]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/web/community.itexi
f430c57e054cf113de29e27be3b76c2c8f4429c9
[lilypond.git] / Documentation / fr / web / community.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: 20c486ef2a4e98030fa128052d7257b66bc1599c
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
11 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
12
13
14 @include included/authors.itexi
15 @include included/helpus.itexi
16
17 @node Communauté
18 @unnumbered Communauté
19 @translationof Community
20
21 @divClass{column-center-top}
22 @subheading Échanger avec la communauté
23 @translationof Interacting with the community
24
25 @itemize
26
27 @item
28 @ref{Contact} : obtenir de l'aide, discuter et rester en contact.
29
30 @item
31 @ref{Exemples minimaux} : une nécessité lorsque l'on discute de LilyPond.
32
33 @item
34 @ref{Signalement de bogue} : disfonctionnement du programme.
35
36 @end itemize
37 @divEnd
38
39 @divClass{column-left-bottom}
40 @subheading Rendre LilyPond encore meilleur
41 @translationof Making LilyPond better
42
43 @itemize
44
45 @item
46 @ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent concernées.
47
48 @item
49 @ref{Développement} : pour ceux qui veulent contribuer et tester.
50
51 @item
52 @ref{Auteurs} : ceux qui ont permis à LilyPond d'être ce qu'il est
53 aujourd'hui.
54
55 @end itemize
56 @divEnd
57
58 @divClass{column-right-bottom}
59 @subheading Divers
60 @translationof Miscellaneous
61
62 @itemize
63
64 @item
65 @ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de nous.
66
67 @item
68 @ref{Archives} : archives des dépèches.
69
70 @end itemize
71 @divEnd
72
73
74 @divClass{hide}
75 @menu
76 * Contact::
77 * Exemples minimaux::
78 * Signalement de bogue::
79 * Participation::
80 * Développement::
81 * Auteurs::
82 * Publications::
83 * Archives::
84 @end menu
85 @divEnd
86
87
88 @node Contact
89 @unnumberedsec Contact
90 @translationof Contact
91
92 @divClass{column-left-bottom}
93 @subheading Discuter entre utilisateurs et demander de l'aide
94 @translationof Discussions and Help
95
96 @subsubheading Liste de diffusion des utilisateurs : @code{lilypond-user@@gnu.org}
97
98 Cette liste de diffusion @strong{anglophone} est le lieu privilégié des
99 utilisateurs pour discuter et s'entraider.
100
101 @quotation
102 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
103 page de souscription à lilypond-user}
104
105 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
106 archive1 de la liste}, 
107 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
108 archive2}, 
109 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
110 archive3}.
111
112 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
113 poster sur lilypond-user à l'aide de gmane}
114 @end quotation
115
116 @warning{Lorsque vous posez une question, merci de fournir des
117 @ref{Exemples minimaux}@tie{}!}
118
119
120 @subsubheading IRC
121
122 Vous pouvez obtenir quelque support au travers de notre canal IRC@tie{}:
123
124 @example
125 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
126 @end example
127
128 Ce canal ne disposant pas d'archive publique, nous vous invitons à
129 plutôt utiliser les listes de diffusion pour toute question qui pourrait
130 intéresser d'autres utilisateurs.
131
132 @html
133 <form action="http://webchat.freenode.net"
134       method="get"
135       name="f_lily_irc"
136   <label>alias irc :
137     <input name="nick" type="text" size="15" value="">
138   </label>
139   <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
140   <input type="submit" value="Rejoindre #lilypond IRC Chat">
141 </form>
142
143 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
144   var username = "web";
145   var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
146   : window.navigator.language;
147   username += '-' + lang.substr(0, 2);
148   username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
149   username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
150   username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
151   document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
152 </script>
153 @end html
154
155 @subsubheading Autres langues
156
157 @quotation
158 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
159 Liste de diffusion hispanophone}
160
161 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
162 Forum germanophone}
163
164 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
165 Groupe des utilisateurs brésiliens}
166
167 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
168 Liste de diffusion francophone}
169
170 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
171 Forum hollandais}
172 @end quotation
173
174 @divEnd
175
176
177 @divClass{column-right-top}
178 @subheading Se tenir informé
179
180 @subsubheading LilyPond Report
181
182 Le @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report} est le bulletin de
183 la communauté.  À lire pour savoir ce qui se passe.
184
185 @subsubheading Liste de diffusion des versions : @code{info-lilypond@@gnu.org}
186
187 Cette liste de diffusion est en lecture seule.  Son but est de notifier
188 la mise à disposition des versions.
