]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - po/ja.po
Run make po-replace.
[lilypond.git] / po / ja.po
1 # Japanese message for lilypond 1.2.17
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 2000.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: lilypond 1.2.17\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-03-29 20:50+0900\n"
10 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
11 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
17 #, fuzzy, c-format
18 msgid "Running %s..."
19 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
20
21 #: ly2dvi.py:118
22 msgid ""
23 "Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
24 "WARRANTY."
25 msgstr ""
26
27 #: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
28 msgid "warning: "
29 msgstr "·Ù¹ð: "
30
31 #: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
32 #: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
33 #: input.cc:92
34 msgid "error: "
35 msgstr "¥¨¥é¡¼: "
36
37 #: ly2dvi.py:144 midi2ly.py:164 mup2ly.py:161 update-lily.py:153
38 #, fuzzy
39 msgid "Exiting ... "
40 msgstr "¹Ô ..."
41
42 #: ly2dvi.py:202 midi2ly.py:222 mup2ly.py:219 update-lily.py:211
43 #, fuzzy, c-format
44 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
45 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]"
46
47 #: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
48 msgid "Options:"
49 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
50
51 #: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
52 #, c-format
53 msgid "Report bugs to %s"
54 msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï %s ¤Ø"
55
56 #: ly2dvi.py:238 midi2ly.py:258 mup2ly.py:255 update-lily.py:247
57 #, fuzzy, c-format
58 msgid "Invoking `%s'"
59 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
60
61 #: ly2dvi.py:243 midi2ly.py:262 mup2ly.py:260 update-lily.py:251
62 #, c-format
63 msgid "command exited with value %d"
64 msgstr ""
65
66 #: ly2dvi.py:246 midi2ly.py:264 mup2ly.py:263 update-lily.py:253
67 msgid "(ignored)"
68 msgstr ""
69
70 #: ly2dvi.py:256 midi2ly.py:274 mup2ly.py:273 update-lily.py:263
71 #, fuzzy, c-format
72 msgid "Cleaning %s..."
73 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
74
75 #: ly2dvi.py:330
76 msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
77 msgstr ""
78
79 #: ly2dvi.py:334 main.cc:115
80 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
81 msgstr "Á´¤Æ¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î Makefile °Í¸´Ø·¸¤ò½ñ¤­¹þ¤à"
82
83 #: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
84 msgid "this help"
85 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×"
86
87 #: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
88 msgid "DIR"
89 msgstr "DIR"
90
91 #: ly2dvi.py:336
92 #, fuzzy
93 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
94 msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ"
95
96 #: ly2dvi.py:338
97 #, c-format
98 msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
99 msgstr ""
100
101 #: ly2dvi.py:339
102 msgid "don't run LilyPond"
103 msgstr ""
104
105 #: ly2dvi.py:340 main.cc:116
106 msgid "produce MIDI output only"
107 msgstr "MIDI ½ÐÎϤÎÀ¸À®¤Î¤ß"
108
109 #: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
110 msgid "FILE"
111 msgstr "FILE"
112
113 #: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
114 #, fuzzy
115 msgid "write ouput to FILE"
116 msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à"
117
118 #: ly2dvi.py:342
119 msgid "find pfa fonts used in FILE"
120 msgstr ""
121
122 #: ly2dvi.py:344
123 msgid "set the resolution of the preview to RES"
124 msgstr ""
125
126 #: ly2dvi.py:345
127 #, fuzzy
128 msgid "generate PostScript output"
129 msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ"
130
131 #: ly2dvi.py:346
132 #, fuzzy
133 msgid "generate PDF output"
134 msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ"
135
136 #: ly2dvi.py:347
137 msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
138 msgstr ""
139
140 #: ly2dvi.py:349
141 msgid "make a picture of the first system"
142 msgstr ""
143
144 #: ly2dvi.py:350
145 msgid "KEY=VAL"
146 msgstr ""
147
148 #: ly2dvi.py:350
149 msgid "change global setting KEY to VAL"
150 msgstr ""
151
152 #: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
153 #, fuzzy
154 msgid "verbose"
155 msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
156
157 #: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
158 msgid "print version number"
159 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨"
160
161 #: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
162 msgid "show warranty and copyright"
163 msgstr "ÊݾڤÈÃøºî¸¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æɽ¼¨¤¹¤ë"
164
165 #: ly2dvi.py:448
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "no such setting: `%s'"
168 msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
169
170 #: ly2dvi.py:508
171 #, c-format
172 msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
173 msgstr ""
174
175 #: ly2dvi.py:509
176 msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
177 msgstr ""
178
179 #: ly2dvi.py:513
180 #, c-format
181 msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
182 msgstr ""
183
184 #: ly2dvi.py:522
185 #, fuzzy, c-format
186 msgid "Analyzing %s..."
187 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
188
189 #: ly2dvi.py:578
190 #, fuzzy, c-format
191 msgid "no LilyPond output found for `%s'"
192 msgstr "Lily ¤Ï %s ¤Ë½ÐÎϤ·¤Þ¤¹..."
193
194 #: ly2dvi.py:618
195 #, fuzzy, c-format
196 msgid "invalid value: `%s'"
197 msgstr "̵¸ú¤Êʸ»ú: `%c'"
198
199 #: ly2dvi.py:724
200 msgid "LaTeX failed on the output file."
201 msgstr ""
202
203 #: ly2dvi.py:726
204 msgid "The error log is as follows:"
205 msgstr ""
206
207 #: ly2dvi.py:849
208 #, fuzzy, c-format
209 msgid "not a PostScript file: `%s'"
210 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'"
211
212 #: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
213 #, c-format
214 msgid "getopt says: `%s'"
215 msgstr ""
216
217 #: ly2dvi.py:948
218 msgid "pseudo filter"
219 msgstr ""
220
221 #: ly2dvi.py:951
222 msgid "pseudo filter only for single input file"
223 msgstr ""
224
225 #: ly2dvi.py:980
226 #, fuzzy, c-format
227 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
228 msgstr "´û¤Ë´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹: `%s'"
229
230 #: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
231 #, fuzzy, c-format
232 msgid "dependencies output to `%s'..."
233 msgstr "%s ¤Ø paper ½ÐÎÏ..."
234
235 #: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
236 #: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
237 #, fuzzy, c-format
238 msgid "can't find file: `%s'"
239 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
240
241 #: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
242 #, fuzzy, c-format
243 msgid "%s output to `%s'..."
244 msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ"
245
246 #: ly2dvi.py:1111
247 msgid "no files specified on command line"
248 msgstr ""
249
250 #: midi2ly.py:92
251 msgid "Convert MIDI to LilyPond source"
252 msgstr ""
253
254 #: midi2ly.py:95
255 msgid "print absolute pitches"
256 msgstr ""
257
258 #: midi2ly.py:96 midi2ly.py:101
259 msgid "DUR"
260 msgstr "DUR"
261
262 #: midi2ly.py:96
263 msgid "quantise note durations on DUR"
264 msgstr ""
265
266 #: midi2ly.py:97
267 msgid "print explicit durations"
268 msgstr ""
269
270 #: midi2ly.py:99
271 #, fuzzy
272 msgid "ALT[:MINOR]"
273 msgstr "ACC[:MINOR]"
274
275 #: midi2ly.py:99
276 #, fuzzy
277 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
278 msgstr "Ä´¤òÀßÄê: ACC +¥·¥ã¡¼¥×/-¥Õ¥é¥Ã¥È :1 Ã»Ä´"
279
280 #: midi2ly.py:101
281 msgid "quantise note starts on DUR"
282 msgstr ""
283
284 #: midi2ly.py:102
285 msgid "DUR*NUM/DEN"
286 msgstr ""
287
288 #: midi2ly.py:102
289 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
290 msgstr ""
291
292 #: midi2ly.py:106
293 msgid "treat every text as a lyric"
294 msgstr ""
295
296 #: midi2ly.py:1027
297 msgid "Example:"
298 msgstr ""
299
300 #: midi2ly.py:1081
301 msgid "no files specified on command line."
