]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Merge branch 'master' into translation
authorJean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>
Sat, 7 May 2016 13:21:29 +0000 (15:21 +0200)
committerJean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>
Sat, 7 May 2016 13:21:29 +0000 (15:21 +0200)
19 files changed:
Documentation/es/extending/programming-interface.itely
Documentation/es/included/generating-output.itexi
Documentation/es/learning/templates.itely
Documentation/es/notation/input.itely
Documentation/es/notation/notation-appendices.itely
Documentation/es/notation/pitches.itely
Documentation/es/notation/rhythms.itely
Documentation/es/search-box.ihtml
Documentation/es/web/download.itexi
Documentation/es/web/news-front.itexi
Documentation/es/web/news.itexi
Documentation/hu/included/generating-output.itexi
Documentation/hu/included/helpus.itexi
Documentation/hu/learning.tely
Documentation/hu/learning/preface.itely
Documentation/zh/macros.itexi
Documentation/zh/web/community.itexi
Documentation/zh/web/download.itexi
Documentation/zh/web/introduction.itexi

index 83a966eac2b63495a53d791bab39ddcd860497ae..b2552e8eb6c0a94c38ba70a587f12d002dc0c364 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of extending.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 5680a5687a1f5cd5b406c71fdc9cae508464af94
+    Translation of GIT committish: 708aa920d682cf9aa3ed647cd129afd8509760f4
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -132,10 +132,10 @@ donde
 
 @multitable @columnfractions .33 .66
 @item @code{@var{argN}}
-@tab @var{n}-ésimo argumento
+@tab @var{n}-ésimo argumento.
 
 @item @code{@var{typeN?}}
-@tab un @emph{predicado de tipo} de Scheme para el que @code{@var{argN}}
+@tab Un @emph{predicado de tipo} de Scheme para el que @code{@var{argN}}
 debe devolver @code{#t}.  También existe una forma especial
 @code{(@emph{predicate?}  @emph{default})} para especificar
 argumentos opcionales.  Si el argumento actual no está presente
index d8bb8e3b4ac2adb355cc1c8a67acea0e31bfea19..7234c37a011e88bd9c288ce5f4f140515ed4c16b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 @c learning/tutorial.itely
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 63f65db72ca60bb87a6515a4f20a172c4a2897dc
+    Translation of GIT committish: 7a5bfc62fcac71d5c996b2df58921fd2fe783415
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -17,8 +17,8 @@
 @macro lilypadOSX
 @warning{Estas instrucciones dan por sentado que está usando la propia
 aplicación LilyPond.  Si está usando alguno de los programas que se
-describen en @rweb{Entornos mejorados}, debe consultar la
-documentación de estos programas si se encuentra con algún problema.}
+describen en @rweb{Entornos mejorados}, consulte la
+documentación de estos programas en caso de encontrarse con algún problema.}
 
 
 @subsubheading Paso 1. Creamos nuestro archivo @file{.ly}
@@ -91,8 +91,7 @@ cierre el original.
 @warning{Estas instrucciones dan por sentado que está utilizando el
 editor LilyPad incorporado.  Si está usando alguno de los programas
 que se describen en el apartado @rweb{Entornos mejorados}, consulte la
-documentación de estos programas cuando encuentre algún problema
-durante la compilación de un archivo.}
+documentación de estos programas cuando encuentre algún problema.}
 
 
 @subsubheading Paso 1.  Creamos el archivo @file{.ly}
@@ -186,7 +185,7 @@ algún programa.
 familiarizado con los programas en línea de órdenes, o programas de
 consola.  Si está utilizando alguno de los programas que se describen
 en @rweb{Entornos mejorados}, consulte la documentación de estos
-programas cuando tenga algún problema al compilar un documento.}
+programas cuando encuentre algún problema.}
 
 
 @subsubheading Paso 1.  Creamos el archivo @file{.ly}
index 5cced5c9f8e6194aa80dfe0297ef307ada9bef24..ff35bd0b726e3119602e87f9a7ccc092109063c4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: f7dfb61e546cb03d61d92271839288c44abf8aed
+    Translation of GIT committish: 8892bd951e1705e116b36cf2243c061f74e73af9
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -374,14 +374,14 @@ con esta sencilla plantilla incorporada.
 @appendixsubsec Sólo notas
 @translationof Notes only
 
