]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/hu/learning/tutorial.itely
Issue 4894: Remove unescaped @funindex entries
[lilypond.git] / Documentation / hu / learning / tutorial.itely
index d30d414bf09e6ae6109cfece1806445ceb333752..f2061fd3a9459051b66dfe67a06bc9acf158d4b3 100644 (file)
@@ -1,77 +1,59 @@
-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
-@c This file is part of lilypond-learning.tely
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: hu -*-
+
 @ignore
-    Translation of GIT committish: a30fa41fac8fb2771a76f6d1edbec9714298ee36
+    Translation of GIT committish: ef7ee24e2aee81dd97888b4533ab7eae038ce666
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
-@c \version "2.12.0"
-
-@ignore
-Tutorial guidelines:  (different from policy.txt!)
-- unless you have a really good reason, use either
-    @lilypond[verbatim,quote]
-  or
-    @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-
-  Don't use any other relative=X commands.
-
-- use "aes" and "ees" instead of "as" and "es".  I know it's not
-  correct Dutch naming, but let's not confuse people with this
-  until we get to the Basic notation chapter.
-
-- Add "Music Glossary: @rglos{foo}" to the *top* of the relevant
-  portions of the tutorial.
-
-@end ignore
+@include included/generating-output.itexi
 
+@c \version "2.19.21"
 
 @node Első lecke
 @chapter Első lecke
 @translationof Tutorial
 
 Tankönyvünk első leckéje bemutatja a LilyPond nyelvét, és elmagyarázza,
-hogyan kell nyomtatható kottát előállítani. Az első találkozás után
-ismertetjük, hogyan lehet a gyakori kottaelemek felhasználásával
-gyönyörű kottákat készíteni.
+hogyan kell nyomtatható kottát előállítani.
 
 @menu
-* Az első lépések::
-* Egyszólamú lejegyzés::
-* Több hang egyszerre::
-* Dalok::
-* Utolsó simítások::
+* Fájlok fordítása::
+* Bemeneti fájlok írása::
+* Hibák kezelése::
+* Hogyan olvassuk a dokumentációt?::
 @end menu
 
+@node Fájlok fordítása
+@section Fájlok fordítása
+@translationof Compiling a file
 
-@node Az első lépések
-@section Az első lépések
-@translationof First steps
-
-Ez a szakasz a LilyPonddal végzett munka alapjaiba nyújt bevezetést.
 
 @menu
-* Fájlok fordítása::
-* Egyszerű kottázás::
-* A bemeneti fájlok jellemzői::
-* Hogyan olvassuk a tankönyvet?::
+* Zene bevitele::
+* Mac OS X::
+* Windows::
+* Parancssor::
 @end menu
 
-
-@node Fájlok fordítása
-@subsection Fájlok fordítása
-@translationof Compiling a file
+@node Zene bevitele
+@subsection Zene bevitele
+@translationof Entering input
 
 @cindex fordítás
 @cindex első példa
 @cindex kis- és nagybetűk különbsége
 
+@menu
+* Kimenet előállítása::
+@end menu
+
 A LilyPond bemeneti fájljai egyszerű szöveges állományok.
 Egy kotta létrehozásához egy bemeneti fájlban (másnéven forrásfájlban) kell
 azt szöveges formában leírni.
-@qq{Fordítás}nak nevezzük azt a folyamatot, melynek során egy LilyPond
+@qq{Fordítás} a neve annak a folyamatnak, melynek során egy LilyPond
 formátumú forrásfájlból egy nyomtatható kotta és (szabadon választhatóan)
 egy meghallgatható MIDI fájl áll elő.
 
@@ -79,6 +61,7 @@ Első példánk megmutatja, hogy néz ki egy egyszerű bemenet. A LilyPond
 forrásfájlba ezt írva:
 
 @example
+\version "@w{@version{}}"
 @{
   c' e' g' e'
 @}
@@ -100,7 +83,7 @@ A kapcsos zárójeleket legtöbbször szóközzel vesszük körül, hacsak
 a sor elején vagy végén nem állnak, hogy környezetükkel ne folyjanak
 egybe, így kétértelműséget okozván. A tankönyv példáiban olykor a
 rövidség kedvéért elhagyjuk a kapcsos zárójeleket, de a forrásfájlokban
-nem szabad elfelejteni kitenni őket! A @ref{Hogyan olvassuk a tankönyvet?}
+nem szabad elfelejteni kitenni őket! A @ref{Hogyan olvassuk a dokumentációt?}
 c. fejezetben olvasható több információ a tankönyv példáiról és megjelenítésük
 módjáról.}
 
@@ -110,96 +93,84 @@ eredményez.
 
 @smallspace
 
-@subheading Zene bevitele és a kimenet megtekintése
+@node Kimenet előállítása
+@unnumberedsubsubsec Kimenet előállítása
+@translationof Producing output
 
 @cindex PDF fájl
 @cindex megtekintés
 @cindex szövegszerkesztők
-@cindex Mac OS X, a LilyPond futtatása
-@cindex Windows, a LilyPond futtatása
-@cindex Linux, a LilyPond futtatása
-@cindex Unix, a LilyPond futtatása
 
 Ez a szakasz arról szól, hogy milyen parancsokat kell futtatni
-a kotta előállításához és a kimenet megtekintéséhez vagy
-kinyomtatásához.
+a kotta előállításához és a kimenet megtekintéséhez a felhasználó operációs
+rendszerétől függően.
+
+
+@itemize
+
+@item
+@ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
+@ref{MacOS X, MacOS X} (graphical)
+
+@item
+@ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
+@ref{Windows, Microsoft Windows} (graphical)
+
+@item
+@ref{Parancssor, @sourceimage{logo-linux,,,}
+@sourceimage{logo-freebsd,,,}
+@sourceimage{logo-macosx,,,}
+@sourceimage{logo-windows,,,}
+}
+@ref{Parancssor, Minden operációs rendszr} (parancssor)
+
+@end itemize
+
+
 
 Bizonyos szövegszerkesztőkbe beépíthető LilyPond támogatás, ami hatékonyabb
-szerkesztést tesz lehetőve; erről a @rprogram{Text editor support} fejezet ír.
+szerkesztést tesz lehetővé; erről a @rprogram{Text editor support} c.
+fejezet ír.
 
 @warning{Amikor a LilyPond első alkalommal fut, egy-két percig várni kell,
 amíg megvizsgálja a rendszer betűtípusait. Ezután természetesen sokkal
 gyorsabban fog futni!}
 
-@subsubheading Mac OS X
-
-Ha elindítjuk a @command{LilyPond.app} alkalmazást, egy példaállományt látunk
-megnyitva. Mentsük el (pl. @file{test.ly} néven az Asztalra), majd a
-@w{@qq{Compile > Typeset File}} menüpont segítségével fordítsuk le.
-Ezután az eredményül kapott PDF fájl a képernyőn látható.
+@node Mac OS X
+@subsection Mac OS X
+@translationof MacOS X
 
-A következő parancsok, melyekre szükség lehet, a @q{New} (@q{Új}) és az @q{Open}
-(@q{Megnyitás}) a @q{File} menüben. A szerkesztés alatt levő fájlt a szedés előtt
-mindig el kell menteni. Ha a feldolgozás során bármilyen hiba történt, a
-naplóablakban láthatjuk a hibák leírását.
+@cindex LilyPond futtatása MacOS X-en
+@cindex MacOS X, LilyPond futtatása
 
-@subsubheading Windows
+@lilypadOSX
 
-Windows alatt az Asztalon levő LilyPond ikonra duplán kattintva indíthatjuk el
-a LilyPondot, mely először egy példafájlt nyit meg egy egyszerű
-szövegszerkesztőben. Mentsük el (pl. @file{test.ly} néven az Asztalra),
-majd kattintsunk rá duplán a lefordításához (az ikonja egy hangjegyre
-hasonlít). Pár másodperc múlva létrejön egy @file{test.pdf} nevű fájl az
-Asztalon. Ha erre duplán kattintunk, megtekinthetjük a nyomtatható kottát.
-A @file{test.ly} fordításának másik módja, hogy egérrel ráhúzzuk a LilyPond
-parancsikonjára.
+@node Windows
+@subsection Windows
 
-Egy létező @file{.ly} fájl szerkesztéséhez kattintsunk rá jobb gombbal, és
-válasszuk az @qq{Edit source} (@q{Forrás szerkesztése}) menüpontot. Új kotta
-írásához vagy a szerkesztőt futtassuk a fent leírt módon, majd válasszuk ki a
-@qq{File > New} (@q{Fájl > Új}) parancsot, vagy jobb gombbal
-kattintsunk az Asztalra, válasszuk az @qq{Új > Szöveges dokumentum}
-menüpontot, nevezzük át a fájlt a kívánt névre, és változtassuk meg a
-kiterjesztését @code{.ly}-re. Ezután ugyanúgy szerkeszthetjük és
-feldolgozhatjuk, ahogy eddig is tettük.
+@cindex LilyPond futtatása Windows-on
+@cindex Windows, LilyPond futtatása
 
-Ha duplán kattintunk egy @code{.ly} fájlra, nem csak egy PDF-et kapunk, hanem
-egy @code{.log} kiterjesztésű naplófájlt is, amely a LilyPond futásáról
-tartalmaz információkat. Hiba esetén ajánlatos megvizsgálni.
+@lilypadWindows
 
-@subsubheading UNIX
-
-Hozzunk létre egy fájlt @file{test.ly} néven, és írjuk bele a következőket:
-
-@example
-@{
-  c' e' g' e'
-@}
-@end example
 
