]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/fr/usage/lilypond-book.itely
Imported Upstream version 2.16.1
[lilypond.git] / Documentation / fr / usage / lilypond-book.itely
index 16e625b84debbfd8c2c547a503c0f966889c3535..27ccb9b9225a8090ec08dd92ccff88a4d799e4ed 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 8e1f0e01b3665bfd8e53ef646ad8fd627d09a41b
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -9,7 +9,7 @@
 @end ignore
 
 
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
 
 @c Translators: Jean-Charles Malahieude
 @c Translation checkers:
@@ -24,7 +24,7 @@ feriez pour n'importe quelle image.  Ces images sont générées séparément
 -- que ce soit sous forme de description PostScript ou au format PNG --
 puis incluses dans votre document @LaTeX{} ou HTML.
 
-@command{lilypond-book} permet d'automatiser ces opérations@tie{}: le
+@command{lilypond-book} permet d'automatiser ces opérations : le
 programme extrait de votre document les fragments de musique, les
 traite grâce à @command{lilypond} puis en restitue la partition dans
 votre document.  Largeur de ligne et taille de la fonte sont adaptées
@@ -32,24 +32,24 @@ pour correspondre à la mise en forme de votre document.
 
 @command{lilypond-book} est un script indépendant de @command{lilypond}
 et se lance en ligne de commande -- pour plus de précisions, consultez
-@ref{Utilisation en ligne de commande}.  Si vous utilisez MacOS 10.3 ou
-10.4 et rencontrez quelque difficulté avec @code{lilypond-book},
-référez-vous à @rwebnamed{MacOS X,cette page}.
+@ref{Utilisation en ligne de commande}.  Si vous utilisez MacOS ou
+Windows et rencontrez quelque difficulté avec @code{lilypond-book},
+référez-vous à @rweb{MacOS X} ou @rweb{Windows}.
 
 @command{lilypond-book} s'applique aux documents @LaTeX{}, HTML, Texinfo
 et DocBook.
 
 @cindex texinfo
-@cindex latex
+@cindex LaTex
 @cindex texinfo
 @cindex texi
-@cindex html
+@cindex HTML
 @cindex docbook
 @cindex documents, ajout de musique
 @cindex HTML, musique et
 @cindex Texinfo, musique et
 @cindex DocBook, musique et
-@cindex @LaTeX{}, musique et
+@cindex LaTeX, musique et
 
 
 @menu
@@ -71,13 +71,13 @@ et DocBook.
 @cindex musicologie
 
 Un certain nombre d'ouvrages peuvent être illustrés par des extraits
-musicaux, qu'il s'agisse d'un taité de musicologie, d'un carnet de chant
-ou d'un manuel à l'exemple de celui que vous consultez actuellement.
-Cet agencement peut se faire @qq{à la main} par importation d'un
-graphique PostScript dans le traitement de texte.  Les développeurs de
-LilyPond ont cependant créé un outil permettant d'automatiser ces
-opérations pour ce qui concerne les documents HTML, @LaTeX{}, Texinfo et
-DocBook.
+musicaux, qu'il s'agisse d'un traité de musicologie, d'un carnet de
+chant ou d'un manuel à l'exemple de celui que vous consultez
+actuellement.  Cet agencement peut se faire @qq{à la main} par
+importation d'un graphique PostScript dans le traitement de texte.  Les
+développeurs de LilyPond ont cependant créé un outil permettant
+d'automatiser ces opérations pour ce qui concerne les documents HTML,
+@LaTeX{}, Texinfo et DocBook.
 
 Un script -- @code{lilypond-book} -- se charge d'extraire les fragments
 de musique, puis de les mettre en forme avant de renvoyer la
@@ -87,7 +87,6 @@ abstiendrons de le commenter.
 
 
 @subheading Fichier d'entrée
-@translationof Input
 
 @quotation
 @verbatim
@@ -114,9 +113,9 @@ Les options sont indiquées entre crochets.
 Des extraits plus conséquents peuvent faire l'objet d'un fichier
 indépendant, alors inclus avec \verb+\lilypondfile+.
 
-\lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
+\lilypondfile[quote,noindent]{screech-and-boink.ly}
 
-(Si besoin, remplacez @file{screech-boink.ly} par
+(Si besoin, remplacez @file{screech-and-boink.ly} par
 n'importe quel fichier @file{.ly} qui se trouve dans
 le même répertoire que le présent fichier.)
 
@@ -126,7 +125,6 @@ le même répertoire que le présent fichier.)
 
 
 @subheading Traitement
-@translationof Processing
 
 Enregistrez ces lignes dans un fichier nommé @file{lilybook.lytex} puis,
 dans un terminal, lancez
@@ -148,7 +146,7 @@ xpdf lilybook
 Le traitement par @command{lilypond-book} puis @command{latex} va
 générer un certain nombre de fichiers temporaires susceptibles
 d'encombrer inutilement votre répertoire de travail, aussi nous vous
-recommandons d'utiliser l'option @code{--output=@var{répertoire}} afin
+recommandons d'utiliser l'option @option{--output=@var{répertoire}} afin
 que les fichiers créés soient isolés dans le sous-répertoire
 @file{répertoire}.
 
@@ -160,7 +158,6 @@ la mise en forme diverge quelque peu.}
 @page
 
 @subheading Résultat
-@translationof Output
 
 Un document destiné à être traité par @command{lilypond-book} peut tout à
 fait mélanger de la musique et du texte.
@@ -181,8 +178,23 @@ c'4 f16
 Des extraits plus conséquents peuvent faire l'objet d'un fichier
 indépendant, alors inclus avec @code{\lilypondfile}.
 
