]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/ca/notation/expressive.itely
7e7558bdec1f36ec7ce6dc233d31cf8ef20a8f4a
[lilypond.git] / Documentation / ca / notation / expressive.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: 21be03e4b893ec2bbea745a713360310931337b9
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.19.21"
11
12 @c Translators: Walter Garcia-Fontes
13 @c Translation checkers:
14
15
16 @node Expressions
17 @section Expressions
18 @translationof Expressive marks
19
20 @lilypondfile[quote]{expressive-headword.ly}
21
22 Aquesta secció relaciona diverses marques d'expressió que es poden
23 crear a una partitura.
24
25 @menu
26 * Expressions annexades a les notes::
27 * Marques expressives en forma corba::
28 * Marques expressives en forma de línies::
29 @end menu
30
31
32 @node Expressions annexades a les notes
33 @subsection Expressions annexades a les notes
34 @translationof Expressive marks attached to notes
35
36 Aquesta secció explica com crear marques expressives que estan
37 aplicades a notes: articulacions, ornaments i matisos. També es
38 tracten els mètodes per crear les marques dinàmiques.
39
40 @menu
41 * Articulacions i ornaments::
42 * Matisos dinàmics::
43 * Indicacions dinàmiques contemporànies::
44 @end menu
45
46
47 @node Articulacions i ornaments
48 @unnumberedsubsubsec Articulacions i ornaments
49 @translationof Articulations and ornamentations
50
51 @cindex articulacions
52 @cindex ornamentació
53 @cindex guions
54 @cindex ornaments
55 @cindex espressiu
56 @cindex calderó
57 @cindex arc a dalt
58 @cindex arc a sota
59 @cindex indicacions de pedal
60 @cindex indicacions de pedaler d'orgue
61 @cindex pedal d'orgue
62 @cindex grupet
63 @cindex mordent circular
64 @cindex nota oberta
65 @cindex nota tapada
66 @cindex flageolet
67 @cindex mordent circular, invers
68 @cindex refilet
69 @cindex semirefilet
70 @cindex mordent
71 @cindex prallprall
72 @cindex prallmordent
73 @cindex semirefilet ascendent
74 @cindex semirefilet descendent
75 @cindex mordent ascendent
76 @cindex mordente descendent
77 @cindex indicació de polze
78 @cindex segno
79 @cindex coda
80 @cindex varcoda
81
82 @funindex \accent
83 @funindex \marcato
84 @funindex \staccatissimo
85 @funindex \espressivo
86 @funindex \staccato
87 @funindex \tenuto
88 @funindex \portato
89 @funindex \upbow
90 @funindex \downbow
91 @funindex \flageolet
92 @funindex \thumb
93 @funindex \lheel
94 @funindex \rheel
95 @funindex \ltoe
96 @funindex \rtoe
97 @funindex \open
98 @funindex \halfopen
99 @funindex \stopped
100 @funindex \snappizzicato
101 @funindex \turn
102 @funindex \reverseturn
103 @funindex \trill
104 @funindex \prall
105 @funindex \mordent
106 @funindex \prallprall
107 @funindex \prallmordent
108 @funindex \upprall
109 @funindex \downprall
110 @funindex \upmordent
111 @funindex \downmordent
112 @funindex \pralldown
113 @funindex \prallup
114 @funindex \lineprall
115 @funindex \signumcongruentiae
116 @funindex \shortfermata
117 @funindex \fermata
118 @funindex \longfermata
119 @funindex \verylongfermata
120 @funindex \fermataMarkup
121 @funindex \segno
122 @funindex \coda
123 @funindex \varcoda
124
125
126 @funindex -
127
128 Es poden annexar a les notes un ample ventall de símbols per
129 denotar articulacions, adorns i altres indicacions d'execució,
130 utilitzant la sintaxi següent:
131
132 @example
133 @var{nota}\@var{nom}
134 @end example
135
136 La llista de possibles valors de @code{@var{nom}} està a
137 @rusernamed{List of articulations,Llista d'articulacions}.  Per exemple
138
139 @lilypond[verbatim,quote]
140 \relative {
141   c''4\staccato c\mordent b2\turn
142   c1\fermata
143 }
144 @end lilypond
145
146 @cindex marcato
147 @cindex tenuto
148 @cindex staccatissimo
149 @cindex acent
150 @cindex picat
151 @cindex staccato
152 @cindex portato
153
154 Algunes d'aquestes articulacions tenen abreviatures que faciliten
155 la seva escriptura.  Les abreviatures s'escriuen a darrere del nom
156 de la nota, i la seva sintaxi consisteix en un guió @code{-}
157 seguit d'un símbol que especifica l'articulació.  Existeixen
158 abreviatures prededefinides per al @notation{marcato},
159 @notation{stopped} (nota apagada), @notation{tenuto}, @notation{staccatissimo},
160 @notation{accent} (acent), @notation{staccato} (picat), i
161 @notation{portato}.  La sortida corresponent a aquestes
162 articulacions apareix de la manera següent:
163
164 @lilypond[verbatim,quote]
165 \relative {
166   c''4-^ c-+ c-- c-!
167   c4-> c-. c2-_
168 }
169 @end lilypond
170
171 Les regles per a la col·locació predeterminada de les
172 articulacions es troben definides al fitxer @file{scm/script.scm}.
173 Les articulacions i ornaments es poden col·locar manualment per
174 sobre o per sota del pentagrama; vegeu
175 @rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició}.
176
177 Les articulacions són objectes @code{Script}.  Les seves
178 propietats es descriuen de forma més completa a @rinternals{Script}.
179
180 Les articulacions es poden adjuntar als silencis així com a les
181 notes, pero no es poden ajuntar a silencis multicompàs. Hi ha
182 disponible una ordre predefinida especial, @code{\fermataMarkup},
183 per annexar un calderó a un silenci multicompàs (i sols a un
184 silenci multicompàs).  L'ordre crea un objecte @code{MultiMeasureRestText}.
185
186 @lilypond[verbatim,quote,fragment]
187 \override Script.color = #red
188 \override MultiMeasureRestText.color = #blue
189 a'2\fermata r\fermata
190 R1\fermataMarkup
191 @end lilypond
192
193 A més d'articulacions, es poden adjuntar textos i elements de
194 marcatge de les notes. Vegeu @rusernamed{Text scripts,Scripts de text}.
