invariante''.
-Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
-@end quotation
-
-@quotation
-Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
-under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
-or any later version published by the Free Software Foundation;
-with no Invariant Sections.
-A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
-Free Documentation License''.
-@end quotation
-@end ifnottex
-
 
-@ifnottex
-
-Ce document constitue le manuel d'utilisation des programmes de GNU
-LilyPond @version{}.  Pour connaître le rôle de ce manuel dans la
-documentation de LilyPond, consultez @rlearning{À propos de la documentation}.
-
-@cindex web site
-@cindex URL
-
-Vous pouvez obtenir plus d'informations sur
-@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}. Ce site contient des copies en
-ligne de ce manuel, ainsi qu'une documentation supplémentaire.
-
-@include dedication.itely
+@c  maybe add a "Tasks" or "Specific tasks" or something like
+@c  that, after Suggestions  -gp
 
+@c FIXME: Move 'Suggestions for writing files' here from the Learning
+@c Manual, and reorder this menu according to docs in English -JM
 @menu
 * Installation::                        installation, compilation.
 * Environnement de travail::                          environnement de travail pour LilyPond.
@@ -159,6 +64,8 @@ Annexes
 * GNU Free Documentation License:: licence de ce document.
 * Index de LilyPond::
 @end menu
+
+@docMain
 @end ifnottex
 
 @contents