]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/included/helpus.itexi
Imported Upstream version 2.16.0
[lilypond.git] / Documentation / es / included / helpus.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2 @c This file is part of web/community.itexi and
3 @c contributor/introduction.itely
4
5 @ignore
6     Translation of GIT committish: 4c7bdf42ee240fdbb3c3dab2b1c201eae04253fa
7
8     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
9     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
10     Guide, node Updating translation committishes..
11 @end ignore
12
13 @macro helpusNeed
14 @subheading ¡Le necesitamos!
15
16 Gracias por su interés en ayudarnos. ¡Nos encantaría ver que se apunta
17 a ello! Su contribución ayudará a un gran grupo de usuarios a componer
18 tipográficamente música de una manera bella y hermosa.
19
20 Incluso el trabajo sobre pequeñas tareas puede tener un gran impacto:
21 ocuparse de ellas permite a los desarrolladores con experiencia
22 trabajar sobre las tareas avanzadas, en lugar de emplear su tiempo en
23 esos trabajos sencillos.
24
25 Para un proyecto polifacético como LilyPond, a veces es difícil saber
26 por dónde empezar.  Además de las vías que se proponen más abajo,
27 puede enviar un correo electrónico al
28 @email{mike@@mikesolomon.org,Frog meister} (maestro del equipo de
29 cazadores de bugs) haciéndole conocer su conjunto de habilidades y
30 preguntándole cómo puede ayudar, o proponiendo un proyecto.  Él le
31 dará unas indicaciones sobre cómo iniciarse.
32
33 @end macro
34
35
36 @macro helpusSimple
37 @subheading Tareas sencillas
38
39 ¡No se requiere @strong{ningún conocimiento de programación}!
40
41 @itemize
42 @item
43 Apoyo en la lista de distribución de correo: responda las preguntas de
44 sus colegas usuarios.
45
46 @item
47 Informar de fallos: ayude a los usuarios a crear @ref{Informes de
48 fallos} adecuados, y/o apúntese al Escuadrón de Fallos para
49 la organización de los @rcontribnamed{Issues,Problemas}.
50
51 @item
52 @rcontrib{Grand Regression Test Checking} (la Magna Comprobación de
53 las Pruebas de Regresión): verificar que LilyPond funciona
54 correctamente examinando el resultado a la salida de los fragmentos de
55 código de prueba.  ¡Se tarda menos de un minuto en comprobar un
56 fragmento de código!
57
58 @item
59 Documentación: se pueden proponer cambios pequeños siguiendo las
60 indicaciones de @rcontribnamed{Documentation suggestions,Sugerencias
61 para la documentación}.
62
63 @item
64 El Repositorio de Fragmentos de Código (LSR): elabore y arregle
65 fragmentos de código siguiendo las directrices que aparecen en
66 @rcontribnamed{Adding and editing snippets,Añadir y editar fragmentos de código}.
67
68 @item
69 Discusión, revisión y pruebas: los desarrolladores suelen solicitar un
70 retorno sobre documentación nueva, potenciales cambios de sintaxis y
71 prueba de nuevas funcionalidades.  ¡Contribuya a estas discusiones!
72
73 @end itemize
74
75 @end macro
76
77 @macro helpusAdvanced
78 @subheading Tareas de nivel avanzado
79
80 En general, estos trabajos requieren que usted tenga el
81 código fuente y sea capaz de compilar LilyPond.
82
83 @warning{Sugerimos a los colaboradores nuevos que sean usuarios de Windows
84 o de MacOS X que @strong{no} traten de montar un entorno de desarrollo
85 por ellos mismos; en su lugar, utilice Lilydev como se explica en
86 @rcontribnamed{Quick start,Inicio rápido}.}
87
88 Los colaboradores que utilicen Linux o FreeBSD también pueden usar
89 Lilydev, pero si prefieren tener su propio entorno de desarrollo,
90 deberían leer
91 @rcontribnamed{Working with source code,Trabajar con el código fuente}
92 y @rcontribnamed{Compiling,Compilación}.
93
94 Comience leyendo @rcontrib{Summary for experienced developers}.
95
96 @itemize
97 @item
98 Documentación: para cambios grandes, consulte
99 @rcontribnamed{Documentation work,Trabajar en la documentación}.
100
101 @item
102 Página web: nuestra página se construye a partir del código fuente
103 normal de la documentación.  Consulte la información sobre la
104 documentación, y también @rcontribnamed{Website work,Trabajar en la
105 página web}.
106
107 @item
108 Traducciones: consulte @rcontribnamed{Translating the
109 documentation,Traducir la documentación} y @rcontribnamed{Translating
110 the website,Traducir la página web}.
111
112 @item
113 Corrección de fallos o funcionalidades nuevas: la mejor forma de
114 comenzar es unirse a los cazadores de bugs, los Frogs, y leer
115 @rcontribnamed{Programming work,Trabajos de programación}.
116
117 @end itemize
118
119 @end macro
120
121 @ignore
122 @macro helpusProjects
123 @subheading Proyectos
124
125 @subsubheading Frogs
126
127 Página y lista de distribución de correo:
128
129 @example
130 @uref{http://frogs.lilynet.net}
131 @end example
132
133 Los Frogs son usuarios de LilyPond normales que voluntariamente se
134 implican en el desarrollo de su programa favorito.  Arreglar fallos,
135 implementar funcionalidades nuevas, documentar el código fuente: es
136 mucho lo que hay que hacer, pero lo principal es: hay una oportunidad
137 para todos de aprender más sobre LilyPond, sobre el Software Libre,
138 sobre programación... y pasarlo bien.  Si siente curiosidad sobre
139 cualquiera de ellos, el lema es: @emph{Join the Frogs!}
140
141
142
143 @subsubheading El proyecto GLISS (Grand LilyPond Input Syntax Standardization)
144
145 Página web:
146 @rcontrib{Grand LilyPond Input Syntax Standardization (GLISS)}.
147
148 GLISS estabilizará la sintaxis del código de entrada, sin trucajes,
149 para el advenimiento de LilyPond 3.0.  Después de la actualización a
150 3.0, la sintaxis de entrada para música sin trucajes, permanecerá
151 estable durante un futuro previsible.
152
153 Habrá un amplio período de discusión para determinar la especificación
154 final de la entrada.
155
156 @warning{El proyecto GLISS dará comienzo poco después del lanzamiento
157 de la versión 2.16.}
158
159 @subsubheading El proyecto GOP (Grand Organizing Project)
160
161 Página web: @rcontrib{Grand Organization Project (GOP)}.
162
163 El GOP es nuestro gran proyecto de reclutamiento de nuevos
164 colaboradores.  Necesitamos desesperadamente ampliar las tareas de
165 desarrollo (¡incluidas las @qq{tareas sencillas} que no requieren
166 programación ni interacción con el código fuente!) a un grupo mayor de
167 personas.  También necesitamos documentar el conocimiento de los
168 desarrolladores existentes de manera que no se pierda.
169
170 A diferencia de la mayoría de los @qq{Grandes Proyectos}, el GOP no se
171 va a ocupar de añadir un montón de funcionalidades nuevas o rediseñar
172 cosas completamente.  Más bien está orientado a proporcionarnos una
173 base mucho más estable de forma que podamos afrontar mayores tareas en
174 el futuro.
175
176 @end macro
177
178 @end ignore
179