195
196 Per veure més informació quant a l'ordenació dels elements Script
197 i TextScript que s'annexen a les notes, consulteu
198 @rlearning{Col·locació dels objectes}.
199
200 @snippets
201
202 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
203 {modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly}
204
205 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
206 {controlling-the-vertical-ordering-of-scripts.ly}
207
208 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
209 {creating-a-delayed-turn.ly}
210
211 @seealso
212 Glossari musical:
213 @rglos{tenuto},
214 @rglos{accent},
215 @rglos{staccato},
216 @rglos{portato}.
217
218 Manual d'aprenentatge:
219 @rlearning{Col·locació dels objectes}.
220
221 Referència de la notació:
222 @rusernamed{Text scripts,Scripts de text},
223 @rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
224 @rusernamed{List of articulations,Llista d'articulacions},
225 @ref{Refilets}.
226
227 Fitxers instal·lats:
228 @file{scm/script.scm}.
229
230 Fragments de codi:
231 @rlsr{Expressive marks}.
232
233 Referència de funcionament intern:
234 @rinternals{Script},
235 @rinternals{TextScript}.
236
237
238 @node Matisos dinàmics
239 @unnumberedsubsubsec Matisos dinàmics
240 @translationof Dynamics
241
242 @cindex dinàmica
243 @cindex matisos absoluts
244 @cindex matisos
245 @cindex absoluts, matisos
246 @funindex \pppp
247 @funindex \ppp
248 @funindex \pp
249 @funindex \p
250 @funindex \mp
251 @funindex \mf
252 @funindex \f
253 @funindex \ff
254 @funindex \fff
255 @funindex \ffff
256 @funindex \fffff
257 @funindex \fp
258 @funindex \sf
259 @funindex \sff
260 @funindex \sp
261 @funindex \spp
262 @funindex \sfz
263 @funindex \rfz
264
265 Les marques dinàmiques de matís absolut s'especifiquen usant una
266 ordre després d'una nota: @code{c4\ff}.  Les marques dinàmiques
267 disponibles són @code{\ppppp}, @code{\pppp},
268 @code{\ppp}, @code{\pp}, @code{\p}, @code{\mp}, @code{\mf},
269 @code{\f}, @code{\ff}, @code{\fff}, @code{\ffff}, @code{\fffff},
270 @code{\fp}, @code{\sf}, @code{\sff}, @code{\sp}, @code{\spp},
271 @code{\sfz} i @code{\rfz}.  Les indicaciones dinàmiques es poden
272 col·locar manulament per sobre o per sota del pentagrama; per veure
273 més detalls, consulteu
274 @rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició}.
275
276 @lilypond[verbatim,quote]
277 \relative c'' {
278   c2\ppp c\mp
279   c2\rfz c^\mf
280   c2_\spp c^\ff
281 }
282 @end lilypond
283
284 @cindex regulador
285 @cindex crescendo
286 @cindex decrescendo
287 @cindex diminuendo
288
289 @funindex \<
290 @funindex \>
291 @funindex \!
292 @funindex \cr
293 @funindex \decr
294
295 Una indicació de @notation{crescendo} s'inicia amb @code{\<} i
296 s'acaba amb @code{\!}, amb un matís absolut o amb una altra
297 indicació de crescendo o de descrescendo.  Una indicació de
298 @notation{decrescendo} comença amb @code{\>} i acaba també amb
299 @code{\!}, amb un matís dinàmic absolut o amb una altra indicació
300 de crescendo o de decrescendo.  Es poden usar @code{\cr} i
301 @code{\decr} en lloc de @code{\<} i @code{\>}.  De forma
302 predeterminada, es graven reguladors en angle quan es fa servir
303 aquesta notació.
304
305 @lilypond[verbatim,quote]
306 \relative c'' {
307   c2\< c\!
308   d2\< d\f
309   e2\< e\>
310   f2\> f\!
311   e2\> e\mp
312   d2\> d\>
313   c1\!
314 }
315 @end lilypond
316
317 Un regulador acabat mitjançant @code{\!} finalitza a la vora dreta
318 de la nota que porta el @code{\!} annexat.  En el cas en el qual
319 estigui acabat amb el començament d'una altra indicació
320 @notation{crescendo} o @notation{decrescendo}, acabarà al centre
321 de la nota que té annexada la següent indicació
322 @code{\<} o @code{\>}.  El regulador següent començarà aleshores a
323 la vora dreta de la mateixa nota en comptes de la vora esquerra,
324 com seria normal si hagués acabaat amb @code{\!} prèviament.
325
326 @lilypond[verbatim,quote]
327 \relative {
328   c''1\< | c4 a c\< a | c4 a c\! a\< | c4 a c a\!
329 }
330 @end lilypond
331
332 Els reguladors que acaben amb indicacions dinàmiques absolutes en
333 lloc d'amb @code{\!} també es graven de manera semblant.
334 Tanmateix, la longitud de la pròpia indicació dinàmica pot alterar
335 el punt en el qual finalitza el regulador anterior.
336
337 @lilypond[verbatim,quote]
338 \relative {
339   c''1\< | c4 a c\mf a | c1\< | c4 a c\ffff a
340 }
341 @end lilypond
342
343 @cindex diversos matisos sobre una nota
344 @cindex matisos, diversos sobre una nota
345 @cindex dinàmica, diverses indicacions sobre una nota
346
347 Es requereixen silencis espaiadors per tipografiar diverses
348 indicacions dinàmiques sobre una sola nota.  Això és útil
349 especialment per afegir un @notation{crescendo} i un
350 @notation{decrescendo} a la mateixa nota:
351
352 @lilypond[verbatim,quote]
353 \relative {
354   c''4\< c\! d\> e\!
355   << f1 { s4 s4\< s4\> s4\! } >>
356 }
357 @end lilypond
358
359 @cindex espressivo, articulació
360
361 @funindex \espressivo
362
363 Es pot fer servir l'ordre @code{\espressivo} per indicar un
364 crescendo o un decrescendo sobra la mateixa nota.  Tanmateix,
365 noteu que aquesta indicació està implementada com una articulació,
366 no com una expressió dinàmica.