302 msgstr ""
303
304 #: mup2ly.py:69
305 msgid "Convert mup to LilyPond source"
306 msgstr ""
307
308 #: mup2ly.py:72
309 msgid "debug"
310 msgstr ""
311
312 #: mup2ly.py:73
313 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
314 msgstr ""
315
316 #: mup2ly.py:75 main.cc:117
317 #, fuzzy
318 msgid "write output to FILE"
319 msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à"
320
321 #: mup2ly.py:76
322 msgid "only pre-process"
323 msgstr ""
324
325 #: mup2ly.py:1073
326 #, fuzzy, c-format
327 msgid "no such context: %s"
328 msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
329
330 #: mup2ly.py:1297
331 #, fuzzy, c-format
332 msgid "Processing `%s'..."
333 msgstr "½èÍýÃæ..."
334
335 #: mup2ly.py:1316
336 #, fuzzy, c-format
337 msgid "Writing `%s'..."
338 msgstr "¹Ô ..."
339
340 #: update-lily.py:76
341 msgid "Fetch and rebuild from latest source package"
342 msgstr ""
343
344 #: update-lily.py:79
345 #, c-format
346 msgid "unpack and build in DIR [%s]"
347 msgstr ""
348
349 #: update-lily.py:80
350 msgid "execute COMMAND, subtitute:"
351 msgstr ""
352
353 #: update-lily.py:81
354 msgid "%b: build root"
355 msgstr ""
356
357 #: update-lily.py:82
358 #, c-format
359 msgid "%n: package name"
360 msgstr ""
361
362 #: update-lily.py:83
363 #, fuzzy
364 msgid "%r: release directory"
365 msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'"
366
367 #: update-lily.py:84
368 msgid "%t: tarball"
369 msgstr ""
370
371 #: update-lily.py:85
372 msgid "%v: package version"
373 msgstr ""
374
375 #: update-lily.py:88
376 #, c-format
377 msgid "keep all output, and name the directory %s"
378 msgstr ""
379
380 #: update-lily.py:89
381 msgid "upon failure notify EMAIL[,EMAIL]"
382 msgstr ""
383
384 #: update-lily.py:90
385 msgid "remove previous build"
386 msgstr ""
387
388 #: update-lily.py:93
389 #, c-format
390 msgid "fetch and build URL [%s]"
391 msgstr ""
392
393 #: update-lily.py:429
394 #, fuzzy, c-format
395 msgid "Listing `%s'..."
396 msgstr "¹Ô ..."
397
398 #: update-lily.py:497
399 #, c-format
400 msgid "latest is: %s"
401 msgstr ""
402
403 #: update-lily.py:498
404 #, c-format
405 msgid "relax, %s is up to date"
406 msgstr ""
407
408 #: update-lily.py:507 update-lily.py:520
409 #, fuzzy, c-format
410 msgid "Fetching `%s'..."
411 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
412
413 #: update-lily.py:529
414 #, fuzzy, c-format
415 msgid "Building `%s'..."
416 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
417
418 #: getopt-long.cc:146
419 #, fuzzy, c-format
420 msgid "option `%s' requires an argument"
421 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹"
422
423 #: getopt-long.cc:150
424 #, fuzzy, c-format
425 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
426 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó"
427
428 #: getopt-long.cc:154
429 #, c-format
430 msgid "unrecognized option: `%s'"
431 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó: `%s'"
432
433 #: getopt-long.cc:161
434 #, c-format
435 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
436 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô `%1$s'"
437
438 #: warn.cc:24
439 #, fuzzy, c-format
440 msgid "warning: %s\n"
441 msgstr "·Ù¹ð: "
442
443 #: warn.cc:30
444 #, fuzzy, c-format
445 msgid "error: %s\n"
446 msgstr "¥¨¥é¡¼: "
447
448 #: warn.cc:43
449 #, fuzzy, c-format
450 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
451 msgstr " (³¤±¤Þ¤¹ -- cross thumbs)"
452
453 #: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
454 #, c-format
455 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
456 msgstr ""
457
458 #: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
459 #, fuzzy, c-format
460 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
461 msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
462
463 #: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
464 #, c-format
465 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
466 msgstr ""
467
468 #: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
469 #, c-format
470 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
471 msgstr ""
472
473 #: afm.cc:60
474 #, fuzzy, c-format
475 msgid "can't find character number: %d"
476 msgstr "ʸ»úÈֹ椬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
477
478 #: afm.cc:75
479 #, fuzzy, c-format
480 msgid "can't find character called: `%s'"
481 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
482
483 #: afm.cc:125
484 #, c-format
485 msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
486 msgstr ""
487
488 #: all-font-metrics.cc:95
489 #, c-format
490 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
491 msgstr ""
492
493 #: all-font-metrics.cc:97
494 #, c-format
495 msgid "does not match: `%s'"
496 msgstr ""
497
498 #: all-font-metrics.cc:102
499 msgid ""
500 " Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files.  Rerun with -V "
501 "to show font paths."
502 msgstr ""
503
504 #: all-font-metrics.cc:167
505 #, fuzzy, c-format
506 msgid "can't find font: `%s'"
507 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
508
509 #: all-font-metrics.cc:168
510 msgid "Loading default font"
511 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹"
512
513 #: all-font-metrics.cc:183
514 #, fuzzy, c-format
515 msgid "can't find default font: `%s'"
516 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
517
518 #: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
519 #, c-format
520 msgid "(search path: `%s')"
521 msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')"
522
523 #: all-font-metrics.cc:185
524 msgid "Giving up"
525 msgstr "Äü¤á¤Þ¤·¤¿"
526
527 #: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60
528 #: part-combine-music-iterator.cc:97
529 msgid "Can't switch translators, I'm there already"
530 msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£´û¤Ë¤½¤¦¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
531
532 #: bar-check-iterator.cc:58
533 #, c-format
534 msgid "barcheck failed at: %s"
535 msgstr "¾®Àá¥Á¥§¥Ã¥¯¤¬¼ºÇÔ: %s"
536
537 #: beam-engraver.cc:167
538 #, fuzzy
539 msgid "already have a beam"
540 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
541
542 #: beam-engraver.cc:234
543 #, fuzzy
544 msgid "unterminated beam"
545 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
546
547 #: beam-engraver.cc:267 chord-tremolo-engraver.cc:175
548 #, fuzzy
549 msgid "stem must have Rhythmic structure"
550 msgstr "ÉäÈø¤Ï¥ê¥º¥à¹½Â¤¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
551
552 #: beam-engraver.cc:281
553 #, fuzzy
554 msgid "stem doesn't fit in beam"
555 msgstr "ÉäÈø¤¬³Ã¤ÎÃæ¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
556
557 #: beam-engraver.cc:282
558 #, fuzzy
559 msgid "beam was started here"
560 msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
561
562 #: beam.cc:134
563 #, fuzzy
564 msgid "beam has less than two visible stems"
565 msgstr "³Ã¤¬Æó¤Ä̤Ëþ¤ÎÉäÈø¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
566
567 #: beam.cc:139
568 #, fuzzy
569 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
570 msgstr "³Ã¤¬Æó¤Ä̤Ëþ¤ÎÉäÈø¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
571
572 #: beam.cc:951
573 msgid ""
574 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
575 "found)."
576 msgstr ""
577
578 #: break-align-interface.cc:166
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
581 msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'"
582
583 #: change-iterator.cc:22
584 #, fuzzy, c-format
585 msgid "can't change `%s' to `%s'"
586 msgstr "`%s' ¤«¤é `%s' ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
587
588 #.
589 #. We could change the current translator's id, but that would make
590 #. errors hard to catch
591 #.
592 #. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
593 #.