-@lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
+@lilypondfile[quote,noindent]{screech-and-boink.ly}
 
+Lorsque vous désirez y inclure un @code{tagline}, personnalisé ou non,
+l'intégralité de l'extrait devra apparaître dans une construction de
+type @code{\book @{ @}}.
+
+@lilypond[papersize=a8,verbatim]
+\book{
+  \header{
+    title = "LilyPond fait ses gammes"
+  }
+
+  \relative c' {
+    c d e f g a b c
+  }
+}
+@end lilypond
 
 @page
 
@@ -214,27 +226,48 @@ Consultez
 @emph{The Not So Short Introduction to @LaTeX{}} en français} pour un
 aperçu des possibilités de @LaTeX{}.
 
-Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser
+Afin d'insérer de la musique dans vos fichiers @LaTeX{},
+@code{lilypond-book} dispose des environnements et commandes
+suivantes :
+
+@itemize
+
+@item
+la commande @code{\lilypond@{...@}} qui permet de directement saisir du
+code LilyPond simple ;
+
+@item
+l'environnement @code{\begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}} qui permet
+de saisir directement du code LilyPond plus élaboré ;
+
+@item
+la commande @code{\lilypondfile@{...@}} qui permet d'insérer un fichier
+LilyPond ;
+
+@item
+la commande @code{\musicxmlfile@{...@}} qui permet d'insérer un fichier
+MusicXML qui sera alors traité par @code{musicxml2ly} puis
+@code{lilypond}.
+
+@end itemize
+
+
+Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser l'une des instructions
+suivantes :
 
 @example
 \begin@{lilypond@}[liste,des,options]
   VOTRE CODE LILYPOND
 \end@{lilypond@}
-@end example
 
-@noindent
-ou
+\lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
 
-@example
 \lilypondfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
+
+\musicxmlfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
 @end example
 
 @noindent
-ou encore
-
-@example
-\lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
-@end example
 
 Par ailleurs, la commande @code{\lilypondversion} vous permet d'afficher
 le numéro de version de LilyPond.
@@ -270,22 +303,22 @@ produit
 @noindent
 Dans l'état actuel des choses, il n'est pas possible d'inclure des
 accolades -- @code{@{} ou @code{@}} -- dans un
-@code{\lilypond@{@}}@tie{}; cette commande n'est donc pertinente que
-lorsque conjuguée à l'option @code{fragment}.
+@code{\lilypond@{@}} ; cette commande n'est donc pertinente que
+lorsque conjuguée à l'option @option{fragment}.
 
 La longueur par défaut des portées sera ajustée en fonction des
 commandes contenues dans le préambule du document -- ce qui précède la
 ligne @code{\begin@{document@}}.  La commande @code{lilypond-book} les
 transmet à @LaTeX{} afin de connaître la largeur du texte, et par voie
 de conséquence déterminer la longueur des portées.  Notez bien que cet
-algorithme heuristique n'est pas infaillible@tie{}; vous devrez alors
+algorithme heuristique n'est pas infaillible ; vous devrez alors
 recourir à l'option @code{line-width}.
 
 @cindex titrage et lilypond-book
-@cindex \header et documents @LaTeX{}
+@cindex \header et document @LaTeX{}
 
 Dès lors qu'elles auront été définies dans votre document, les macros
-suivantes seront appelées avant chaque extrait musical@tie{}:
+suivantes seront appelées avant chaque extrait musical :
 
 @itemize @bullet
 @item @code{\preLilyPondExample} avant la musique,
@@ -295,7 +328,7 @@ suivantes seront appelées avant chaque extrait musical@tie{}:
 @item @code{\betweenLilyPondSystem[1]} entre les systèmes, si tant est
 que @code{lilypond-book} a découpé la partition en plusieurs fichiers
 PostScript.  Elle requiert un paramètre et reçoit le nombre de fichiers
-inclus dans l'extrait.  Par défaut, elle insert simplement un
+inclus dans l'extrait.  Par défaut, elle insère simplement un
 @code{\linebreak}.
 @end itemize
 
@@ -340,7 +373,7 @@ En ce qui concerne @LaTeX{}, vous devrez définir
 @code{\betweenLilyPondSystem} de telle sorte que l'inclusion cesse dès
 que le nombre de systèmes requis est atteint.  Dans la mesure où
 @code{\betweenLilyPondSystem} n'est appelé qu'@strong{après} le premier
-système, inclure un seul système est un jeu d'enfant@tie{}:
+système, inclure un seul système est un jeu d'enfant :
 
 @example
 \def\betweenLilyPondSystem#1@{\endinput@}
@@ -353,7 +386,7 @@ système, inclure un seul système est un jeu d'enfant@tie{}:
 Pour un plus grand nombre de systèmes, il suffit d'insérer un test
 conditionnel @TeX{} avant le @code{\endinput}.  À partir de l'exemple
 qui suit, remplacez le @qq{2} par le nombre de systèmes dont vous aurez
-besoin@tie{}:
+besoin :
 
 @example
 \def\betweenLilyPondSystem#1@{
@@ -364,7 +397,7 @@ besoin@tie{}:
 @noindent
 Étant donné que @code{\endinput} arrête immédiatement le traitement du
 fichier source en cours, l'insertion du @code{\expandafter} permet de
-repousser ce @code{\endinput} après le @code{\fi}@tie{}; la clause
+repousser ce @code{\endinput} après le @code{\fi} ; la clause
 @w{@code{\if-\fi}} sera alors respectée.
 
