]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/it/notation/expressive.itely
Docs: remove implicit relative from translations; issue 4731
[lilypond.git] / Documentation / it / notation / expressive.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: e5f2d1122b7e2f4b6e4fd4b7c1404280e82bb6d5
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.19.21"
11
12 @c Translators: Federico Bruni
13 @c Translation checkers: Luca Rossetto Casel
14
15 @node Segni di espressione
16 @section Segni di espressione
17 @translationof Expressive marks
18
19 @lilypondfile[quote]{expressive-headword.ly}
20
21 Questa sezione elenca vari segni di espressione che si possono
22 usare in una partitura.
23
24 @menu
25 * Segni di espressione collegati alle note::
26 * Indicazioni espressive curvilinee::
27 * Indicazioni espressive lineari::
28 @end menu
29
30
31 @node Segni di espressione collegati alle note
32 @subsection Segni di espressione collegati alle note
33 @translationof Expressive marks attached to notes
34
35 Questa sezione spiega come creare segni di espressione
36 collegati alle note: articolazioni, abbellimenti e dinamiche.
37 Sono trattati anche i metodi per creare nuove indicazioni dinamiche.
38
39 @menu
40 * Articolazioni e abbellimenti::
41 * Dinamiche::
42 * Nuove indicazioni dinamiche::
43 @end menu
44
45 @node Articolazioni e abbellimenti
46 @unnumberedsubsubsec Articolazioni e abbellimenti
47 @translationof Articulations and ornamentations
48
49 @cindex articolazioni
50 @cindex abbellimenti
51 @cindex script
52 @cindex espressivo
53 @cindex corona
54 @cindex arcata in su
55 @cindex arcata in giù
56 @cindex segni del pedale
57 @cindex segni del pedale dell'organo
58 @cindex organo, segni del pedale
59 @cindex pedale, segni
60 @cindex gruppetto (\turn)
61 @cindex aperto (\open)
62 @cindex chiuso (\stopped)
63 @cindex armonico (\flageolet)
64 @cindex gruppetto rovesciato (\reverseturn)
65 @cindex trillo (\trill)
66 @cindex mordente superiore (\prall)
67 @cindex mordente inferiore (\mordent)
68 @cindex doppio mordente (\prallprall)
69 @cindex doppio mordente (\prallmordent)
70 @cindex mordente superiore, su
71 @cindex mordente superiore, giù
72 @cindex mordente inferiore, su
73 @cindex mordente inferiore, giù
74 @cindex segno del pollice (\thumb)
75 @cindex pollice, segno del (\thumb)
76 @cindex segno
77 @cindex coda
78 @cindex varcoda
79
80 @funindex \accent
81 @funindex \marcato
82 @funindex \staccatissimo
83 @funindex \espressivo
84 @funindex \staccato
85 @funindex \tenuto
86 @funindex \portato
87 @funindex \upbow
88 @funindex \downbow
89 @funindex \flageolet
90 @funindex \thumb
91 @funindex \lheel
92 @funindex \rheel
93 @funindex \ltoe
94 @funindex \rtoe
95 @funindex \open
96 @funindex \halfopen
97 @funindex \stopped
98 @funindex \snappizzicato
99 @funindex \turn
100 @funindex \reverseturn
101 @funindex \trill
102 @funindex \prall
103 @funindex \mordent
104 @funindex \prallprall
105 @funindex \prallmordent
106 @funindex \upprall
107 @funindex \downprall
108 @funindex \upmordent
109 @funindex \downmordent
110 @funindex \pralldown
111 @funindex \prallup
112 @funindex \lineprall
113 @funindex \signumcongruentiae
114 @funindex \shortfermata
115 @funindex \fermata
116 @funindex \longfermata
117 @funindex \verylongfermata
118 @funindex \fermataMarkup
119 @funindex \segno
120 @funindex \coda
121 @funindex \varcoda
122
123
124 @funindex -
125
126 I diversi simboli che rappresentano articolazioni, ornamenti e altre
127 indicazioni esecutive possono essere collegati a una nota con questa
128 sintassi:
129
130 @example
131 @var{nota}\@var{nome}
132 @end example
133
134 I valori possibili per @code{@var{nome}} sono elencati in
135 @ref{List of articulations}.  Ad esempio:
136
137 @lilypond[verbatim,quote]
138 \relative {
139   c''4\staccato c\mordent b2\turn
140   c1\fermata
141 }
142 @end lilypond
143
144 @cindex marcato
145 @cindex tenuto
146 @cindex staccatissimo
147 @cindex accento
148 @cindex staccato
149 @cindex portato
150
151 Alcune di queste articolazioni hanno delle abbreviazioni che ne semplificano
152 l'inserimento.  Le abbreviazioni sono attaccate al nome della nota e la
153 loro sintassi è composta da un trattino @code{-} seguito da un simbolo
154 che indica l'articolazione.  Esistono abbreviazioni predefinite per
155 @notation{marcato}, @notation{chiuso}, @notation{tenuto}, @notation{staccatissimo},
156 @notation{accento}, @notation{staccato} e @notation{portato}.
157 L'output corrispondente è:
158
159 @lilypond[verbatim,quote]
160 \relative {
161   c''4-^ c-+ c-- c-!