367
368 @lilypond[verbatim,quote]
369 \relative {
370   c''2 b4 a
371   g1\espressivo
372 }
373 @end lilypond
374
375 @funindex \cresc
376 @funindex \decresc
377 @funindex \dim
378
379 Les indicacions de crescendo textuals s'inicien amb
380 @code{\cresc}.  Els decrescendos textuals s'inicien amb
381 @code{\decresc} o amb @code{\dim}.  Es tracen líniies extensores
382 quan cal.
383
384 @lilypond[verbatim,quote]
385 \relative {
386   g'8\cresc a b c b c d e\mf |
387   f8\decresc e d c e\> d c b |
388   a1\dim ~ |
389   a2. r4\! |
390 }
391 @end lilypond
392
393 @funindex \crescTextCresc
394 @funindex \dimTextDecresc
395 @funindex \dimTextDecr
396 @funindex \dimTextDim
397 @funindex \crescHairpin
398 @funindex \dimHairpin
399
400 També poden substituir-se els reguladors gràfics per canvis de
401 dinàmica textuals:
402 @lilypond[verbatim,quote]
403 \relative c'' {
404   \crescTextCresc
405   c4\< d e f\! |
406   \dimTextDecresc
407   g4\> e d c\! |
408   \dimTextDecr
409   e4\> d c b\! |
410   \dimTextDim
411   d4\> c b a\! |
412   \crescHairpin
413   \dimHairpin
414   c4\< d\! e\> d\! |
415 }
416 @end lilypond
417
418
419 Per crear noves indicacions de matís absolut o de text que s'han
420 d'alinear amb els matisos; vegeu
421 @ref{Indicacions dinàmiques contemporànies}.
422
423 @cindex matisos, posició vertical
424 @cindex dinàmica, posició vertical
425 @cindex vertical, posició, de les indicacions dinàmiques
426 @funindex DynamicLineSpanner
427
428 La col·locació vertical de les indicacions de dinàmica es gestiona
429 per part de @rinternals{DynamicLineSpanner}.
430
431 @funindex \dynamicUp
432 @funindex \dynamicDown
433 @funindex \dynamicNeutral
434
435 Hi ha disponible un context @code{Dynamics} per gravar les
436 indicacions de matís dinàmic en la seva pròpia línia
437 horitzontal.  Useu silencis de separació per indicar els temps
438 (les notes que estan dins d'un context @code{Dynamics} també
439 ocupen temps musical, però no s'imprimeixen).  El context
440 @code{Dynamics} pot contenir altres elements com inscripcions
441 textuals, objectes extensors de text i indicacions de pedal de
442 piano.
443
444 @lilypond[verbatim,quote]
445 <<
446   \new Staff \relative {
447     c'2 d4 e |
448     c4 e e,2 |
449     g'4 a g a |
450     c1 |
451   }
452   \new Dynamics {
453     s1\< |
454     s1\f |
455     s2\dim s2-"rit." |
456     s1\p |
457   }
458 >>
459 @end lilypond
460
461 @predefined
462 @code{\dynamicUp},
463 @code{\dynamicDown},
464 @code{\dynamicNeutral},
465 @code{\crescTextCresc},
466 @code{\dimTextDim},
467 @code{\dimTextDecr},
468 @code{\dimTextDecresc},
469 @code{\crescHairpin},
470 @code{\dimHairpin}.
471 @endpredefined
472
473
474 @snippets
475
476 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
477 {setting-hairpin-behavior-at-bar-lines.ly}
478
479 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
480 {setting-the-minimum-length-of-hairpins.ly}
481
482 @cindex al niente
483 @cindex niente, al
484
485 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
486 {printing-hairpins-using-al-niente-notation.ly}
487
488 @cindex Ferneyhough, reguladors de
489 @cindex reguladors de Ferneyhough
490 @cindex reguladors acampanats
491 @cindex acampanats, reguladors
492 @cindex reguladors de tipus constant
493 @cindex constant, reguladors de tipus
494
495 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
496 {printing-hairpins-in-various-styles.ly}
497
498 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
499 {vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly}
500
501 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
502 {hiding-the-extender-line-for-text-dynamics.ly}
503
504 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
505 {changing-text-and-spanner-styles-for-text-dynamics.ly}
506
507 @seealso
508 Glossari musical:
509 @rglos{al niente},
510 @rglos{crescendo},
511 @rglos{decrescendo},
512 @rglos{hairpin}.
513
514 Manual d'aprenentatge:
515 @rlearning{Articulacions i matisos dinàmics}.
516
517 Referència de la notació:
518 @rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
519 @ref{Indicacions dinàmiques contemporànies},
520 @rusernamed{Enhancing MIDI output,Enriquiment de la sortida MIDI},
521 @rusernamed{Controlling MIDI dynamics,Control de las dinàmiques del MIDI}.
522
523 Fragments de codi:
524 @rlsr{Expressive marks}.
525
526 Referència de funcionament intern:
527 @rinternals{DynamicText},
528 @rinternals{Hairpin},
529 @rinternals{DynamicLineSpanner},
530 @rinternals{Dynamics}.
531
532
533 @node Indicacions dinàmiques contemporànies
534 @unnumberedsubsubsec Indicacions dinàmiques contemporànies
535 @translationof New dynamic marks
536
537 @cindex indicacions dinàmiques noves
538 @cindex dinàmiques, indicacions, noves
539
540 La menara més fàcil de crear indicacions dinàmiques és usar
541 objectes de marcatge (@code{\markup}).
542
543 @lilypond[verbatim,quote]
544 moltoF = \markup { molto \dynamic f }
545
546 \relative {
547   <d' e>16_\moltoF <d e>
548   <d e>2..
549 }
550 @end lilypond
551
552 @cindex dinàmiques indicacions editorials
553 @cindex dinàmiques, indicacions entre parèntesis
554 @cindex editorials, indicacions dinàmiques
555 @funindex \bracket
556 @funindex \dynamic
557
558 En el mode de marcatge es poden crear indicacions dinàmiques
559 editorials (entre parèntesis o claus).  La sintaxi del mode
560 de marcatge es descriu a
561 @rusernamed{Formatting text,Format del text}.