-@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,addversion]
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc]
 {single-staff-template-with-only-notes.ly}
 
 @node Notas y letra
 @appendixsubsec Notas y letra
 @translationof Notes and lyrics
 
-@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,addversion]
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc]
 {single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly}
 
 @node Notas y acordes
index 43df988df232b0aa788c59f99227a445e0db72ad..8aa61e30412e421a657fc72c11f30f2eae5bdc99 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 8016f31ef2a25bf9492a6ba65dc627622beac4af
+    Translation of GIT committish: 4c31c117565b1c7dd78e606fceb7cba354f2859a
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -2040,7 +2040,7 @@ tocAct =
   \markuplist \table-of-contents
   \tocAct \markup { Atto Primo }
   \tocItem \markup { Coro. Viva il nostro Alcide }
-  \tocItem \markup { Cesare. Presti omai l'Egizzia terra }
+  \tocItem \markup { Cesare. Presti omai l'Egizia terra }
   \tocAct \markup { Atto Secondo }
   \tocItem \markup { Sinfonia }
   \tocItem \markup { Cleopatra. V'adoro, pupille, saette d'Amore }
@@ -2296,7 +2296,7 @@ sopranoMusic = \relative { a'4 b c b8( a) }
 altoMusic = \relative { e'4 e e f }
 tenorMusic = \relative { c'4 b e d8( c) }
 bassMusic = \relative { a4 gis a d, }
-allLyrics = \lyricmode {King of glo -- ry }
+allLyrics = \lyricmode { King of glo -- ry }
 <<
   \new Staff = "Soprano" \sopranoMusic
   \new Lyrics \allLyrics
@@ -2314,17 +2314,11 @@ allLyrics = \lyricmode {King of glo -- ry }
   \new Lyrics \allLyrics
   \new PianoStaff <<
     \new Staff = "RH" {
-      \set Staff.printPartCombineTexts = ##f
-      \partcombine
-      \sopranoMusic
-      \altoMusic
+      \partcombine \sopranoMusic \altoMusic
     }
     \new Staff = "LH" {
-      \set Staff.printPartCombineTexts = ##f
       \clef "bass"
-      \partcombine
-      \tenorMusic
-      \bassMusic
+      \partcombine \tenorMusic \bassMusic
     }
   >>
 >>
@@ -2487,46 +2481,79 @@ music = \relative c'' {
 }
 @end lilypond
 
-Dos o más filtros @code{\keepWithTag} aplicados a una sola
-expresión musical producen la eliminación de @emph{todas} las
-secciones etiquetadas, porque el primer filtro quita todas las
-secciones etiquetadas excepto la que se nombra, y el segundo
-filtro elimina incluso esa sección etiquetada.  Por lo general,
-querrá usar una sola instrucción @code{\keepWithTag} con una
-lista de varias etiquetas: de esta forma solamente se suprimirán
-las secciones etiquetadas que no aparezcan en @emph{ninguna} de
-las etiquetas.
+El uso de dos o más filtros @code{\keepWithTag} sobre una sola
+expresión musical produce la eliminación de @emph{todas} las
+secciones etiquetadas.  El primer filtro quita todas excepto
+la que se nombra, y cualquier filtro posterior
+elimina el resto.
+Usando una sola instrucción @code{\keepWithTag} con una
+lista de varias etiquetas se suprimirán solamente
+las secciones etiquetadas que no aparezcan especificadas en la lista.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+music = \relative c'' {
+  \tag #'violinI { a4 a a a }
+  \tag #'violinII { b4 b b b }
+  \tag #'viola { c4 c c c }
+  \tag #'cello { d4 d d d }
+}
+
+\new Staff {
+  \keepWithTag #'(violinI violinII)
+  \music
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+will print @code{\tag}s @var{violinI} and @var{violinII} but not
+@var{viola} or @var{cello}.
 