-A @file{test.ly} fájl feldolgozásához adjuk ki az alábbi parancsot:
+@node Parancssor
+@subsection Parancssor
+@translationof Command-line
 
-@example
-lilypond test.ly
-@end example
+@cindex LilyPond futtatása Unixon
+@cindex Unix, LilyPond futtatása
 
-@noindent
-Ekkor az alábbi kimenethez hasonlót láthatunk:
+@lilypadCommandLine
 
-@example
-lilypond test.ly
-GNU LilyPond @version{}
-Processing `test.ly'
-Parsing...
-Interpreting music...
-Preprocessing graphical objects...
-Finding the ideal number of pages...
-Fitting music on 1 page...
-Drawing systems...
-Layout output to `test.ps'...
-Converting to `test.pdf'...
-@end example
+@node Bemeneti fájlok írása
+@section Bemeneti fájlok írása
+@translationof How to write input files
 
+@menu
+* Egyszerű kottázás::
+* A bemeneti fájlok jellemzői::
+@end menu
 
 @node Egyszerű kottázás
 @subsection Egyszerű kottázás
@@ -208,6 +179,16 @@ Converting to `test.pdf'...
 @cindex egyszerű lejegyzés
 @cindex lejegyzés, egyszerű
 
+@menu
+* Hangmagasság::
+* Ritmusérték::
+* Szünetek::
+* Ütemmutató::
+* Tempójelzés::
+* Kulcs::
+* Mindez együtt::
+@end menu
+
 A LilyPond bizonyos elemeket automatikusan hozzáad a kottához. A következő
 példában csak négy hangmagasságot adunk meg, de a LilyPond kirakja a kulcsot
 és az ütemmutatót, valamint a hangok hosszúságát alapértelmezetten negyednek
@@ -223,7 +204,9 @@ veszi.
 Természetesen minden megváltoztatható, de a legtöbb esetben az alapbeállítás
 megfelelő.
 
-@subheading Hangmagasság
+@node Hangmagasság
+@unnumberedsubsubsec Hangmagasság
+@translationof Pitches
 
 @cindex hangmagasság
 @cindex relatív mód
@@ -232,7 +215,6 @@ megfelelő.
 @cindex módosítójelek és relatív mód
 
 @funindex \relative
-@funindex relative
 @funindex '
 @funindex ,
 
@@ -246,13 +228,13 @@ melyben az előző hanghoz a legközelebb áll, vagyis legfeljebb
 kvárt távolságra. Ennek szemléltetésére gépeljünk be egy zenei alapformulát,
 egy @notation{skálát}, melyben minden hang szekund távolságra van az
 előzőtől. (Figyelem: mivel angolul a h hang neve b, ezért a LilyPond forrásban
-is mindig b-t kell írni h helyett!)
+is alapesetben b-t kell írni h helyett!)
 
 @c KEEP LY
 @lilypond[verbatim,quote]
-% megadjuk, hogy az első viszonyítási hang egyvonalas c legyen
-\relative c' {
-  c d e f
+% megadjuk, hogy az első viszonyítási hang az egyvonalas c legyen
+\relative {
+  c' d e f
   g a b c
 }
 @end lilypond
@@ -262,12 +244,12 @@ hang az előzőhöz a lehető legközelebb helyezkedik el: az első @code{c} az
 egyvonalas c-hez legközelebb eső c hangot jelenti, vagyis az egyvonalas c-t.
 A második, d hang ehhez a hanghoz esik legközelebb, vagyis ugyanúgy az
 egyvonalas oktávba kerül.
-Legfeljebb kvárt nagyságú hangközöket tartalmazó dallamok tápláhatók be így a
+Legfeljebb kvárt nagyságú hangközöket tartalmazó dallamok táplálhatók be így a
 legegyszerűbben.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-\relative c' {
-  d f a g
+\relative {
+  d' f a g
   c b f d
 }
 @end lilypond
@@ -278,15 +260,15 @@ megegyezzen a tényleges első hanggal, ahogy az előző példában is láttuk,
 az első hang -- a @code{d} -- az egyvonalas c-hez legközelebb eső hang,
 az egyvonalas d.
 
-A @code{@w{\relative c' @{}} parancsban megadott első viszonyítási hanghoz
+A @code{@w{\relative c'}} parancsban megadott első viszonyítási hanghoz
 @code{'} vagy @code{,} karaktereket hozzáadva vagy elvéve
 változtatható a kezdőoktáv:
 
 @c KEEP LY
 @lilypond[verbatim,quote]
 % kétvonalas oktáv
-\relative c'' {
-  e c a c
+\relative {
+  e'' c a c
 }
 @end lilypond
 
@@ -297,10 +279,9 @@ a c, d és e hangok helyezkednek el, míg lefelé az a, g és f hangok. Tehát h
 egy h-t követő hang c, d vagy e, akkor a h fölé, míg ha a, g vagy f, akkor a
 h alá kerül.
 
-@c KEEP LY
 @lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  b c  % felfelé szekund, lefelé szeptim, így: felső c
+\relative {
+  b' c  % felfelé szekund, lefelé szeptim, így: felső c
   b d  % felfelé terc, lefelé szext, így: felső d
   b e  % felfelé kvárt, lefelé kvint, így: felső e
   b a  % felfelé szeptim, lefelé szekund, így: alsó a
@@ -315,12 +296,12 @@ nem számítanak}. A számítás során csak a vonalrendszerben elfoglalt pozíc
 (azaz a diatonikus magasságnak) van szerepe.
 
 Kvártnál nagyobb hangközugrást úgy érhetünk el, hogy @code{'} vagy @code{,}
-karaktereket helyezünk a hang után. Az code{'} egy @notation{oktáv}nyi
+karaktereket helyezünk a hang után. Az @code{'} egy @notation{oktáv}nyi
 emelkedést, a @code{,} egy oktávnyi süllyedést jelent.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  a a, c' f,
+\relative {
+  a' a, c' f,
   g g'' a,, f'
 }
 @end lilypond
@@ -328,12 +309,14 @@ emelkedést, a @code{,} egy oktávnyi süllyedést jelent.
 @noindent
 Amennyi karaktert használunk, annyi oktáv különbséget érhetünk el, pl.
 @code{''} vagy @code{,,} két oktávnyi emelést, ill. süllyesztést jelent --
-de vigyázzunk, soha ne használjunk idézőjelet (@code{"}@tie{}) két aposztróf
+de vigyázzunk, soha ne használjunk idézőjelet (@code{"}) két aposztróf
 (@code{''}) helyett! Ez ugyanaz a mechanizmus, amivel a relatív mód első
 viszonyítási hangját módosíthatjuk.
 
 
-@subheading Ritmusérték
+@node Ritmusérték
+@unnumberedsubsubsec Ritmusérték
+@translationof Durations (rhythms)
 
 @cindex hanghosszúság
 @cindex hosszúság
@@ -342,6 +325,7 @@ viszonyítási hangját módosíthatjuk.
 @cindex félkotta
 @cindex negyedkotta
 @cindex pontozás
+@cindex hosszúság jelzése
 
 Fogalomtár: @rglos{beam}, @rglos{duration},
 @rglos{whole note}, @rglos{half note}, @rglos{quarter note},
@@ -356,8 +340,8 @@ Ha nincs megadva a hosszúság, az előző hang hossza marad érvényben.
 Az első hang alapértelmezetten negyed hosszúságú.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  a1
+\relative {
+  a'1
   a2 a4 a8 a
   a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
 }
@@ -368,16 +352,18 @@ ahányszoros a pontozás. A pontozott hangok ritmusértékét mindig meg kell
 adni számmal.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  a a a4. a8
+\relative {
+  a' a a4. a8
   a8. a16 a a8. a8 a4.
 }
 @end lilypond
 
-
-@subheading Szünetek
+@node Szünetek
+@unnumberedsubsubsec Szünetek
+@translationof Rests
 
 @cindex szünet
+@cindex szünet jelzése
 
 Fogalomtár: @rglos{rest}.
 
@@ -385,37 +371,69 @@ A @notation{szünetek} megadása hasonlóképpen történik, mint a hangoké,
 csak a hangmagasság megjelölése helyett @code{r}@tie{} betűt kell írni:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  a r r2
+\relative {
+  a' r r2
   r8 a r4 r4. r8
 }
 @end lilypond
 
 
-@subheading Ütemmutató
+@node Ütemmutató
+@unnumberedsubsubsec Ütemmutató
+@translationof Time signature
 
 @cindex ütemmutató
 
 @funindex \time
-@funindex time
 
 Fogalomtár: @rglos{time signature}.
 
 Az @notation{ütemmutató} beállítására a @code{\time} parancs szolgál:
 
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \time 3/4
+  a'4 a a
+  \time 6/8
+  a4. a
+  \time 4/4
+  a4 a a a
+}
+@end lilypond
+
+@node Tempójelzés
+@unnumberedsubsubsec Tempójelzés
+@translationof Tempo marks
+
+@cindex tempójelzés
+@cindex metronómjelzés
+
+@funindex \tempo
+
+Fogalomtár: @rglos{tempo indication}, @rglos{metronome}.
+
+Az @notation{tempójelzés} és @notation{metronómjelzés}
+a @code{\tempo} parancs segítségével álítható be:
+
 @lilypond[verbatim,quote]
 \relative c'' {
   \time 3/4
+  \tempo "Andante"
   a4 a a
   \time 6/8
+  \tempo 4. = 96
   a4. a
   \time 4/4
+  \tempo  "Presto" 4 = 120
   a4 a a a
 }
 @end lilypond
 
 
-@subheading Kulcs
+
+@node Kulcs
+@unnumberedsubsubsec Kulcs
+@translationof Clef
 
 @cindex kulcs
 @cindex violinkulcs
@@ -424,16 +442,15 @@ Az @notation{ütemmutató} beállítására a @code{\time} parancs szolgál:
 @cindex basszuskulcs
 
 @funindex \clef
-@funindex clef
 
 Fogalomtár: @rglos{clef}.
 