562
563 @lilypond[verbatim,quote]
564 roundF = \markup {
565     \center-align \concat { \bold { \italic ( }
566            \dynamic f \bold { \italic ) } } }
567 boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
568 \relative {
569   c'1_\roundF
570   c1_\boxF
571 }
572 @end lilypond
573
574 @cindex make-dynamic-script
575 @funindex make-dynamic-script
576
577 Les indicacions dinàmiques senzilles i centrades es creen
578 fàcilment amb la funció @code{make-dynamic-script}.
579
580 @lilypond[verbatim,quote]
581 sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
582 \relative {
583   c'4 c c\sfzp c
584 }
585 @end lilypond
586
587 En general @code{make-dynamic-script} agafa qualsevol objecte de
588 marcatge com a argument.  El tipus de lletra de matisos sols conté
589 els caràcters @code{f, m, p, r, s} y @code{z}, per la qual cosa si
590 desitgeu obtenir una indicació dinàmica que inclogui text normal o
591 signes de puntuació, cal fer servir ordres de marcatge que
592 retornin els ajustaments de la família de tipus de lletra i la
593 seva codificació a las del text normal, per exemple
594 @code{\normal-text}.  L'interès de la utilització de
595 @code{make-dynamic-script} en lloc d'un element de marcatge
596 corrent radica en assegurar l'alineació vertical dels objectes de
597 marcatge i reguladors que s'apliquen al mateix cap de nota.
598
599 @lilypond[verbatim,quote]
600 roundF = \markup { \center-align \concat {
601            \normal-text { \bold { \italic ( } }
602            \dynamic f
603            \normal-text { \bold { \italic ) } } } }
604 boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
605 mfEspress = \markup { \center-align \line {
606               \hspace #3.7 mf \normal-text \italic espress. } }
607 roundFdynamic = #(make-dynamic-script roundF)
608 boxFdynamic = #(make-dynamic-script boxF)
609 mfEspressDynamic = #(make-dynamic-script mfEspress)
610 \relative {
611   c'4_\roundFdynamic\< d e f
612   g,1~_\boxFdynamic\>
613   g1
614   g'1~\mfEspressDynamic
615   g1
616 }
617 @end lilypond
618
619 Es pot utilitzar en el seu lloc la forma Scheme del mode de
620 marcatge.  La seva sintaxi s'explica a
621
622 Se puede utilizar en su lugar la forma Scheme del modo de marcado.
623 Su sintaxis se explica en
624 @rextendnamed{Markup construction in Scheme,Construcció de marcatge en Scheme}.
625
626 @lilypond[verbatim,quote]
627 moltoF = #(make-dynamic-script
628             (markup #:normal-text "molto"
629                     #:dynamic "f"))
630 \relative {
631   <d' e>16 <d e>
632   <d e>2..\moltoF
633 }
634 @end lilypond
635
636 Per alinear el text del matís dinàmic a l'esquerra en lloc de
637 centrar-lo sobre una nota, utilitzeu un @code{\tweak}:
638
639 @lilypond[verbatim,quote]
640 moltoF = \tweak DynamicText.self-alignment-X #LEFT
641          #(make-dynamic-script
642             (markup #:normal-text "molto"
643                     #:dynamic "f"))
644 \relative {
645   <d' e>16 <d e>
646   <d e>2..\moltoF <d e>1
647 }
648 @end lilypond
649
650 Els ajustos per als tipus de lletra en mode de marcatge es
651 descriuen a
652 @rusernamed{Selecting font and font size,Selecció del tipus de lletra i la seva mida}.
653
654 @seealso
655 Referència de la notació:
656 @rusernamed{Formatting text,Format del text},
657 @rusernamed{Selecting font and font size,Selecció del tipus de lletra i la seva mida},
658 @rusernamed{Enhancing MIDI output,Enriquiment de la sortida MIDI},
659 @rusernamed{Controlling MIDI dynamics,Control de las dinàmiques del MIDI}.
660
661 Extensió del LilyPond:
662 @rextendnamed{Markup construction in Scheme,Construcció de marcatge en Scheme}.
663
664 Fragments de codi:
665 @rlsr{Expressive marks}.
666
667
668 @node Marques expressives en forma corba
669 @subsection Marques expressives en forma corba
670 @translationof Expressive marks as curves
671
672 Aquesta secció explica com crear diverses marques expressives amb
673 forma corba: lligagures d'expressió i de fraseig, respiracions,
674 caigudes i elevacions de to.
675
676 @menu
677 * Lligadures d'expressió::
678 * Lligadures de fraseig::
679 * Marques de respiració::
680 * Caigudes i elevacions::
681 @end menu
682
683
684 @node Lligadures d'expressió
685 @unnumberedsubsubsec Lligadures d'expressió
686 @translationof Slurs
687
688 @cindex lligadures d'expressió
689
690 Les @notation{lligadures d'expressió} s'introdueixen utilitzant
691 parèntesis:
692
693 @warning{A la  música polifònica, les lligadures d'expressió han
694 d'acabar a la mateixa veu en la qual comencen.}
695
696 @lilypond[verbatim,quote]
697 \relative {
698   f''4( g a) a8 b(
699   a4 g2 f4)
700   <c e>2( <b d>2)
701 }
702 @end lilypond
703
704 @cindex lligadures d'expressió, posicionament manual
705 @cindex lligadures d'expressió, a sota de les notes
706 @cindex lligadures d'expressió, a sobre de les notes
707 @funindex \slurDown
708 @funindex \slurNeutral
709
710 Les lligadures d'expressió es poden col·locar manualment per sobre
711 o per sota de les notes; vegeu
712 @rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició}.
713
714 @cindex fraseig, lligadura de
715 @cindex diverses lligadures d'expressió
716 @cindex simultànies, lligadures d'expressió
717 @cindex lligadura de fraseig
718 @cindex lligadures d'expressió, diverses
719 @cindex lligadures d'expressió, simultànies
720
721 S'ha de tenir cura amb les lligadures d'expressió simultànies o
722 superposades.  En gairebé tots els casos, les lligadures
723 d'expressió externes indiquen, certament, fraseig, i les
724 lligadures de fraseig poden superposar-se amb les lligadures
725 d'expressió normals, vegeu @ref{Lligadures de fraseig}.  Quan
726 calen diverses lligadures d'expressió normals dins d'una sola
727 veu, els començament i els finals corresponents de les lligadures
728 s'han d'etiquetar precedint-los per @code{\=} seguit d'un número o
729 cadena de caràcters que la identifiqui.
