1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
3 Translation of GIT committish: 3c3484ad3caf94656ee05aa601cb041426530d57
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. For details, see the Contributors'
7 Guide, node Updating translation committishes..
10 @c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
11 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
14 @include included/authors.itexi
15 @include included/helpus.itexi
18 @unnumbered Communauté
19 @translationof Community
21 @divClass{column-center-top}
22 @subheading Échanger avec la communauté
23 @translationof Interacting with the community
28 @ref{Contact} : obtenir de l'aide, discuter et rester en contact.
31 @ref{Exemples minimaux} : une nécessité lorsque l'on discute de LilyPond.
34 @ref{Signalement de bogue} : disfonctionnement du programme.
39 @divClass{column-left-bottom}
40 @subheading Rendre LilyPond encore meilleur
41 @translationof Making LilyPond better
46 @ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent concernées.
49 @ref{Développement} : pour ceux qui veulent contribuer et tester.
52 @ref{Auteurs} : ceux qui ont permis à LilyPond d'être ce qu'il est
58 @divClass{column-right-bottom}
60 @translationof Miscellaneous
65 @ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de nous.
68 @ref{Archives} : archives des dépèches.
78 * Signalement de bogue::
89 @unnumberedsec Contact
90 @translationof Contact
92 @divClass{column-left-bottom}
93 @subheading Discuter entre utilisateurs et demander de l'aide
94 @translationof Discussions and Help
96 @subsubheading Liste de diffusion des utilisateurs : @code{lilypond-user@@gnu.org}
98 Cette liste de diffusion @strong{anglophone} est le lieu privilégié des
99 utilisateurs pour discuter et s'entraider.
102 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
103 page de souscription à lilypond-user}
105 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
106 archive1 de la liste},
107 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
109 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
112 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
113 poster sur lilypond-user à l'aide de gmane}
116 @warning{Lorsque vous posez une question, merci de fournir des
117 @ref{Exemples minimaux}@tie{}!}
122 Vous pouvez obtenir quelque support au travers de notre canal IRC@tie{}:
125 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
128 Ce canal ne disposant pas d'archive publique, nous vous invitons à
129 plutôt utiliser les listes de diffusion pour toute question qui pourrait
130 intéresser d'autres utilisateurs.
133 <form action="http://webchat.freenode.net"
137 <input name="nick" type="text" size="15" value="">
139 <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
140 <input type="submit" value="Rejoindre #lilypond IRC Chat">
143 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
144 var username = "web";
145 var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
146 : window.navigator.language;
147 username += '-' + lang.substr(0, 2);
148 username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
149 username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
150 username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
151 document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
155 @subsubheading Autres langues
158 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
159 Liste de diffusion hispanophone}
161 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
164 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
165 Groupe des utilisateurs brésiliens}
167 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
168 Liste de diffusion francophone}
170 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
177 @divClass{column-right-top}
178 @subheading Se tenir informé
180 @subsubheading LilyPond Report
182 Le @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report} est le bulletin de
183 la communauté. À lire pour savoir ce qui se passe.
185 @subsubheading Liste de diffusion des versions : @code{info-lilypond@@gnu.org}
187 Cette liste de diffusion est en lecture seule. Son but est de notifier
188 la mise à disposition des versions.
191 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
192 page de souscription à info-lilypond}
194 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
195 archive1 de la liste},
196 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
198 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
201 @c don't include gmane posting here. -gp
208 @divClass{column-right-bottom}
209 @subheading Contacter les développeurs
211 @subsubheading Liste de diffusion des développeurs : @code{lilypond-devel@@gnu.org}
213 C'est sur cette liste que se tiennent la plupart des discussions ayant
214 trait au développement. C'est aussi à cette liste que doivent être
215 adressés les patches.
218 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
219 Page de souscription à lilypond-devel}
221 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
222 archive1 de la liste},
223 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
225 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
228 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
229 poster sur lilypond-devel à l'aide de gmane}
233 @subsubheading Liste de diffusion des bogues : @code{bug-lilypond@@gnu.org}
235 Cette liste @strong{anglophone} est tout spécialement consacrée aux
236 discussions à propos des bogues ou limitations.
239 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
240 page de souscription à bug-lilypond}
242 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
243 archive1 de la liste},
244 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
246 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
249 @c don't include gmane posting here. -gp
252 @warning{Les directives à suivre pour poster un message sur cette
253 liste sont répertoriées dans @ref{Signalement de bogue}.}
259 @node Exemples minimaux
260 @unnumberedsec Exemples minimaux
261 @translationof Tiny examples
263 @divClass{column-center-top}
264 @subheading Exemple minimal@dots{} mais qu'est-ce donc que cela ?
266 Un exemple minimal est un bout de code duquel plus rien ne peut être retiré.
269 @divClass{column-left-bottom}
270 @subheading Pourquoi être minimaliste ?
272 @divClass{keep-bullets}
276 Au plus l'exemple est simpliste, au plus vite ceux qui pourraient vous
277 aider comprendront votre propos et vous apporteront une réponse.
280 Réduire l'exemple à sa plus simple expression indique que vous avez déjà
281 tenté par vous-même de trouver une solution. Des tonnes de lignes
282 laissent à penser que celui qui les envoie se soucie peu de ce qui arrive.
285 La génération d'un exemple minimaliste permet de comprendre ce qui se
286 passe et évite la plupart du temps de signaler un problème qui, en
287 réalité, n'existe pas@tie{}: lorsqu'un @qq{bogue} ne peut être
288 reproduit dans le cadre d'un exemple minimal, il y a de fortes
289 présomptions qu'il s'agisse d'une inadéquation entre l'utilisateur et
290 LilyPond plutôt que réellement d'un @qq{bogue}.
298 @divClass{column-right-bottom}
299 @subheading Comment être minimaliste@tie{}?
301 @divClass{keep-bullets}
305 Inclure une mention \version pour indiquer le numéro de version utilisée.
308 Être aussi bref et concis que possible. Si des problèmes concernant les
309 espacements ou la mise en page peuvent nécessiter un certain nombre de
310 mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à une seule mesure.
313 Lorsque vous créez un exemple minimal à partir de votre code, commencez
314 par commenter des portions de votre fichier -- à l'aide de @w{@code{%}
315 ou @code{%@{ @dots{} %@}}}. Tout ce que vous mettez en commentaire et
316 qui ne nuit pas à la démonstration est superflu@tie{};
320 Évitez autant que faire se peut toute notation, tonalité ou métrique
321 complexe, à moins que leur traitement ne soit précisément l'objet du
325 N'utilisez pas les commandes @code{\override} ou @code{\set} à moins que
326 le problème ne soit directement lié à leur utilisation.
336 @node Signalement de bogue
337 @unnumberedsec Signalement de bogue
338 @translationof Bug reports
340 @divClass{column-center-top}
341 @subheading Étape 1 : Le bogue est-il déjà recensé ?
343 Si votre saisie entraine un crash ou une sortie erronée, c'est un bogue.
344 Un recensement des bogues non encore résolus est disponible sur notre
345 @emph{google bug tracker}@tie{}; suivez le lien
348 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
351 @warning{Nous vous remercions de ne pas ajouter directement de
352 signalement sur le traceur de bogues. Vous pourrez toujours, une fois
353 qu'il aura été duement répertorié, y apporter vos commentaires et
354 compléments d'information.}
359 @divClass{column-left-bottom}
360 @subheading Étape 2 : Génération d'un signalement de bogue
362 Lorsque le disfonctionnement que vous avez repéré n'est pas répertorié,
363 faites-le nous savoir en créant un signalement de bogue.
365 @warning{Nous n'acceptons les signalements de bogue que s'ils sont
366 rédigés sous la forme d'@ref{Exemples minimaux}. Nous ne disposons
367 pas de suffisamment de ressources pour traiter les rapports de bogue,
368 aussi tout exemple non minimaliste sera rejeté. Dans la plupart des
369 cas, seules quelques notes suffisent à démontrer le disfonctionnement.}
371 Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue@tie{}:
374 %% la commande d'octaviation
375 %% ne fonctionne pas !
378 \paper@{ ragged-right=##t @}
388 @divClass{column-right-bottom}
389 @subheading Étape 3 : Transmission d'un signalement de bogue
391 Après avoir vérifié que votre problème n'est pas déjà répertorié et
392 rédigé votre rapport de bogue, n'hésitez pas à nous le transmettre.
394 Nous tenons à préciser que la liste dédiées aux bogues est soumise à une
395 politique stricte de @qq{no top-posting} bien souvent mise en défaut par
396 les fichiers LilyPond. Aussi nous vous prions de bien vouloir ajouter
400 > I'm not top posting.
404 (sans oublier le @code{>} ) au tout début de votre message.
406 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
407 Postez à lilypond.bugs par l'interface gmane}, ou envoyez un courriel à
408 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.prg, bug-lilypond@@gnu.org}.
410 Une fois le message reçu, notre @qq{responsable des bogues} analysera
411 votre rapport et vous demandera peut-être des informations
412 supplémentaires avant de l'ajouter au traceur. Il vous transmettra
413 ensuite le numéro de référence de votre signalement une fois qu'il
416 Vous serez automatiquement notifié du traitement apporté à ce bogue, dès
417 lors que vous avez une compte chez google.
419 Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
420 instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
421 question sur la @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
422 liste francophone}@tie{}; nous transmettrons un rapport à
423 la liste anglophone et assurerons le suivi.
428 @unnumberedsec Participation
429 @translationof Help us
431 @divClass{column-center-top}
436 @divClass{column-left-top}
437 @divClass{keep-bullets}
443 @divClass{column-right-top}
450 @unnumberedsec Développement
451 @translationof Development
453 @divClass{heading-center}
455 @heading Développement pour LilyPond @version
458 @heading Développement pour LilyPond @versionDevel
462 @warning{Il s'agit des versions @emph{instables et de développement}.
463 Si vous avez le moindre doute quant à l'utilisation ou l'installation de
464 LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le @ref{Téléchargement} et la
465 lecture des @ref{Manuels} pour la version stable.}
469 @divClass{column-center-top}
470 @subheading Numérotation des versions
472 Il existe deux jeux de version pour LilyPond@tie{} des versions stables
473 et des versions instables de développement. Les versions stables
474 comportent, en versionnage @qq{mineur}, un numéro pair (p.ex. 2.8, 2.10,
475 ou 2.12). Les versions de développement, quant à elles, comportent un
476 versionnage @qq{mineur} impair (p.ex. 2.7, 2.9 ou 2.11).
481 @divClass{column-left-top}
482 @subheading Téléchargement
484 Des instructions concernant @code{git} et la compilation sont exposées
485 dans le Guide du contributeur.
488 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, dépôt git de LilyPond}
491 Les rédacteurs de la documentation ainsi que les testeurs préfèreront
492 travailler à partir des binaires les plus à jour@tie{}:
496 @downloadDevelLinuxNormal
498 @downloadDevelLinuxBig
500 @downloadDevelLinuxPPC
502 @downloadDevelFreeBSDNormal
504 @downloadDevelFreeBSDBig
506 @downloadDevelDarwinNormal
508 @downloadDevelDarwinPPC
510 @downloadDevelWindows
519 @divClass{column-right-top}
520 @subheading Le guide du contributeur
522 Le développement de LilyPond est relativement complexe. Dans l'espoir
523 d'aider les nouveaux contributeurs, et dans le but de préserver au mieux
524 la stabilité de ce système, nous avons rédigé un manuel dédié aux
525 activités de développement.
527 @warning{Dans la mesure où le développement de LilyPond est disséminé
528 sur la planète, il n'est pas prévu que ce document soit un jour
531 @docLinksBare{Guide du contributeur, contributor,
532 @rcontribnamed{Top,Guide du Contributeur},
533 @manualDevelContributorSplit,
534 @manualDevelContributorBig, 500 kB,
535 @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
540 @divClass{column-center-top}
541 @subheading Tests de régression
543 @divClass{keep-bullets}
549 @uref{../../input/regression/collated-files.html, Tests de régression}
550 relatifs à ce niveau de mise à jour
551 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, version pdf}).
554 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Tests de MusicXML}
555 relatifs à ce niveau de mise à jour
556 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, version pdf}).
560 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
562 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
564 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
566 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
570 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archives des tests de régression} :
571 Comparaisons entre différentes versions.
579 @divClass{column-center-bottom}
583 @warning{Il s'agit des manuels pour LilyPond @version{}@tie{}; la
584 dernière mouture est consultable sur @url{http://lilypond.org}}
587 @divClass{normal-table}
588 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
589 @headitem Introduction
591 @docLinkSplit{Initiation,learning,@manualDevelLearningSplit-fr}
593 @docLinkBig{Initiation,learning,@manualDevelLearningBig-fr}
595 @docLinkPdf{Initiation,learning,@manualDevelLearningPdf-fr}
598 @docLinkSplit{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-fr}
600 @docLinkBig{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-fr}
602 @docLinkPdf{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-fr}
605 @docLinkSplit{Essai,essay,@manualDevelEssaySplit-fr}
607 @docLinkBig{Essai,essay,@manualDevelEssayBig-fr}
609 @docLinkPdf{Essai,essay,@manualDevelEssayPdf-fr}
611 @headitem Utilisation courante
614 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-fr}
616 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-fr}
618 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-fr}
621 @docLinkSplit{Utilisation,usage,@manualDevelUsageSplit-fr}
623 @docLinkBig{Utilisation,usage,@manualDevelUsageBig-fr}
625 @docLinkPdf{Utilisation,usage,@manualDevelUsagePdf-fr}
628 @docLinkSplit{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-fr}
630 @docLinkBig{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsBig-fr}
632 @docLinkPdf{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-fr}
634 @headitem Utilisation ponctuelle
637 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-fr}
639 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-fr}
641 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-fr}
644 @docLinkSplit{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesSplit-fr}
646 @docLinkBig{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesBig-fr}
648 @docLinkPdf{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesPdf-fr}
651 @docLinkSplit{Extension,extending,@manualDevelExtendingSplit-fr}
653 @docLinkBig{Extension,extending,@manualDevelExtendingBig-fr}
655 @docLinkPdf{Extension,extending,@manualDevelExtendingPdf-fr}
658 @docLinkSplit{Références internes,internals,@manualDevelInternalsSplit-fr}
660 @docLinkBig{Références internes,internals,@manualDevelInternalsBig-fr}
662 @docLinkPdf{Références internes,internals,@manualDevelInternalsPdf-fr}
665 @headitem En téléchargement
680 @unnumberedsec Auteurs
681 @translationof Authors
683 @divClass{column-left-top}
684 @subheading Équipe actuelle de développement
686 @divClass{keep-bullets}
691 @divClass{column-right-top}
692 @subheading Ceux qui ont participé
694 @divClass{keep-bullets}
700 @divClass{column-center-top}
701 @subheading Contributeurs actifs
703 @divClass{keep-bullets}
704 @subsubheading Programmation
708 @subsubheading Fontes et polices
712 @subsubheading Documentation
716 @subsubheading Résolution de bogue
720 @subsubheading Support
724 @subsubheading Traduction
732 @divClass{column-center-bottom}
733 @subheading Ceux qui ont contribué
735 @divClass{keep-bullets}
736 @subsubheading Programmmation
740 @subsubheading Fontes et polices
744 @subsubheading Documentation
748 @c uncomment when we have any previous members -gp
749 @c @subsubheading Résolution de bogue
753 @subsubheading Support
757 @subsubheading Traduction
759 @translationsPrevious
767 @unnumberedsec Publications
768 @translationof Publications
770 @divClass{column-center-top}
771 @subheading Ce que nous avons écrit
773 @divClass{keep-bullets}
777 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and
778 the Art of Shipping}. Forum international du logiciel libre 2006
779 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf,
783 Erik Sandberg, @emph{Séparer le langage source et le système de
784 formatage dans GNU LilyPond (Separating input language and formatter in
785 GNU LilyPond)}. Thèse de master, université d'Uppsala, Département des
786 technologies de l'information, mars@tie{}2006.
787 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf,
791 Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, un système de
792 gravure musicale automatisée}. Actes du 14e Colloque d'informatique
793 musicale (XIV CIM 2003), Florence, Itale, mai@tie{}2003.
794 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
802 @divClass{column-center-bottom}
804 @subheading Ce que certains ont fait avec LilyPond
806 @help{Yeah, this doesn't look bad at all... there's 20-50 papers
807 out there that cite lilypond; somebody should find at least 3 or 4
808 of them, so that it doesn't look so graham-specific.}
810 @divClass{keep-bullets}
814 Graham Percival, Tosten Anders et George Tzanetakis,
815 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
816 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
817 Music Conference 2008.
826 @unnumberedsec Archives
827 @translationof Old news
829 @include web/news-front.itexi
831 @include web/news.itexi