 Gardez à l'esprit que @code{\betweenLilyPondSystem} est effectif tant
@@ -380,7 +413,7 @@ définition, insérez
 @noindent
 dans votre document @LaTeX{}.
 
-La création d'une macro @TeX{} permet de se simplifier la vie@tie{}:
+La création d'une macro @TeX{} permet de se simplifier la vie :
 
 @example
 \def\onlyFirstNSystems#1@{
@@ -391,7 +424,7 @@ La création d'une macro @TeX{} permet de se simplifier la vie@tie{}:
 
 @noindent
 Il suffit alors, avant chacun des fragments à inclure, de spécifier le
-nombre de systèmes requis@tie{}:
+nombre de systèmes requis :
 
 @example
 \onlyFirstNSystems@{3@}
@@ -417,26 +450,44 @@ GNU.  À titre d'exemple, toute la documentation de LilyPond -- qu'il
 s'agisse des versions HTML, PDF ou info -- est générée à partir de
 documents Texinfo.
 
-Dans le fichier source, on spécifie qu'il s'agit de musique avec
+Afin d'insérer de la musique dans vos fichiers Texinfo,
+@code{lilypond-book} dispose des environnements et commandes
+suivantes :
+
+@itemize
+
+@item
+la commande @code{@@lilypond@{...@}} qui permet de directement saisir du
+code LilyPond simple ;
+
+@item
+l'environnement @code{@@lilypond...@@end lilypond} qui permet
+de saisir directement du code LilyPond plus élaboré ;
+
+@item
+la commande @code{@@lilypondfile@{...@}} qui permet d'insérer un fichier
+LilyPond ;
+
+@item
+la commande @code{@@musicxmlfile@{...@}} qui permet d'insérer un fichier
+MusicXML qui sera alors traité par @code{musicxml2ly} puis @code{lilypond}.
+
+@end itemize
+
+
+Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser l'une des instructions
+suivantes dans votre fichier source :
 
 @example
 @@lilypond[liste,des,options]
   VOTRE CODE LILYPOND
-@@end lilypond
-@end example
+@@end lilypond
 
-@noindent
-ou
-
-@example
 @@lilypond[liste,des,options]@{ VOTRE CODE LILYPOND @}
-@end example
-
-@noindent
-ou bien encore
 
-@example
 @@lilypondfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
+
+@@musicxmlfile[liste,des,options]@{@var{fichier}@}
 @end example
 
 Par ailleurs, l'utilisation d'un @code{@@lilypondversion} permet
@@ -483,6 +534,47 @@ intégrer d'image dans le document, mais générer un paragraphe.
 @subsection HTML
 @translationof HTML
 
+Afin d'insérer de la musique dans vos fichiers HTML,
+@code{lilypond-book} dispose des environnements et commandes
+suivantes :
+
+@itemize
+
+@item
+la commande @code{<lilypond ... />} qui permet de directement saisir du
+code LilyPond simple ;
+
+@item
+l'environnement @code{<lilyond>...</lilypond>} qui permet de saisir
+directement du code LilyPond plus élaboré ;
+
+@item
+la commande @code{<lilypondfile>...</lilypondfile>} qui permet d'insérer
+un fichier LilyPond ;
+
+@item
+la commande @code{<musicxmlfile>...</musicxmlfile>} qui permet d'insérer
+un fichier MusicXML qui sera alors traité par @code{musicxml2ly} puis
+@code{lilypond}.
+
+@end itemize
+
+
+Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser l'une des instructions
+suivantes dans votre fichier source :
+
+@example
+<lilypond liste des options>
+  VOTRE CODE LILYPOND
+</lilypond>
+
+<lilypond liste des options: VOTRE CODE LILYPOND />
+
+<lilypondfile liste des options>@var{fichier}</lilypondfile>
+
+<musicxmlfile liste des options>@var{fichier}</musicxmlfile>
+@end example
+
 Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser
 
 @example
@@ -493,32 +585,36 @@ Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser
 
 @noindent
 @command{lilypond-book} produira alors un fichier HTML contenant les
-balises d'image pour les fragments de musique@tie{}:
+balises d'image pour les fragments de musique :
 
 @lilypond[fragment,relative=2]
 \key c \minor c4 es g2
 @end lilypond
 
 Pour insérer l'image au fil du texte, il suffit d'utiliser
-@code{<lilypond @dots{} />}, tout en séparant options et musique par un
-caractère deux points, comme ici@tie{}:
+@code{<lilypond @dots{} />}, tout en séparant options et musique par un
+caractère deux points, comme ici :
 
 @example
 De la musique <lilypond relative=2: a b c/> au milieu d'une ligne de texte.
 @end example
 
-Lorsque l'inclusion  concerne des fichiers indépendants, utilisez
+Lorsque l'inclusion concerne des fichiers indépendants, utilisez
 
 @example
 <lilypondfile @var{option1} @var{option2} ...>@var{fichier}</lilypondfile>
 @end example
 
+La syntaxe pour @code{<musicXmlfile>} est identique à celle de
+@code{<lilypondfile>}, à ceci près qu'elle fait référence à un fichier
+MusicXML plutôt qu'à un fichier LilyPond.
+
 Une liste des différentes options utilisables avec les balises
 @code{lilypond} et @code{lilypondfile} est disponible, à la rubrique
 @ref{Options applicables aux fragments de musique}.
 
-Par ailleurs, la commande @code{\lilypondversion} vous permet d'afficher
-le numéro de version de LilyPond.
+Par ailleurs, la commande @code{<lilypondversion/>} vous permet
+d'afficher le numéro de version de LilyPond.
 
