]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Fetch POs from Free Translation Project
authorJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Tue, 4 Aug 2009 13:19:35 +0000 (15:19 +0200)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Tue, 4 Aug 2009 13:21:21 +0000 (15:21 +0200)
po/de.po
po/es.po
po/fr.po

index efcc72da8e481496f8ab059882ba5bd072c671f8..1b4b2623aab10d55255ec1b7a5a107de1b4d3eaa 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
 # Erwin Dieterich <bamse@gmx.de>, 1999
 # Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
-# Till Rettig <till.rettig@gmx.de>, 2007, 2008
+# Till Paala <till.rettig@gmx.de>, 2007, 2008, 2009
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 2.12.0\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 2.13.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-12-20 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-06 20:11+0200\n"
-"Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-03 21:17+0300\n"
+"Last-Translator: Till Paala <till.rettig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1073,12 +1073,12 @@ msgstr ""
 
 #: musicxml2ly.py:2576
 msgid ""
-"Copyright (c) 2005--2008 by\n"
+"Copyright (c) 2005--2009 by\n"
 "    Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
 "    Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> and\n"
 "    Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
 msgstr ""
-"Copyright (c) 2005--2008\n"
+"Copyright (c) 2005--2009\n"
 "····Han-Wen·Nienhuys·<hanwen@xs4all.nl>,\n"
 "····Jan·Nieuwenhuizen·<janneke@gnu.org>·and\n"
 "····Reinhold·Kainhofer·<reinhold@kainhofer.com>\n"
index e93b1ddf46cb1e19d68b4775dc12da29c4b69fa6..e463b2ff4defeae628db562b66ade10e3721e953 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,19 +1,19 @@
-# translation of lilypond-2.12.0.po to Español
+# translation of lilypond-2.13.3.po to Español
 # Spanish translation of GNU Lilypond - http://lilypond.org
-# Copyright (C) 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
 #
 # Quique <quique@sindominio.net>, 2002, 2004.
 # Daniel Tonda <daniel dot tonda (at) gmail dot com>, 2006.
-# Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>, 2007, 2008.
+# Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>, 2007, 2008, 2009.
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond-2.12.0\n"
+"Project-Id-Version: lilypond-2.13.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-12-20 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-30 01:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 17:20+0200\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "%s en desuso"
 #: convertrules.py:290
 #, python-format
 msgid "deprecate %s "
-msgstr "%s en desuso"
+msgstr "%s en desuso "
 
 #: convertrules.py:319
 msgid "new \\notenames format"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "suprimir %s"
 
 #: convertrules.py:1001 convertrules.py:1005
 msgid "cluster syntax"
-msgstr "sintaxis de los racimos (cluster)"
+msgstr "sintaxis de los racimos (clusters)"
 
 #: convertrules.py:1014
 msgid "new Pedal style syntax"
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "no se cambia al mismo tipo de contexto: %s"
 #. FIXME: uncomprehensable message
 #: change-iterator.cc:95
 msgid "none of these in my family"
-msgstr "ninguno de éstos en mi familia"
+msgstr "no hay ninguno de estos en mi familia"
 
 #: chord-tremolo-engraver.cc:88
 msgid "No tremolo to end"
index c642c85aef68535a62e7d1d212b3e6fa4b3e7547..93157579340e0a44d5ea3bd29a25e8b798d3ecfb 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # French translation of GNU/lilypond - http//lilypond.org
 # Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 1996-2007.
-# Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>, 2008
+# Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>, 2007-2009
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 2.12.0\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 2.13.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-12-20 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-31 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 18:25+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "\\header { clé = concat + avec + opérateur }"
 #: convertrules.py:58
 #, python-format
 msgid "deprecated %s"
-msgstr "%s obsolète"
+msgstr "%s est obsolète"
 
 #: convertrules.py:70
 msgid "deprecated \\textstyle, new \\key syntax"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
 "Un \\outputproperty a été localisé.\n"
 "Éditer manuellement, en utilisant\n"
 "\n"
-"  \\applyoutput #(outputproperty-compatibility %s '%s <GROB PROPERTY VALUE>)\n"
+"  \\applyoutput #(outputproperty-compatibility %s '%s <GROB PROPRIÉTÉ VALEUR>)\n"
 "\n"
 "comme texte de substitution."
 
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
 "Page layout has been changed, using paper size and margins.\n"
 "textheight is no longer used.\n"
 msgstr ""
-"La mise en page a été modifiée, utilisant le taille du papier et les marges.\n"
+"La mise en page a été modifiée, utilisant la taille du papier et les marges.\n"
 "« textheight » n'est plus utilisé.\n"
 
 #: convertrules.py:2011
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "permettre des n-olets de durée DUR*NUM/DEN"
 
 #: midi2ly.py:885
 msgid "treat every text as a lyric"
-msgstr "traiter chaque texte comme des paroles"
+msgstr "traiter tout texte comme étant des paroles"
 
 #: midi2ly.py:888
 msgid "Examples"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid ""
 "Convert MusicXML from FILE.xml to LilyPond input.\n"
 "If the given filename is -, musicxml2ly reads from the command line.\n"
 msgstr ""
-"Convertit FICHIER.xml (MusicXML) au format LilyPnd.\n"
+"Convertit FICHIER.xml (MusicXML) au format LilyPond.\n"
 "Si le nom du fichier est « - », musicxml2ly lira la ligne de commande.\n"
 
 #: musicxml2ly.py:2576
@@ -3044,33 +3044,3 @@ msgstr "~a s'est terminé avec le statut ~S"
 #, scheme-format
 msgid "assertion failed: ~S"
 msgstr "erreur d'assertion : ~S"
-
-#~ msgid "requested time signature, but time sig is unknown"
-#~ msgstr "Une métrique est obligatoire, mais la définition trouvée est inconnue"
-
-#~ msgid "Report bugs via"
-#~ msgstr "Rapporter toute anomalie à"
-
-#~ msgid "Negative skip %s"
-#~ msgstr "Retour en arrière de %s"
-
-#~ msgid "ignoring unknown accidental rule: %s"
-#~ msgstr "altération accidentelle inconnue, donc ignorée : %s"
-
-#~ msgid "generate DVI (tex backend only)"
-#~ msgstr "générer le DVI (uniquement pour tex)"
-
-#~ msgid "generate TeX (tex backend only)"
-#~ msgstr "générer le TeX (uniquement pour tex)"
-
-#~ msgid "Computing page breaks..."
-#~ msgstr "Calcul des sauts de page..."
-
-#~ msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
-#~ msgstr "impossible de générer ~S à l'aide du support postscript"
-
-#~ msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
-#~ msgstr "un nom de fichier TeX ne peut contenir d'espace : « ~a »"
-
-#~ msgid "cannot find ~a in ~a"
-#~ msgstr "impossible de trouver ~a dans ~a"