 A @notation{kulcs} beállítása a @code{\clef} paranccsal lehetséges:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-\relative c' {
+\relative {
   \clef treble
-  c1
+  c'1
   \clef alto
   c1
   \clef tenor
@@ -444,16 +461,21 @@ A @notation{kulcs} beállítása a @code{\clef} paranccsal lehetséges:
 @end lilypond
 
 
-@subheading Mindez együtt
+@node Mindez együtt
+@unnumberedsubsubsec Mindez együtt
+@translationof All together
 
 Alább látható egy rövid példa, mely az eddig tanult elemeket mutatja be:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-\relative c, {
+\relative {
+  \clef "bass"
   \time 3/4
-  \clef bass
-  c2 e8 c' g'2.
-  f4 e d c4 c, r4
+  \tempo "Andante" 4 = 120
+  c,2 e8 c'
+  g'2.
+  f4 e d
+  c4 c, r
 }
 @end lilypond
 
@@ -461,7 +483,7 @@ Alább látható egy rövid példa, mely az eddig tanult elemeket mutatja be:
 @seealso
 Referencia: @ruser{Writing pitches},
 @ruser{Writing rhythms}, @ruser{Writing rests},
-@ruser{Ütemmutató}, @ruser{Kulcs}.
+@ruser{Time signature}, @ruser{Clef}.
 
 
 @node A bemeneti fájlok jellemzői
@@ -474,13 +496,16 @@ Referencia: @ruser{Writing pitches},
 @cindex többsoros megjegyzés
 @cindex kis- és nagybetűk különbsége
 @cindex kifejezések
+@cindex verzió
+@cindex verziószám
 
+@funindex \version
 @funindex { ... }
 @funindex %
 @funindex %@{ ... %@}
 
-A LilyPond nyelve sok tekintetben hasonlít bizonyos programnyelvekhez.
-Érzékeny a kis- és nagybetűk különbségére, az üres helyek (szóközök, újsorok,
+A LilyPond bemeneti fájljai sok tekintetben hasonlítanak a programkódokhoz.
+Tartalmaznak verziószámot, érzékenyek a kis- és nagybetűk különbségére, az üres helyek (szóközök, újsorok,
 tabulátorok stb.) pedig nem számítanak. Ún. kifejezéseket lehet alkotni
 kapcsos zárójelek @{ @} segítségével, megjegyzéseket pedig @code{%} után
 vagy @w{@code{%@{ ... %@}}} közé lehet írni.
@@ -490,6 +515,43 @@ részletesen a következő:
 
 @itemize
 
+
+@item
+@strong{Verzió kezelés}:
+Minden LilyPond fájlnak tartalmaznia kell egy verziószámot. Ez a verziószám
+írja le azt, hogy az adott fájl a LilyPond melyik verziójával készült.
+A verziószámot az alábbi módon adhatjuk meg:
+
+@example
+\version "@w{@version{}}"
+@end example
+
+A verziószámot a LilyPond fájl elején szokás megadni.
+
+A verzió megadásának két fontos oka van. Az első az, hogy lehetővé teszi, hogy
+a bemeneti fájl automatikusan frissüljön, amikor a LilyPond szintakszisa (nyelve) változik.
+Másodsorban a fájlból í]y kiderül, hogy milyen verziójú LilyPond szükséges a fordításához.
+
+Ha a verziószám hiányzik a bemeneti fájlból, a LilyPond fordításkor figyelmeztető üzenetet ír ki.
+
+@item
+@strong{Verzió kezelés}:
+Minden LilyPond fájlnak tartalmaznia kell egy verziószámot. Ez a verziószám
+írja le azt, hogy az adott fájl a LilyPond melyik verziójával készült.
+A verziószámot az alábbi módon adhatjuk meg:
+
+@example
+\version "@w{@version{}}"
+@end example
+
+A verziószámot a LilyPond fájl elején szokás megadni.
+
+A verzió megadásának két fontos oka van. Az első az, hogy lehetővé teszi, hogy
+a bemeneti fájl automatikusan frissüljön, amikor a LilyPond szintakszisa (nyelve) változik.
+Másodsorban a fájlból így kiderül, hogy milyen verziójú LilyPond szükséges a fordításához.
+
+Ha a verziószám hiányzik a bemeneti fájlból, a LilyPond fordításkor figyelmeztető üzenetet ír ki.
+
 @item
 @strong{Érzékeny a kis- és nagybetűk különbségére}:
 nem mindegy, hogy kisbetűket vagy nagybetűket használunk
@@ -501,7 +563,7 @@ helyes, @w{@code{@{ C D E @}}} hibás bemenet.
 @strong{Az üres helyek nem számítanak}:
 mindegy, hogy hova hány szóköz, tabulátor vagy újsor kerül.
 @w{@code{@{ c d e @}}} ugyanazt jelenti, mint
-@w{@code{@{ c @tie{}} @tie{} @tie{} d e @}} vagy:
+@w{@code{@{ c @tie{} @tie{} @tie{} d e @}}} vagy:
 
 @example
 @{ c                        d
@@ -514,10 +576,15 @@ egy tabulátorral vagy két szóközzel:
 
 @example
 @{
-  c d e
+  c4 d e
 @}
 @end example
 
+Azonban az üres helyek @emph{szükségesek}, hogy a nyelv elemeit elkülönítsük.
+Más szavakkal: üres helyeket @emph{adhatunk} hozzá, de nem mindig @emph{hagyhatunk el}.
+Mivel hiányzó üres helyek furcsa hibákhoz vezethetnek, ajánlott minden nyelvi elem elé
+és mögé beilleszteni egyet, például minden kapcsos zárójel elé és mögé.
+
 @item
 @strong{Kifejezések}:
 a LilyPond bemenete @strong{@{ kapcsos zárójelek @}} között álló @emph{zenei
@@ -527,7 +594,7 @@ szóközt tenni, hacsak nem a sor elején vagy végén szerepelnek.
 
 Egy @code{\} karakterrel kezdődő LilyPond parancs az azt követő kapcsos
 zárójelpár tartalmával együtt ugyancsak egy zenei kifejezésnek számít (mint
-például a @w{@code{\relative @{ @}}}).
+például a @q{@w{@code{@bs{}relative @{ @dots{} @}}}}).
 
 @cindex megjegyzések
 @cindex egysoros megjegyzés
@@ -547,7 +614,7 @@ b2 b
 
 A többsoros megjegyzés (megjegyzésblokk) több sort is közrefoghat.
 A @code{%@{} és @code{%@}} jelek között minden megjegyzésnek számít.
-Figyelem, a megjegyzésblokkok @q{nem ágyazhatóak egymásba}! Ez azt
+Figyelem, a megjegyzésblokkok nem ágyazhatóak egymásba! Ez azt
 jelenti, hogy nem lehet egy megjegyzésblokkot egy másikon belülre tenni,
 mert az első @code{%@}} jelnél véget ér @emph{mindkét} megjegyzésblokk.
 A következő részlet a megjegyzések használatára mutat példát:
@@ -567,9 +634,57 @@ A következő részlet a megjegyzések használatára mutat példát:
 @end itemize
 
 
-@node Hogyan olvassuk a tankönyvet?
-@subsection Hogyan olvassuk a tankönyvet?
-@translationof How to read the manual
+@node Hibák kezelése
+@section Hibák kezelése
+@translationof Dealing with errors
+
+@cindex troubleshooting
+
+Sometimes LilyPond doesn't produce the output you expect.  This
+section provides some links to help you solve the problems you
+might encounter.
+
+
+@menu
+* General troubleshooting tips::
+* Some common errors::
+@end menu
+
+@node General troubleshooting tips
+@subsection General troubleshooting tips
+
+Troubleshooting LilyPond problems can be challenging for
+people who are used to a graphical interface, because invalid
+input files can be created.  When this happens, a logical approach
+is the best way to identify and solve the problem.  Some guidelines
+to help you learn to do this are provided in @rprogram{Troubleshooting}.
+
+
+@node Some common errors
+@subsection Some common errors
+
+@cindex common errors
+@cindex errors, common
+
+There are a few common errors that are difficult to troubleshoot
+based simply on the error messages that are displayed.  These are
+described in @rprogram{Common errors}.
+
+
+
+@node Hogyan olvassuk a dokumentációt?
+@section Hogyan olvassuk a dokumentációt?
+@translationof How to read the manuals
+
+@menu
+* Kapcsos zárójelek elhagyása::
+* Kattintható példák::
+* A dokumentáció áttekintése::
+@end menu
+
+@node Kapcsos zárójelek elhagyása
+@subsection Kapcsos zárójelek elhagyása
+@translationof Omitted material
 
 @cindex hogyan olvassuk a kézikönyvet
 @cindex kézikönyv
@@ -577,31 +692,26 @@ A következő részlet a megjegyzések használatára mutat példát:
 @cindex sablonok
 @cindex tippek
 