 @cindex grupos de etiquetas
 @funindex \tagGroup
 Aunque @code{\keepWithTag} es útil para el manejo de @emph{un
 solo} conjunto de alternativas, la eliminación de música
 etiquetada con otras etiquetas @emph{no relacionadas} es
-problemática si se utilizan para más de un propósito. Por tal
-motivo pueden declararse @q{grupos de etiquetas} relacionadas:
+problemática si se utilizan para más de un propósito.
+En ese caso pueden declararse @q{grupos de etiquetas}:
 
 @example
 \tagGroup #'(violinI violinII viola cello)
 @end example
 
-declara las etiquetas respectivas como pertenecientes a un grupo
-de etiquetas.
+@noindent
+Ahora todas las etiquetas pertenecen a un solo @q{grupo de etiquetas}.
+Observe que las etiquetas individuales no pueden ser miembros
+de más de un @emph{grupo de etiquetas}.
 
 @example
 \keepWithTag #'violinI @dots{}
 @end example
 
-se ocupará solamente de las etiquetas del grupo @code{violinI}:
-cualquier elemento de la música incluida que lleve una o más
-etiquetas de este conjunto pero @emph{no} con la etiqueta
-@code{violinI} resultará suprimida.
+@noindent
+mostrará solamente la música etiquetada a partir del
+grupo de etiquetas de @code{violinI} y
+cualquier fragmento musical etiquetado con una de las
+@emph{otras} etiquetas resultará suprimido.
 
-Para cualquier instrucción @code{\keepWithTag}, solamente son
-visibles las etiquetas de los grupos de aquellas etiquetas dadas
-en la propia instrucción.
+@lilypond[verbatim,quote]
+music = \relative {
+  \tagGroup #'(violinI violinII viola cello)
+  \tag #'violinI { c''4^"violinI" c c c }
+  \tag #'violinII { a2 a }
+  \tag #'viola { e8 e e2. }
+  \tag #'cello { d'2 d4 d }
+  R1^"untagged"
+}
 
-Las etiquetas no pueden ser miembros de más de un grupo de
-etiquetas.
+\new Voice {
+  \keepWithTag #'violinI
+  \music
+}
+@end lilypond
+
+Al usar la instrucción @code{\keepWithTag} solo son visibles
+las etiquetas de los grupos de aquellas etiquetas se se incluyen
+en la instrucción.
 
 @funindex \pushToTag
 @funindex \appendToTag
@@ -2541,15 +2568,15 @@ musical existente.  No toda construcción musical tiene la parte
 dos apuestas seguras:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-test = { \tag #'here { \tag #'here <<c''>> } }
+music = { \tag #'here { \tag #'here <<c''>> } }
 
 {
   \pushToTag #'here c'
   \pushToTag #'here e'
-  \pushToTag #'here g' \test
+  \pushToTag #'here g' \music
   \appendToTag #'here c'
   \appendToTag #'here e'
-  \appendToTag #'here g' \test
+  \appendToTag #'here g' \music
 }
 @end lilypond
 
@@ -2655,8 +2682,8 @@ caracteres distintos a los del conjunto ASCII, se deben codificar
 en UTF-8.  La forma más fácil de escribir dicho texto es utilizar
 un editor preparado para Unicode y guardar el archivo con la
 codificación UTF-8.  Casi todos los editores modernos populares
-contemplan el UTF-8, por ejemplo lo hacen vim, Emacs, jEdit, y
-GEdit.  Todos los sistemas MS Windows posteriores a NT usan
+contemplan el UTF-8, por ejemplo lo hacen vim, Emacs, jEdit y
+Gedit.  Todos los sistemas MS Windows posteriores a NT usan
 Unicode como codificación de caracteres nativa, de manera que
 incluso el accesorio Bloc de Notas (Notepad) puede editar y
 guardar un archivo en el formato UTF-8.  Una alternativa más
@@ -2672,9 +2699,10 @@ FT_Get_Glyph_Name () error: argumento inválido
 
 He aquí un ejemplo que muestra texto cirílico, hebreo y portugués:
 
+@c NOTE: No verbatim in the following example as the code does not
+@c display correctly in PDF Font settings for Cyrillic and Hebrew
+
 @lilypond[quote]
-%c No verbatim here as the code does not display correctly in PDF
-% Font settings for Cyrillic and Hebrew
 % Linux Libertine fonts contain Cyrillic and Hebrew glyphs.
 \paper {
   #(define fonts
@@ -2953,11 +2981,11 @@ las voces y pentagramas, ahorrando más tiempo incluso.
 