594 #: change-iterator.cc:79
595 msgid "I'm one myself"
596 msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹"
597
598 #: change-iterator.cc:82
599 msgid "none of these in my family"
600 msgstr "¥Õ¥¡¥ß¥ê¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
601
602 #: chord-tremolo-engraver.cc:137 percent-repeat-engraver.cc:182
603 #, fuzzy
604 msgid "unterminated chord tremolo"
605 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
606
607 #: chord-tremolo-iterator.cc:50
608 #, fuzzy
609 msgid "no one to print a tremolos"
610 msgstr "È¿Éüµ­¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
611
612 #: chord.cc:313
613 #, c-format
614 msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
615 msgstr "̵¸ú¤Ê°ú¤­»»: ¥³¡¼¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s"
616
617 #: chord.cc:342
618 #, c-format
619 msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s"
620 msgstr "̵¸ú¤Êž²ó¥Ô¥Ã¥Á: ¥³¡¼¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s"
621
622 #: dimensions.cc:13
623 msgid "NaN"
624 msgstr "NaN"
625
626 #: dynamic-engraver.cc:187 span-dynamic-performer.cc:82
627 #, fuzzy
628 msgid "can't find start of (de)crescendo"
629 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
630
631 #: dynamic-engraver.cc:211
632 #, fuzzy
633 msgid "already have a crescendo"
634 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
635
636 #: dynamic-engraver.cc:212
637 #, fuzzy
638 msgid "already have a decrescendo"
639 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
640
641 #: dynamic-engraver.cc:215
642 #, fuzzy
643 msgid "Cresc started here"
644 msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
645
646 #: dynamic-engraver.cc:307
647 #, fuzzy
648 msgid "unterminated (de)crescendo"
649 msgstr "½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É"
650
651 #: extender-engraver.cc:96
652 msgid "unterminated extender"
653 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À"
654
655 #: extender-engraver.cc:108
656 msgid "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender request."
657 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À¤¬º¸Â¦¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥ÀÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
658
659 #: folded-repeat-iterator.cc:78
660 msgid "no one to print a repeat brace"
661 msgstr "È¿Éüµ­¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
662
663 #: font-interface.cc:238
664 msgid "couldn't find any font satisfying "
665 msgstr ""
666
667 #: gourlay-breaking.cc:188
668 #, c-format
669 msgid "Optimal demerits: %f"
670 msgstr ""
671
672 #: gourlay-breaking.cc:193
673 msgid "No feasible line breaking found"
674 msgstr ""
675
676 #: hairpin.cc:98
677 msgid "decrescendo too small"
678 msgstr ""
679
680 #: hairpin.cc:99
681 #, fuzzy
682 msgid "crescendo too small"
683 msgstr "¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É"
684
685 #: hyphen-engraver.cc:89
686 msgid "unterminated hyphen"
687 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
688
689 #: hyphen-engraver.cc:101
690 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
691 msgstr "º¸Â¦¤Ë·Ò¤²¤ë¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤ÎÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
692
693 #: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
694 #, fuzzy, c-format
695 msgid "can't open file: `%s'"
696 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'"
697
698 #: input-file-results.cc:131
699 msgid "Score contains errors; will not process it"
700 msgstr "³ÚÉè¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó"
701
702 #: input-file-results.cc:168
703 #, fuzzy, c-format
704 msgid "Now processing: `%s'"
705 msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
706
707 #: input.cc:98
708 #, fuzzy
709 msgid "non fatal error: "
710 msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
711
712 #: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
713 msgid "position unknown"
714 msgstr "°ÌÃÖ¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
715
716 #: key-engraver.cc:91
717 msgid "Conflicting key signatures found."
718 msgstr ""
719
720 #: key-engraver.cc:92
721 msgid "This was the other key definition."
722 msgstr ""
723
724 #: key-performer.cc:92
725 msgid "FIXME: key change merge"
726 msgstr "FIXME: ¥­¡¼Êѹ¹¤Î¥Þ¡¼¥¸"
727
728 #: kpath.cc:64
729 #, fuzzy, c-format
730 msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'"
731 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
732
733 #: ligature-bracket.cc:105 ligature-bracket.cc:139 ligature-engraver.cc:124
734 msgid "no left bound"
735 msgstr ""
736
737 #: ligature-engraver.cc:81
738 #, fuzzy
739 msgid "can't find start of ligature"
740 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
741
742 #: ligature-engraver.cc:86
743 msgid "no right bound"
744 msgstr ""
745
746 #: ligature-engraver.cc:108
747 #, fuzzy
748 msgid "already have a ligature"
749 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
750
751 #: ligature-engraver.cc:166
752 #, fuzzy
753 msgid "unterminated ligature"
754 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼"
755
756 #: ligature-engraver.cc:183
757 msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest"
758 msgstr ""
759
760 #: ligature-engraver.cc:184
761 #, fuzzy
762 msgid "ligature was started here"
763 msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
764
765 #: lily-guile.cc:99
766 #, c-format
767 msgid "(load path: `%s')"
768 msgstr "(Æɹþ¥Ñ¥¹: `%s')"
769
770 #: lily-guile.cc:582
771 #, c-format
772 msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
773 msgstr ""
774
775 #: lily-guile.cc:585
776 msgid "Perhaps you made a typing error?"
777 msgstr ""
778
779 #: lily-guile.cc:591
780 msgid "Doing assignment anyway."
781 msgstr ""
782
783 #: lily-guile.cc:605
784 #, c-format
785 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
786 msgstr ""
787
788 #: lookup.cc:141
789 msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
790 msgstr ""
791
792 #: lookup.cc:146
793 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
794 msgstr ""
795
796 #: lyric-phrasing-engraver.cc:311
797 msgid "lyrics found without any matching notehead"
798 msgstr ""
799
800 #: lyric-phrasing-engraver.cc:317
801 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
802 msgstr ""
803
804 #: main.cc:106
805 msgid "EXPR"
806 msgstr ""
807
808 #: main.cc:107
809 msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
810 msgstr ""
811
812 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
813 #. for --output-format
814 #: main.cc:110
815 msgid "EXT"
816 msgstr "EXT"
817
818 #: main.cc:110
819 msgid "use output format EXT"
820 msgstr ""
821
822 #: main.cc:112
823 #, fuzzy
824 msgid "FIELD"
825 msgstr "FILE"
826
827 #: main.cc:112
828 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
829 msgstr ""
830
831 #: main.cc:113
832 msgid "add DIR to search path"
833 msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ"
834
835 #: main.cc:114
836 msgid "use FILE as init file"
837 msgstr "FILE ¤ò½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
838
839 #: main.cc:118
840 msgid "prepend DIR to dependencies"
841 msgstr ""
842
843 #.
844 #. should audit again.
845 #.
846 #: main.cc:123
847 msgid "inhibit file output naming and exporting"
848 msgstr "̾Á°ÉÕ¤±¤È¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
849
850 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
851 #: main.cc:155
852 #, fuzzy, c-format
853 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
854 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]..."