730
731 @lilypond[verbatim,quote]
732 \fixed c' {
733   <c~ f\=1( g\=2( >2 <c e\=1) a\=2) >
734 }
735 @end lilypond
736
737 @cindex lligadura d'expressió, estil
738 @cindex lligadura contínua
739 @cindex lligadura de punts
740 @cindex lligadura discontínua
741 @cindex continua, lligadura
742 @cindex discontínua, lligadura
743 @cindex punts, lligadura de
744 @cindex estil de la lligadura
745
746 @funindex \slurDashed
747 @funindex \slurDotted
748 @funindex \slurSolid
749
750 Les lligadures d'expressió poden ser contínues, discontínues o de
751 punts.  L'estil predeterminat de les lligadures d'expressió és el
752 continu:
753
754 @lilypond[verbatim,quote]
755 \relative {
756   c'4( e g2)
757   \slurDashed
758   g4( e c2)
759   \slurDotted
760   c4( e g2)
761   \slurSolid
762   g4( e c2)
763 }
764 @end lilypond
765
766 @cindex lligadura d'expressió, meitat contínua i meitat discontínua
767
768 @funindex \slurHalfDashed
769 @funindex \slurHalfSolid
770
771 També es pot fer que les lligadures d'expressió siguin
772 semi-discontínues (la primera meitat discontínua i la segona
773 meitat contínua) o semi-contínues (la primera meitat contínua i la
774 segona discontínua):
775
776 @lilypond[verbatim,quote]
777 \relative {
778   c'4( e g2)
779   \slurHalfDashed
780   g4( e c2)
781   \slurHalfSolid
782   c4( e g2)
783   \slurSolid
784   g4( e c2)
785 }
786 @end lilypond
787
788 @cindex lligadura d'expressió, definició de patrons de discontinuïtat
789
790 @funindex \slurDashPattern
791
792 Es poden definir patrons de discontinuïtat per a les lligadures d'expressió:
793
794 @lilypond[verbatim,quote]
795 \relative {
796   c'4( e g2)
797   \slurDashPattern #0.7 #0.75
798   g4( e c2)
799   \slurDashPattern #0.5 #2.0
800   c4( e g2)
801   \slurSolid
802   g4( e c2)
803 }
804 @end lilypond
805
806
807 @funindex \slurUp
808
809
810 @predefined
811 @code{\slurUp},
812 @code{\slurDown},
813 @code{\slurNeutral},
814 @code{\slurDashed},
815 @code{\slurDotted},
816 @code{\slurHalfDashed},
817 @code{\slurHalfSolid},
818 @code{\slurDashPattern},
819 @code{\slurSolid}.
820 @endpredefined
821
822
823 @snippets
824
825 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
826 {using-double-slurs-for-legato-chords.ly}
827
828 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
829 {positioning-text-markups-inside-slurs.ly}
830
831 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
832 {making-slurs-with-complex-dash-structure.ly}
833
834 @seealso
835 Glossari musical:
836 @rglos{slur}.
837
838 Manual d'aprenentatge:
839 @rlearning{Quant a la impossibilitat de niuar claus i lligadures}
840
841 Referència de la notació:
842 @rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
843 @ref{Lligadures de fraseig}.
844
845 Fragments de codi:
846 @rlsr{Expressive marks}.
847
848 Referència de funcionament interno:
849 @rinternals{Slur}.
850
851
852 @node Lligadures de fraseig
853 @unnumberedsubsubsec Lligadures de fraseig
854 @translationof Phrasing slurs
855
856 @cindex lligadures de fraseig
857 @cindex marques de fraseig
858 @cindex fraseig, lligadures de
859 @cindex fraseig, marques de
860 @funindex \(
861 @funindex \)
862
863 Les @notation{lligadures de fraseig} (o marques de fraseig) que
864 indiquen una frase musical s'escriuen usant les ordres
865 @code{\(} i @code{\)} respectivament:
866
867 @lilypond[verbatim,quote]
868 \relative {
869   c''4\( d( e) f(
870   e2) d\)
871 }
872 @end lilypond
873
874 @funindex \phrasingSlurUp
875 @funindex \phrasingSlurDown
876 @funindex \phrasingSlurNeutral
877
878 Tipogràficament, la lligadura de fraseig es comporta gairebé
879 exactament igual que una lligadura d'expressió normal.  Tanmateix,
880 es tracten com a objectes diferents.  Una @code{\slurUp} no tindrà
881 cap efecte sobre una lligadura de fraseig.  El fraseig es pot
882 col·locar manualment per sobre o per sota de les notes; vegeu
883 @rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició}.
884
885 @cindex simultànies, lligadures de fraseig
886 @cindex diverses lligadures de fraseig
887 @cindex lligadures de fraseig simultànies
888 @cindex lligadures de fraseig, diverses
889 @cindex fraseig, lligadures de, simultànies
890 @cindex fraseig, lligadures de, diverses
891
892 Les lligadures de fraseig simultànies o superposades
893 s'introdueixen usant @code{\=} igual que es fa amb les lligadures
894 d'expressió normals, vegeu @ref{Lligadures d'expressió}.