 Los formatos de salida predeterminados para la partitura impresa
 son el formato de documento portátil (PDF) y PostScript (PS).
-Los formatos de salida Gráficos de vector escalables (SVG),
-PostScript encapsulado (EPS) y Gráficos de red portátiles (PNG)
+Los formatos de salida Gráficos de red portátiles (PNG),
+Gráficos de vector escalables (SVG) y PostScript encapsulado (EPS)
 también están disponibles a través de opciones de la línea de
-órdenes, véase @rprogram{Opciones básicas de la línea de órdenes
-para LilyPond}.
+órdenes, véase
+@rprogram{Opciones básicas de la línea de órdenes para LilyPond}.
 
 
 @node Sustituir la tipografía de la notación
@@ -3071,7 +3099,7 @@ producir la salida por el MIDI de los siguientes elementos
 adicionales de notación musical:
 
 @itemize
-@item Appogiaturas (apoyaturas).  Se les da la mitad de la duración de la nota siguiente (sin tener en cuenta los puntillos).  Por ejemplo:
+@item Appoggiaturas (apoyaturas).  Se les da la mitad de la duración de la nota siguiente (sin tener en cuenta los puntillos).  Por ejemplo:
 
 @example
 \appoggiatura c8 d2.
@@ -3821,10 +3849,12 @@ Archivos instalados:
 @warning{El script @file{articulate} puede acortar los acordes,
 lo que podría no ser adecuado para algunos tipos de instrumento,
 como el órgano.  Las notas que no tienen ninguna articulación
-también se pueden acortar; así, para moderar este efecto limite
+también se pueden acortar; así, para contener el alcance
+de este efecto limite
 el uso de de la función @code{\articulate} a segmentos de música
 más breves o modifique los valores de las variables definidas
-dentro del script @file{articulate}.}
+dentro del script @file{articulate}
+para compensar el efecto de acortamiento de las notas.}
 
 
 
@@ -3877,15 +3907,19 @@ lilypond archivo.ly >resultado.txt
 @funindex \void
 Observe que Lilypond no se limita a mostrar la expresión musical,
 sino que también la interpreta (porque @code{\displayLilyMusic}
-la devuelve además de mostrarla).  La conveniencia de esto es que
-podemos simplemente insertar @code{\displayLilyMusic} dentro de
-una música existente con el objeto de obtener información sobre
-ella.  Si no queremos que Lilypond, además de mostrar la música,
-la interprete, podemos hacer que la ignore usando @code{\void}:
+la devuelve además de mostrarla).  Simplemente inserte
+@code{\displayLilyMusic} dentro de
+la música existente con el objeto de obtener información sobre
+ella.
+
+Para interpretar y mostrar una sección de música en la consola,
+y al mismo tiempo suprimirla del archivo de salida,
+use la instrucción @code{\void}.
 
 @example
 @{
   \void \displayLilyMusic \transpose c a, @{ c4 e g a bes @}
+  c1
 @}
 @end example
 
index ad03fb2d8be3905683eb91d5ac124a079f7bdbcd..cd96f251511c5817f63d33f464946bce2c6658c3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: dbe1fd47441d21aadd5669e9e69edfecb38ae45a
+    Translation of GIT committish: 0b22ae65f4614b93ba9d604d3a164816b2baac42
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -207,7 +207,7 @@ Tríada aumentada y séptima @*menor
 @tab
 @code{aug7}
 @tab
-@code{c1:aug}
+@code{c1:aug7}
 @tab
 @lilypond[line-width=2.1\cm,noragged-right,notime]
 <<
@@ -239,7 +239,7 @@ Tríada menor con séptima @*mayor
 @tab
 @code{m7+}
 @tab
-@code{m7+}
+@code{c1:m7+}
 @tab
 @lilypond[line-width=2.1\cm,noragged-right,notime]
 <<
index 81fb3778d563a237ca53599a08fc8dc4b3c31cb5..61216b492ffbdd7283c5cf7e26286dff562575ab 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: cca3c4542eded4f78aad08ed0928c368d7695e9a
+    Translation of GIT committish: e45059ae37b240ce52639ad5c49110b510a89481
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -508,7 +508,7 @@ Los idiomas disponibles y los nombres de las notas que definen son
 los siguientes:
 