855
856 #: main.cc:157
857 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
858 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Ú¶Ê¤òÁÈÈǤ·¤¿¤ê¡¢MIDI ±éÁÕ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë"
859
860 #: main.cc:160
861 msgid ""
862 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
863 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
864 "the GNU Project.\n"
865 msgstr ""
866 "LilyPond ¤Ï³Ú¶ÊÁÈÈÇ¥½¥Õ¥È¤Ç¤¹¡£ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï¥Ï¥¤¥ì¥Ù¥ë¤Êµ­½Ò¤ò»ÈÍѤǤ­¡¢\n"
867 "Èþ¤·¤¤ÉèÌ̤òºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£LilyPond ¤Ï GNU ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Î°ìÉô¤Ç"
868 "¤¹¡£\n"
869
870 #: main.cc:182
871 #, c-format
872 msgid ""
873 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
874 "and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
875 "certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
876 msgstr ""
877 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
878 "and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
879 "certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
880 "\n"
881 "-- »²¹ÍÌõ\n"
882 "¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú½ñ¤Ë´ð¤Å¤­¡¢Æ±°ì¾ò·ï¤Ç\n"
883 "¤³¤ì¤ò²þÊѤ·¤¿¤ê¡¢Ê£À½¤òÇÛÉÛ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë»ö¤Ï´¿·Þ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
884 "`--warranty' ¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤­¤Çµ¯Æ°¤¹¤ë¤È¡¢¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
885
886 #: main.cc:188 main.cc:200
887 #, c-format
888 msgid "Copyright (c) %s by"
889 msgstr "Copyright (c) %s by"
890
891 #: main.cc:198
892 #, fuzzy
893 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
894 msgstr "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter"
895
896 #: main.cc:206
897 msgid ""
898 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
899 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
900 "as published by the Free Software Foundation.\n"
901 "\n"
902 "    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
903 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
904 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
905 "General Public License for more details.\n"
906 "\n"
907 "    You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
908 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
909 "the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n"
910 "USA.\n"
911 msgstr ""
912 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
913 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
914 "as published by the Free Software Foundation.\n"
915 "\n"
916 "    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
917 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
918 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
919 "General Public License for more details.\n"
920 "\n"
921 "    You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
922 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
923 "the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n"
924 "USA.\n"
925 "\n"
926 "-- »²¹ÍÌõ\n"
927 " ¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï Free Software "
928 "Foundation\n"
929 "¤¬¸øɽ¤·¤¿ GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 2 ¤Î¾ò¹à¤Ë´ð¤Å¤¤¤Æ¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°"
930 "¥é\n"
931 "¥à¤òºÆÈÒÉÛ¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
932 "\n"
933 "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÏÍ­ÍѤȤϻפ¤¤Þ¤¹¤¬¡¢ÈÒÉÛ¤ËÅö¤¿¤Ã¤Æ¤Ï¡¢»Ô¾ìÀ­µÚ¤ÓÆÃÄêÌÜŪŬ"
934 "¹ç\n"
935 "À­¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÊݾڤâ´Þ¤á¤Æ¡¢¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤâ¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
936 "¤Ï¡¢\n"
937 "GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú½ñ¤ò¤ªÆɤ߲¼¤µ¤¤¡£\n"
938 "\n"
939 "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤È°ì½ï¤Ë GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú½ñ¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ï¤º\n"
940 "¤Ç¤¹(COPYING ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»²¾È)¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢Free Software Foundation,\n"
941 "Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA ¤Ë¼ê»æ¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
942
943 #: mensural-ligature-engraver.cc:321 mensural-ligature-engraver.cc:483
944 msgid "unexpected case fall-through"
945 msgstr ""
946
947 #: mensural-ligature-engraver.cc:332
948 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
949 msgstr ""
950
951 #: mensural-ligature-engraver.cc:347
952 msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping"
953 msgstr ""
954
955 #: mensural-ligature-engraver.cc:370
956 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
957 msgstr ""
958
959 #: mensural-ligature-engraver.cc:380
960 msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping"
961 msgstr ""
962
963 #: mensural-ligature.cc:152
964 #, c-format
965 msgid "Mensural_ligature: thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
966 msgstr ""
967
968 #: mensural-ligature.cc:166
969 #, c-format
970 msgid "Mensural_ligature: delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
971 msgstr ""
972
973 #: mensural-ligature.cc:177
974 #, c-format
975 msgid "Mensural_ligature: flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
976 msgstr ""
977
978 #: mensural-ligature.cc:208
979 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
980 msgstr ""
981
982 #: mensural-ligature.cc:217
983 msgid "Menusral_ligature: (join_left == 0)"
984 msgstr ""
985
986 #: midi-item.cc:144
987 #, c-format
988 msgid "no such instrument: `%s'"
989 msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
990
991 #: midi-item.cc:234
992 msgid "silly duration"
993 msgstr "Çϼ¯¤²¤¿²»Ä¹"
994
995 #: midi-item.cc:247
996 msgid "silly pitch"
997 msgstr "Çϼ¯¤²¤¿¥Ô¥Ã¥Á"
998
999 #: music-output-def.cc:113
1000 #, fuzzy, c-format
1001 msgid "can't find `%s' context"
1002 msgstr "`%s' ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
1003
1004 #: music.cc:159
1005 #, c-format
1006 msgid "Transposition by %s makes accidental larger than two"
1007 msgstr "%s ¤ÎÊÑÄ´¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Æó¤Ä¤òĶ¤¨¤ëÇÉÀ¸²»¤¬ºî¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
1008
1009 #: my-lily-lexer.cc:142
1010 #, c-format
1011 msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
1012 msgstr "¼±ÊÌ»Ò̾¤Ï¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹: `%s'"
1013
1014 #: my-lily-lexer.cc:162
1015 #, c-format
1016 msgid "error at EOF: %s"
1017 msgstr "EOF ¤Î¤È¤³¤í¤Ç¥¨¥é¡¼: %s"
1018
1019 #: my-lily-parser.cc:44
1020 msgid "Parsing..."
1021 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ..."
1022
1023 #: my-lily-parser.cc:54
1024 msgid "Braces don't match"
1025 msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
1026
1027 #: note-collision.cc:340
1028 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
1029 msgstr "Äà¤ê¹ç¤ï¤Ê¤¤²»É䤬¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤é¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1030
1031 #: note-head.cc:134
1032 msgid "Symbol not found, "
1033 msgstr ""
1034
1035 #: output-property-music-iterator.cc:20 request-chord-iterator.cc:76
1036 #, c-format
1037 msgid "Junking request: `%s'"
1038 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
1039
1040 #: paper-def.cc:122
1041 #, c-format
1042 msgid "paper output to `%s'..."
1043 msgstr "%s ¤Ø paper ½ÐÎÏ..."
1044
1045 #: paper-outputter.cc:57
1046 msgid ", at "
1047 msgstr ", at "
1048
1049 #: paper-score.cc:77
1050 #, c-format
1051 msgid "Element count %d (spanners %d) "
1052 msgstr ""
1053
1054 #: paper-score.cc:82
1055 msgid "Preprocessing elements..."
1056 msgstr "Í×ÁǤòÁ°½èÍýÃæ..."
1057
1058 #: paper-score.cc:115
1059 msgid "Outputting Score, defined at: "
1060 msgstr "ÉèÌ̤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤ÇÄêµÁ: "
1061
1062 #: parse-scm.cc:80
1063 msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
1064 msgstr ""
1065
1066 #.
1067 #. We could change the current translator's id, but that would make
1068 #. errors hard to catch
1069 #.
1070 #. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
1071 #.
1072 #: part-combine-music-iterator.cc:116
1073 #, fuzzy, c-format
1074 msgid "I'm one myself: `%s'"
1075 msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹"
1076
1077 #: part-combine-music-iterator.cc:119
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid "none of these in my family: `%s'"
1080 msgstr "¥Õ¥¡¥ß¥ê¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1081
1082 #: percent-repeat-engraver.cc:116
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
1085 msgstr "¶õ¤Î¥­¡¼¤Î°·¤¤Êý¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
1086
1087 #: percent-repeat-iterator.cc:53
1088 #, fuzzy
1089 msgid "no one to print a percent"
1090 msgstr "È¿Éüµ­¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1091
1092 #: performance.cc:51
1093 msgid "Track ... "
1094 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ ..."
1095
1096 #: performance.cc:83
1097 msgid "Creator: "
1098 msgstr "ºî¶Ê¼Ô: "
1099
1100 #: performance.cc:103
1101 #, fuzzy
1102 msgid "at "
1103 msgstr ", at "
1104
1105 #: performance.cc:114
1106 #, c-format
1107 msgid "from musical definition: %s"
1108 msgstr "²»³ÚŪÄêµÁ¤è¤ê: %s"
1109
1110 #: performance.cc:169
1111 #, c-format
1112 msgid "MIDI output to `%s'..."