895
896 @cindex fraseig, lligadures de, discontínues
897 @cindex discontínues, lligadures de fraseig
898 @cindex fraseig, lligadures de, puntejades
899 @cindex puntejades, lligadures de fraseig
900 @cindex lligadures de fraseig discontínues
901 @cindex lligadures de fraseig puntejades
902
903 @funindex \phrasingSlurDashed
904 @funindex \phrasingSlurDotted
905 @funindex \phrasingSlurSolid
906
907 Les lligadures de fraseig poden ser contínues, de punts o de
908 ratlles.  L'estil predeterminat per a les lligadures de fraseig és
909 el continu:
910
911 @lilypond[verbatim,quote]
912 \relative {
913   c'4\( e g2\)
914   \phrasingSlurDashed
915   g4\( e c2\)
916   \phrasingSlurDotted
917   c4\( e g2\)
918   \phrasingSlurSolid
919   g4\( e c2\)
920 }
921 @end lilypond
922
923 @cindex fraseig, lligadura de, meitat contínua i meitat discontínua
924 @cindex lligadura de fraseig meitat contínua i meitat discontínua
925
926 @funindex \phrasingSlurHalfDashed
927 @funindex \phrasingSlurHalfSolid
928
929 Es pot fer també que les lligadures de fraseig siguin
930 semi-dicontínues (la primera meitat discontínua i la segona meitat
931 contínua) o semi-continues (la primera meitat contínua i la segona
932 meitat discontínua):
933
934 @lilypond[verbatim,quote]
935 \relative {
936   c'4\( e g2\)
937   \phrasingSlurHalfDashed
938   g4\( e c2\)
939   \phrasingSlurHalfSolid
940   c4\( e g2\)
941   \phrasingSlurSolid
942   g4\( e c2\)
943 }
944 @end lilypond
945
946 @cindex fraseig, lligadura de, definir patrons de discontinuïtat
947 @cindex lligadura de fraseig, definir patrons de discontinuïtat
948
949 @funindex \phrasingSlurDashPattern
950
951 Es poden definir patrons de discontinuïtat per a les lligadures de
952 fraseig:
953
954 @lilypond[verbatim,quote]
955 \relative {
956   c'4\( e g2\)
957   \phrasingSlurDashPattern #0.7 #0.75
958   g4\( e c2\)
959   \phrasingSlurDashPattern #0.5 #2.0
960   c4\( e g2\)
961   \phrasingSlurSolid
962   g4\( e c2\)
963 }
964 @end lilypond
965
966 Les definicions de patrons de discontinuïtat tenen la mateixa
967 estructura que les definicions de patrons de discontinuïtat de les
968 lligadures d'expressió.  Per veure més informació sobre els
969 patrons de discontinuïtat complexos, consulteu els fragments de
970 codi sota @ref{Lligadures d'expressió}.
971
972 @predefined
973 @code{\phrasingSlurUp},
974 @code{\phrasingSlurDown},
975 @code{\phrasingSlurNeutral},
976 @code{\phrasingSlurDashed},
977 @code{\phrasingSlurDotted},
978 @code{\phrasingSlurHalfDashed},
979 @code{\phrasingSlurHalfSolid},
980 @code{\phrasingSlurDashPattern},
981 @code{\phrasingSlurSolid}.
982 @endpredefined
983
984 @seealso
985 Manual de aprenentatge:
986 @rlearning{Quant a la impossibilitat de niuar claus i lligadures}
987
988 Referència de la notació:
989 @rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
990 @ref{Lligadures d'expressió}.
991
992 Fragments de codi:
993 @rlsr{Expressive marks}.
994
995 Referència de funcionament intern:
996 @rinternals{PhrasingSlur}.
997
998
999 @node Marques de respiració
1000 @unnumberedsubsubsec Marques de respiració
1001 @translationof Breath marks
1002
1003 @cindex respiracions
1004 @cindex pausa, marques de
1005 @funindex \breathe
1006
1007 Les respiracions s'introdueixen utilitzant @code{\breathe}:
1008
1009 @lilypond[verbatim,quote]
1010 { c''2. \breathe d''4 }
1011 @end lilypond
1012
1013 A diferència d'altres marques d'expressió, els símbols de
1014 respiració no estan associats amb la nota anterior, sinó que són
1015 esdeveniments independents.  Per això, totes les marques
1016 d'expressió que estan annexades a la nota anterior, qualsevol
1017 claudàtor que indiqui barrat manual i qualsevol parèntesi
1018 que indiqui lligadures d'expressió i de fraseig, s'han d'escriure
1019 abans de @code{\breathe}.
1020
1021 Les marques de respiració donen per acabades les barres
1022 automàtiques; per anul·lar aquest comportament, consulteu
1023 @ref{Barres manuals}.
1024
1025 @lilypond[verbatim,quote]
1026 \relative { c''8 \breathe d e f g2 }
1027 @end lilypond
1028
1029 A la notació antiga, es contemplen els indicadors musicals per a
1030 les marques  de respiració, o divisiones. Per veure més detalls,
1031 consulteu @rusernamed{Divisiones,Divisiones}.
1032
1033 @snippets
1034
1035 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1036 {changing-the-breath-mark-symbol.ly}
1037
1038 @cindex marca de pols
1039
1040 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1041 {using-a-tick-as-the-breath-mark-symbol.ly}
1042
1043 @cindex caesura
1044 @cindex cesura
1045
1046 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1047 {inserting-a-caesura.ly}
1048
1049 @seealso
1050 Glossari musical:
1051 @rglos{caesura}.
1052
1053 Referència de la notació:
1054 @rusernamed{Divisiones,Divisiones}.
1055
1056 Fragments de codi:
1057 @rlsr{Expressive marks}.
1058
1059 Referència de funcionament intern:
1060 @rinternals{BreathingEvent},
1061 @rinternals{BreathingSign},
1062 @rinternals{Breathing_sign_engraver}.
1063
1064
1065 @node Caigudes i elevacions
1066 @unnumberedsubsubsec Caigudes i elevacions
1067 @translationof Falls and doits
1068
1069 @cindex falls (caigudess de to)
1070 @cindex doits (elevacions de to)
1071 @cindex caigudes de to (falls)
1072 @cindex elevacions de to (doits)
1073 @funindex \bendAfter
1074
1075 Es poden expressar @notation{caigudes} y @notation{elevacions} de
1076 to (falls i doits) afegides a les notes mitjançant l'ordre
1077 @code{\bendAfter}.  La direcció de la caiguda i elevació s'indica
1078 amb un signe de més o menys (a dalt o a sota).  El número indica
1079 l'interval d'alçades sobre el qual s'estén la caiguda o elevació
1080 @emph{partint de} la nota principal.