 @quotation
-@multitable {@code{nederlands}} {do re mi fa sol la sib si}
+@multitable {@code{nederlands}} {do re/re mi fa sol la sib si}
 @headitem Idioma
   @tab Nombre de las notas
 @item @code{nederlands}
@@ -521,7 +521,9 @@ los siguientes:
   @tab c d e f g a bf b
 @item @code{espanol} o @code{español}
   @tab do re mi fa sol la sib si
-@item @code{italiano} o @code{français}
+@item @code{français}
+  @tab do ré/re mi fa sol la sib si
+@item @code{italiano}
   @tab do re mi fa sol la sib si
 @item @code{norsk}
   @tab c d e f g a b h
@@ -554,7 +556,9 @@ alteraciones pueden también variar dependiendo del idioma:
     @tab -@code{ff}/-@code{-flatflat}
 @item @code{espanol} or @code{español}
   @tab -@code{s} @tab -@code{b} @tab -@code{ss}/-@code{x} @tab -@code{bb}
-@item @code{italiano} or @code{français}
+@item @code{français}
+  @tab -@code{d} @tab -@code{b} @tab -@code{dd}/-@code{x} @tab -@code{bb}
+@item @code{italiano}
   @tab -@code{d} @tab -@code{b} @tab -@code{dd} @tab -@code{bb}
 @item @code{norsk}
   @tab -@code{iss}/-@code{is} @tab -@code{ess}/-@code{es} @tab -@code{ississ}/-@code{isis}
@@ -607,8 +611,10 @@ tabla no aportan aún nombres especiales para las notas.
   @tab -ih @tab -eh @tab -isih @tab -eseh
 @item @code{english}
   @tab -qs @tab -qf @tab -tqs @tab -tqf
-@item @code{espanol}
+@item @code{espanol} o @code{español}
   @tab -cs @tab -cb @tab -tcs @tab -tcb
+@item @code{français}
+  @tab -sd @tab -sb @tab -dsd @tab -bsb
 @item @code{italiano}
   @tab -sd @tab -sb @tab -dsd @tab -bsb
 @item @code{portugues}
index 7a2c6a24e2c6276e6271eca796341204fc3de353..2a8fba55baa52ad90fe77f0f347d346c9c4cdd58 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: bcd127bc07fc7b53704f9db8a6cf3d53e9d4094a
+    Translation of GIT committish: 3ecc98aa5db8a47adcf9defc4ec9fc018c5cc47d
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 2a2d0b9866653ca45a3f9d7d39f0fbc02882cd8d..9c2da71343b7655780bf1441e933691287bcd32a 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--
-    Translation of GIT committish: 9d074d78d7c25852afa87005e21c118630f4f83b
+    Translation of GIT committish: 1df9fc42197a6b2931f448cfba717527aead5e5a
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -20,7 +20,7 @@ search for a while and have a redirection from "v2.15" to "v2.17".
                   + search.brute_query.value"
       onKeyUp="search.q.value='site:lilypond.org/doc/v2.19 '
               + search.brute_query.value">
-  <input type="hidden" name="btnG" value="Búsqueda en Google">
+  <input type="hidden" name="btnG" value="Búsqueda de Google">
   <input type="text" name="brute_query" onfocus="this.value=''" value="Buscar">
   <input type="hidden" name="q" value="">
 </form>
index 6d15a48bf2fbac466af7dbd17225b818c3761c05..fed4b2ae978bee49be7ce6bab48be9dc27f0a1e6 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 43c2555cc5bef3b10f0f9d5c5431697fe7b4cb3c
+    Translation of GIT committish: e6207bad4b2148e2c99ff66c2593ab5cf0b21f4e
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 72efe3343aca3283c035a523c12468621ba0959e..ae822ccffb13130b45029054f582a8af410288b5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 3213a34661291059d931add5cb8ddcb5f9d8eccd
+    Translation of GIT committish: be7ca7a201a8ae07323adf04f29ce48c407e8d0a
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -47,25 +47,24 @@ consejo para todos los usuarios es que actualicen a esta versión.
 