 @cindex titrage et HTML
 @cindex prévisualisation d'image
@@ -530,14 +626,13 @@ le numéro de version de LilyPond.
 @translationof DocBook
 
 L'inclusion de documents LilyPond ne doit nuire en rien à la conformité
-du document DocBooK@tie{}; l'utilisation d'éditeurs spécialisés ainsi
+du document DocBooK ; l'utilisation d'éditeurs spécialisés ainsi
 que d'outils de validation en sera ainsi préservée.  C'est la raison
-pour laquelle nous ne définirons pas de balise spécifique@tie{}; nous
-respecterons plutôt les conventions des éléments standards de DocBook.
+pour laquelle nous ne définirons pas de balise spécifique ; nous
+respecterons plutôt les conventions des éléments standard de DocBook.
 
 
 @subheading Conventions communes
-@translationof Common conventions
 
 Quel que soit le type d'extrait à inclure, nous utiliserons les
 éléments @code{mediaobject} et @code{inlinemediaobject}, de telle sorte
@@ -551,11 +646,10 @@ Les fichiers DocBook destinés à un traitement par
 
 
 @subheading Inclusion d'un fichier LilyPond
-@translationof Including a LilyPond file
 
 Il s'agit en fait du cas le plus simple.  Le fichier à inclure doit
 avoir une extension @file{.ly} et sera inséré comme n'importe quel
-@code{imageobject}, en respectant la structure suivante@tie{}:
+@code{imageobject}, en respectant la structure suivante :
 
 @example
 <mediaobject>
@@ -570,19 +664,18 @@ Vous pouvez utiliser, en tant que balise externe, aussi bien
 
 
 @subheading Inclusion de code LilyPond
-@translationof Including LilyPond code
 
 L'inclusion de code LilyPond se réalise à l'aide d'un
 @code{programlisting} auquel on associe le langage @code{lilypond}.  En
-voici la syntaxe@tie{}:
+voici la syntaxe :
 
 @example
 <inlinemediaobject>
   <textobject>
     <programlisting language="lilypond" role="fragment verbatim staffsize=16 ragged-right relative=2">
 \context Staff \with @{
-  \remove Time_signature_engraver
-  \remove Clef_engraver@}
+  \remove "Time_signature_engraver"
+  \remove "Clef_engraver"@}
   @{ c4( fis) @}
     </programlisting>
   </textobject>
@@ -595,15 +688,14 @@ Comme vous le remarquez, la balise externe -- qu'il s'agisse d'un
 
 
 @subheading Génération du document DocBook
-@translationof Processing the DocBook document
 
 @command{lilypond-book} génère, à partir d'un fichier @file{.lyxml}, un
 document DocBook tout à fait valide -- extension @file{.xml} -- que vous
 pourrez ensuite traiter avec votre application habituelle.  Dans le cas
 de @uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex}, vous
 obtiendrez alors automatiquement un fichier PDF.  Les feuilles de style
-XSL@tie{}DocBook officielles permettent de générer du HTML (HTML Help,
-JavaHelp etc.)@tie{}; vous pourriez néanmoins devoir y apporter quelques
+XSL DocBook officielles permettent de générer du HTML (HTML Help,
+JavaHelp, etc.) ; vous pourriez néanmoins devoir y apporter quelques
 adaptations.
 
 
@@ -620,7 +712,7 @@ Nous attirons votre attention sur le fait que les différentes options
 sont lues de la gauche vers la droite.  Si une option est transmise
 plusieurs fois, seule la dernière sera prise en compte.
 
-Les commandes LilyPond acceptent les options suivantes@tie{}:
+Les commandes LilyPond acceptent les options suivantes :
 
 @table @code
 @item staffsize=@var{hauteur}
@@ -629,16 +721,16 @@ Définit la taille de portée à @var{hauteur} exprimée en points.
 @item ragged-right
 Produit des lignes en pleine largeur avec un espacement naturel.  En
 d'autres termes, sera ajoutée la commande de mise en forme
-@w{@code{ragged-right = ##t}}.  Il s'agit de l'option par défaut de la
+@code{ragged-right = ##t}.  Il s'agit de l'option par défaut de la
 commande @code{\lilypond@{@}} en l'absence d'option @code{line-width}.
 C'est aussi l'option par défaut pour l'environnement @code{lilypond}
-lorsque l'option @code{fragment} est activée sans avoir défini
+lorsque l'option @option{fragment} est activée sans avoir défini
 explicitement de longueur de ligne.
 
 @item noragged-right
 Dans le cas où l'extrait tient sur une seule ligne, la portée sera
 étirée pour correspondre à la longueur de ligne du texte.  Autrement
-dit, la commande de mise en forme @code{ragged-right = ##f} s'ajoute à
+dit, la commande de mise en forme @code{ragged-right = ##f} s'ajoute à
 l'extrait LilyPond.
 
 @item line-width
@@ -649,12 +741,21 @@ Détermine la longueur de ligne à @var{taille}, exprimée en @var{unité}.
 longueur de la portée -- et en aucun cas la mise en forme du texte.
 
 En l'absence d'argument, la longueur de ligne sera définie à une valeur
-par défaut telle que calculée par un algoritme heuristique.
+par défaut telle que calculée par un algorithme heuristique.
 