1081
1082 @lilypond[verbatim,quote]
1083 \relative c'' {
1084   c2\bendAfter #+4
1085   c2\bendAfter #-4
1086   c2\bendAfter #+6.5
1087   c2\bendAfter #-6.5
1088   c2\bendAfter #+8
1089   c2\bendAfter #-8
1090 }
1091 @end lilypond
1092
1093 @snippets
1094
1095 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1096 {adjusting-the-shape-of-falls-and-doits.ly}
1097
1098 @seealso
1099 Glossari musical:
1100 @rglos{fall},
1101 @rglos{doit}.
1102
1103 Fragments de codi
1104 @rlsr{Expressive marks}.
1105
1106
1107 @node Marques expressives en forma de línies
1108 @subsection Marques expressives en forma de línies
1109 @translationof Expressive marks as lines
1110
1111 Aquesta secció explica com crear diverses marques d'expressió  que
1112 segueixen un camí lineal: glissandi, arpegis i refilets.
1113
1114 @menu
1115 * Glissando::
1116 * Arpegi::
1117 * Refilets::
1118 @end menu
1119
1120
1121 @node Glissando
1122 @unnumberedsubsubsec Glissando
1123 @translationof Glissando
1124
1125 @cindex glissando
1126 @funindex \glissando
1127
1128 Es crea un @notation{glissando} afegint @code{\glissando}
1129 després de la nota:
1130
1131 @lilypond[verbatim,quote]
1132 \relative {
1133   g'2\glissando g'
1134   c2\glissando c,
1135   \afterGrace f,1\glissando f'16
1136 }
1137 @end lilypond
1138
1139 Un glissando pot connectar notes d'un pentagrama a un altre:
1140
1141 @lilypond[verbatim,quote]
1142 \new PianoStaff <<
1143   \new Staff = "right" {
1144     e'''2\glissando
1145     \change Staff = "left"
1146     a,,4\glissando
1147     \change Staff = "right"
1148     b''8 r |
1149   }
1150   \new Staff = "left" {
1151     \clef bass
1152     s1
1153   }
1154 >>
1155 @end lilypond
1156
1157 Un glissando pot connectar les notes dins d'un acord.  Si cal fer
1158 quelcom que no sigui una connexió d'una nota amb una altra entre
1159 els dos acords, les connexions entre les notes venen definides per
1160 mitjà de @code{\glissandoMap}, on les notes d'un acord se suposen
1161 numerades, començant de zero, en l'ordre en el qual apareixen en
1162 el codi d'entrada del fitxer @file{.ly}.
1163
1164 @lilypond[verbatim,quote]
1165 \relative {
1166   <c' e>1\glissando g' |
1167   <c, e>1\glissando |
1168   <g' b> |
1169   \break
1170   \set glissandoMap = #'((0 . 1) (1 . 0))
1171   <c, g'>1\glissando |
1172   <d a'> |
1173   \set glissandoMap = #'((0 . 0) (0 . 1) (0 . 2))
1174   c1\glissando |
1175   <d f a> |
1176   \set glissandoMap = #'((2 . 0) (1 . 0) (0 . 1))
1177   <f d a'>1\glissando |
1178   <c c'> |
1179 }
1180 @end lilypond
1181
1182 Es poden crear diversos tipus de glissando.  Per veure més
1183 detalls, consulteu @rusernamed{Line styles,Estils de línia}.
1184
1185 @snippets
1186 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1187 {contemporary-glissando.ly}
1188
1189 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1190 {adding-timing-marks-to-long-glissandi.ly}
1191
1192 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1193 {making-glissandi-breakable.ly}
1194
1195 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1196 {extending-glissandi-across-repeats.ly}
1197
1198 @seealso
1199 Glossari musical:
1200 @rglos{glissando}.
1201
1202 Referència de la notació:
1203 @rusernamed{Line styles,Estils de línia}.
1204
1205 Fragments de codi:
1206 @rlsr{Expressive marks}.
1207
1208 Referència de funcionament interno:
1209 @rinternals{Glissando}.
1210
1211 @knownissues
1212 La impressió de text sobre la línia (com a @notation{gliss.}), no
1213 està contemplada.
1214
1215 @node Arpegi
1216 @unnumberedsubsubsec Arpegi
1217 @translationof Arpeggio
1218
1219 @cindex arpegi
1220 @cindex acord trencat
1221 @cindex acord arpegiat
1222 @cindex trencat, acord
1223 @funindex \arpeggio
1224 @funindex \arpeggioArrowUp
1225 @funindex \arpeggioArrowDown
1226 @funindex \arpeggioNormal
1227
1228 Un signe de @notation{acord arpegiat} (conegut també com acord
1229 trencat) sobre un acord, es denota annexant @code{\arpeggio} a
1230 l'acord:
1231
1232 @lilypond[verbatim,quote]
1233 \relative { <c' e g c>1\arpeggio }
1234 @end lilypond
1235
1236 Es poden escriure diversos tipus d'acords arpegiats.
1237 @code{\arpeggioNormal} produeix la volta a l'arpegi normal:
1238
1239 @lilypond[verbatim,quote]
1240 \relative {
1241   <c' e g c>2\arpeggio
1242
1243   \arpeggioArrowUp
1244   <c e g c>2\arpeggio
1245
1246   \arpeggioArrowDown
1247   <c e g c>2\arpeggio
1248
1249   \arpeggioNormal
1250   <c e g c>2\arpeggio
1251 }
1252 @end lilypond
1253
1254 @cindex arpegiat, acord, símbols especials
1255 @cindex especial, símbols d'arpegi
1256
1257 @funindex \arpeggioBracket
1258 @funindex \arpeggioParenthesis
1259 @funindex \arpeggioParenthesisDashed
1260
1261 Es poden crear símbols especials d'arpegi @emph{amb parèntesis}:
1262
1263 @lilypond[verbatim,quote]
1264 \relative {
1265   <c' e g c>2
1266
1267   \arpeggioBracket
1268   <c e g c>2\arpeggio
1269
1270   \arpeggioParenthesis
1271   <c e g c>2\arpeggio
1272
1273   \arpeggioParenthesisDashed
1274   <c e g c>2\arpeggio
1275
1276   \arpeggioNormal
1277   <c e g c>2\arpeggio
1278 }
1279 @end lilypond
1280
1281 Les propietats de discontinuïtat del parèntesi de l'arpegi es
1282 controlen mitjançant la propietat @code{'dash-definition}, que es
1283 descriu a @ref{Lligadures d'expressió}.