 
 @newsItem
-@subheading Una producción hecha con LilyPond, premio a la mejor edición 2014  @emph{11 de marzo de 2014}
-
-Con gran emoción nos complace anunciar que la edición completa de
-las canciones de Oskar Fried (1871-1941), recientemente publicadas
-por nuestros compañeros y colaboradores Urs Liska y Janek Warchoł
-[1], han recibido el premio "Musikeditionspreis BEST EDITION 2014"
-de la asociación de editores de música alemanes [2].  La ceremonia
-tuvo lugar en la Musikmesse de Frankfurt.
-
-Felicitamos a Janek y a Urs por haber obtenido tan alto
-reconocimiento público a la excelencia editorial y tipográfica de
-su trabajo.  También es un placer informar de su intención de
-poner la obra a disposición bajo una licencia libre tan pronto
-como se cubran los gastos de la editorial.  Apoye esta iniciativa
-adquiriendo el volumen impreso directamente de la editorial [3].
-
-[1] @uref{http://lilypondblog.org/category/fried-songs}@*
-[2] @uref{http://www.best-edition.de}@*
-[3] @uref{http://www.sound-rel.de}@*
+@subheading Dos proyectos de LilyPond en el "Google Summer of Code" 2016  @emph{23 de abril de 2016}
+
+Nos complace comunicar que dos estudiantes, Nathan Chou y Jeffery
+Shivers, están trabajando en LilyPond como participantes en el
+"Summer of Code" (el verano del código) de Google este año.  Les
+deseamos una producción llena de magníficos resultados y que
+permanezcan dentro de la comunidad de desarrolladores después del
+evento.
+
+Nathan se las verá con una fastidiosa limitación, concretamente la
+incapacidad de los objetos de extensión para cruzar voces.  Su
+trabajo hará obsoletos ciertos tipos de rodeos poco elegantes.
+Jeffery llevará al nivel de calidad para la producción al paquete
+ScholarLY[1] y le añadirá un paquete de LaTeX, haciendo posible la
+creación de bellos informes críticos a partir de los datos
+codificados directamente dentro de la partitura de LilyPond.
+
+[1] @uref{https://github.com/openlilylib/scholarly}@*
 
 @newsEnd
 
index 5392ad5ac58cd5feaad863fd5d19afaf12045c7e..9f2bc23ea2c3f0a24e9d4b296efadf6c68122d08 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: d4756c74976a991bd80cf757f774e5525d0830cb
+    Translation of GIT committish: 0e943e447b6c105b3ab178cad32e0dad33b9353d
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -33,6 +33,19 @@ NOTE:
   * don't duplicate entries from news-front.itexi
 @end ignore
 
+@newsItem
+@subheading Lanzado LilyPond 2.19.39  @emph{27 de marzo de 2016}
+
+Nos complace anunciar el lanzamiento de LilyPond 2.19.39.  Esta
+versión contiene algunas mejoras y funcionalidades en proceso de
+desarrollo.  Podrá acceder a las últimas características, pero
+algunas de ellas podrían estar incompletas, lo que podría llevarle
+a encontrar fallos e interrupciones abruptas.  Si necesita una
+versión estable de LilyPond, le recomendamos que use la versión
+2.18.
+
+@newsEnd
+
 @newsItem
 @subheading Lanzado LilyPond 2.19.38  @emph{13 de marzo de 2016}
 
@@ -495,6 +508,30 @@ LilyPond, nuestro consejo es que utilice la versión 2.18.
 
 @newsEnd
 
+@newsItem
+@subheading Una producción hecha con LilyPond, premio a la mejor edición 2014  @emph{11 de marzo de 2014}
+
+Con gran emoción nos complace anunciar que la edición completa de
+las canciones de Oskar Fried (1871-1941), recientemente publicadas
+por nuestros compañeros y colaboradores Urs Liska y Janek Warchoł
+[1], han recibido el premio "Musikeditionspreis BEST EDITION 2014"
+de la asociación de editores de música alemanes [2].  La ceremonia
+tuvo lugar en la Musikmesse de Frankfurt.
+
+Felicitamos a Janek y a Urs por haber obtenido tan alto
+reconocimiento público a la excelencia editorial y tipográfica de
+su trabajo.  También es un placer informar de su intención de
+poner la obra a disposición bajo una licencia libre tan pronto
+como se cubran los gastos de la editorial.  Apoye esta iniciativa
+adquiriendo el volumen impreso directamente de la editorial [3].
+
+[1] @uref{http://lilypondblog.org/category/fried-songs}@*
+[2] @uref{http://www.best-edition.de}@*
+[3] @uref{http://www.sound-rel.de}@*
+
+@newsEnd
+
+
 @newsItem
 @subheading Lanzado LilyPond 2.19.3   @emph{2 de marzo de, 2014}
 
index 21969bf4f0564e8c41787db1f233a8f6ce239c6c..561aef772a41b68211fd9a99d44ddb879b2ac0bf 100644 (file)
@@ -1,4 +1,12 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: 7a5bfc62fcac71d5c996b2df58921fd2fe783415
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
 @c This file is part of web/download.itexi and
 @c learning/tutorial.itely
 
@@ -210,5 +218,3 @@ Success: compilation successfully completed
 You may view or print the resulting @file{test.pdf}.
 