 Lorsque l'option @code{line-width} n'est pas utilisée,
 @command{lilypond-book} tentera de déterminer des valeurs par défaut
 pour les cas où les environnements @code{lilypond} ne font pas appel à
-@code{ragged-right}.
+@option{ragged-right}.
+
+@item papersize=@var{chaîne}
+Détermine le format du papier à @var{chaîne} tel que défini dans le
+fichier @file{scm/paper.scm} -- @code{a5}, @code{quarto},
+@code{11x17}, etc.
+
+Toute valeur non mentionnée dans @file{scm/paper.scm} sera rejetée.
+@code{lilypond-book} émettra un message d'avertissement et l'extrait
+utilisera le format par défaut, à savoir @code{a4}.
 
 @item notime
 Désactive l'impression des métriques et barres de mesure pour
@@ -669,7 +770,7 @@ c'4
 @end example
 
 @noindent
-sans @code{\layout}, @code{\score}, etc.
+sans @code{\layout}, @code{\score}, etc.
 
 @item nofragment
 N'ajoute rien à ce qui se trouve dans l'environnement LilyPond.  À noter
@@ -689,23 +790,24 @@ où il s'agit du comportement par défaut, point n'est besoin de spécifier
 
 @item quote
 Réduit la longueur des lignes musicales de @math{2*0.4}@dmn{in} (soit
-@math{2 * 10,16}@tie{}@dmn{mm}) pour renvoyer l'extrait dans un bloc de
-citation.  La valeur @qq{0,4@tie{}pouce} est contrôlée par l'option
-@code{exampleindent}.
+@math{2 * 10,16} @dmn{mm}) pour renvoyer l'extrait dans un bloc de
+citation.  La valeur @qq{0,4 pouce} est contrôlée par l'option
+@option{exampleindent}.
 
 @item exampleindent
 Détermine la valeur de l'indentation qui sera utilisée par l'option
-@code{quote}.
+@option{quote}.
 
 @item relative
 @itemx relative=@var{n}
 Utilise le mode d'octave relative.  Les notes sont donc par défaut
 positionnées relativement au do central.  L'argument -- un nombre entier
 -- fourni à l'option @code{relative} spécifie l'octave de départ de
-l'extrait@tie{}; @code{1} correspond au do central.  Cette option
-@code{relative} n'a d'effet que si elle est utilisée en combinaison avec
-l'option @code{fragment}@tie{}; autrement dit, l'option @code{fragment}
-est implicite dès lors que @code{relative} est explicité.
+l'extrait ; @code{1} correspond au do central.  Cette option
+@option{relative} n'a d'effet que si elle est utilisée en combinaison
+avec l'option @option{fragment} ; autrement dit, l'option
+@option{fragment} est implicite dès lors que @code{relative} est
+explicité.
 @end table
 
 
@@ -720,14 +822,14 @@ fichier généré, avant l'image de la partition.  Cependant, cette option
 n'est pas pleinement opérationnelle lorsqu'un @code{\lilypond@{@}} se
 trouve au milieu d'un paragraphe.
 
-L'utilisation conjointe d'un @code{verbatim} et de la commande
+L'utilisation conjointe d'un @option{verbatim} et de la commande
 @code{lilypondfile} permet de n'inclure textuellement qu'une seule
 partie du fichier source.  @code{lilypond-book} reproduira alors
 textuellement la partie du fichier source comprise entre les
-commentaires @code{begin@tie{}verbatim} et éventuellement
-@code{end@tie{}verbatim}.  Si l'on considère le fichier source suivant,
+commentaires @code{begin verbatim} et éventuellement
+@code{end verbatim}.  Si l'on considère le fichier source suivant,
 la musique sera interprétée en mode relatif, mais la recopie du code ne
-comportera pas l'assertion du bloc @code{relative}@tie{}:
+comportera pas l'assertion du bloc @code{relative} :
 
 @example
 \relative c' @{ % begin verbatim
@@ -737,7 +839,7 @@ comportera pas l'assertion du bloc @code{relative}@tie{}:
 @end example
 
 @noindent
-donnera dans un bloc @emph{verbatim} précédant la partition@tie{}:
+donnera dans un bloc @emph{verbatim} précédant la partition :
 
 @example
   c4 e2 g4
@@ -753,17 +855,18 @@ messages -- fichiers d'extension @code{.mo} -- du domaine
 @code{lilypond-doc}.
 
 @item addversion
-Cette option, effective uniquement pour Texinfo, permet d'ajouter une
-ligne @code{\version @@w@{"@@version@{@}"@}} au @code{verbatim}.
+Cette option, effective uniquement avec Texinfo, permet d'ajouter une
+ligne @code{\version @@w@{"@@version@{@}"@}} au @code{verbatim}.
 
 @item texidoc
-Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
+Option disponible uniquement avec Texinfo.@*
 Dès lors qu'un fichier @file{toto.ly} contient dans sa section
-@code{\header} la variable @code{texidoc}, l'appel de @command{lilypond}
+@code{\header} un champ @code{texidoc}, l'appel de @command{lilypond}
 avec l'option @option{--header=@/texidoc} créera le fichier
 @file{toto.texidoc}.  Par ailleurs, c'est le contenu de ce
 @file{toto.texidoc} qui sera ensuite recopié par
-@command{lilypond-book} en préambule de l'extrait de partition.
+@command{lilypond-book} en préambule de l'extrait de partition -- soit
+avant l'environnement @code{example} créé par un @code{quote}.
 
 Prenons par exemple le fichier @file{toto.ly} dont le contenu est
 
@@ -794,31 +897,22 @@ de la distribution est constituée de la sorte.
 