189
190 @quotation
191 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
192 page de souscription à info-lilypond}
193
194 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
195 archive1 de la liste},
196 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
197 archive2},
198 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
199 archive3}
200
201 @c don't include gmane posting here.  -gp
202 @end quotation
203
204
205 @divEnd
206
207
208 @divClass{column-right-bottom}
209 @subheading Contacter les développeurs
210
211 @subsubheading Liste de diffusion des développeurs : @code{lilypond-devel@@gnu.org}
212
213 C'est sur cette liste que se tiennent la plupart des discussions ayant
214 trait au développement.  C'est aussi à cette liste que doivent être
215 adressés les patches.
216
217 @quotation
218 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
219 Page de souscription à lilypond-devel}
220
221 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
222 archive1 de la liste},
223 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
224 archive2},
225 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
226 archive3}.
227
228 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
229 poster sur lilypond-devel à l'aide de gmane}
230 @end quotation
231
232
233 @subsubheading Liste de diffusion des bogues : @code{bug-lilypond@@gnu.org}
234
235 Cette liste @strong{anglophone} est tout spécialement consacrée aux
236 discussions à propos des bogues ou limitations.
237
238 @quotation
239 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
240 page de souscription à bug-lilypond}
241
242 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
243 archive1 de la liste},
244 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
245 archive2},
246 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
247 archive3}.
248
249 @c don't include gmane posting here.  -gp
250 @end quotation
251
252 @warning{Les directives à suivre pour poster un message sur cette
253 liste sont répertoriées dans @ref{Signalement de bogue}.}
254
255 @divEnd
256
257
258
259 @node Exemples minimaux
260 @unnumberedsec Exemples minimaux
261 @translationof Tiny examples
262
263 @divClass{column-center-top}
264 @subheading Exemple minimal@dots{} mais qu'est-ce donc que cela ?
265
266 Un exemple minimal est un bout de code duquel plus rien ne peut être retiré.
267 @divEnd
268
269 @divClass{column-left-bottom}
270 @subheading Pourquoi être minimaliste ?
271
272 @divClass{keep-bullets}
273 @itemize
274
275 @item
276 Au plus l'exemple est simpliste, au plus vite ceux qui pourraient vous
277 aider comprendront votre propos et vous apporteront une réponse.
278
279 @item
280 Réduire l'exemple à sa plus simple expression indique que vous avez déjà
281 tenté par vous-même de trouver une solution.  Des tonnes de lignes
282 laissent à penser que celui qui les envoie se soucie peu de ce qui arrive.
283
284 @item
285 La génération d'un exemple minimaliste permet de comprendre ce qui se
286 passe et évite la plupart du temps de signaler un problème qui, en
287 réalité, n'existe pas@tie{}: lorsqu'un @qq{bogue} ne peut être
288 reproduit dans le cadre d'un exemple minimal, il y a de fortes
289 présomptions qu'il s'agisse d'une inadéquation entre l'utilisateur et
290 LilyPond plutôt que réellement d'un @qq{bogue}.
291
292 @end itemize
293 @divEnd
294
295 @divEnd
296
297
298 @divClass{column-right-bottom}
299 @subheading Comment être minimaliste@tie{}?
300
301 @divClass{keep-bullets}
302 @itemize
303
304 @item
305 Inclure une mention \version pour indiquer le numéro de version utilisée.
306
307 @item
308 Être aussi bref et concis que possible.  Si des problèmes concernant les
309 espacements ou la mise en page peuvent nécessiter un certain nombre de
310 mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à une seule mesure.
311
312 @item
313 Lorsque vous créez un exemple minimal à partir de votre code, commencez
314 par commenter des portions de votre fichier -- à l'aide de @w{@code{%}
315 ou @code{%@{ @dots{} %@}}}.  Tout ce que vous mettez en commentaire et
316 qui ne nuit pas à la démonstration est superflu@tie{};
317 suprimez-le@tie{}!
318
319 @item
320 Évitez autant que faire se peut toute notation, tonalité ou métrique
321 complexe, à moins que leur traitement ne soit précisément l'objet du
322 litige.
323
324 @item
325 N'utilisez pas les commandes @code{\override} ou @code{\set} à moins que
326 le problème ne soit directement lié à leur utilisation.
327
328 @end itemize
329 @divEnd
330
331 @divEnd
332
333
334
335
336 @node Signalement de bogue
337 @unnumberedsec Signalement de bogue
338 @translationof Bug reports
339
340 @divClass{column-center-top}
341 @subheading Étape 1 : Le bogue est-il déjà recensé ?