1284
1285 Els acords arpegiats es poden desenvolupar explícitament
1286 utilitzant @notation{lligadures d'unió}.  Vegeu
1287 @ref{Lligadures d'unió}.
1288
1289 @predefined
1290 @code{\arpeggio},
1291 @code{\arpeggioArrowUp},
1292 @code{\arpeggioArrowDown},
1293 @code{\arpeggioNormal},
1294 @code{\arpeggioBracket},
1295 @code{\arpeggioParenthesis}
1296 @code{\arpeggioParenthesisDashed}.
1297 @endpredefined
1298
1299
1300 @snippets
1301
1302 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1303 {creating-cross-staff-arpeggios-in-a-piano-staff.ly}
1304
1305 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1306 {creating-cross-staff-arpeggios-in-other-contexts.ly}
1307
1308 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1309 {creating-arpeggios-across-notes-in-different-voices.ly}
1310
1311 @seealso
1312 Glossari musical:
1313 @rglos{arpeggio}.
1314
1315 Referència de la notació:
1316 @ref{Lligadures d'expressió},
1317 @ref{Lligadures d'unió}.
1318
1319 Fragments de codi:
1320 @rlsr{Expressive marks}.
1321
1322 Referència de funcionament intern:
1323 @rinternals{Arpeggio},
1324 @rinternals{Slur},
1325 @rinternals{PianoStaff}.
1326
1327 @knownissues
1328 @cindex pentagrama creuat, arpegis amb parèntesis
1329 @cindex arpegi de pentagrama creuat amb parèntesis
1330 @cindex arpegi con parèntesis de pentagrama creuat
1331
1332 No és possible barrejat arpegis connectats i no connectat a un
1333 @code{PianoStaff} al mateix moment de temps.
1334
1335 La forma senzilla d'especificar el parèntesis als arpegis de
1336 parèntesis no funciona per als arpegis de pentagrama creuat;
1337 vegeu @rusernamed{Cross-staff stems,Pliques de pentagrama creuat}.
1338
1339
1340 @node Refilets
1341 @unnumberedsubsubsec Refilets
1342 @translationof Trills
1343
1344 @cindex refilets
1345 @funindex \trill
1346 @funindex \startTrillSpan
1347 @funindex \stopTrillSpan
1348
1349 Els refilets curts sense línia extensora es graven amb
1350 @code{\trill}; vegeu @ref{Articulacions i ornaments}.
1351
1352 Els @notation{refilets} llargs mantinguts, amb línia d'extensió,
1353 es fan amb @code{\startTrillSpan} i @code{\stopTrillSpan}:
1354
1355 @lilypond[verbatim,quote]
1356 \relative {
1357   d''1\startTrillSpan
1358   d1
1359   c2\stopTrillSpan
1360   r2
1361 }
1362 @end lilypond
1363
1364 Un refilet estès que travessa un salt de línia recomença
1365 exactament a sobre de la primera nota de la línia nova.
1366
1367 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
1368 \relative {
1369   d''1\startTrillSpan
1370   \break
1371   d1
1372   c2\stopTrillSpan
1373   r2
1374 }
1375 @end lilypond
1376
1377 Els refilets estesos consecutius funcionen sense necessitat
1378 d'ordres @code{\stopTrillSpan} explícites, perquè cada refilet es
1379 convertirà automàticament a la vora dreta del refilet anterior.
1380
1381 @lilypond[verbatim,quote]
1382 \relative {
1383   d''1\startTrillSpan
1384   d1
1385   b1\startTrillSpan
1386   d2\stopTrillSpan
1387   r2
1388 }
1389 @end lilypond
1390
1391 També es poden combinar els refilets amb notes d'adorn. La sintaxi
1392 d'aquesta construcció i el mètode per col·locar les notes d'adorn
1393 amb precisió es descriuien a
1394 @ref{Notes d'adorn}.
1395
1396 @lilypond[verbatim,quote]
1397 \relative {
1398   d''1~\afterGrace
1399   d1\startTrillSpan { c32[ d]\stopTrillSpan }
1400   c2 r2
1401 }
1402 @end lilypond
1403
1404 @cindex refilets de nota explícita
1405 @cindex explícita, refilets de nota
1406 @funindex \pitchedTrill
1407
1408 Els refilets que s'han d'executar sobre notes auxiliars explícites
1409 es poden gravar amb l'ordre @code{pitchedTrill}.  El primer
1410 argument és la nota principal, i el segon és la nota
1411 @emph{refilada}, que es grava com un cap de nota, sense plica i
1412 entre parèntesis.
1413
1414 @lilypond[verbatim,quote]
1415 \relative {
1416   \pitchedTrill
1417   d''2\startTrillSpan fis
1418   d2
1419   c2\stopTrillSpan
1420   r2
1421 }
1422 @end lilypond
1423
1424 @cindex refilet amb nota i alteració
1425 @cindex alteració, refilet amb
1426
1427 Cal afegir manualment les alteracions subsegüents de la mateixa
1428 nota dins del mateix compàs.  Sols s'imprimeix l'alteració del
1429 primer refilet amb nota, dins d'un compàs.
1430
1431 @lilypond[verbatim,quote]
1432 \relative {
1433   \pitchedTrill
1434   eis''4\startTrillSpan fis
1435   eis4\stopTrillSpan
1436   \pitchedTrill
1437   eis4\startTrillSpan cis
1438   eis4\stopTrillSpan
1439   \pitchedTrill
1440   eis4\startTrillSpan fis
1441   eis4\stopTrillSpan
1442   \pitchedTrill
1443   eis4\startTrillSpan fis!
1444   eis4\stopTrillSpan
1445 }
1446 @end lilypond
1447
1448
1449 @predefined
1450 @code{\startTrillSpan},
1451 @code{\stopTrillSpan}.
1452 @endpredefined
1453
1454 @seealso
1455 Glossari musical:
1456 @rglos{trill}.
1457
1458 Referècia de la notació:
1459 @ref{Articulacions i ornaments},
1460 @ref{Notes d'adorn}.
1461
1462 Fragments de codi:
1463 @rlsr{Expressive marks}.
1464
1465 Referència de funcionament intern:
1466 @rinternals{TrillSpanner}.