-A LilyPond bemenete vagy @{ @} jelek között, vagy pedig egy
-@code{@w{\relative c'' @{ ... @}}} blokkban kell, hogy álljon, ahogy azt a
+A LilyPond bemenete vagy @code{@{ @}} jelek között, vagy pedig egy
+@q{@w{@code{@bs{}relative @{ @dots{} @}}}} blokkban kell, hogy álljon, ahogy azt a
 @ref{A bemeneti fájlok jellemzői} c. fejezetben láttuk.
 A tankönyv további részében a legtöbb példában ezt elhagyjuk. A példák
 kipróbálásához a kimenet kimásolható és beilleszthető, de mindig köré
-@strong{kell} rakni a @code{@w{\relative c'' @{ @}}} blokkot, ha nem szerepel
-benne:
+@strong{kell} rakni a @code{@{ @}} blokkot, ha nem szerepel benne:
 
 @example
-\relative c'' @{
-  ...a példa ide kerül...
+@{
+   @dots{}a példa ide kerül@dots{}
 @}
 @end example
 
-Miért hagytuk el a kapcsos zárójeleket? A legtöbb példa a kézikönyvben
-beszúrható más, hosszabb darabokba. Ezeknél a példáknál nem éri meg
-külön megadni a @code{@w{\relative c'' @{ @}}} blokkot --
-esetleg belekerülnének egy nagyobb @code{\relative} blokkba, ami nem javasolt!
-Ha minden példa körül @code{@w{\relative c'' @{ @}}} szerepelne,
-nem lenne egyszerű az ilyen példákat kimásolni és beilleszteni egy hosszabb
-műbe. Mivel a legtöbb felhasználó a neki kellő kódrészleteket egyszerűen
-kimásolja a kézikönyvből, úgy döntöttünk, hogy leegyszerűsítjük a példákat.
-
+Emellett ne felejtsük el, hogy minden LilyPond fájlban fel kell tüntetni a @code{\version}számot is.
+Mivel a kézikönyv példái csak kódrészletek, nem fájlok, nem tartalmazzák a @code{\version}számot,
+de mi ne feledkezzünk el feltüntetni a fájlok elején.
 
-@subheading Kattintható példák
+@node Kattintható példák
+@subsection Kattintható példák
+@translationof Clickable examples
 
 A legtöbb ember úgy tanul bele egy program használatába, hogy a gyakorlatban
 próbálgatja azt, és játszadozik vele. Ez a LilyPonddal is lehetséges.
@@ -610,10 +720,9 @@ bemenet, amelyből a LilyPond a képet generálta. Ez az alábbi példán
 kipróbálható:
 
 @c no verbatim here
-@c KEEP LY
 @lilypond[quote]
-\relative c'' {
-  c-\markup { \bold \huge { Ide kell kattintani! } }
+\relative {
+  c''4-\markup { \bold \huge { Click here. } }
 }
 @end lilypond
 
@@ -623,1332 +732,52 @@ előáll (ugyanakkora méretben), ha a @qq{Start cut-&-pastable section}
 résztől kezdve a fájl végéig kimásoljuk a szöveget.
 
 
-@seealso
-A @ref{Tanácsok LilyPond bemeneti fájlok írásához} részben további hasznos
-tanácsok olvashatóak a LilyPond fájlok írásával kapcsolatban. De előbb
-javasolt elolvasni a lecke többi részét.
-
-
-@node Egyszólamú lejegyzés
-@section Egyszólamú lejegyzés
-@translationof Single staff notation
-
-Ebben a szakaszban bemutatjuk a kotta gyakori elemeit, egyelőre egy szólamnál
-maradva.
 
-@menu
-* Módosítás és előjegyzés::
-* Átkötés és kötőív::
-* Artikuláció és dinamika::
-* Szöveges utasítások::
-* Automatikus és kézi gerendázás::
-* Haladó ritmikai parancsok::
-@end menu
-
-
-@node Módosítás és előjegyzés
-@subsection Módosítás és előjegyzés
-@translationof Accidentals and key signatures
-
-@subheading Módosítójelek
-
-@cindex módosítójelek
-@cindex előjegyzés és módosítójelek
-@cindex kereszt
-@cindex kettős kereszt
-@cindex kereszt, kettős
-@cindex bé
-@cindex kettős bé
-@cindex bé, kettős
-@cindex bebé
-
-@funindex es
-@funindex is
-@funindex eses
-@funindex isis
-
-Fogalomtár: @rglos{sharp}, @rglos{flat}, @rglos{double sharp},
-@rglos{double flat}, @rglos{accidental}.
-
-@notation{Keresztes} hangot a hang neve után közvetlenül @code{is} utótagot
-írva kapunk, @notation{bés} hangot pedig @code{es}-t írva. Értelemszerűen
-@notation{kettős kereszt} és @notation{kettős bé} rendre @code{isis} és
-@code{eses} hozzáadásával írható le. Ez a szabály az északi és a germán
-nyelvek elnevezési hagyományaiból ered. Más megnevezésű
-@notation{módosítójelek} használata a @ruser{Note names in other languages}
-c. fejezetben van leírva.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-cis1 ees fisis, aeses
-@end lilypond
-
-@subheading Előjegyzés
-
-@cindex előjegyzés
-@cindex dúr
-@cindex moll
-@cindex előjegyzés és módosítójelek
-@cindex hangzás és lejegyzés különbsége
-
-@funindex \key
-@funindex key
-@funindex \major
-@funindex major
-@funindex \minor
-@funindex minor
-
-Fogalomtár: @rglos{key signature}, @rglos{major},
-@rglos{minor}.
-
-Az @notation{előjegyzés} a @code{\key} parancs segítségével állítható be,
-melyet a hangnem alaphangja és színezete (dúr: @code{\major} vagy
-moll: @code{\minor}) követ.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\key d \major
-a1
-\key c \minor
-a
-@end lilypond
-
-@smallspace
-
-@subheading Figyelmeztetés az előjegyzés és a módosítójelek viszonyával kapcsolatban
-
-Fogalomtár: @rglos{accidental}, @rglos{key signature},
-@rglos{pitch}, @rglos{flat}, @rglos{natural}, @rglos{sharp},
-@rglos{transposition}.
-
-A @notation{módosítások}, az @notation{előjegyzés} és az ütemvonalak
-együttesen határozzák meg, hogy milyen @notation{módosítójelek} jelennek meg
-a kottában. A LilyPond forrásfájlban az előjegyzés után is ki kell tenni
-a megfelelő módosításokat! Ez a viselkedés elsőre zavart okozhat, úgyhogy
-bővebb magyarázatra szorul.
-
-A LilyPond különbséget tesz a zenei tartalom és megjelenés, azaz a hangzó
-és a lejegyzett zene között. A módosítás (hogy egy hang fel van-e emelve
-vagy le van-e süllyesztve) a hangmagassághoz tartozik, így a zenei tartalom
-része. Az, hogy a kottában a hang előtt szerepel-e egy kereszt, feloldójel
-vagy bé, a lejegyzéshez tartozik. A kotta lejegyzésének szigorú szabályai
-vannak, és a módosítójelek előállításánál a LilyPond intelligens módon
-ezeket a szabályokat követi. A hangmagasságokat a felhasználó határozza meg:
-mindig azt kell pontosan leírni, amit az ember hall.
-
-Ebben a példában:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\key d \major
-d cis fis
-@end lilypond
-
-@noindent
-egyik hang előtt sincs a kottában módosítójel, de ettől a LilyPond
-forrásfájlban még ki kell rakni az @code{is}
-utótagokat, hiszen cisz és fisz hang szól.
-
-Ha leírunk egy @code{b}-t, azaz egy h hangot, az nem azt jelenti, hogy
-@qq{a megfelelő vonalra egy kottafejet kell írni}, hanem azt, hogy
-@qq{itt egy h hang szól}. Pl. Asz-dúrban a h hang elé kerül módosítójel:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\key aes \major
-b
-@end lilypond
-
-Az, hogy minden módosítást külön meg kell adni, csak kevés többletmunkát
-igényel a begépelésnél, de több előnye van: könnyebb a
-@notation{transzponálás}, valamint a konkrét kiírt módosítójelek többfajta
-rendszer szerint határozhatóak meg. Ezekre a rendszerekre látható néhány példa
-az @ruser{Automatic accidentals} c. fejezetben.
-
-
-@seealso
-Referencia: @ruser{Note names in other languages},
-@ruser{Módosítójelek}, @ruser{Automatic accidentals},
-@ruser{Key signature}.
-
-Fogalomtár: @rglos{Pitch names}.
-
-
-@node Átkötés és kötőív
-@subsection Átkötés és kötőív
-@translationof Ties and slurs
-
-@cindex átkötés
-@cindex kötőív
-@cindex frazeálóív
-
-@funindex ~
-@funindex ( ... )
-@funindex \( ... \)
-
-@subheading Átkötés
-
-
-Fogalomtár: @rglos{tie}.
-
-@notation{Átkötött} hangot úgy kaphatunk, hogy a hang után egy @code{~}
-karaktert írunk.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-g4~ g c2~
-c4 ~ c8 a8 ~ a2
-@end lilypond
-
-@subheading Kötőív
-
-
-Fogalomtár: @rglos{slur}.
-
-A @notation{kötőív} egy dallamot összefogó ív. Kezdőhangja után
-@code{(}, záróhangja után @code{)} írandó.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-d4( c16) cis( d e c cis d) e( d4)
-@end lilypond
-
-@subheading Frazeálóív
-
-Fogalomtár: @rglos{slur}, @rglos{phrasing}.
-
-A @notation{frázisokat} jelölő ívek elejét és végét a @code{\(} és
-@code{\)} jelek határozzák meg. Szerepelhet egyszerre kötőív és frazeálóív,
-de egyszerre két kötőív vagy két frazeálóív nem.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-a8(\( ais b c) cis2 b'2 a4 cis,\)
-@end lilypond
-
-@smallspace
-
-@cindex kötőív és átkötés különbsége
-@subheading Figyelmeztetés az átkötés és kötőív viszonyával kapcsolatban
-
-Fogalomtár: @rglos{articulation}, @rglos{slur}, @rglos{tie}.
-
-A @notation{kötőív} kinézetre hasonlít az @notation{átkötéshez}, de más a
-jelentése. Az átkötés egy hang hosszát toldja meg a következő, ugyanolyan
-magasságú hangéval. A kötőív egy dallam @notation{artikulációját} határozza
-meg, és több hangot átívelhet. Természetesen egy kötőíven belül lehetnek
-átkötött hangok.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c2~( c8 fis fis4 ~ fis2 g2)
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Referencia: @ruser{Átkötés}, @ruser{Kötőív},
-@ruser{Frazeálóív}.
-
-
-@node Artikuláció és dinamika
-@subsection Artikuláció és dinamika
-@translationof Articulation and dynamics
-
-
-@subheading Artikuláció
-
-@cindex artikuláció
-@cindex hangsúly
-@cindex staccato
-
-Fogalomtár: @rglos{articulation}.
-
-Egy hang @notation{artikulációját} egy gondolatjel (@code{-}) után írt megfelelő
-karakterrel lehet jelezni, pl. a staccatóhoz @code{-.} írandó a hang után:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c-. c-- c-> c-^ c-+ c-_
-@end lilypond
-
-@subheading Ujjrend
-
-@cindex fingering
-
-@funindex ^
-@funindex _
-
-Fogalomtár: @rglos{fingering}.
-
-Hasonlóan az artikulációhoz, az @notation{ujjrend} a hang után írt
-gondolatjellel (@code{-}) és számmal jelezhető:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c-3 e-5 b-2 a-1
-@end lilypond
-
-Az artikulációs jelzések és ujjrendek automatikusan a hang helyes oldalára
-kerülnek, de ez felülírható, ha a gondolatjelet (@code{-}) kicseréljük
-@code{^} vagy @code{_} karakterre, ami azt jelenti, hogy a jelzés az előbbi
-esetben mindig a hang felett, ill. az utóbbi esetben mindig a hang alatt fog
-elhelyezkedni. Egy hangon több artikulációs jel is lehet. Mindazonáltal a
-legtöbb esetben legjobb, ha a LilyPond határozza meg, melyik oldalra
-kerüljenek a jelzések.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c_-^1 d^. f^4_2-> e^-_+
-@end lilypond
-
-@subheading Dinamika
-
-@cindex dinamika
-@cindex decrescendo
-@cindex crescendo
-
-@funindex \f
-@funindex \ff
-@funindex \mp
-@funindex \p
-@funindex \mf
-@funindex \pp
-@funindex \<
-@funindex <
-@funindex \>
-@funindex >
-@funindex \!
-@funindex !
-
-Fogalomtár: @rglos{dynamics}, @rglos{crescendo},
-@rglos{decrescendo}.
-
-@notation{Dinamikai jelzések} kottába írásához a megfelelő rövidítést kell
-@code{\} karakterrel együtt azon hang után írni, amelytől kezdve érvényes:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c\ff c\mf c\p c\pp
-@end lilypond
-
-A @notation{crescendo} és @notation{decrescendo} a @code{\<}, ill. @code{\>}
-paranccsal kezdődik, és a következő dinamikai jelzésnél vagy a @code{\!}
-parancsnál fejeződik be:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c2\< c2\ff\> c2 c2\!
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Referencia: @ruser{Articulations and ornamentations},
-@ruser{Fingering instructions}, @ruser{Dinamika}.
-
-
-@node Szöveges utasítások
-@subsection Szöveges utasítások
-@translationof Adding text
-
-@cindex szöveg
-@cindex formázott szöveg
-
-@funindex \markup
-@funindex markup
-
-A hangokhoz a következő módon lehet szöveges jelzéseket rendelni:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c1^"espr" a_"legato"
-@end lilypond
-
-Ez nem dalszöveg, hanem szöveges előadási utasítások bevitelére szolgál!
-Formázott szöveget a @code{\markup} blokkon belülre kell elhelyezni:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c1^\markup{ \bold espr}
-a1_\markup{
-  \dynamic f \italic \small { 2nd } \hspace #0.1 \dynamic p
-}
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Referencia: @ruser{Writing text}.
-
-
-@node Automatikus és kézi gerendázás
-@subsection Automatikus és kézi gerendázás
-@translationof Automatic and manual beams
-
-@cindex gerendázás
-@cindex automatikus gerendázás
-@cindex kézi gerendázás
-@cindex gerendázás, automatikus
-@cindex gerendázás, kézi
-
-@funindex [ ... ]
-@funindex [
-@funindex ]
-@funindex \autoBeamOff
-@funindex autoBeamOff
-@funindex \autoBeamOn
-@funindex autoBeamOn
-
-Fogalomtár: @rglos{beam}.
-
-A @notation{gerendák} automatikus elhelyezéséről a LilyPond gondoskodik:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-a8 ais d ees r d c16 b a8
-@end lilypond
-
-Amennyiben az automatikus gerendázás nem megfelelő, kézzel felüldefiniálható.
-Ha egyszeri alkalommal kell a gerendázást megváltoztatni, a gerenda első
-hangja után @code{[}, az utolsó hangja után @code{]} írandó.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-a8[ ais] d[ ees r d] a b
-@end lilypond
-
-Az automatikus gerendázás kikapcsolására az @code{\autoBeamOff} parancs
-szolgál. Egészen addig tart a hatása, amíg vissza nem kapcsoljuk az
-automatikus gerendázást az @code{\autoBeamOn} segítségével.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\autoBeamOff
-a8 c b4 d8. c16 b4
-\autoBeamOn
-a8 c b4 d8. c16 b4
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Referencia: @ruser{Automatic beams}, @ruser{Manual beams}.
-
-
-@node Haladó ritmikai parancsok
-@subsection Haladó ritmikai parancsok
-@translationof Advanced rhythmic commands
-
-@subheading Felütés
+@ignore
+This is item 825
 