 @end macro
-
-
index 96f697be4cb95bbf1767356cf3a62ac2fb4ca39f..b14ee626568f88e64dc820cdba50d9971a2c72c1 100644 (file)
@@ -1,4 +1,12 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: 6671c51302bd71216a7d4c698c475e2abf0d78b4
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
 @c This file is part of web/community.itexi and
 @c contributor/introduction.itely
 
@@ -128,4 +136,3 @@ with larger tasks in the future.
 @end macro
 
 @end ignore
-
index aac03cf1c29b6a57018c24ecf80bb9a288e41b97..f21c62b5e4527a76cc4cb15af0bf8956d1bc5db0 100644 (file)
@@ -65,6 +65,7 @@ Függelék
 
 @c INCLUDES
 
+@include learning/preface.itely
 @include learning/tutorial.itely
 @include learning/common-notation.itely
 @include learning/fundamental.itely
index 93c5c030ebcb9c6010b587ffa534bc9d0b946481..8973fd5ae9bbb088dc5d564e4b43370bbb0d1e5d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: FILL-IN-HEAD-COMMITTISH
+    Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -9,52 +9,50 @@
 @end ignore
 
 @c \version "2.16.0"
-
-@node Preface
-@unnumbered Preface
-
-
-It must have been during a rehearsal of the EJE (Eindhoven Youth
-Orchestra), somewhere in 1995 that Jan, one of the cranked violists,
-told Han-Wen, one of the distorted French horn players, about the
-grand new project he was working on.  It was an automated system for
-printing music (to be precise, it was MPP, a preprocessor for
-MusiXTeX).  As it happened, Han-Wen accidentally wanted to print out
-some parts from a score, so he started looking at the software, and he
-quickly got hooked.  It was decided that MPP was a dead end.  After
-lots of philosophizing and heated email exchanges, Han-Wen started
-LilyPond in 1996.  This time, Jan got sucked into Han-Wen's new
-project.
-
-In some ways, developing a computer program is like learning to play
-an instrument.  In the beginning, discovering how it works is fun, and
-the things you cannot do are challenging.  After the initial excitement,
-you have to practice and practice.  Scales and studies can be dull, and
-if you are not motivated by others -- teachers, conductors or
-audience -- it is very tempting to give up.  You continue, and gradually
-playing becomes a part of your life.  Some days it comes naturally, and
-it is wonderful, and on some days it just does not work, but you keep
-playing, day after day.
-
-Like making music, working on LilyPond can be dull work, and on
-some days it feels like plodding through a morass of bugs.
-Nevertheless, it has become a part of our life, and we keep doing it.
-Probably the most important motivation is that our program actually
-does something useful for people.  When we browse around the net we
-find many people who use LilyPond, and produce impressive pieces of
-sheet music.  Seeing that feels unreal, but in a very pleasant way.
-
-Our users not only give us good vibes by using our program, many of
-them also help us by giving suggestions and sending bug reports, so we
-would like to thank all users that sent us bug reports, gave
-suggestions or contributed in any other way to LilyPond.
-
-Playing and printing music is more than a nice analogy.  Programming
-together is a lot of fun, and helping people is deeply satisfying, but
-ultimately, working on LilyPond is a way to express our deep love for
-music.  May it help you create lots of beautiful music!
-
-Han-Wen and Jan
-
-Utrecht/Eindhoven, The Netherlands, July 2002.
-
+@c Translators: Rébeli-Szabó Tamás, Benkő Pál 
+
+@node Előszó
+@unnumbered Előszó
+@translationof Preface
+
+Talán az EJE (Eindhoveni Ifjúsági Zenekar) próbáján történt, úgy 1995 táján,
+hogy Jan, a hóbortos brácsás elmesélte Han-Wennek, az egyik fura
+kürtösnek, hogy egy új, nagyszabású projekten dolgozik: automatizált