1113 msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ"
1114
1115 #: phrasing-slur-engraver.cc:117
1116 #, fuzzy
1117 msgid "unterminated phrasing slur"
1118 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼"
1119
1120 #: phrasing-slur-engraver.cc:132
1121 #, fuzzy
1122 msgid "can't find start of phrasing slur"
1123 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
1124
1125 #: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
1126 #: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
1127 #, fuzzy, c-format
1128 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
1129 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
1130
1131 #: piano-pedal-engraver.cc:405
1132 #, fuzzy
1133 msgid "unterminated pedal bracket"
1134 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
1135
1136 #: pitch.cc:25
1137 msgid "Pitch arguments out of range"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: porrectus.cc:35
1141 msgid "(left_head == 0)"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: porrectus.cc:46
1145 msgid "undefined left_head"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: porrectus.cc:65
1149 msgid "(right_head == 0)"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: porrectus.cc:76
1153 msgid "undefined right_head"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: porrectus.cc:96
1157 msgid "junking lonely porrectus"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: porrectus.cc:106
1161 msgid "porrectus style undefined; using mensural"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: porrectus.cc:251
1165 msgid "ascending vaticana style porrectus"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: property-iterator.cc:64
1169 #, c-format
1170 msgid "Not a grob name, `%s'."
1171 msgstr ""
1172
1173 #: rest-collision.cc:186
1174 msgid "too many colliding rests"
1175 msgstr "µÙÉä¤Î¾×Æͤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1176
1177 #: scm-option.cc:44
1178 msgid "lilypond -e EXPR means:"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: scm-option.cc:46
1182 msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: scm-option.cc:48
1186 msgid ""
1187 "  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
1188 msgstr ""
1189
1190 #: scm-option.cc:50
1191 msgid ""
1192 "  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: scm-option.cc:52
1196 msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
1197 msgstr ""
1198
1199 #: scm-option.cc:54
1200 msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: scm-option.cc:122
1204 msgid "Unknown internal option!"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: score-engraver.cc:102
1208 #, fuzzy, c-format
1209 msgid "can't find `%s'"
1210 msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
1211
1212 #: score-engraver.cc:103
1213 msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: score-engraver.cc:207
1217 #, c-format
1218 msgid "unbound spanner `%s'"
1219 msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥Ñ¥Ê `%s'"
1220
1221 #: score.cc:92
1222 #, c-format
1223 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: score.cc:109
1227 msgid "Interpreting music..."
1228 msgstr "³Ú¶Ê¤Î²ò¼áÃæ..."
1229
1230 #: score.cc:122
1231 msgid "Need music in a score"
1232 msgstr "³ÚÉè¤Ë¤Ï³Ú¶Ê¤¬É¬ÍפǤ¹"
1233
1234 #. should we? hampers debugging.
1235 #: score.cc:135
1236 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
1237 msgstr "¥¨¥é¡¼¤òȯ¸«/*, ³ÚÉè¤ò½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó*/"
1238
1239 #: score.cc:142
1240 #, c-format
1241 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
1242 msgstr "·Ð²á»þ´Ö: %.2f ÉÃ"
1243
1244 #: script-engraver.cc:66
1245 #, c-format
1246 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
1247 msgstr "²»Àá `%s' ¤Î²ò¼áÊýË¡¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
1248
1249 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1250 #: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
1253 msgstr "Single_malt_grouping_item:  °û¤ß¤¹¤®¤Á¤ã¤Ã¤¿"
1254
1255 #: simple-spacer.cc:254
1256 #, c-format
1257 msgid "No spring between column %d and next one"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: slur-engraver.cc:140
1261 msgid "unterminated slur"
1262 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼"
1263
1264 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
1265 #. eaten start request?
1266 #: slur-engraver.cc:157
1267 #, fuzzy
1268 msgid "can't find start of slur"
1269 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
1270
1271 #: slur.cc:53
1272 #, fuzzy
1273 msgid "Putting slur over rest."
1274 msgstr "µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤À¥¹¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£Ìµ»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1275
1276 #: slur.cc:424
1277 msgid "Slur over rest?"
1278 msgstr "¥¹¥é¡¼¤¬µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤Ç¤¤¤ë?"
1279
1280 #: source-file.cc:65
1281 #, c-format
1282 msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
1283 msgstr "¤Ï¡© %2$d Ê¸»ú¤¢¤ë¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë %1$d Ê¸»ú¤·¤«¤Ê¤¤"
1284
1285 #: spacing-spanner.cc:379
1286 #, c-format
1287 msgid "Global shortest duration is %s\n"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: spring-smob.cc:32
1291 #, c-format
1292 msgid "#<spring smob d= %f>"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: staff-symbol.cc:62
1296 msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: stem-engraver.cc:117
1300 #, c-format
1301 msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
1302 msgstr "Ì·½â¤·¤¿ÉäÈø¤ØÉäƬ¤òÄɲä·¤Þ¤¹ (¥¿¥¤¥× = %d)"
1303
1304 #: stem.cc:118
1305 msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
1306 msgstr "ÊѤÊÉäÈø¤Î¥µ¥¤¥º -- ºÙ¤¤³Ã¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
1307
1308 #: streams.cc:34
1309 #, fuzzy, c-format
1310 msgid "can't create directory: `%s'"
1311 msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'"
1312
1313 #: streams.cc:48
1314 msgid "Error syncing file (disk full?)"
1315 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎƱĴ¥¨¥é¡¼ (¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬°ìÇÕ?)"
1316
1317 #: system.cc:125
1318 #, c-format
1319 msgid "Element count %d."
1320 msgstr ""
1321
1322 #: system.cc:377
1323 #, c-format
1324 msgid "Grob count %d "
1325 msgstr ""
1326
1327 #: system.cc:391
1328 msgid "Calculating column positions..."
1329 msgstr "¥«¥é¥à°ÌÃÖ¤ò·×»»Ãæ..."
1330
1331 #: text-spanner-engraver.cc:92
1332 #, fuzzy
1333 msgid "can't find start of text spanner"
1334 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
1335
1336 #: text-spanner-engraver.cc:112
1337 #, fuzzy
1338 msgid "already have a text spanner"
1339 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
1340
1341 #: text-spanner-engraver.cc:167
1342 #, fuzzy
1343 msgid "unterminated text spanner"
1344 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À"
1345
1346 #: text-spanner.cc:130
1347 msgid "Text_spanner too small"
1348 msgstr ""
1349
1350 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1351 #. more of a programming error.
1352 #: tfm-reader.cc:108
1353 #, fuzzy, c-format
1354 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
1355 msgstr "`%s' ¤Î TFM ¥Ø¥Ã¥À¤Ë %u ¸ì¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1356
1357 #: tfm-reader.cc:142
1358 #, c-format
1359 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
1360 msgstr "%s: TFM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %u ¸Ä¤Î¥Ñ¥é¥á¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢%u °Ê¾å¤Ï°·¤¨¤Þ¤»¤ó"
1361
1362 #: tfm.cc:83
1363 #, fuzzy, c-format
1364 msgid "can't find ascii character: %d"
1365 msgstr "ascii Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%d'"
1366
1367 #: tie-engraver.cc:216
1368 msgid "lonely tie"
1369 msgstr "°ì¤Ä¤À¤±¤Î¥¿¥¤"
1370
1371 #: tie-performer.cc:161
1372 msgid "No ties were created!"