-@cindex felütés
-@cindex csonkaütem
+@n ode Keyboard navigation
+@s ubsection Keyboard navigation
 
-@funindex \partial
-@funindex partial
+@warning{Ez a lehetőség csak a HTML kézikönyvben elérhető,}
 
-Fogalomtár: @rglos{anacrusis}.
+@c TODO: once this is figured out, insert it here.
 
-@notation{Felütés} a @code{\partial} kulcsszó segítségével kapható.
-A parancs után egy ritmusértéket kell írni: @code{\partial 4} egy
-negyed értékű felütést, @code{\partial 8} egy nyolcad értékű felütést
-eredményez.
+We are currently working on this feature.
+@end ignore
 
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\partial 8
-f8 c2 d
-@end lilypond
+@node A dokumentáció áttekintése
+@subsection A dokumentáció áttekintése
+@translationof Overview of manuals
 
-@subheading n-olák
+A LilyPondhoz nagyon sok dokumentáció áll rendelkezésre.
+Az új felhasználóknak emiatt gyakran nem világos, hogy mely részeket
+kell elolvasniuk, és olykor alapvető fontosságú részeket hagynak ki.
 
-@cindex triola
-@cindex n-ola
+@warning{A dokumentáció fontos részeit erősen ajánlott elolvasni, különben
+a későbbi részek megértése jóval nehezebb lesz.}
 
-@funindex \times
-@funindex times
+@itemize
 
-Fogalomtár: @rglos{note value}, @rglos{triplet}.
+@item
+@strong{@emph{Legelőször is}}: a tankönyvből az @ref{Első lecke}, majd az
+@ref{Elemi kottaírás} fejezeteket kell elolvasni. Amennyiben egy zenei
+fogalom jelentése nem világos, a @rglosnamed{Top, Zenei fogalomtárban} lehet
+megkeresni.
 
-Triolák, kvintolák stb. (általánosan @notation{n-olák}) a @code{\times}
-kulcsszóval írhatóak le. A parancs után egy törtszámot és egy dallamot kell
-írni: a dallamban a hangok hosszúságai a törtszámmal szorzódnak meg. Például
-a @notation{triolák} lejegyzett hosszúságuk 2/3 részéig szólnak, így triolánál
-2/3 kell, hogy legyen a tört értéke.
+@item
+@strong{Egy teljes darab írása előtt}: a tankönyv @ref{Alapfogalmak} c.
+fejezetét javasolt elolvasni. Ezután a
+@rusernamed{Top, Kottaírás kézikönyvében} lehet az előforduló kottaelemek
+beviteli módját megnézni.
 
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\times 2/3 { f8 g a }
-\times 2/3 { c r c }
-\times 2/3 { f,8 g16[ a g a] }
-\times 2/3 { d4 a8 }
-@end lilypond
+@item
+@strong{Az alapértelmezett kimenet megváltoztatása előtt}:
+@ref{A kimenet finomhangolása} olvasandó el.
 
-@subheading Előkék
+@item
+@strong{Egy nagy mű bevitele előtt}: a program használatának kézikönyvéből a
+@rprogramnamed{Suggestions for writing files, Tanácsok LilyPond bemeneti fájlok írásához}
+c. fejezetet érdemes elolvasni.
 