342
343 Si votre saisie entraine un crash ou une sortie erronée, c'est un bogue.
344 Un recensement des bogues non encore résolus est disponible sur notre
345 @emph{google bug tracker}@tie{}; suivez le lien
346
347 @example
348 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
349 @end example
350
351 @warning{Nous vous remercions de ne pas ajouter directement de
352 signalement sur le traceur de bogues.  Vous pourrez toujours, une fois
353 qu'il aura été duement répertorié, y apporter vos commentaires et
354 compléments d'information.}
355
356 @divEnd
357
358
359 @divClass{column-left-bottom}
360 @subheading Étape 2 : Génération d'un signalement de bogue
361
362 Lorsque le disfonctionnement que vous avez repéré n'est pas répertorié,
363 faites-le nous savoir en créant un signalement de bogue.
364
365 @warning{Nous n'acceptons les signalements de bogue que s'ils sont
366 rédigés sous la forme d'@ref{Exemples minimaux}.  Nous ne disposons
367 pas de suffisamment de ressources pour traiter les rapports de bogue,
368 aussi tout exemple non minimaliste sera rejeté.  Dans la plupart des
369 cas, seules quelques notes suffisent à démontrer le disfonctionnement.}
370
371 Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue@tie{}:
372
373 @example
374 %% la commande d'octaviation
375 %% ne fonctionne pas !
376
377 \version "2.10.0"
378 \paper@{ ragged-right=##t @}
379 \relative c''' @{
380   c1
381   #(set-octavation 1)
382   c1
383 @}
384 @end example
385
386 @divEnd
387
388 @divClass{column-right-bottom}
389 @subheading Étape 3 : Transmission d'un signalement de bogue
390
391 Après avoir vérifié que votre problème n'est pas déjà répertorié et
392 rédigé votre rapport de bogue, n'hésitez pas à nous le transmettre.
393
394 Nous tenons à préciser que la liste dédiées aux bogues est soumise à une
395 politique stricte de @qq{no top-posting} bien souvent mise en défaut par
396 les fichiers LilyPond.  Aussi nous vous prions de bien vouloir ajouter
397 une ligne
398
399 @example
400 > I'm not top posting.
401 @end example
402
403 @noindent
404 (sans oublier le @code{>} ) au tout début de votre message.
405
406 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
407 Postez à lilypond.bugs par l'interface gmane}, ou envoyez un courriel à
408 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.prg, bug-lilypond@@gnu.org}.
409
410 Une fois le message reçu, notre @qq{responsable des bogues} analysera
411 votre rapport et vous demandera peut-être des informations
412 supplémentaires avant de l'ajouter au traceur.  Il vous transmettra
413 ensuite le numéro de référence de votre signalement une fois qu'il
414 l'aura ajouté.
415
416 Vous serez automatiquement notifié du traitement apporté à ce bogue, dès
417 lors que vous avez une compte chez google.
418
419 Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
420 instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
421 question sur la @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
422 liste francophone}@tie{}; nous transmettrons un rapport à
423 la liste anglophone et assurerons le suivi.
424 @divEnd
425
426
427 @node Participation
428 @unnumberedsec Participation
429 @translationof Help us
430
431 @divClass{column-center-top}
432 @helpusNeed
433
434 @divEnd
435
436 @divClass{column-left-top}
437 @divClass{keep-bullets}
438 @helpusTasks
439
440 @divEnd
441 @divEnd
442
443 @divClass{column-right-top}
444 @helpusProjects
445
446 @divEnd
447
448
449 @node Développement
450 @unnumberedsec Développement
451 @translationof Development
452
453 @divClass{heading-center}
454 @ifclear web_version
455   @heading Développement pour LilyPond @version
456 @end ifclear
457 @ifset web_version
458   @heading Développement pour LilyPond @versionDevel
459 @end ifset
460
461
462 @warning{Il s'agit des versions @emph{instables et de développement}.
463 Si vous avez le moindre doute quant à l'utilisation ou l'installation de
464 LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le @ref{Téléchargement} et la
465 lecture des @ref{Manuels} pour la version stable.}
466
467 @divEnd
468
469 @divClass{column-center-top}
470 @subheading Numérotation des versions
471
472 Il existe deux jeux de version pour LilyPond@tie{} des versions stables
473 et des versions instables de développement.  Les versions stables
474 comportent, en versionnage @qq{mineur}, un numéro pair (p.ex. 2.8, 2.10,
475 ou 2.12).  Les versions de développement, quant à elles, comportent un
476 versionnage @qq{mineur} impair (p.ex. 2.7, 2.9 ou 2.11).