1373 msgstr "ºî¤é¤ì¤¿¥¿¥¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
1374
1375 #: time-scaled-music-iterator.cc:25
1376 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
1377 msgstr "¥¿¥×¥ì¥Ã¥È³«»Ï¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1378
1379 #: translator-ctors.cc:53
1380 #, c-format
1381 msgid "unknown translator: `%s'"
1382 msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'"
1383
1384 #: translator-def.cc:87
1385 msgid "Program has no such type"
1386 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ï¤½¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1387
1388 #: translator-def.cc:93
1389 #, c-format
1390 msgid "Already contains: `%s'"
1391 msgstr "´û¤Ë´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹: `%s'"
1392
1393 #: translator-def.cc:94
1394 #, fuzzy, c-format
1395 msgid "Not adding translator: `%s'"
1396 msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'"
1397
1398 #: translator-def.cc:209
1399 #, fuzzy, c-format
1400 msgid "can't find: `%s'"
1401 msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
1402
1403 #: translator-group.cc:159
1404 #, fuzzy, c-format
1405 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
1406 msgstr "`%2$s' ¤Ë¸Æ¤Ð¤ì¤¿ `%1$s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó"
1407
1408 #: translator-group.cc:244
1409 #, fuzzy, c-format
1410 msgid "can't find or create: `%s'"
1411 msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'"
1412
1413 #: volta-engraver.cc:111
1414 msgid "No volta spanner to end"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: volta-engraver.cc:121
1418 msgid "Already have a volta spanner.  Stopping that one prematurely."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: volta-engraver.cc:125
1422 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
1423 msgstr ""
1424
1425 #: parser.yy:434
1426 msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: parser.yy:729
1430 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
1431 msgstr "·«¤êÊÖ¤·¤è¤ê¤âÁªÂò»è¤¬Â¿¤¤¡£Ä¶²áʬ¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹¡£"
1432
1433 #: parser.yy:798
1434 msgid "Second argument must be a symbol"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: parser.yy:803
1438 msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: parser.yy:1380
1442 msgid "Expecting string as script definition"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: parser.yy:1390
1446 msgid "Can't specify direction for this request"
1447 msgstr "¤³¤ÎÍ×µá¤ËÂФ¹¤ëÊý¸þ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1448
1449 #: parser.yy:1516
1450 msgid "Expecting musical-pitch value"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: parser.yy:1527
1454 #, fuzzy
1455 msgid "Must have duration object"
1456 msgstr "²»Ä¹¤òºÇ¾®¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
1457
1458 #: parser.yy:1536 parser.yy:1544
1459 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
1460 msgstr "²Î»ì¤Ï Lyric ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1461
1462 #: parser.yy:1715 parser.yy:1768
1463 #, c-format
1464 msgid "not a duration: %d"
1465 msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
1466
1467 #: parser.yy:1855
1468 msgid "Have to be in Note mode for notes"
1469 msgstr "²»Éä¤Ï Note ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1470
1471 #: parser.yy:1954
1472 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
1473 msgstr "¥³¡¼¥É¤Ï Chord ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1474
1475 #: parser.yy:2134
1476 msgid "need integer number arg"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: parser.yy:2206
1480 msgid "Suspect duration found following this beam"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: lexer.ll:178
1484 msgid "EOF found inside a comment"
1485 msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë EOF ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
1486
1487 #: lexer.ll:192
1488 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
1489 msgstr "½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³°¤Ç¤Ï \\maininput ¤òµ­½Ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1490
1491 #: lexer.ll:216
1492 #, fuzzy, c-format
1493 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
1494 msgstr "̤ÄêµÁ¤Î¼±ÊÌ»Ò: `%s'"
1495
1496 #. backup rule
1497 #: lexer.ll:225
1498 msgid "Missing end quote"
1499 msgstr "½ªÎ»¥¯¥ª¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1500
1501 #. backup rule
1502 #: lexer.ll:247 lexer.ll:251
1503 msgid "white expected"
1504 msgstr "¶õÇò¤¬É¬ÍפǤ¹"
1505
1506 #: lexer.ll:260
1507 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
1508 msgstr "°ÂÁ´¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï Scheme ¤Îɾ²Á¤ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1509
1510 #: lexer.ll:364
1511 msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: lexer.ll:480
1515 #, c-format
1516 msgid "invalid character: `%c'"
1517 msgstr "̵¸ú¤Êʸ»ú: `%c'"
1518
1519 #: lexer.ll:566
1520 #, c-format
1521 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
1522 msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
1523
1524 #: lexer.ll:657
1525 #, fuzzy, c-format
1526 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
1527 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿ mudela ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s (%s, %s)"
1528
1529 #: lexer.ll:658
1530 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
1531 msgstr ""
1532
1533 #, fuzzy
1534 #~ msgid "can't map file"
1535 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1536
1537 #, fuzzy
1538 #~ msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
1539 #~ msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È EXT ¤ò»È¤¦"
1540
1541 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
1542 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ï°Ê²¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1543
1544 #~ msgid "EOF in a string"
1545 #~ msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Ë EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
1546
1547 #~ msgid "<stdin>"
1548 #~ msgstr "<stdin>"
1549
1550 #~ msgid "programming error: "
1551 #~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î¥¨¥é¡¼: "
1552
1553 #~ msgid "weird beam vertical offset"
1554 #~ msgstr "¿âľÊý¸þ¤Î°ÌÃ֤Ȥ·¤Æ¤ª¤«¤·¤Ê³Ã"
1555
1556 #, fuzzy
1557 #~ msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'"
1558 #~ msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'"
1559
1560 #, fuzzy
1561 #~ msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s"
1562 #~ msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1563
1564 #~ msgid "too many notes for rest collision"
1565 #~ msgstr "µÙÉä¤Î¾×ÆͤËÂФ·¤Æ²»É䤬¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1566
1567 #, fuzzy
1568 #~ msgid "Scheme options:"
1569 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
1570
1571 #~ msgid "Oldest supported input version: %s"
1572 #~ msgstr "°ìÈָŤ¤ÆþÎϲÄǽ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s"
1573
1574 #, fuzzy
1575 #~ msgid "Cleaning `%s'..."
1576 #~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
1577
1578 #, fuzzy
1579 #~ msgid "writing header field `%s' to `%s'..."
1580 #~ msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß: `%s'..."
1581
1582 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
1583 #~ msgstr "»Íʬ¤ÎÃæ¤Ë #32: %d"
1584
1585 #, fuzzy
1586 #~ msgid "LY output to `%s'..."
1587 #~ msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ"
1588
1589 #~ msgid "track %d:"
1590 #~ msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ %d:"
1591
1592 #~ msgid "Processing..."
1593 #~ msgstr "½èÍýÃæ..."
1594
1595 #~ msgid "Creating voices..."
1596 #~ msgstr "²»À¼¤òºîÀ®Ãæ..."
1597
1598 #~ msgid "track "
1599 #~ msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ "
1600
1601 #~ msgid "NOT Filtering tempo..."
1602 #~ msgstr "¥Æ¥ó¥Ý¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¤ò¤·¤Þ¤»¤ó..."
1603
1604 #~ msgid "NOT Quantifying columns..."
1605 #~ msgstr "¥«¥é¥à¤ÎŤµ¤òÎ̤ê¤Þ¤»¤ó..."
1606
1607 #~ msgid "Quantifying columns..."
1608 #~ msgstr "¥«¥é¥à¤ÎŤµ¤òÎ̤ê¤Þ¤¹..."
1609
1610 #~ msgid "Settling columns..."
1611 #~ msgstr "¥«¥é¥à¤ò·èÄꤷ¤Þ¤¹..."