-@cindex előke
-@cindex acciaccatura
-@cindex appoggiatura
-
-@funindex \grace
-@funindex grace
-@funindex \acciaccatura
-@funindex acciaccatura
-@funindex \appoggiatura
-@funindex acciaccatura
-
-Fogalomtár: @rglos{grace notes}, @rglos{acciaccatura},
-@rglos{appoggiatura}.
-
-Az @notation{előkéket} a @code{\grace} parancs jelöli. Súlyos előkék előtt
-az @code{\appoggiatura}, súlytalanok előtt az @code{\acciaccatura} parancs
-áll:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c2 \grace { a32[ b] } c2
-c2 \appoggiatura b16 c2
-c2 \acciaccatura b16 c2
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Referencia: @ruser{Előkék}, @ruser{n-olák},
-@ruser{Upbeats}.
-
-
-@node Több hang egyszerre
-@section Több hang egyszerre
-@translationof Multiple notes at once
-
-Ebben a szakaszban annak a lehetőségeit vizsgáljuk meg, hogyan lehet
-többszólamú zenét írni a LilyPondban. Ebbe beletartozik a több hangszerre,
-több kottasort elfoglaló hangszerre (pl. zongorára) írt művek, valamint
-akkordok lejegyzése.
-
-A @notation{polifónia} szót ezentúl annak a speciális esetnek a megnevezésére
-használjuk, amikor egy vonalrendszeren belül több szólam szerepel.
-
-@menu
-* A zenei kifejezés fogalma::
-* Több kottasor::
-* Kottasor-csoport::
-* Hangok akkordba foglalása::
-* Több szólam egy kottasoron belül::
-@end menu
-
-
-@node A zenei kifejezés fogalma
-@subsection A zenei kifejezés fogalma
-@translationof Music expressions explained
-
-@cindex zenei kifejezés
-@cindex kifejezés, zenei
-@cindex összetett zenei kifejezés
-@cindex zenei kifejezés, összetett
-
-A LilyPond bemeneti fájljaiban a zene @emph{zenei kifejezésekből} épül fel.
-Egy hang már egy kifejezés:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-a4
-@end lilypond
-
-Ha több hangot kapcsos zárójelbe teszünk, egy @emph{összetett zenei
-kifejezés} jön létre. Az alábbi példában az összetett zenei kifejezés
-két hangból áll:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-{ a4 g4 }
-@end lilypond
-
-A kapcsos zárójel azt jelenti, hogy a benne szereplő zenei kifejezések egymás
-után következnek: mindegyik akkor kezdődik, amikor az előtte álló befejeződik.
-A zenei kifejezések egymásba ágyazhatóak:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-{ { a4 g } f g }
-@end lilypond
-
-@subheading Analógia: matematikai kifejezések
-
-Ez a mechanizmus a matematikai képletekhez hasonló: egy nagy képlet
-sok kicsi képletből, vagyis kifejezésből épül fel, melyek további
-kifejezéseket tartalmazhatnak, és így tetszőleges bonyolultságú kifejezések
-létrehozhatóak. Például:
-
-@example
-1
-
-1 + 2
-
-(1 + 2) * 3
-
-((1 + 2) * 3) / (4 * 5)
-@end example
-
-Ebben a sorozatban minden kifejezés a következő kifejezésben egy nagyobb
-kifejezés részeként szerepel. A legegyszerűbb kifejezések a számok, összetett
-kifejezéseket pedig úgy hozhatunk létre, hogy meglevő kifejezéseket
-műveletekkel (mint pl. @code{+}, @code{*} vagy @code{/}) és zárójelekkel
-kombinálunk össze. Akárcsak a matematikai kifejezések, a zenei kifejezések is
-tetszőleges mélységig egymásba ágyazhatóak, és éppen erre van szükség
-többszólamú zene esetén.
-
-
-@subheading Egyidejű zenei kifejezések: több kottasor
-
-@cindex több kottasor
-@cindex kottasor
-@cindex vonalrendszer
-@cindex polifónia
-@cindex párhuzamos kifejezések
-@cindex kifejezések, párhuzamos
-@cindex relatív mód és párhuzamos kifejezések
-
-@funindex <<
-@funindex >>
-@funindex << ... >>
-
-Fogalomtár: @rglos{polyphony}.
-
-A fent leírt technikát alkalmazzuk @notation{polifónia} lejegyzésénél.
-Több kottasort vagy több kottasoron belüli szólamot tartalmazó zenénél
-párhuzamosan (egyidejűen) kell összekombinálni a kifejezéseket.
-Annak a jelzésére, hogy több szólam egyszerre kezd játszani,
-@code{<<} és @code{>>} közé kell foglalni őket; ez jelenti azt, hogy
-nem egymás után, hanem @q{egy időben kezdődnek}. A következő példában
-három dallamot (ezek mindegyike két hangból áll) kombinálunk össze
-három szólammá:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  <<
-    { a4 g }
-    { f e }
-    { d b }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-Amikor egy kifejezés egy másik kifejezésen belül szerepel, érdemes
-eggyel nagyobb behúzással kezdeni. A LilyPondnak ez nem számít,
-de a LilyPond forrásfájlt olvasó emberek számára áttekinthetőbb lesz
-a bemenet.
-
-@warning{Relatív módban minden hang magasságát a forrásfájlban őt megelőző
-hanghoz képest számítja ki a LilyPond, nem pedig az első @code{\relative}
-parancs viszonyítási hangjához képest.}
-
-
-@subheading Egyidejű zenei kifejezések: egy kottasor
-
-A LilyPond onnan állapítja meg, hogy egy vagy több kottasor szerepel-e a
-darabban, hogy az első kifejezés többszólamú-e. Ha nem, egy kottasort
-hoz létre, ha igen, többet.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  c2 <<c e>>
-  << { e f } { c <<b d>> } >>
-}
-@end lilypond
-
-@node Több kottasor
-@subsection Több kottasor
-@translationof Multiple staves
-
-@cindex több kottasor
-@cindex kottasor, több
-@cindex kontextus
-
-@funindex \new Staff
-@funindex new Staff
-@funindex Staff
-@funindex \new
-@funindex new
-@funindex Score
-@funindex Voice
-@funindex Lyrics
-@funindex ChordNames
-
-Ahogy azt az előző, @ref{A zenei kifejezés fogalma} c. szakaszban láttuk,
-a LilyPond bemeneti fájljai zenei kifejezésekből épülnek fel, és ha egy
-párhuzamos kifejezés az első, akkor több kottasorból áll a mű. Jobban látható,
-hogy mi történik, ha világosan megmondjuk, mi szerepeljen külön kottasorban.
-és mi nem.
-
-Egy kottasor kézzel történő létrehozásához a zenei kifejezés elé
-@code{\new Staff} parancsot kell írni.
-Az így kapott kottasorokat, ahogy már megszoktuk, a @code{<<} és
-@code{>>} jelekkel kell összekombinálni:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  <<
-    \new Staff { \clef treble c }
-    \new Staff { \clef bass c,, }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-A @code{\new} parancs egy új @q{kontextus} létrehozására szolgál.
-Egy kontextus egy zárt környezet, amely zenei eseményeket
-(pl. hangokat vagy a @code{\clef} paranccsal jelölt kulcsokat) tartalmaz.
-Egyszerűbb esetekben sok környezet automatikusan létrejön. Bonyolultabb
-műveknél érdemes ezeket a környezeteket kézzel létrehozni.
-
-Sokfajta környezet létezik. Többek között a @code{Score} (kotta),
-@code{Staff} (kottasor) és @code{Voice} (szólam) környezetek tartalmazhatnak
-dallamokat, míg a @code{Lyrics} (dalszöveg) környezet dalszöveget
-tartalmazhat, a @code{ChordNames} (akkordnevek) környezet pedig akkordok
-neveit tartalmazhatja.
-
-A nyelvtanban a @code{\new} parancs egy zenei kifejezés elé fűzve
-egy nagyobb zenei kifejezésnek számít. Bizonyos szempontból a negatív
-előjelre hasonlít a matematikában. A @math{(4+5)} képlet egy kifejezés,
-így a @math{-(4+5)} képlet egy nagyobb kifejezés.
-
-Egy kottasorban elhelyezett ütemmutató minden más kottasorra is hat
-alapesetben. Ugyanakkor az egy kottasorban szereplő előjegyzés
-@emph{nem} hat a többi kottasorra. Ez azért az alapértelmezett viselkedés,
-mert a transzponáló hangszereket tartalmozó és a politonális zene gyakoribb,
-mint a poliritmikus.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  <<
-    \new Staff { \clef treble \key d \major \time 3/4 c }
-    \new Staff { \clef bass c,, }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-
-
-
-@node Kottasor-csoport
-@subsection Kottasor-csoport
-@translationof Staff groups
-
-@cindex zongoraszólam
-@cindex kórusszólam
-
-@funindex PianoStaff
-@funindex GrandStaff
-@funindex ChoirStaff
-
-Fogalomtár: @rglos{brace}.
-
-A zongoramuzsikát két összekapcsolt kottasorban szokás lejegyezni.
-Egy zongoraszólam így hasonló a @ref{Több kottasor} c. szakaszban
-szereplő több kottasort tartalmazó példához, csak most az egész párhuzamos
-kifejezés egy @code{PianoStaff} kontextuson belül szerepel:
-
-@example
-\new PianoStaff <<
-  \new Staff @dots{}
-  \new Staff @dots{}
->>
-@end example
-
-Egy rövid zongoradarab-részlet:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  \new PianoStaff <<
-    \new Staff { \time 2/4 c4 e g g, }
-    \new Staff { \clef bass c,, c' e c }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-Másfajta kottasor-csoportok is léteznek: a zenekari szólamok összekapcsolására
-használatos @code{\new GrandStaff} vagy a kórusszólamok csoportosítására