 Cette option est fort utile dans le cadre de l'adaptation en langue
 étrangère.  En effet, s'il est spécifié dans le document Texinfo une
-clause @code{@@documentlanguage@tie{}@var{LANGUE}}, la présence d'une
+clause @code{@@documentlanguage @var{LANGUE}}, la présence d'une
 variable @code{texidoc@var{LANGUE}} dans l'entête du fichier
-@file{foo.ly} entraînera la reproduction -- par l'appel
-@code{lilypond}@tie{}@option{--header=@/texidoc@var{LANGUE}} -- du
+@file{toto.ly} entraînera la reproduction -- par l'appel
+@code{lilypond} @option{--header=@/texidoc@var{LANGUE}} -- du
 contenu de @file{toto.texidoc@var{LANGUE}} en lieu et place de celui de
 @file{toto.texidoc}.
 
-@item lilyquote
-Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
-Cette option est équivalente à l'option @code{quote} à ceci près que
-seule l'image de la partition -- ainsi que les éventuels blocs
-@emph{verbatim} si vous la couplez à l'option @code{verbatim} -- fera
-l'objet d'une citation.  Cette option permet l'inclusion de la partition
-en omettant les commentaires contenus dans le bloc @code{texidoc} du
-fichier source.
-
 @item doctitle
-Option disponible uniquement pour Texinfo.@*
+Option disponible uniquement avec Texinfo.@*
 Cette option fonctionne selon le même principe que l'option
-@code{texidoc}@tie{}: lorsqu'un fichier @file{toto.ly} contient dans
+@code{texidoc} : lorsqu'un fichier @file{toto.ly} contient dans
 son @code{\header} une variable @code{doctitle} et que @code{lilypond}
 est appelé avec l'option @code{doctitle}, le contenu de cette variable
 -- une simple ligne de @var{texte} -- sera recopié dans un fichier
 @file{toto.doctitle} puis inséré dans le document Texinfo sous la
-forme @code{@@lydoctitle@tie{}@var{texte}}.  @code{@@lydoctitle} doit
+forme @code{@@lydoctitle @var{texte}}.  @code{@@lydoctitle} doit
 faire l'objet d'une macro, définie dans le document Texinfo.
 
 Il en va de l'option @code{doctitle} comme de l'option @code{texidoc} en
@@ -833,7 +927,7 @@ textuelle du code.
 Lorsqu'un fichier source LilyPond est inclus à l'aide de
 @code{\lilypondfile}, le nom du fichier sera reproduit juste au dessus
 de l'extrait.  Si le résultat est un fichier HTML, il s'agira alors d'un
-lien.  Seul le nom du fichier est imprimé@tie{}; autrement dit, le
+lien.  Seul le nom du fichier est imprimé ; autrement dit, le
 chemin d'accès au fichier est tronqué.
 
 @end table
@@ -850,20 +944,18 @@ nécessitent un traitement complémentaire.
 
 
 @subheading Instructions spécifiques à certains formats
-@translationof Format-specific instructions
 
 
 @subsubheading @LaTeX{}
-@translationof @LaTeX{}
 
 Un document @LaTeX{} destiné à l'impression ou à la publication peut se
-traiter de deux manières différentes@tie{}:  générer directement un PDF
+traiter de deux manières différentes :  générer directement un PDF
 à l'aide de PDF@LaTeX{}, ou bien générer un fichier avec @LaTeX{}
 qui sera ensuite passé à un traducteur DVI-PostScript comme
 @command{dvips}.  La première façon est de loin la plus simple et c'est
 celle que nous vous recommandons@footnote{Sachant que vous ne disposez
 pas forcément de PDF@LaTeX{} et @LaTeX{} pour compiler un document
-@LaTeX{}, nous vous présentons les deux méthodes.}@tie{}; quelque soit
+@LaTeX{}, nous vous présentons les deux méthodes.} ; quelque soit
 votre préférence, sachez que vous pouvez aller du PostScript au PDF avec
 des outils tels que @command{ps2pdf} et @command{pdf2ps} -- tous deux
 inclus dans la distribution de Ghostscript.
@@ -880,7 +972,7 @@ pdflatex monfichier.tex
 @cindex utilisation de dvips
 
 La séquence @LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf} suivante permet de
-produire un PDF@tie{}:
+produire un PDF :
 
 @example
 lilypond-book monfichier.lytex
@@ -891,25 +983,36 @@ ps2pdf monfichier.ps
 
 @noindent
 Le fichier @file{.dvi} généré lors de ce traitement ne contient aucune
-tête de note, ce qui est tout à fait normal@tie{}; elles seront incluses
+tête de note, ce qui est tout à fait normal ; elles seront incluses
 lors de la génération du @file{.ps} puis dans le @file{.pdf}.
 
 La commande @command{dvips} peut déclencher certains messages concernant
 des fontes, que vous pouvez ignorer sans scrupule.@*
 Si vous utilisez @command{latex} en mode colonnage, n'oubliez pas
-d'ajouter @option{-t landscape} aux options de @command{dvips}.
+d'ajouter @option{-t landscape} aux options de @command{dvips}.
+
+@knownissues
+La commande @code{\pageBreak} est inopérante dans un environnement
+@code{\begin@{lilypond@} @dots{} \end@{lilypond@}}.
+
+Il en va de même pour un certain nombre de variables appartenant au bloc
+@code{\paper}.  Utilisez, entre autres, un @code{\newcommand} avec la
+macrocommande @code{\betweenLilyPondSystem} dans le préambule.
+
+@example
+\newcommand@{\betweenLilyPondSystem@}[1]@{\vspace@{36mm@}\linebreak@}
+@end example
 
 
 @subsubheading Texinfo
-@translationof Texinfo
 
 La génération d'un document Texinfo -- quel que soit le format final --
 s'obtient grâce aux commandes Texinfo habituelles, c'est à dire
 @command{texi2pdf}, @command{texi2dvi} ou @command{makeinfo} selon le
 résultat que vous désirez obtenir.
 @ifinfo
-@xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, et @ref{Creating
-an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
+@xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, et
+@ref{Creating an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
 @end ifinfo
 @ifnotinfo
 Pour plus de détails, consultez la documentation de Texinfo.
@@ -917,14 +1020,13 @@ Pour plus de détails, consultez la documentation de Texinfo.
 