477
478 @divEnd
479
480
481 @divClass{column-left-top}
482 @subheading Téléchargement
483
484 Des instructions concernant @code{git} et la compilation sont exposées
485 dans le Guide du contributeur.
486
487 @quotation
488 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, dépôt git de LilyPond}
489 @end quotation
490
491 Les rédacteurs de la documentation ainsi que les testeurs préfèreront
492 travailler à partir des binaires les plus à jour@tie{}:
493
494 @quotation
495
496 @downloadDevelLinuxNormal
497
498 @downloadDevelLinuxBig
499
500 @downloadDevelLinuxPPC
501
502 @downloadDevelFreeBSDNormal
503
504 @downloadDevelFreeBSDBig
505
506 @downloadDevelDarwinNormal
507
508 @downloadDevelDarwinPPC
509
510 @downloadDevelWindows
511
512 @downloadDevelSource
513
514 @end quotation
515
516 @divEnd
517
518
519 @divClass{column-right-top}
520 @subheading Le guide du contributeur
521
522 Le développement de LilyPond est relativement complexe.  Dans l'espoir
523 d'aider les nouveaux contributeurs, et dans le but de préserver au mieux
524 la stabilité de ce système, nous avons rédigé un manuel dédié aux
525 activités de développement.
526
527 @warning{Dans la mesure où le développement de LilyPond est disséminé
528 sur la planète, il n'est pas prévu que ce document soit un jour
529 traduit@dots{}}
530
531 @docLinksBare{Guide du contributeur, contributor,
532   @rcontribnamed{Top,Guide du Contributeur},
533   @manualDevelContributorSplit,
534   @manualDevelContributorBig, 500 kB,
535   @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
536
537 @divEnd
538
539
540 @divClass{column-center-top}
541 @subheading Tests de régression
542
543 @divClass{keep-bullets}
544 @itemize
545
546 @ifclear web_version
547
548 @item
549 @uref{../../input/regression/collated-files.html, Tests de régression}
550 relatifs à ce niveau de mise à jour
551 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, version pdf}).
552
553 @item
554 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Tests de MusicXML}
555 relatifs à ce niveau de mise à jour
556 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, version pdf}).
557 @end ifclear
558
559 @ifset web_version
560 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
561
562 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
563
564 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
565
566 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
567 @end ifset
568
569
570 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archives des tests de régression} :
571 Comparaisons entre différentes versions.
572
573 @end itemize
574 @divEnd
575 @divEnd
576
577
578
579 @divClass{column-center-bottom}
580 @subheading Manuels
581
582 @ifclear web_version
583 @warning{Il s'agit des manuels pour LilyPond @version{}@tie{}; la
584 dernière mouture est consultable sur @url{http://lilypond.org}}
585 @end ifclear
586
587 @divClass{normal-table}
588 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
589 @headitem Introduction
590 @item
591 @docLinkSplit{Initiation,learning,@manualDevelLearningSplit-fr}
592 @tab
593 @docLinkBig{Initiation,learning,@manualDevelLearningBig-fr}
594 @tab
595 @docLinkPdf{Initiation,learning,@manualDevelLearningPdf-fr}
596
597 @item
598 @docLinkSplit{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-fr}
599 @tab
600 @docLinkBig{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-fr}
601 @tab
602 @docLinkPdf{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-fr}
603
604 @item
605 @docLinkSplit{Essai,essay,@manualDevelEssaySplit-fr}
606 @tab
607 @docLinkBig{Essai,essay,@manualDevelEssayBig-fr}
608 @tab
609 @docLinkPdf{Essai,essay,@manualDevelEssayPdf-fr}
610
611 @headitem Utilisation courante
612
613 @item
614 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-fr}
615 @tab
616 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-fr}
617 @tab
618 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-fr}
619
620 @item
621 @docLinkSplit{Utilisation,usage,@manualDevelUsageSplit-fr}
622 @tab
623 @docLinkBig{Utilisation,usage,@manualDevelUsageBig-fr}
624 @tab
625 @docLinkPdf{Utilisation,usage,@manualDevelUsagePdf-fr}
626
627 @item
628 @docLinkSplit{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-fr}
629 @tab
630 @docLinkBig{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsBig-fr}
631 @tab
632 @docLinkPdf{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-fr}
633
634 @headitem Utilisation ponctuelle
635
636 @item
637 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-fr}