-szolgáló @w{@code{\new ChoirStaff}}. Ezek hasonló kontextusok, mint a
-@code{\new PianoStaff}, csak másfajta kapcsot használnak, és máshogy kötik
-össze az ütemvonalakat.
-
-
-@seealso
-Referencia: @ruser{Keyboard and other multi-staff instruments},
-@ruser{Displaying staves}.
-
-
-@node Hangok akkordba foglalása
-@subsection Hangok akkordba foglalása
-@translationof Combining notes into chords
-
-@cindex akkordok
-@cindex ritmusérték, akkordok
-
-@funindex <
-@funindex >
-@funindex < ... >
-
-Fogalomtár: @rglos{chord}.
-
-Korábban láttuk, hogyan lehet több szólamot elérni dupla kacsacsőrök
-használatával. Ehhez hasonló az akkordok leírása: az akkord hangjait
-@emph{egyszeres} kacsacsőrök közé kell zárni. Mivel egy akkord minden
-hangja ugyanannyi ideig tart, az akkord ritmusértékét nem az egyes
-akkordhangok, hanem a záró kacsacsőr után kell megadni.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-r4 <c e g>4 <c f a>2
-@end lilypond
-
-Az akkordokra érdemes úgy gondolni, mint az egyes hangokra:
-szinte minden, amit egy hanghoz lehet rendelni, az egy egész akkordhoz is
-rendelhető, ha a kacsacsőrökön @emph{kívül} helyezzük el.
-Például így lehet átkötött vagy másképpen gerendázott akkordokat elérni:
-a megfelelő jelzések a kacsacsőrök után szerepelnek.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-r4 <c e g>8[ <c f a>]~ <c f a>2
-r4 <c e g>8( <c e g>\> <c e g>4 <c f a>\!)
-@end lilypond
-
-
-@node Több szólam egy kottasoron belül
-@subsection Több szólam egy kottasoron belül
-@translationof Single staff polyphony
-
-@cindex polifónia
-@cindex több szólam egy kottasoron belül
-@cindex kottasoron belüli szólamok
-@cindex láthatatlan szünet
-@cindex szünet, láthatatlan
-
-@funindex << ... \\ ... >>
-@funindex <<
-@funindex \\
-@funindex >>
-
-A polifónia, azaz egy kottasoron belüli szólamok lejegyzése, bár nem
-bonyolult jelenség, olyan fogalmak megértését feltételezi, amelyeket
-még nem tárgyaltunk. Ezt most sem fogjuk megtenni. Ehelyett a
-tankönyv megfelelő részére hivatkozunk, amely részletesen
-elmagyarázza a témakört.
-
-@seealso
-Tankönyv: @ref{A szólamok zenét tartalmaznak}.
-
-Referencia: @ruser{Simultaneous notes}.
-
-@node Dalok
-@section Dalok
-@translationof Songs
-
-Ez a szakasz a vokális zene és egyszerű dalok, valamint könnyűzenei számok
-lejegyzésébe nyújt betekintést.
-
-@menu
-* Egyszerű dalok kottázása::
-* Dalszöveg igazítása a dallamhoz::
-* Azonos dalszöveg több kottasorhoz::
-@end menu
-
-
-@node Egyszerű dalok kottázása
-@subsection Egyszerű dalok kottázása
-@translationof Setting simple songs
-
-@cindex dalszöveg
-@cindex dal
-
-@funindex \addlyrics
-@funindex addlyrics
-
-Fogalomtár: @rglos{lyrics}.
-
-Egy angol gyermekdal, a @notation{Girls and boys come out to play} így
-kezdődik:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  \key g \major
-  \time 6/8
-  d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-}
-@end lilypond
-
-@notation{Dalszöveget} legegyszerűbben úgy lehet hozzáadni a dallamhoz,
-hogy a dallam után írjuk az @code{\addlyrics} parancsot, majd a dalszöveget.
-Minden szótagot szóközzel kell elválasztani.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Mind a dallamot, mind a dalszöveget kapcsos zárójelbe kell tenni, az egész
-dalt pedig @w{@code{<< ... >>}} közé, mivel a zene és a szöveg egyszerre
-kezdődik.
-
-@node Dalszöveg igazítása a dallamhoz
-@subsection Dalszöveg igazítása a dallamhoz
-@translationof Aligning lyrics to a melody
-
-@cindex melizma
-@cindex aláhúzás
-@cindex kötőjel
-@cindex dalszöveg igazítása
-@cindex dalszöveg, többszótagú szavak
-
-Fogalomtár: @rglos{melisma}, @rglos{extender line}.
-
-A gyerekdal következő sora: @notation{The moon doth shine as bright as day}.
-Írjuk be ezt is:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-    g8 a4 b8 c b a d4 b8 g4.
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-    The moon doth shine as bright as day;
-  }
->>
-@end lilypond
-
-A @notation{shine} szót két hangra kellene énekelni, így a dalszöveg nem
-illeszkedik helyesen a hangokra. Egy @notation{melizmát} kell létrehozni.
-Több lehetőség van arra, hogy egy szótagot több hangra elnyújtsunk; a
-legegyszerűbb, ha a melizma hangjait kötőívvel összekötjük (ld. az
-@ref{Átkötés és kötőív} szakaszt):
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-    g8 a4 b8 c( b) a d4 b8 g4.
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-    The moon doth shine as bright as day;
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Most már a dalszöveg jól illeszkedik a dallamra, de az automatikus gerendázás
-az angolszász konvenció értelmében nem megfelelő a @notation{shine as}
-szavakon. Írjuk felül ezt kézzel (ld. az @ref{Automatikus és kézi gerendázás}
-szakaszt):
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-    g8 a4 b8 c([ b]) a d4 b8 g4.
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-    The moon doth shine as bright as day;
-  }
->>
-@end lilypond
-
-A melizmát úgy adhatjuk meg másképp a kötőív helyett, hogy a dalszövegben
-annyi alulvonás karakterrel (@code{_}) látjuk el a szótagot, ahány hangra (az elsőt
-leszámítva) kiterjed:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \major
-    \time 6/8
-    d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
-    g8 a4 b8 c[ b] a d4 b8 g4.
-  }
-  \addlyrics {
-    Girls and boys come out to play,
-    The moon doth shine _ as bright as day;
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Ha egy melizma nagyon hosszú, @notation{szótagjelző vonalat} szokás húzni,
-amíg a melizma tart. Ezt két alulvonással (@code{__}) jelezzük. Íme Purcell
-@notation{Dido és Aeneas} c. operájából @notation{Dido búcsúáriájának} első
-három üteme:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key g \minor
-    \time 3/2
-    g2 a bes bes( a)
-    b c4.( bes8 a4. g8 fis4.) g8 fis1
-  }
-  \addlyrics {
-    When I am laid,
-    am laid __ in earth,
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Eddig még egy példában sem szerepelt több szótagból álló szó.
-Általában minden szótagot külön hangra kell énekelni, a szótagok
-közé kötőjel kerül a kottában. Ezt a forrásfájlban két gondolatjel
-@code{--} jelzi. Következő példánkban mindaz szerepel, amit eddig
-megtanultunk a dallam és szöveg összekapcsolásáról:
-
-@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
-@c but the example is long enough to avoid looking strange.
-@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
-<<
-  \relative c' {
-    \key g \major
-    \time 3/4
-    \partial 4
-    d4 g4 g a8( b) g4 g4
-    b8( c) d4 d e4 c2
-  }
-  \addlyrics {
-    A -- way in a __ man -- ger,
-    no __ crib for a bed, __
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Más dalszövegeknél, főleg olasz nyelvűeknél, épp ennek ellenkezőjére van
-szükség: több szótagot kell egy hangra énekelni. Ezt úgy érhetjük el,
-hogy összekötjük a két szótagot egy alulvonás karakterrel (@code{_}),
-szóközök nélkül, vagy idézőjelbe rakjuk őket.
-Rossini operájának alábbi részletében, Figaro @notation{Largo al factotum}
-c. áriájában a @notation{Largo} szó @notation{go} szótagját és az
-@notation{al} szót ugyanarra a hangra kell énekelni:
-
-@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
-@c but the example is long enough to avoid looking strange.
-@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
-<<
-  \relative c' {
-    \clef bass
-    \key c \major
-    \time 6/8
-    c4.~ c8 d b c([ d]) b c d b c
-  }
-  \addlyrics {
-    Lar -- go_al fac -- to -- tum del -- la cit -- tà
-  }
->>
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Referencia: @ruser{Vocal music}.
-
-
-@node Azonos dalszöveg több kottasorhoz
-@subsection Azonos dalszöveg több kottasorhoz
-@translationof Lyrics to multiple staves
-
-@cindex dalszöveg több szólamhoz
-
-Ha ugyanazt a dalszöveget akarjuk több szólamhoz rendelni,
-választhatjuk az egyszerű megközelítést, mint ebben a példában,
-mely Händel @notation{Júdás Makkabeus} c. oratóriumából való:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-<<
-  \relative c'' {
-    \key f \major
-    \time 6/8
-    \partial 8
-    c8 c([ bes]) a a([ g]) f f'4. b, c4.~ c4
-  }
-  \addlyrics {
-    Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn, __
-  }
-  \relative c' {
-    \key f \major
-    \time 6/8
-    \partial 8
-    r8 r4. r4 c8 a'([ g]) f f([ e]) d e([ d]) c bes'4
-  }
-  \addlyrics {