 
 @subheading Options en ligne de commande
-@translationof Command line options
 
-@command{lilypond-book} accepte les options suivantes@tie{}:
+@command{lilypond-book} accepte les options suivantes :
 
 @table @code
 @item -f @var{format}
 @itemx --format=@var{format}
-Spécifie le type de document à traiter@tie{}: @code{html}, @code{latex},
+Spécifie le type de document à traiter : @code{html}, @code{latex},
 @code{texi} (valeur par défaut) ou @code{docbook}.  Lorsque cette
 option n'est pas mentionnée, @command{lilypond-book} tente de déterminer
 automatiquement le format -- voir @ref{Extensions de nom de fichier}.  À
@@ -941,7 +1043,7 @@ version, the format @code{texi-html} must be used instead.
 @itemx --filter=@var{filtre}
 Passe les extrait au travers de @var{filtre} avant de traiter le
 fichier.  Cette option permet de, par exemple, appliquer les mises à
-jour de LilyPond aux extraits avant de traiter le fichier@tie{}:
+jour de LilyPond aux extraits avant de traiter le fichier :
 
 @example
 lilypond-book --filter='convert-ly --from=2.0.0 -' mon-book.tely
@@ -955,14 +1057,22 @@ Affiche un bref résumé des options.
 @itemx --include=@var{répertoire}
 Ajoute @var{répertoire} au chemin des inclusions.  Si des extraits ont
 déjà été compilés dans l'un des répertoires inclus,
-@command{lilypond-book}  ne les rééecria pas dans le répertoire de
-sortie@tie{}; il sera donc nécessaire, dans la suite du traitement par
+@command{lilypond-book} ne les réécrira pas dans le répertoire de
+sortie ; il sera donc nécessaire, dans la suite du traitement par
 @command{makeinfo} ou @command{latex}, de penser à utiliser cette même
-option @code{-I @var{répertoire}}.
+option @code{-I @var{répertoire}}.
+
+@item -l @var{loglevel}
+@itemx --loglevel=@var{loglevel}
+Détermine le degré de verbosité à @var{loglevel}. Les différentes
+valeurs admises sont @code{NONE}, @code{ERROR}, @code{WARNING},
+@code{PROGRESS} (par défaut) et @code{DEBUG}. Lorsque cette option n'est
+pas activée, c'est le niveau déterminé par la variable d'environnement
+@code{LILYPOND_BOOK_LOGLEVEL} qui sera utilisé.
 
 @item -o @var{dir}
 @itemx --output=@var{répertoire}
-Regroupe les fichiers générés dans @var{répetoire}.
+Regroupe les fichiers générés dans @var{répertoire}.
 @command{lilypond-book} crée un certain nombre de fichiers à l'usage de
 LilyPond.  Afin d'éviter de polluer votre répertoire source, nous vous
 conseillons d'utiliser l'option @option{--output}, puis de vous rendre
@@ -991,6 +1101,14 @@ d'économiser du temps lors de la génération de documents qui se trouvent
 dans différents répertoires et partagent un certain nombre d'extraits
 identiques.
 
+@itemx --lily-loglevel=@var{loglevel}
+Détermine le degré de verbosité lors des appels à @command{lilypond}.
+Les valeurs autorisée de @var{loglevel} sont : @code{NONE},
+@code{ERROR}, @code{WARNING}, @code{BASIC_PROGRESS}, @code{PROGRESS},
+@code{INFO} (par défaut) et @code{DEBUG}.  Lorsque cette option n'est
+pas activée, c'est le niveau déterminé par la variable d'environnement
+@code{LILYPOND_LOGLEVEL} qui sera utilisé.
+
 @itemx --info-images-dir=@var{répertoire}
 Formate la sortie Texinfo de telle sorte que Info cherche les images
 de musique dans @var{répertoire}.
@@ -1001,8 +1119,8 @@ Utilise l'exécutable @command{programme} en lieu et place de
 @command{xelatex} par exemple.
 
 @itemx --left-padding=@var{distance}
-Décale les figures EPS de @var{distance} -- exprimée en milimètres (3
-par défaut).  Cette option est utile lorsque les lignes de musique
+Décale les figures EPS de @var{distance} -- exprimée en millimètres
+(3 par défaut).  Cette option est utile lorsque les lignes de musique
 débordent sur la marge droite.
 
 Rappelez-vous que la largeur d'un système dépend des élément contenus
@@ -1015,11 +1133,16 @@ la droite, de la distance donnée en argument.
 Traite les extraits LilyPond avec @var{commande}.  Par défaut, il s'agit
 de @code{lilypond}.@*
 Rappelez-vous que @code{lilypond-book} ne peut en même temps traiter
-l'option @code{--filter} et l'option @code{--process}.
+l'option @option{--filter} et l'option @option{--process}.
 
 @item --pdf
 Crée des fichiers PDF pour les retraiter avec PDF@LaTeX{}.
 