1612
1613 #~ msgid "% MIDI copyright:"
1614 #~ msgstr "% MIDI copyright:"
1615
1616 #~ msgid "% MIDI instrument:"
1617 #~ msgstr "% MIDI instrument:"
1618
1619 #~ msgid "lily indent level: %d"
1620 #~ msgstr "lily indent level: %d"
1621
1622 #~ msgid "% Creator: "
1623 #~ msgstr "%s Creator: "
1624
1625 #~ msgid "% Automatically generated"
1626 #~ msgstr "% Automatically generated"
1627
1628 #~ msgid "% from input file: "
1629 #~ msgstr "% from input file: "
1630
1631 #~ msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384"
1632 #~ msgstr "Àµ³Î¤Ê²»Ä¹¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Îã: a4*385/384"
1633
1634 #~ msgid "enable debugging output"
1635 #~ msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤòÍ­¸ú"
1636
1637 #, fuzzy
1638 #~ msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
1639 #~ msgstr "ÉäÅÀ¤äÊ£ÉäÅÀ¤ò¤Ê¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹¡¢ºÇ¾®¤Ï 32"
1640
1641 #~ msgid "set FILE as default output"
1642 #~ msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È½ÐÎϤȤ·¤Æ FILE ¤òÀßÄꤹ¤ë"
1643
1644 #~ msgid "be quiet"
1645 #~ msgstr "ÀŤ«¤Ë¤·¤Þ¤¹"
1646
1647 #~ msgid "set smallest duration"
1648 #~ msgstr "²»Ä¹¤òºÇ¾®¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
1649
1650 #~ msgid "don't timestamp the output"
1651 #~ msgstr "½ÐÎϤ˥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤"
1652
1653 #~ msgid "be verbose"
1654 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
1655
1656 #~ msgid "assume no double dotted notes"
1657 #~ msgstr "Ê£ÉäÅÀ²»Éä¤ò̵¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹"
1658
1659 #~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]"
1660 #~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]"
1661
1662 #, fuzzy
1663 #~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
1664 #~ msgstr "MIDI ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò mudela ¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹"
1665
1666 #~ msgid "zero length string encountered"
1667 #~ msgstr "Ťµ¥¼¥í¤Îʸ»úÎ󤬸½¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
1668
1669 #~ msgid "MIDI header expected"
1670 #~ msgstr "MIDI ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1671
1672 #~ msgid "invalid header length"
1673 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ø¥Ã¥ÀŤǤ¹"
1674
1675 #~ msgid "invalid MIDI format"
1676 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê MIDI ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
1677
1678 #~ msgid "invalid number of tracks"
1679 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¥é¥Ã¥¯¿ô"
1680
1681 #, fuzzy
1682 #~ msgid "can't handle non-metrical time"
1683 #~ msgstr "±¤Î§¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤Çï»Ò¤Ï°·¤¨¤Þ¤»¤ó"
1684
1685 #~ msgid "Junking note-end event: channel = %d, pitch = %d"
1686 #~ msgstr "²»É佪ü¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: channel = %d, pitch = %d"
1687
1688 #~ msgid "invalid running status"
1689 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊÆ°ºî¾õÂÖ"
1690
1691 #~ msgid "unimplemented MIDI meta-event"
1692 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î MIDI ¥á¥¿¥¤¥Ù¥ó¥È"
1693
1694 #~ msgid "invalid MIDI event"
1695 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê MIDI ¥¤¥Ù¥ó¥È"
1696
1697 #~ msgid "MIDI track expected"
1698 #~ msgstr "MIDI ¥È¥é¥Ã¥¯¤¬É¬ÍפǤ¹"
1699
1700 #~ msgid "invalid track length"
1701 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¥é¥Ã¥¯Ä¹¤Ç¤¹"
1702
1703 #~ msgid "no Grace context available"
1704 #~ msgstr "Áõ¾þ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1705
1706 #~ msgid "Unattached grace notes.  Attaching to last musical column."
1707 #~ msgstr "Áõ¾þ²»É䤬¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£Ä¾Á°¤Î¥«¥é¥à¤Ë¤Ä¤±¤Þ¤¹"
1708
1709 #, fuzzy
1710 #~ msgid "Fetching `%'s..."
1711 #~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
1712
1713 #~ msgid "Wrong type for property value"
1714 #~ msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1715
1716 #, fuzzy
1717 #~ msgid "NAME"
1718 #~ msgstr "BASENAME"
1719
1720 #, fuzzy
1721 #~ msgid "write output to NAME"
1722 #~ msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à"
1723
1724 #, fuzzy
1725 #~ msgid "write ouput to NAME"
1726 #~ msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à"
1727
1728 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
1729 #~ msgstr "Dstream ½é´ü²½»þ¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ÉÔ½½Ê¬"
1730
1731 #~ msgid "floating point exception"
1732 #~ msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÎã³°"
1733
1734 #, fuzzy
1735 #~ msgid "can't set mem-checking!"
1736 #~ msgstr "¥á¥â¥ê¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1737
1738 #, fuzzy
1739 #~ msgid "Dependency file left in `%s'"
1740 #~ msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß: `%s'..."
1741
1742 #, fuzzy
1743 #~ msgid "Report bugs to bug-gnu-music@gnu.org"
1744 #~ msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï %s ¤Ø"
1745
1746 #, fuzzy
1747 #~ msgid "Usage: ly2dvi [OPTION]... FILE\n"
1748 #~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]"
1749
1750 #~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
1751 #~ msgstr "´·½¬¤Ë¹ç¤ï¤Ê¤¤¥­¡¼¤Ç¤¹: ¥Õ¥é¥Ã¥È: %d ¸Ä, ¥·¥ã¡¼¥× %d ¸Ä"
1752
1753 #, fuzzy
1754 #~ msgid "not a forced distance; cross-staff spanners may be broken"
1755 #~ msgstr ""
1756 #~ "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÆâÉôŪ¤Ê beams/slurs ¤¬²õ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1757
1758 #~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
1759 #~ msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¼±Ê̻ҷ¿¡¢¤³¤³¤ËÍè¤ë¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï: `%s'"
1760
1761 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
1762 #~ msgstr "´ØÏ¢¤¹¤ëʸˡ¤«¤éÁ´¤Æ¤ÎÊѹ¹¤òɽ¼¨"
1763
1764 #~ msgid "switch on experimental features"
1765 #~ msgstr "¼Â¸³Åª¤Êµ¡Ç½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
1766
1767 #~ msgid "Automatically generated"
1768 #~ msgstr "¼«Æ°À¸À®¤µ¤ì¤¿"
1769
1770 #, fuzzy
1771 #~ msgid "Wrong type for property"
1772 #~ msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1773
1774 #~ msgid "unknown clef type"
1775 #~ msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ­¹æ(Clef)"
1776
1777 #~ msgid "too small"
1778 #~ msgstr "¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
1779
1780 #~ msgid "Aborting"
1781 #~ msgstr "½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
1782
1783 #~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
1784 #~ msgstr ""
1785 #~ "¥Æ¥­¥¹¥È `%s' Ãæ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ö¥ì¡¼¥¹¤òÄɲä·¤Þ¤¹"
1786
1787 #~ msgid "Huh?  Not a Request: `%s'"
1788 #~ msgstr "¤Ï? Í×µá¤Ç¤Ï¤Ê¤¤: `%s'"
1789
1790 #~ msgid "Must stop before this music ends"
1791 #~ msgstr "¤³¤Î³Ú¶Ê¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¤Ë»ß¤á¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1792
1793 #~ msgid "conflicting timing request"
1794 #~ msgstr "Çï»Ò¤ÎÍ׵᤬¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
1795
1796 #~ msgid "no one to print a volta bracket"
1797 #~ msgstr "volta ¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1798
1799 #~ msgid "Interpretation context with empty type"
1800 #~ msgstr "¶õ¥¿¥¤¥×¤Î²ò¼á¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È"
1801
1802 #~ msgid "No bar engraver found.  Ignoring repeats."
1803 #~ msgstr "¾®À᤬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£È¿Éü¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1804
1805 #, fuzzy
1806 #~ msgid "can't find both ends of %s"
1807 #~ msgstr "%s ¤Îξü¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
1808
1809 #~ msgid "slur"
1810 #~ msgstr "¥¹¥é¡¼"
1811
1812 #~ msgid "lost in time:"
1813 #~ msgstr "Çï»Ò¤Ë̤¤¤Þ¤·¤¿:"
1814
1815 #~ msgid "Need a translator group for a context"
1816 #~ msgstr "¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤Ë¤Ï¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¥°¥ë¡¼¥×¤¬É¬ÍפǤ¹"
1817
1818 #~ msgid "Debug output disabled.  Compiled with NPRINT."