-    Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn,
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Érdemes azonban a dalszöveget csak egyszer leírni, és később hivatkozni rá
-változók segítségével. Ez a módszer a @ref{Művek szervezettebbé tétele változók segítségével}
-c. szakaszban olvasható.
-
-@seealso
-Referencia: @ruser{Vocal music}.
-
-
-@node Utolsó simítások
-@section Utolsó simítások
-@translationof Final touches
-
-Ez gyakorlatunk befejező szakasza. Bemutatja, hogyan végezzük el az utolsó
-simításokat egyszerű műveken, valamint bevezetést nyújt a tankönyv további
-részébe.
-
-@menu
-* Művek szervezettebbé tétele változók segítségével::
-* Verziószám::
-* Cím és más adatok megadása::
-* Abszolút hangmagasság-megadás::
-* Az első lecke után::
-@end menu
-
-
-@node Művek szervezettebbé tétele változók segítségével
-@subsection Művek szervezettebbé tétele változók segítségével
-@translationof Organizing pieces with variables
-
-@cindex változók
-@cindex azonosítók
-@cindex makrók
-@cindex értékadás
-@cindex hozzárendelés
-@cindex újrafelhasználás
-@cindex hivatkozás
-@cindex változók, megengedett karakterek
-
-Amikor a fentebb tárgyalt elemeket hosszabb művekké kombináljuk össze,
-nagyon nagy és összetett zenei kifejezések állhatnak elő.
-Sok szólam esetén a bemeneti fájlok áttekinthetetlenekké válnak.
-Átláthatóságukat @emph{változók} használatával javíthatjuk.
-
-A változók (másnéven azonosítók vagy makrók) segítségével a komplex
-zenei kifejezéseket kisebb részekre bonthatjuk.
-Egy változóhoz a következőképpen rendelhetünk értéket:
-
-@example
-dallam = @{ @dots{} @}
-@end example
-
-A @code{dallam} nevű zenei kifejezés tartalma később bárhová beilleszthető.
-Ehhez csak egy @code{\} karaktert kell a neve elé írni (@code{\dallam},
-akárcsak egy LilyPond parancs esetén).
-
-@c KEEP LY
-@lilypond[verbatim,quote]
-hegedu = \new Staff {
-  \relative c'' {
-    a4 b c b
-  }
-}
-csello = \new Staff {
-  \relative c {
-    \clef bass
-    e2 d
-  }
-}
-{
-  <<
-    \hegedu
-    \csello
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-@noindent
-A változók nevei csak az angol ábécé betűit tartalmazhatják. Nem
-tartalmazhatnak ékezetes karaktert, számot, aláhúzást, kötőjelet stb.
-
-A változókat azelőtt kell definiálni, mielőtt még hivatkoznánk rájuk,
-de később akármennyiszer felhasználhatjuk őket, így pl. könnyebben vihetünk
-be sokszor ismétlődő szakaszokat.
-Akár egy másik változó definíciójában is hivatkozhatunk egy korábbi
-változóra.
-
-@c KEEP LY
-@lilypond[verbatim,quote]
-triolaA = \times 2/3 { c,8 e g }
-utemA = { \triolaA \triolaA \triolaA \triolaA }
-
-\relative c'' {
- \utemA \utemA
-}
-@end lilypond
-
-Sok más típusú értéket is hozzárendelhetünk egy változóhoz. Például:
-
-@example
-szelesseg = 4.5\cm
-nev = "Wendy"
-AOtosLap = \paper @{ paperheight = 21.0 \cm @}
-@end example
-
-Tartalmától függően egy változó különböző helyeken használható fel.
-Az alábbi példa a fenti változókat hasznosítja újra:
-
-@example
-\paper @{
-  \AOtosLap
-  line-width = \szelesseg
-@}
-@{
-  c4^\name
-@}
-@end example
-
-
-@node Verziószám
-@subsection Verziószám
-@translationof Version number
-
-@cindex verzió
-@cindex verziószám
-@cindex frissítés
-
-@funindex \version
-@funindex version
-@funindex convert-ly
-
-A @code{\version} utasítással kell megadni, hogy a LilyPond melyik verziója
-számára készült a fájl:
-
-@example
-\version @w{"@version{}"}
-@end example
-
-@noindent
-Ezt megállapodás szerint a LilyPond fájl legelejére helyezzük.
-
-A verziómegjelölés célja, hogy a LilyPond későbbi verziójára való átállás
-minél zökkenőmentesebb legyen. A nyelvtanban bekövetkezett változásokat egy
-speciális program, a @command{convert-ly} képes kezelni, és a @code{\version}
-utasítás alapján állapítja meg, hogy milyen szabályok szerint frissítse a
-fájlt. Erről bővebb információ a @rprogram{Updating files with convert-ly}
-szakaszban található.
-
-@node Cím és más adatok megadása
-@subsection Cím és más adatok megadása
-@translationof Adding titles
-
-@cindex cím
-@cindex szerző
-@cindex fejléc
-@cindex metaadatok
-
-@funindex \header
-@funindex header
-
-A címet, szerzőt, opus-számot és hasonló adatokat a @code{\header}
-blokkban kell megadni. Ez a fő zenei kifejezésen kívül helyezendő el; a
-@code{\header} blokk általában a verziószám alatt szerepel.
-
-@example
-\version @w{"@version{}"}
-\header @{
-  title = "Szimfónia"
-  composer = "Én"
-  opus = "Op. 9"
-@}
-
-@{
-  @dots{} music @dots{}
-@}
-@end example
-
-Amikor a fájl feldolgozásra kerül, a cím és a szerző neve a kotta tetején
-jelenik meg nyomtatásban. A mű egyéb adatainak megadási módja és elhelyezése
-a @ruser{Creating titles} c. fejezetben található.
-
-
-@node Abszolút hangmagasság-megadás
-@subsection Abszolút hangmagasság-megadás
-@translationof Absolute note names
-
-@cindex hangmagasság
-@cindex abszolút hangnevek
-@cindex abszolút mód
-@cindex abszolút hangmagasság-megadás
-
-Eddig mindig @code{\relative} módban adtuk meg a hangmagasságot.
-Ez a legkönnyebb módja a legtöbb zenemű bevitelének, de létezik a
-hangmagasság megadásának egy másik módja is: az abszolút mód.
-
-A LilyPond a @code{\relative} blokk elhagyása esetén minden hangmagasságot
-abszolútként értelmez. A @code{c'} mindig az egyvonalas c hangot jelöli, a
-@code{b} az alatta levő hangot, a kis h-t, a @code{g,} pedig a nagy g-t.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-{
-  \clef bass
-  c' b g, g,
-  g, f, f c'
-}
-@end lilypond
-
-Íme egy négy oktávos skála:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-{
-  \clef bass
-  c, d, e, f,
-  g, a, b, c
-  d e f g
-  a b c' d'
-  \clef treble
-  e' f' g' a'
-  b' c'' d'' e''
-  f'' g'' a'' b''
-  c'''1
-}
-@end lilypond
-
-Amint az látható, a magas hangok beviteléhez sok @code{'} jel szükséges.
-Itt van például egy Mozart-idézet:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-{
-  \key a \major
-  \time 6/8
-  cis''8. d''16 cis''8 e''4 e''8
-  b'8. cis''16 b'8 d''4 d''8
-}
-@end lilypond
-
-A sok aposztróftól kevésbé lesz olvasható a bemenet, és így könnyebb hibázni.
-A @code{\relative} módban az előző példát sokkal könnyebb elolvasni és
-begépelni:
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
-  \key a \major
-  \time 6/8
-  cis8. d16 cis8 e4 e8
-  b8. cis16 b8 d4 d8
-}
-@end lilypond
-
-Ha relatív módban hibát vét az ember (eggyel több vagy kevesebb @code{'} vagy
-@code{,} jelet használ), a hiba azonnal szembetűnő -- a hibás hangtól kezdve
-minden hang elcsúszik egy oktávval. Abszolút módban az egyszeri hiba nem
-ilyen könnyen észrevehető, és nehezebb megtalálni.
-
-Az abszolút mód olyan dallamoknál lehet előnyös, amelyekben nagy
-hangközugrások vannak, de leginkább a LilyPond-fájlok
-számítógéppel történő generálásánál bizonyul különösen hasznosnak.
-
-
-@node Az első lecke után
-@subsection Az első lecke után
-@translationof After the tutorial
-
-Gratulálunk az alapok elsajátításához! Az első lecke befejezése után
-javasolt egy-két darab begépelésével nagyobb gyakorlatra szert tenni.
-Egy lehetőség például a @ref{Sablonok} használata.
-Ha valamilyen kottaelem ismertetésére még nem került volna sor, a
-Kottaírás kézikönyvéből kikereshető, a @ruser{Musical notation} fejezettől
-kezdve. A sablonok között nem szereplő hangszeregyüttes esetén érdemes
-@ref{A sablonok kibővítése} c. fejezetet elolvasni.
-
-Pár rövid darab megírása után következhetnek a tankönyv további fejezetei.
-Természetesen már most is elolvashatóak, de mivel nagyobb jártasságot
-feltételeznek a LilyPond nyelvében, tanácsos most ezeket átlapozni, és csak
-azután visszatérni rájuk, amikor már több tapasztalatot szerzett az ember.
-
-A tankönyv minden szakaszának végén található egy @strong{Lásd még} bekezdés
-is, mely más szakaszokra mutató kereszthivatkozásokat tartalmaz: ezeket első
-olvasásra nem praktikus követni, csak az egész tankönyv elolvasása után, az
-összefüggések meglátása végett.
-
-Minél előbb ajánlott elolvasni @ref{A dokumentációról} c. szakaszt.
-Mivel nagy mennyiségű segédanyag áll rendelkezésre a LilyPondról, az új
-felhasználók sokszor nem tudják, hova forduljanak segítségért. A
-dokumentációról szóló rész figyelmes elolvasása csak öt percbe kerül,
-de megelőzi azt, hogy az olvasó bosszantó órákat töltsön azzal, hogy rossz
-helyen keresgél.
\ No newline at end of file
+@end itemize