638 @tab
639 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-fr}
640 @tab
641 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-fr}
642
643 @item
644 @docLinkSplit{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesSplit-fr}
645 @tab
646 @docLinkBig{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesBig-fr}
647 @tab
648 @docLinkPdf{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesPdf-fr}
649
650 @item
651 @docLinkSplit{Extension,extending,@manualDevelExtendingSplit-fr}
652 @tab
653 @docLinkBig{Extension,extending,@manualDevelExtendingBig-fr}
654 @tab
655 @docLinkPdf{Extension,extending,@manualDevelExtendingPdf-fr}
656
657 @item
658 @docLinkSplit{Références internes,internals,@manualDevelInternalsSplit-fr}
659 @tab
660 @docLinkBig{Références internes,internals,@manualDevelInternalsBig-fr}
661 @tab
662 @docLinkPdf{Références internes,internals,@manualDevelInternalsPdf-fr}
663
664 @ifset web_version
665 @headitem En téléchargement
666
667 @item
668 @doctarballDevel
669 @end ifset
670
671 @end multitable
672
673 @divEnd
674 @divEnd
675
676
677
678
679 @node Auteurs
680 @unnumberedsec Auteurs
681 @translationof Authors
682
683 @help{En cours d'élaboration ; cette liste demande à être affinée !}
684
685
686 @divClass{column-left-top}
687 @subheading Équipe actuelle de développement
688
689 @divClass{keep-bullets}
690 @developersCurrent
691 @divEnd
692 @divEnd
693
694 @divClass{column-right-top}
695 @subheading Ceux qui ont participé
696
697 @divClass{keep-bullets}
698 @developersPrevious
699 @divEnd
700 @divEnd
701
702
703 @divClass{column-center-top}
704 @subheading Contributeurs actifs
705
706 @divClass{keep-bullets}
707 @subsubheading Programmation
708
709 @coreCurrent
710
711 @subsubheading Fontes et polices
712
713 @fontCurrent
714
715 @subsubheading Documentation
716
717 @docCurrent
718
719 @subsubheading Résolution de bogue
720
721 @bugsquadCurrent
722
723 @subsubheading Support
724
725 @supportCurrent
726
727 @subsubheading Traduction
728
729 @translationsCurrent
730
731 @divEnd
732 @divEnd
733
734
735 @divClass{column-center-bottom}
736 @subheading Ceux qui ont contribué
737
738 @divClass{keep-bullets}
739 @subsubheading Programmmation
740
741 @corePrevious
742
743 @subsubheading Fontes et polices
744
745 @fontPrevious
746
747 @subsubheading Documentation
748
749 @docPrevious
750
751 @c    uncomment when we have any previous members -gp
752 @c @subsubheading Résolution de bogue
753
754 @c @bugsquadCurrent
755
756 @subsubheading Support
757
758 @supportPrevious
759
760 @subsubheading Traduction
761
762 @translationsPrevious
763
764 @divEnd
765 @divEnd
766
767
768
769 @node Publications
770 @unnumberedsec Publications
771 @translationof Publications
772
773 @divClass{column-center-top}
774 @subheading Ce que nous avons écrit
775
776 @divClass{keep-bullets}
777 @itemize
778
779 @item
780 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and
781 the Art of Shipping}.  Forum international du logiciel libre 2006
782 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf,
783 PDF 1095k})
784
785 @item
786 Erik Sandberg, @emph{Séparer le langage source et le système de
787 formatage dans GNU LilyPond (Separating input language and formatter in
788 GNU LilyPond)}. Thèse de master, université d'Uppsala, Département des
789 technologies de l'information, mars@tie{}2006.
790 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf,
791 PDF 750k})
792
793 @item
794 Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, un système de
795 gravure musicale automatisée}.  Actes du 14e Colloque d'informatique
796 musicale (XIV CIM 2003), Florence, Itale, mai@tie{}2003. 
797 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
798
799 @end itemize
800
801 @divEnd
802 @divEnd
803
804
805 @divClass{column-center-bottom}
806
807 @subheading Ce que certains ont fait avec LilyPond
808
809 @help{Yeah, this doesn't look bad at all... there's 20-50 papers
810 out there that cite lilypond; somebody should find at least 3 or 4
811 of them, so that it doesn't look so graham-specific.}
812
813 @divClass{keep-bullets}
814 @itemize
815
816 @item
817 Graham Percival, Tosten Anders et George Tzanetakis,
818 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
819 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
820 Music Conference 2008.
821
822 @end itemize
823
824 @divEnd
825 @divEnd
826
827
828 @node Archives
829 @unnumberedsec Archives
830 @translationof Old news
831
832 @include web/news-front.itexi
833
834 @include web/news.itexi
835
836