1 tinyMCE.addI18n({ca:{
\r
3 edit_confirm:"Vols utilitzar el mode visible (WYSIWYG) per a aquesta \u00E0rea de text?",
\r
7 cancel:"Cancel\u00B7la",
\r
10 class_name:"Classe",
\r
11 not_set:"-- Sense establir --",
\r
12 clipboard_msg:"Copia/Retalla/Enganxa no est\u00E0 disponible en Mozilla/Firefox.\nVols m\u00E9s informaci\u00F3 sobre aquest tema?",
\r
13 clipboard_no_support:"Actualment no est\u00E0 suportat pel teu navegador, utilitza les dreceres de teclat en lloc seu.",
\r
14 popup_blocked:"Ho sentim, per\u00F2 ens hem adonat que el teu bloquejador de finestres emergents ha desactivat una finestra que proporciona funcionalitat a l'aplicaci\u00F3. Haur\u00E0s de desactivar el blocatge de finestres emergents en aquest lloc per tal d'utilitzar plenament aquesta eina.",
\r
15 invalid_data:"Error: Has introdu\u00EFt valors incorrectes, te'ls marquem en vermell.",
\r
16 more_colors:"M\u00E9s colors"
\r
19 align:"Alineaci\u00F3",
\r
26 date_fmt:"%d-%m-%Y",
\r
27 time_fmt:"%H:%M:%S",
\r
28 insertdate_desc:"Insereix la data",
\r
29 inserttime_desc:"Insereix l'hora",
\r
30 months_long:"Gener,Febrer,Mar\u00E7,Abril,Maig,Juny,Juliol,Agost,Setembre,Octubre,Novembre,Desembre",
\r
31 months_short:"Gen,Feb,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Oct,Nov,Des",
\r
32 day_long:"Diumenge,Dilluns,Dimarts,Dimecres,Dijous,Divendres,Dissabte,Diumenge",
\r
33 day_short:"Dmg,Dll,Dmt,Dmc,Djs,Dvs,Dss,Dmg"
\r
36 print_desc:"Imprimeix"
\r
39 preview_desc:"Vista pr\u00E8via"
\r
42 ltr_desc:"Direcci\u00F3 d'esquerra a dreta",
\r
43 rtl_desc:"Direcci\u00F3 de dreta a esquerra"
\r
46 insertlayer_desc:"Insereix capa nova",
\r
47 forward_desc:"Despla\u00E7a endavant",
\r
48 backward_desc:"Despla\u00E7a endarrere",
\r
49 absolute_desc:"Canvia el posicionament absolut",
\r
50 content:"Nova capa..."
\r
54 cancel_desc:"Cancel\u00B7la tots els canvis"
\r
57 nonbreaking_desc:"Insereix espai no separable"
\r
60 iespell_desc:"Comprovaci\u00F3 ortogr\u00E0fica",
\r
61 download:"No s'ha detectat ieSpell. Vols instal\u00B7lar-lo ara?"
\r
64 advhr_desc:"Regle horitzontal"
\r
67 emotions_desc:"Emoticones"
\r
70 search_desc:"Busca",
\r
71 replace_desc:"Busca/Substitueix"
\r
74 image_desc:"Insereix/edita imatge"
\r
77 link_desc:"Insereix/edita enlla\u00E7"
\r
80 cite_desc:"Citaci\u00F3",
\r
81 abbr_desc:"Abreujament",
\r
82 acronym_desc:"Acr\u00F2nim",
\r
83 del_desc:"Supressi\u00F3",
\r
84 ins_desc:"Inserci\u00F3",
\r
85 attribs_desc:"Insereix/Edita Atributs"
\r
88 desc:"Edita l'Estil CSS"
\r
91 paste_text_desc:"Enganxa com a Text Planer",
\r
92 paste_word_desc:"Enganxa des de Word",
\r
93 selectall_desc:"Selecciona-ho Tot"
\r
96 text_title:"Utilitza CTRL+V al teclat per enganxar el text a la finestra.",
\r
97 text_linebreaks:"Mantingues els salts de l\u00EDnia",
\r
98 word_title:"Utilitza CTRL+V al teclat per enganxar el text a la finestra."
\r
101 desc:"Insereix una nova taula",
\r
102 row_before_desc:"Insereix fila abans",
\r
103 row_after_desc:"Insereix fila despr\u00E9s",
\r
104 delete_row_desc:"Suprimeix fila",
\r
105 col_before_desc:"Insereix columna abans",
\r
106 col_after_desc:"Insereix columna despr\u00E9s",
\r
107 delete_col_desc:"Elimina columna",
\r
108 split_cells_desc:"Parteix les cel\u00B7les refoses de la taula",
\r
109 merge_cells_desc:"Refon les cel\u00B7les de la taula",
\r
110 row_desc:"Propietats de la fila de la taula",
\r
111 cell_desc:"Propietats de la cel\u00B7la de la taula",
\r
112 props_desc:"Propietats de la taula",
\r
113 paste_row_before_desc:"Enganxa la fila de la taula abans",
\r
114 paste_row_after_desc:"Enganxa la fila de la taula despr\u00E9s",
\r
115 cut_row_desc:"Retalla la fila de la taula",
\r
116 copy_row_desc:"Copia la fila de la taula",
\r
117 del:"Suprimeix la taula",
\r
123 unload_msg:"Els canvis que has fet es perdran si surts d'aquesta p\u00E0gina."
\r
126 desc:"Mode de pantalla completa"
\r
129 desc:"Insereix / edita mitj\u00E0 encastat",
\r
130 edit:"Edita mitj\u00E0 encastat"
\r
133 desc:"Propietats del document"
\r
136 desc:"Insereix contingut predefinit de plantilla"
\r
139 desc:"Car\u00E0cters de control visual des/activats."
\r
142 desc:"Des/activa el corrector ortogr\u00E0fic",
\r
143 menu:"Configuraci\u00F3 del corrector",
\r
144 ignore_word:"Ignora",
\r
145 ignore_words:"Ignora-les totes",
\r
147 wait:"Espera, si et plau...",
\r
148 sug:"Suggeriments",
\r
149 no_sug:"No hi ha cap suggeriment",
\r
150 no_mpell:"No s'ha trobat cap incorrecci\u00F3."
\r
153 desc:"Insereix salt de p\u00E0gina."
\r