msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates_20061027\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ukai@debian.or.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-27 11:03+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 17:45+0700\n"
"Last-Translator: Mikhail Gusarov <dottedmag@dottedmag.net>\n"
"Language-Team: Russian l10n Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "ca-certificates configuration"
+msgstr ""
+
#. Type: select
#. Choices
-#: ../templates:2001
+#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "да, нет, спрашивать"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:2002
+#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr "Доверять новым корневым сертификатам?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:2002
+#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:2002
+#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
" - нет: по умолчанию не устанавливать новые корневые сертификаты.\n"
" - спрашивать: спрашивать, стоит ли доверять каждому из новых сертифкатов CA."
-#. Type: multiselect
-#. Choices
-#: ../templates:3001
-msgid "${new_crts}"
-msgstr "${new_crts}"
-
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../templates:3002
+#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Сертификаты для активации:"
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../templates:3002
+#: ../templates:4001
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
"Во время обновления будут добавлены новые сертификаты. Выберите те, которым "
"вы доверяете."
-#. Type: multiselect
-#. Choices
-#: ../templates:4001
-msgid "${enable_crts}"
-msgstr "${enable_crts}"
-
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../templates:4002
+#: ../templates:5001
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Сертификаты для активации:"
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../templates:4002
+#: ../templates:5001
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../templates:4002
+#: ../templates:5001
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
"Выберите корневые сертификаты, которым вы доверяете, для установки в "
"каталог /etc/ssl/certs. Эти сертификаты будут скомпонованы в файл /etc/ssl/"
"certs/ca-certificates.crt."
+
+#~ msgid "${new_crts}"
+#~ msgstr "${new_crts}"
+
+#~ msgid "${enable_crts}"
+#~ msgstr "${enable_crts}"