+kottakészítő rendszert ír (egészen pontosan az MPP, a MusiXTeX preprocesszora
+volt az). Úgy esett, hogy Han-Wen épp kottarészleteket akart kinyomtatni, így
+hát kipróbálta a szoftvert, amely gyorsan magával ragadta. Az a döntés
+született, hogy az MPP zsákutca. Sok elmélkedést és heves levélváltást követően
+aztán Han-Wen 1996-ban nekiállt a LilyPondnak. Ezúttal Jant szippantotta be
+Han-Wen új projektje.
+
+Egy számítógépes programot fejleszteni bizonyos értelemben olyan, mint
+megtanulni egy hangszeren játszani. Eleinte izgalmas felfedezés megismerni,
+hogyan is működik a hangszer, és kihívást jelent mindaz, amit nem tudunk még
+lejátszani. A kezdeti izgalmakat aztán felváltja a sok-sok gyakorlás. A skálák,
+az etűdök unalmassá válhatnak, és ha a tanár, a karmester, a
+nézőközönség nem motivál, akkor nagy a kísértés, hogy feladjuk. Ha mégsem adjuk
+fel, akkor a hangszeres játék fokozatosan életünk részévé válik. Vannak olyan
+napok, amikor természetesen jön és csodálatos élmény, máskor egyszerűen nem
+megy, de az ember csak játszik nap nap után.
+
+Ahogy a zenélés, úgy a LilyPond fejlesztése is olykor unalmas munka. Egyes
+napokon olyan, mintha csak programhibák mocsarán vánszorognánk keresztül. Mégis
+életünk fontos része lett, és nem hagyjuk abba. A legfontosabb motiváció talán
+az, hogy programunk hasznos eszköz másoknak. A netet böngészve sok olyan
+emberrel találkozunk, akik használják a LilyPondot és impresszív kottákat
+készítenek vele. Valószerűtlen ezt látni, de a szó nagyon jó értelemében.
+
+Felhasználóink nemcsak azzal sugároznak felénk pozitív energiát, hogy a
+LilyPondot használják, hanem sokan segítenek javaslatokkal, hibajelentésekkel
+is. Szeretnénk tehát megköszönni minden felhasználónak, aki hibajelentést
+küldött, javaslatokkal látott el minket vagy bármely más módon hozzájárult a
+LilyPond fejlesztéséhez.
+
+Az, hogy a hangszeres játék olyan, mint a kottanyomtatás, több egy szép
+hasonlatnál. Együtt programozni jó dolog, másokat segíteni pedig mélyen
+megelégítő, de végső soron a LilyPond számunkra a zene iránti mélységes
+szeretetünk kifejeződése. Segítsen neked is sok gyönyörű kotta megalkotásában!
+
+Han-Wen és Jan
+
+Utrecht/Eindhoven, Hollandia, 2002 júliusa
index 540cafe06ee17b2580f414918de77529b24aea8e..5289304b1380a291c213c59fba7c1bd657db6493 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 8052856914abafa960a0518ca8032b681c9d0588
+    Translation of GIT committish: 8bc025dac3f085731712be31ec36acd5d08c357d
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index e58ab7d726c6b793f707f289ccfd54bb492496ef..58d63f0e6fec8e643cbe8b7d9269c4e4c0e2ba05 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: zh -*-
 @c This file is part of web.texi
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 5239637b8f00a0307b860dac05189f297c7c198a
+    Translation of GIT committish: 8bc025dac3f085731712be31ec36acd5d08c357d
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 25dcd2133de42366fda4828fe08fd86cd87285bf..ea9a0bdd70940c456f888ac6aa1cbd4f1755cc1e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: zh -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 9402161bd6fe04e40ab205054864ebe85c5a4724
+    Translation of GIT committish: 8bc025dac3f085731712be31ec36acd5d08c357d
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 64521c8f5072ba372c42cf543f787a93aa3374d8..0de0609928b5cfe2e61bcb05bae55be45051ded9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: zh -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 8052856914abafa960a0518ca8032b681c9d0588
+    Translation of GIT committish: 8bc025dac3f085731712be31ec36acd5d08c357d
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'