+@item --redirect-lilypond-output
+Le résultat des commandes est habituellement affiché dans le terminal.
+Cette option permet de rediriger tout le verbiage dans un journal situé
+dans le même répertoire que le fichier source.
+
 @itemx --use-source-file-names
 Cette option permet d'affecter aux fichiers correspondant aux extraits
 de musique le même nom que leur source.  Elle n'est fonctionnelle que
@@ -1029,7 +1152,8 @@ et que les répertoires mentionnés par les options @code{--output-dir} et
 
 @item -V
 @itemx --verbose
-@command{lilypond-book} sait être volubile@tie{}!
+@command{lilypond-book} sait être volubile !  Cette option est
+équivalente à @code{--loglevel=DEBUG}.
 
 @item -v
 @itemx --version
@@ -1054,10 +1178,10 @@ premier sera traité.
 
 Vous pouvez affecter à votre fichier source n'importe quelle extension.
 Nous vous recommandons cependant un certain nombre d'extensions selon le
-format de sortie désiré.  Une extension hors du commun vous obligera à
-spécifier le format de sortie, alors que @code{lilpond-book} est en
-mesure de déterminer le format de sortie en fonction de l'extension du
-fichier source.
+format de sortie désiré -- voir @ref{Utilisation de lilypond-book}.  Une
+extension hors du commun vous obligera à spécifier le format de sortie,
+alors que @code{lilpond-book} est en mesure de déterminer le format de
+sortie en fonction de l'extension du fichier source.
 
 @quotation
 @multitable @columnfractions .2 .5
@@ -1082,7 +1206,7 @@ Lorsque le fichier source a la même extension que celle que
 lancez @code{lilypond-book} à partir du répertoire le contenant, vous
 verrez assurément un message du type @qq{La sortie va écraser le fichier
 d'entrée}.  Aussi ne saurions-nous trop vous conseiller d'utiliser
-l'option @code{--output}.
+l'option @option{--output}.
 
 
 @node  Modèles pour lilypond-book
@@ -1093,8 +1217,7 @@ Voici quelques canevas dédiés à @code{lilypond-book}.  Si vous ne savez
 pas de quoi il retourne, lisez le chapitre @ref{lilypond-book}.
 
 
-@subsection LaTeX
-@translationof LaTeX
+@subsection @LaTeX{}
 
 Vous pouvez inclure des partitions LilyPond dans un document LaTeX.
 
@@ -1121,7 +1244,6 @@ d4 c b a
 
 
 @subsection Texinfo
-@translationof Texinfo
 
 Un document Texinfo est tout à fait capable de comporter des fragments
 de partition LilyPond.  Si vous ne le savez pas encore, sachez que
@@ -1132,7 +1254,7 @@ l'intégralité de ce manuel est rédigée en Texinfo.
 @@node Top
 @@top
 
-Du verbiage en mode Texinfo
+Du verbiage à la mode Texinfo
 
 @@lilypond
 \relative c' @{
@@ -1151,7 +1273,6 @@ d4 c b a
 
 
 @subsection html
-@translationof html
 
 @example
 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
@@ -1185,7 +1306,6 @@ a4 b c d
 
 
 @subsection xelatex
-@translationof xelatex
 
 @verbatim
 \documentclass{article}
@@ -1229,7 +1349,7 @@ comme ici~:
 puis reprendre le fil de votre discours.
 
 Les fontes utilisées dans les extraits LilyPond  devront être définies
-au sein de l'extrait. Lisez le manuel d'ustilisation si vous ne
+au sein de l'extrait. Lisez le manuel d'utilisation si vous ne
 maîtrisez pas lilypond-book.
 
 \selectlanguage{ngerman}
@@ -1245,7 +1365,7 @@ werden.
 @section Gestion de la table des matières
 @translationof Sharing the table of contents
 
-Les fonctions qui sint ici mentionnées sont incluses dans le paquetage
+Les fonctions ici mentionnées sont incluses dans le paquetage
 OrchestralLily, disponible sur
 
 @example
@@ -1253,12 +1373,11 @@ OrchestralLily, disponible sur
 @end example
 
 Certains utilisateurs privilégient la flexibilité dans la gestion du
-texte@tie{}; ils génèrent la table des matières à partir de LilyPond et
+texte ; ils génèrent la table des matières à partir de LilyPond et
 la récupèrent dans @LaTeX{}.
 
 
 @subsubheading Export de la table à partir de LilyPond
-@translationof Exporting the ToC from LilyPond
 
 Nous partons du principe que LilyPond a généré un seul fichier
 comportant tous les mouvement de la partition.
@@ -1290,8 +1409,7 @@ comportant tous les mouvement de la partition.
 @end smallexample
 
 
-@subsubheading Import de la table dans LaTeX
-@translationof Importing the ToC into LaTeX
+@subsubheading Import de la table dans @LaTeX{}
 
 L'entête de votre fichier @LaTeX{} doit comporter les lignes
 
@@ -1304,7 +1422,7 @@ L'entête de votre fichier @LaTeX{} doit comporter les lignes
 @end smallexample
 
 @noindent
-où @code{\includescore} est défini ainsi@tie{}:
+où @code{\includescore} est défini ainsi :
 
 @smallexample
 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
@@ -1355,7 +1473,7 @@ où @code{\includescore} est défini ainsi@tie{}:
 
 @node Autres méthodes d'association texte-musique
 @section Autres méthodes d'association texte-musique
-@translationof Alternative methods of mixing text and music
+@translationof Alternate methods of mixing text and music
 
 D'autres moyens de mélanger musique et texte sans recourir à
 @command{lilypond-book} sont abordés au chapitre