1819 #~ msgstr ""
1820 #~ "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤ¬Ìµ¸ú¤Ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£NPRINT ¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£"
1821
1822 #~ msgid "programming warning: "
1823 #~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î·Ù¹ð: "
1824
1825 #~ msgid "(search path: `%s)'"
1826 #~ msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')"
1827
1828 #~ msgid "no beam to end"
1829 #~ msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1830
1831 #~ msgid "unfinished beam"
1832 #~ msgstr "½ªÎ»¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤³Ã"
1833
1834 #~ msgid "0 lines"
1835 #~ msgstr "0 ¹Ô"
1836
1837 #~ msgid "1 line (of %.0f columns)"
1838 #~ msgstr "1 ¹Ô (%.0f ¥«¥é¥à)"
1839
1840 #~ msgid "%d lines (with an average of %.1f columns)"
1841 #~ msgstr "%d ¹Ô (Ê¿¶Ñ %.1f ¥«¥é¥à)"
1842
1843 #~ msgid "Score does not have any columns"
1844 #~ msgstr "ÉèÌ̤˥«¥é¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1845
1846 #~ msgid "approximated %s"
1847 #~ msgstr "¤ª¤ª¤è¤½ %s"
1848
1849 #~ msgid "calculated %s exactly"
1850 #~ msgstr "Àµ³Î¤Ë·×»»¤µ¤ì¤¿ %s"
1851
1852 #~ msgid "elapsed time %.2f seconds"
1853 #~ msgstr "%.2f É÷вá"
1854
1855 #~ msgid "no tremolo beam to end"
1856 #~ msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î¥È¥ì¥â¥íµ­¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1857
1858 #~ msgid "Already have a tremolo beam"
1859 #~ msgstr "¤¹¤Ç¤Ë¥È¥ì¥â¥íµ­¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
1860
1861 #~ msgid "unfinished tremolo beam"
1862 #~ msgstr "½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥È¥ì¥â¥íµ­¹æ"
1863
1864 #~ msgid "Got a dynamic already.  Continuing dazed and confused."
1865 #~ msgstr "´û¤ËưŪ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£º®Í𤷤¿¤Þ¤Þ³¤±¤Þ¤¹¡£"
1866
1867 #~ msgid "Too many crescendi here"
1868 #~ msgstr "¤³¤³¤Î¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1869
1870 #~ msgid "Ineq_constrained_qp::solve (): Constraint off by %f"
1871 #~ msgstr "Ineq_constrained_qp::solve (): À©¸Â¤ò %f ¤Ç²ò½ü"
1872
1873 #~ msgid "Didn't converge!"
1874 #~ msgstr "¼ý«¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!"
1875
1876 #~ msgid "too much degeneracy"
1877 #~ msgstr "¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
1878
1879 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
1880 #~ msgstr "¥­¡¼Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢`C' ¤ò»î¤ß¤Þ¤¹"
1881
1882 #~ msgid "Don't have that many octaves (%s)"
1883 #~ msgstr "¤½¤ó¤Ê¤ËÂô»³¤Î¥ª¥¯¥¿¡¼¥Ö (%s) ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
1884
1885 #~ msgid "underdone accidentals (%s)"
1886 #~ msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%s)"
1887
1888 #~ msgid "overdone accidentals (%s)"
1889 #~ msgstr "¥·¥ã¡¼¥×¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%s)"
1890
1891 #~ msgid "Huh?  Empty Line_of_score?"
1892 #~ msgstr "¤Ï? ÉèÌ̤ιԤ¬¶õ?"
1893
1894 #~ msgid "out of tune:"
1895 #~ msgstr "Èϰϳ°¤ÎÄ´:"
1896
1897 #~ msgid "ignore mudela version"
1898 #~ msgstr "mudela ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò̵»ë¤¹¤ë"
1899
1900 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
1901 #~ msgstr "`\\%s' ¤ÎºÆÀë¸À"
1902
1903 #~ msgid "Must set spring between differing columns"
1904 #~ msgstr "°Û¤Ê¤ë¥«¥é¥à¤Î´Ö¤Ë spring ¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1905
1906 #~ msgid "unknown paper variable: `%s'"
1907 #~ msgstr "paper ÊÑ¿ô¤ÎÃͤ¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
1908
1909 #~ msgid "not a real variable"
1910 #~ msgstr "Ãͤ¬¼Â¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1911
1912 #~ msgid "improbable offset for object type: `%s'"
1913 #~ msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È·¿¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤¢¤ê¤½¤¦¤Ë¤Ê¤¤¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È: `%s'"
1914
1915 #~ msgid "Can't solve this casting problem exactly; reverting to Word_wrap"
1916 #~ msgstr "Àµ³Î¤Ë¥­¥ã¥¹¥È¤ò²ò·è¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- Word_wrap ¤ËÉüµ¢¤·¤Þ¤¹"
1917
1918 #~ msgid "%s elements"
1919 #~ msgstr "%s ¸Ä¤ÎÍ×ÁÇ"
1920
1921 #~ msgid "no toplevel translator"
1922 #~ msgstr "ºÇ¾å°Ì¤Î¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1923
1924 #~ msgid "Left spanpoint is right spanpoint"
1925 #~ msgstr "ÈϰϤκ¸Â¦¤¬¡¢±¦Â¦¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
1926
1927 #~ msgid "Spanner `%s' has equal left and right spanpoints"
1928 #~ msgstr "ÈÏ°Ï»ØÄê»Ò `%s' ¤Îº¸±¦¤ÎÅÀ¤¬Æ±¤¸¤Ç¤¹"
1929
1930 #~ msgid "spanner with negative length"
1931 #~ msgstr "ÈÏ°Ï»ØÄê»Ò¤¬Éé¤ÎŤµ¤Ç¤¹"
1932
1933 #~ msgid "I'm too fat; call Oprah"
1934 #~ msgstr "ÂÀ¤¹¤®¤Þ¤¹ -- Oprah ¤ò¸Æ¤ó¤Ç"
1935
1936 #~ msgid "Solution doesn't satisfy constraints"
1937 #~ msgstr "¤½¤Î²ò·è¤ÏÀ©¸Â¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó"
1938
1939 #~ msgid "Improbable distance: %f point, setting to 10 mm"
1940 #~ msgstr "¤¢¤ê¤½¤¦¤Ë¤Ê¤¤µ÷Î¥: %f ¥Ý¥¤¥ó¥È, 10 mm ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
1941
1942 #~ msgid "Negative distance, setting to 10 mm"
1943 #~ msgstr "Éé¤ÎÃͤȤʤëµ÷Î¥, 10 mm ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
1944
1945 #~ msgid "stem direction set already!"
1946 #~ msgstr "ÉäÈø¤ÎÊý¸þ¤Ï´û¤Ë¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!"
1947
1948 #~ msgid "unequal number of note heads for tie"
1949 #~ msgstr "¥¿¥¤¤ËÂбþ¤¹¤ëÉäƬ¤Î¿ô¤¬¶ÑÅù¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1950
1951 #~ msgid "cadenza"
1952 #~ msgstr "cadenza"
1953
1954 #~ msgid "Partial measure must be non-negative"
1955 #~ msgstr "¾®ÀáÉô¤ÏÈóÉé¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1956
1957 #~ msgid "partial measure too large"
1958 #~ msgstr "¾®ÀáÉô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
1959
1960 #~ msgid "time signature change not allowed here"
1961 #~ msgstr "¤³¤³¤Ç¤ÏÇï»Òµ­¹æ¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1962
1963 #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music"
1964 #~ msgstr "žĴ¤µ¤ì¤¿³Ú¶Ê¤Ï \\relative ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
1965
1966 #~ msgid "Ugh, this measure is too long, breakpoint: %d"
1967 #~ msgstr "¤¦¤°¤Ã¡¢¤³¤Î¾®Àá¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹¡£¤­¤ë¾ì½ê: %d"
1968
1969 #~ msgid "Generating stupido solution"
1970 #~ msgstr "Çϼ¯¤²¤¿²ò·è¤òÀ¸À®Ãæ"
1971
1972 #~ msgid "I don't fit; put me on Montignac"
1973 #~ msgstr "¾å¼ê¤¯¤Ï¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó -- Montignac ¤Î¤È¤³¤í¤ËÃÖ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1974
1975 #~ msgid "More than one music block"
1976 #~ msgstr "Ê£¿ô¤Î³Ú¶Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯"
1977
1978 #~ msgid "Need even number of args for shape array"
1979 #~ msgstr "shape ÇÛÎó¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ï¶ö¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1980
1981 #~ msgid "Can't abbreviate"
1982 #~ msgstr "¾Êά¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1983
1984 #~ msgid "Can't abbreviate tuplet"
1985 #~ msgstr "¥¿¥×¥ì¥Ã¥È¤ò¾Êά¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1986
1987 #~ msgid "assume no tuplets"
1988 #~ msgstr "ÉäÅÀ¤ò̵¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹"