]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/usage/external.itely
f30d3675b058a0de8639163502ccccd1317d5ba1
[lilypond.git] / Documentation / fr / usage / external.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: 446dc1f3ac9bfff6bfee31de929698b0425da6fe
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.16.0"
11
12 @c Translators: Jean-Charles Malahieude
13
14 @node Programmes externes
15 @chapter Programmes externes
16 @translationof External programs
17
18 LilyPond peut interagir avec d'autres programmes, selon différentes
19 manières.
20
21 @menu
22 * Pointer-cliquer::
23 * LilyPond et les éditeurs de texte::
24 * Conversion à partir d'autres formats::
25 * Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes::
26 * Inclusion du travail des autres::
27 @end menu
28
29
30 @node Pointer-cliquer
31 @section Pointer-cliquer
32 @translationof Point and click
33
34 Le pointer-cliquer ajoute des liens au sein des documents PDF, pour
35 certains événements musicaux.
36
37 @menu
38 * Activation du pointer-cliquer::
39 * Pointer-cliquer sélectif::
40 @end menu
41
42
43 @node Activation du pointer-cliquer
44 @unnumberedsubsec Activation du pointer-cliquer
45 @translationof Enabling point and click
46
47 @cindex pointer-cliquer
48 @cindex point and click
49
50 Le pointer-cliquer (@emph{point and click}) permet de se retrouver
51 directement dans le fichier source, à la note que l'on pointe dans le
52 visionneur de PDF.  Ceci facilite grandement le repérage des erreurs à
53 partir du fichier imprimable.
54
55 Lorsque cette fonctionnalité est active, LilyPond ajoute des hyperliens
56 au fichier PDF.  Ces liens sont transmis au navigateur internet qui se
57 charge d'ouvrir un éditeur de texte à l'endroit même où le curseur
58 pointe.
59
60 Afin que cette chaîne de traitement soit pleinement opérationnelle, il
61 faut configurer votre visionneur de PDF de façon à ce qu'il suive les
62 liens grâce au script @file{lilypond-invoke-editor} fourni avec
63 LilyPond.
64
65 Pour Xpdf, sous UNIX, vous devrez insérer la ligne suivante dans
66 le fichier @file{xpdfrc} -- soit @file{/etc/xpdfrc}, soit dans votre
67 répertoire personnel @file{.xpdfrc}.
68
69 @example
70 urlCommand     "lilypond-invoke-editor %s"
71 @end example
72
73 @file{lilypond-invoke-editor} est un petit programme assistant.  Il
74 se charge d'appeler un éditeur pour les identifants de ressource
75 (@emph{URI}) de type @code{textedit}, et un navigateur pour les autres.
76 Il teste en outre la variable d'environnement @code{EDITOR} pour les cas
77 suivant :
78
79 @table @code
80 @item emacs
81   sera alors lancée la commande
82 @example
83 emacsclient --no-wait +@var{line}:@var{column} @var{file}
84 @end example
85
86 @item gvim
87   sera alors lancée la commande
88 @example
89 gvim --remote +:@var{line}:norm@var{column} @var{file}
90 @end example
91
92 @item nedit
93   sera alors lancée la commande
94 @example
95   nc -noask +@var{line} @var{file}'
96 @end example
97 @end table
98
99 La variable d'environnement @code{LYEDITOR} permet d'anticiper cette
100 affectation, puisqu'elle contient la commande qui permet de lancer
101 l'éditeur en tenant compte des valeurs respectives de @code{%(file)s},
102 @code{%(column)s} et@code{%(line)s}.  Par exemple,
103
104 @example
105 emacsclient --no-wait +%(line)s:%(column)s %(file)s
106 @end example
107
108 @noindent
109 en variable d'environnement @code{LYEDITOR} revient au lancement d'un
110 client emacs standard.
111
112
113 @cindex ficher de sortie, taille
114 @cindex taille du ficher de sortie
115
116 L'option pointer-cliquer accroît la taille des fichiers de manière
117 significative.  Afin de réduire la taille des fichiers PDF et PS, il est
118 toujours possible de désactiver le pointer-cliquer en ajoutant
119
120 @example
121 \pointAndClickOff
122 @end example
123
124 @noindent
125 dans le fichier @file{.ly}.  Il peut alors être activé de manière
126 explicite grâce à
127
128 @example
129 \pointAndClickOn
130 @end example
131
132 Le pointer-cliquer peut aussi être désactivé au moment de la compilation
133 en ligne de commande :
134
135 @example
136 lilypond -dno-point-and-click file.ly
137 @end example
138
139 @warning{Lorsqu'un fichier LilyPond est destiné à être redistribué,
140 pensez à désactiver le pointer-cliquer, de telle sorte que les chemins
141 d'accès et autres informations propres à votre système ne se retrouvent
142 pas inclus dans le fichier @file{.pdf}.}
143
144
145 @node Pointer-cliquer sélectif
146 @unnumberedsubsec Pointer-cliquer sélectif
147 @translationof Selective point-and-click
148
149 Pour certaines applications interactives, il est parfois préférable de
150 limiter la fonctionnalité du pointer-cliquer à quelques éléments
151 seulement.  Par exemple, si vous avez l'intention de créer une
152 application lançant l'audio et la vidéo à partir d'une note en
153 particulier, il serait mal venu qu'un clic sur la note vous amène à
154 l'altération ou une liaison qui l'affecterait.
155
156 Les événements générateurs de lien peuvent se gérer :
157
158 @itemize
159 @item
160 En dur dans votre fichier @file{.ly} :
161
162 @example
163 \pointAndClickTypes #'note-event
164 \relative c' @{
165   c2\f( f)
166 @}
167 @end example
168
169 ou
170
171 @example
172 #(ly:set-option 'point-and-click 'note-event)
173 \relative c' @{
174   c2\f( f)
175 @}
176 @end example
177
178 @item
179 En ligne de commande :
180
181 @example
182 lilypond -dpoint-and-click=note-event   example.ly
183 @end example
184
185 @end itemize
186
187 Plusieurs types d'événement peuvent être mentionnés :
188
189 @itemize
190 @item
191 En dur dans votre fichier @file{.ly} :
192
193 @example
194 \pointAndClickTypes #'(note-event dynamic-event)
195 \relative c' @{
196   c2\f( f)
197 @}
198 @end example
199
200 ou
201
202 @example
203 #(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))
204 \relative c' @{
205   c2\f( f)
206 @}
207 @end example
208
209 @item
210 En ligne de commande :
211
212 @smallexample
213 lilypond \
214   -e"(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))" \
215   example.ly
216 @end smallexample
217
218
219 @end itemize
220
221
222 @node LilyPond et les éditeurs de texte
223 @section LilyPond et les éditeurs de texte
224 @translationof Text editor support
225
226 @cindex éditeurs
227 @cindex vim
228 @cindex emacs
229 @cindex modes, éditeur
230 @cindex syntaxe, coloration
231 @cindex coloration syntaxique
232
233 Certains éditeurs de texte prennent en charge LilyPond.
234
235 @menu
236 * Mode Emacs::
237 * Mode Vim::
238 * Autres éditeurs::
239 @end menu
240
241
242 @node Mode Emacs
243 @unnumberedsubsec Mode Emacs
244 @translationof Emacs mode
245
246 Emacs dispose d'un @file{lilypond-mode} qui fournit l'autocomplétion
247 des mots-clés, l'indentation, les appariements spécifiques à LilyPond,
248 la coloration syntaxique, ainsi que des raccourcis pour compiler et
249 consulter les manuels de LilyPond en mode info.  Si le
250 @file{lilypond-mode} n'était pas installé sur votre système, procédez
251 comme ci-dessous.
252
253 Le répertoire @file{elisp} inclus dans les sources contient aussi un
254 mode pour saisir la musique et lancer LilyPond.  Faites
255 @command{make install} pour l'installer dans votre @var{elispdir}.  Le
256 fichier @file{lilypond-init.el} devrait trouver sa place dans
257 @var{load-path}@file{/site-start.d/} ou bien ajouté à votre
258 @file{~/.emacs} ou @file{~/.emacs.el}.
259
260 En tant que simple utilisateur, vous pouvez toujours ajouter votre
261 propre répertoire (par exemple @file{~/site-lisp/}) à votre
262 @var{load-path} en ajoutant la ligne suivante -- modifiée en conséquence
263 -- à votre @file{~/.emacs} :
264
265 @c any reason we do not advise:  (push "~/site-lisp" load-path)
266 @example
267 (setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
268 @end example
269
270
271 @node Mode Vim
272 @unnumberedsubsec Mode Vim
273 @translationof Vim mode
274
275 En ce qui concerne @uref{http://@/www@/.vim@/.org,Vim}, LilyPond fournit
276 tout le nécessaire pour gérer la coloration syntaxique et l'indentation.
277 Le mode spécifique à Vim doit être indiqué dans le fichier
278 @file{$HOME/.vimrc}.  Localisez ce fichier, ou créez-le, et
279 ajoutez-y les trois lignes suivantes :
280
281 @example
282 filetype off
283 set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/current/vim/
284 filetype on
285 @end example
286
287 @noindent
288 Si LilyPond est installé dans un autre répertoire que
289 @file{/usr/local/}, modifiez ce chemin en conséquence.  Pour de plus
290 amples détails, consultez @rlearning{Autres sources de documentation}.
291
292
293 @node Autres éditeurs
294 @unnumberedsubsec Autres éditeurs
295 @translationof Other editors
296
297 LilyPond est pris en charge par d'autres éditeurs, aussi bien en mode
298 texte qu'avec une interface graphique.  Dans la mesure où leurs fichiers
299 de configuration ne sont pas fournis avec LilyPond, nous vous invitons à
300 consulter leur documentation pour plus d'information.  Certains de ces
301 éditeurs sont mentionnés à la page @rweb{Facilités d'édition}.
302
303
304 @node Conversion à partir d'autres formats
305 @section Conversion à partir d'autres formats
306 @translationof Converting from other formats
307
308 La musique peut aussi être récupérée par importation d'un autre
309 format.  Ce chapitre passe en revue les différents outils prévus à cet
310 effet et inclus dans la distribution.  Il existe d'autres outils qui
311 permettent de générer du code LilyPond, comme par exemple des
312 séquenceurs en mode graphique ou des convertisseurs XML.  Pour plus
313 de détails, rendez-vous sur le @uref{http://@/lilypond@/.org,site}.
314
315 Il s'agit de programmes distincts de @command{lilypond} qui se lancent
316 en ligne de commande.  Pour plus de précisions, reportez-vous au
317 chapitre @ref{Utilisation en ligne de commande}.  Si vous utilisez MacOS
318 10.3 ou 10.4 et rencontrez quelque problème avec l'un de ces scripts,
319 comme @code{convert-ly}, reportez-vous à la page @rweb{MacOS X}.
320
321
322 @knownissues
323 Les développeurs ne sont malheureusement pas suffisamment nombreux et
324 disponibles pour maintenir à jour ces programmes, considérez-les donc
325 @emph{en l'état}.  Nous acceptons les patches avec plaisir, mais il y a
326 peu de chance pour que nous soyons en mesure de résoudre les bogues de
327 ces programmes.
328
329 @menu
330 * Utilisation de midi2ly::      importation de musique au format MIDI.
331 * Utilisation de musicxml2ly::  importation de partitions au format MusicXML.
332 * Utilisation d'abc2ly::        importation de partitions au format ABC.
333 * Utilisation d'etf2ly::        importation de partitions Finale.
334 * Autres formats::
335 @end menu
336
337
338 @node Utilisation de midi2ly
339 @subsection Utilisation de @code{midi2ly}
340 @translationof Invoking midi2ly
341
342 @cindex MIDI
343
344 @command{midi2ly} traduit un fichier MIDI de Type 1 en un fichier
345 source LilyPond.
346
347 MIDI (Music Instrument Digital Interface) constitue un standard pour
348 les instruments. Il spécifie le cablage, un protocole série et un
349 format de fichier.  Le format de fichier MIDI est de ce fait un format
350 standard pour exporter de la musique à partir d'autres programmes, et
351 cette faculté prend tout son intérêt lorsqu'un programme dispose d'un
352 convertisseur capable d'importer directement un fichier.
353
354 @command{midi2ly} convertit les pistes en contextes de portée
355 (@rinternals{Staff}) et les canaux en contextes de voix
356 (@rinternals{Voice}).  Les hauteurs sont rendues en mode relatif, et
357 les durées spécifiées lorsque nécessaire.
358
359 Vous pouvez enregistrer un fichier MIDI grâce à un clavier
360 électronique et ensuite le convertir en fichier @file{.ly}.  Néanmoins
361 le rythme humain n'a pas une précision suffisante pour qu'une
362 conversion MIDI à ly ne se fasse sans surprise.  En le couplant à une
363 quantisation (options @option{-s} et @option{-d}), @command{midi2ly}
364 tente de compenser dans la mesure du possible ces problèmes de
365 temporisation.  C'est la raison pour laquelle le recours à
366 @command{midi2ly} n'est pas recommandé pour des fichiers midi générés
367 manuellement.
368
369 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
370
371 @example
372 midi2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-midi}
373 @end example
374
375 Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de
376 commande du système.  Pour plus de précisions, reportez-vous à
377 @ref{Conversion à partir d'autres formats}.
378
379 @command{midi2ly} accepte les options suivantes :
380
381 @table @code
382 @item -a, --absolute-pitches
383 Rendu en hauteurs absolues.
384
385 @item -d, --duration-quant=@var{DUR}
386 Quantiser les durées à partir de @var{DUR}.
387
388 @item -e, --explicit-durations
389 Rendu explicite des durées.
390
391 @item -h,--help
392 Afficher un résumé des utilisations.
393
394 @item -k, --key=@var{acc}[:@var{minor}]
395 Déterminer la tonalité par défaut.  @math{@var{acc} > 0} fixe le
396 nombre de dièses, @math{@var{acc} < 0} le nombre de bémols.  Une
397 tonalité mineure est spécifiée par l'emploi de @code{:1}.
398
399 @item -o, --output=@var{file}
400 Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
401
402 @item -s, --start-quant=@var{DUR}
403 Quantiser le début des notes sur @var{DUR}.
404
405 @item -t, --allow-tuplet=@var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}
406 Accepter des n-olets de valeur @var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}.
407
408 @item -v, --verbose
409 Mode verbeux.
410
411 @item -V, --version
412 Afficher le numéro de version.
413
414 @item -w, --warranty
415 Afficher les mentions de garantie et de copyright.
416
417 @item -x, --text-lyrics
418 Interpréter le texte comme des paroles.
419 @end table
420
421 @knownissues
422 Le tuilage en arpège ne sera pas rendu correctement.  La première note
423 sera lue et les suivantes ignorées.  Affectez-leur une durée unique et
424 ajoutez une indication de phrasé ou de pédale.
425
426
427 @node Utilisation de musicxml2ly
428 @subsection Utilisation de @code{musicxml2ly}
429 @translationof Invoking musicxml2ly
430
431 @cindex MusicXML
432
433 @uref{http://@/www.@/musicxml@/.org/,MusicXML} est un
434 dialecte XML pour représenter la notation musicale.
435
436 @command{musicxml2ly} extrait, à partir d'un fichier MusicXML, les
437 notes, articulations, structure de la partition, paroles, etc.
438 et les écrit dans un fichier @file{.ly}.  Il se lance en ligne de
439 commande.
440
441 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
442 @example
443 musicxml2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-xml}
444 @end example
445
446 Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de
447 commande du système.  Pour plus de précisions, reportez-vous à
448 @ref{Conversion à partir d'autres formats}.
449
450 Si le nom du fichier est @file{-}, @command{musicxml2ly} lira
451 directement à partir de la ligne de commande.
452
453 @command{musicxml2ly} accepte les options suivantes :
454
455 @table @code
456 @item -a, --absolute
457 Rendu en hauteurs absolues.
458
459 @item -h,--help
460 Afficher un résumé des utilisations.
461
462 @item -l, --language=LANG
463 Utiliser une autre définition linguistique (LANG), comme par exemple
464 @var{deutsch} pour des noms de notes en allemand.
465
466 @item --loglevel=@var{loglevel}
467 Détermine le degré de verbosité à @var{loglevel}.  Les valeurs
468 autorisées sont @code{NONE}, @code{ERROR}, @code{WARNING},
469 @code{PROGRESS} (par défaut) et @code{DEBUG}.
470
471 @item --lxml
472 Utiliser le paquetage Python @code{lxml.etree}, moins gourmand en
473 mémoire et temps de calcul, pour effectuer l'analyse XML.
474
475 @item -m, --midi
476 Ajouter un bloc @code{\midi}.
477
478 @item --nd --no-articulation-directions
479 Ne pas convertir la direction (@code{^}, @code{_} ou @code{-}) des
480 articulations, nuances, etc.
481
482 @item --no-beaming
483 Ne pas convertir les informations de ligature@tie{}; laisser LilyPond
484 gérer les ligatures automatiquement.
485
486 @item -o,--output=@var{file}
487 Générer le résultat dans le fichier @var{fichier}.  S'il n'est pas
488 déterminé, ce sera @var{fichier-xml}@file{.ly} ; @file{-}
489 produira le résultat sur la sortie standard (@var{stdout}).
490
491 @item -r,--relative
492 Rendu en hauteurs relatives (mode par défaut).
493
494 @item -v,--verbose
495 Mode verbeux.
496
497 @item --version
498 Afficher le numéro de version.
499
500 @item -z,--compressed
501 Le fichier d'entrée est un fichier MusicXML zippé.
502 @end table
503
504
505 @node Utilisation d'abc2ly
506 @subsection Utilisation de @code{abc2ly}
507 @translationof Invoking abc2ly
508
509 @warning{Ce programme ne bénéficie d'aucune maintenance.  Il est
510 susceptible d'être supprimé des versions futures de LilyPond.}
511
512 @cindex ABC
513
514 ABC est un format relativement simple basé sur l'ASCII.  Sa
515 description est disponible sur le
516 @uref{http://@/www@/.walshaw@/.plus@/.com/@/abc/@/learn@/.html,site
517 d'ABC}.
518
519 @command{abc2ly} traduit du format ABC au format LilyPond.
520
521 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
522
523 @example
524 abc2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-abc}
525 @end example
526
527 @command{abc2ly} accepte les options suivantes@tie{}:
528
529 @table @code
530 @item -b,--beams=None
531 Préserver la notion de lien de croches propre à ABC.
532
533 @item -h,--help
534 Afficher un résumé des utilisations.
535
536 @item -o,--output=@var{file}
537 Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
538
539 @item -s,--strict
540 Être strict sur la réussite.
541
542 @item --version
543 Afficher le numéro de version.
544 @end table
545
546 Il est possible d'ajouter des bribes de code LilyPond dans un fichier
547 source ABC.  Ainsi, l'assertion
548
549 @example
550 %%LY voices \set autoBeaming = ##f
551 @end example
552
553 aura pour conséquence d'insérer le texte qui suit le mot-clé « voices »
554 dans la voix correspondante du fichier LilyPond.
555
556 De la même manière,
557
558 @example
559 %%LY slyrics more words
560 @end example
561
562 placera le texte suivant le mot-clé « slyrics » dans une ligne de
563 paroles.
564
565
566 @knownissues
567
568 Le standard ABC n'est pas si « standard » que cela.  Pour des
569 fonctionnalités étendues, comme la polyphonie, existent différentes
570 conventions.
571
572 Un fichier comportant plusieurs morceaux ne peut être converti.
573
574 ABC synchronise paroles et musique en début de ligne ; @command{abc2ly}
575 ne le fait pas.
576
577 @command{abc2ly} ignore les ligatures ABC.
578
579
580 @node Utilisation d'etf2ly
581 @subsection Utilisation de @code{etf2ly}
582 @translationof Invoking etf2ly
583
584 @warning{Ce programme ne bénéficie d'aucune maintenance.  Il est
585 susceptible d'être supprimé des versions futures de LilyPond.}
586
587 @cindex ETF
588 @cindex enigma
589 @cindex Finale
590 @cindex Coda Technology
591
592 ETF (Enigma Transport Format) est l'un des formats utilisés par le
593 logiciel Finale, édité par Coda Music Technology.  @command{etf2ly}
594 convertit partiellement les fichiers ETF en fichiers source LilyPond.
595
596 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
597
598 @example
599 etf2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-etf}
600 @end example
601
602 Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de
603 commande du système.  Pour plus de précisions, reportez-vous à
604 @ref{Conversion à partir d'autres formats}.
605
606 @command{etf2ly} accepte les options suivantes :
607
608 @table @code
609 @item -h,--help
610 Afficher cette aide.
611
612 @item -o, --output=@var{file}
613 Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
614
615 @item --version
616 Afficher le numéro de version.
617 @end table
618
619 @knownissues
620
621 La liste des scripts d'articulation est incomplète.  Les mesures vides
622 perturbent @command{etf2ly}.  Les séquences de notes d'ornement ne se
623 terminent pas de manière satisfaisante.
624
625
626 @node Autres formats
627 @subsection Autres formats
628 @translationof Other formats
629
630 @cindex programmes externes générant des fichiers LilyPond
631
632 LilyPond ne prend pas en charge d'autre format.  Cependant, certains
633 outils indépendants permettent de générer des fichiers LilyPond, comme
634 indiqué à la page @rweb{Facilités d'édition}.
635
636
637 @node Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes
638 @section Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes
639 @translationof LilyPond output in other programs
640
641 Nous allons nous intéresser ici à différents moyens d'associer texte
642 et musique, en laissant de côté l'automatisation grâce à
643 @command{lilypond-book}.
644
645 @menu
646 * Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition::
647 * Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org::
648 * Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes::
649 @end menu
650
651
652 @node Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition
653 @unnumberedsubsec Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition
654 @translationof Many quotes from a large score
655
656 Si d'aventure vous deviez recopier un certain nombre d'extraits d'une
657 même partition, vous pouvez recourir à @qq{l'emporte pièce} -- la
658 fonction @emph{clip systems} -- comme indiqué au chapitre
659 @ruser{Extraction de fragments musicaux}.
660
661
662 @node Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org
663 @unnumberedsubsec Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org
664 @translationof Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
665
666 @cindex OpenOffice.org
667
668 @uref{http://@/ooolilypond@/.sourceforge@/.net@/,OOoLilyPond} permet
669 d'insérer directement des partitions LilyPond dans OpenOffice.org.
670
671
672 @node Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes
673 @unnumberedsubsec Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes
674 @translationof Inserting LilyPond output into other programs
675
676 Dans le cas où vous cherchez à insérer le résultat de LilyPond dans
677 d'autres programmes, utilisez @command{lilypond} plutôt que
678 @command{lilypond-book}.  Chaque extrait devra être généré séparément
679 avant d'être inséré dans votre document.  De très nombreux programmes
680 sont capables de contenir le résultat de LilyPond, que ce soit au format
681 @file{PNG}, @file{EPS} ou @file{PDF}.
682
683 Les options suivantes vous permettront de réduire notablement les
684 contours de l'image LilyPond :
685
686 @example
687 \paper@{
688   indent=0\mm
689   line-width=120\mm
690   oddFooterMarkup=##f
691   oddHeaderMarkup=##f
692   bookTitleMarkup = ##f
693   scoreTitleMarkup = ##f
694 @}
695
696 @{ c1 @}
697 @end example
698
699 En procédant comme ci-après, vous obtiendrez des fichiers images :
700
701 @example
702 EPS
703
704 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts monfichier.ly
705
706 PNG
707
708 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png monfichier.ly
709
710 PNG avec transparence
711
712 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts \
713   -dpixmap-format=pngalpha --png monfichier.ly
714 @end example
715
716
717 @node Inclusion du travail des autres
718 @section Inclusion du travail des autres
719 @translationof Independent includes
720
721 Certains ont écrit des lignes et des lignes de code -- souvent bien
722 utiles -- qui peuvent servir à différents projets.  En attendant le jour
723 où elles pourraient faire partie intégrante de LilyPond, vous pouvez
724 toujours les télécharger et les utiliser avec la commande
725 @code{\include}.
726
727 @menu
728 * MIDI et articulations::
729 @end menu
730
731
732 @node MIDI et articulations
733 @subsection MIDI et articulations
734 @translationof MIDI articulation
735
736 LilyPond sait produire des fichiers MIDI, principalement dans le but de
737 « contrôle qualité » -- heureux détenteurs d'une oreille absolue -- de
738 ce qui a été saisi.  Ne seront toutefois reproduits, en plus des notes
739 et durées, que les nuances et tempi explicites.
740
741 Le projet @emph{articulate} (site en anglais) s'est donné pour objectif
742 de reproduire plus d'informations dans le MIDI.  Les notes qui ne sont
743 pas liées sont ainsi raccourcies dans le but « d'articuler ».  Ce
744 raccourcissement dépend de l'articulation appliquée à la note : un
745 @emph{staccato} raccourcira la note de moitié, un @emph{tenuto} lui
746 gardera sa durée entière@dots{}  Ce script réalise aussi les trilles et
747 @emph{grupettos} et compte bien traiter d'autres ornements tels que les
748 mordants.
749
750 @example
751 @uref{http://@/www@/.nicta@/.com@/.au/@/people/@/chubbp/@/articulate}
752 @end example
753 @noindent
754
755 @knownissues
756
757 Ce projet ne peut traiter que ce qu'il connaît : tout ce qui peut
758 ressembler à un @emph{markup} -- et donc pas à la propriété d'une note
759 -- sera ignoré.
760
761 @c  LocalWords:  noindent unnumberedsubsec knownissues