162   c4-> c-. c2-_
163 }
164 @end lilypond
165
166 Le regole per il posizionamento predefinito delle articolazioni sono
167 definite in @file{scm/script.scm}.  Articolazioni e ornamenti possono
168 essere posizionati manualmente sopra o sotto il rigo; si veda
169 @ref{Direction and placement}.
170
171 Le articolazioni sono oggetti @code{Script}.  Le loro proprietà sono
172 descritte in dettaglio in @rinternals{Script}.
173
174 Le articolazioni possono essere attaccate alle pause e alle note ma
175 non alle pause multiple.  Esiste un comando speciale predefinito,
176 @code{\fermataMarkup}, che permette di attaccare un segno di corona
177 a una pausa multipla (e soltanto ad essa).  Questo crea un oggetto
178 @code{MultiMeasureRestText}.
179
180 @lilypond[verbatim,quote,fragment]
181 \override Script.color = #red
182 \override MultiMeasureRestText.color = #blue
183 a'2\fermata r\fermata
184 R1\fermataMarkup
185 @end lilypond
186
187 Oltre alle articolazioni, si può attaccare alle note anche un testo,
188 posto tra virgolette o in un blocco @code{\markup@{@}}.  Si veda @ref{Text scripts}.
189
190 Ulteriori informazioni sull'ordine degli oggetti Script e TextScript
191 collegati alle note si trovano in @rlearning{Posizionamento degli oggetti}.
192
193 @snippets
194
195 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
196 {modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly}
197
198 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
199 {controlling-the-vertical-ordering-of-scripts.ly}
200
201 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
202 {creating-a-delayed-turn.ly}
203
204 @seealso
205 Glossario Musicale:
206 @rglos{tenuto},
207 @rglosnamed{accent,accento},
208 @rglos{staccato},
209 @rglos{portato}.
210
211 Manuale di apprendimento:
212 @rlearning{Posizionamento degli oggetti}.
213
214 Guida alla notazione:
215 @ref{Text scripts},
216 @ref{Direction and placement},
217 @ref{List of articulations},
218 @ref{Trills}.
219
220 File installati:
221 @file{scm/script.scm}.
222
223 Frammenti:
224 @rlsr{Expressive marks}.
225
226 Guida al funzionamento interno:
227 @rinternals{Script},
228 @rinternals{TextScript}.
229
230
231 @node Dinamiche
232 @unnumberedsubsubsec Dinamiche
233 @translationof Dynamics
234
235 @cindex dinamiche
236 @cindex dinamiche assolute
237
238 @funindex \ppppp
239 @funindex ppppp
240 @funindex \pppp
241 @funindex pppp
242 @funindex \ppp
243 @funindex ppp
244 @funindex \pp
245 @funindex pp
246 @funindex \p
247 @funindex p
248 @funindex \mp
249 @funindex mp
250 @funindex \mf
251 @funindex mf
252 @funindex \f
253 @funindex f
254 @funindex \ff
255 @funindex ff
256 @funindex \fff
257 @funindex fff
258 @funindex \ffff
259 @funindex ffff
260 @funindex \fffff
261 @funindex fffff
262 @funindex \fp
263 @funindex fp
264 @funindex \sf
265 @funindex sf
266 @funindex \sff
267 @funindex sff
268 @funindex \sp
269 @funindex sp
270 @funindex \spp
271 @funindex spp
272 @funindex \sfz
273 @funindex sfz
274 @funindex \rfz
275 @funindex rfz
276
277 Le indicazioni dinamiche assolute si indicano con un comando che segue una
278 nota, come ad esempio @code{c4\ff}.  Le indicazioni dinamiche disponibili
279 sono @code{\ppppp}, @code{\pppp}, @code{\ppp}, @code{\pp}, @code{\p},
280 @code{\mp}, @code{\mf}, @code{\f}, @code{\ff}, @code{\fff},
281 @code{\ffff}, @code{\fffff}, @code{\fp}, @code{\sf}, @code{\sff},
282 @code{\sp}, @code{\spp}, @code{\sfz} e @code{\rfz}.  Le indicazioni
283 dinamiche possono essere posizionate manualmente sopra o sotto il
284 rigo, come è spiegato in dettaglio in @ref{Direction and placement}.
285
286 @lilypond[verbatim,quote]
287 \relative c'' {
288   c2\ppp c\mp
289   c2\rfz c^\mf
290   c2_\spp c^\ff
291 }
292 @end lilypond
293
294 @cindex forcella
295 @cindex crescendo
296 @cindex decrescendo
297 @cindex diminuendo
298
299 @funindex \<
300 @funindex \>
301 @funindex \!
302 @funindex \cr
303 @funindex cr
304 @funindex \decr
305 @funindex decr
306
307 Un'indicazione di @notation{crescendo} inizia con @code{\<} e termina
308 con @code{\!}, un'indicazione dinamica assoluta o un'ulteriore indicazione
309 di crescendo o decrescendo.  Un'indicazione di @notation{decrescendo} inizia
310 con @code{\>} e termina nello stesso modo, ovvero con @code{\!}, un'indicazione
311 dinamica assoluta oppure un altro segno di crescendo o decrescendo.
312 Si possono usare @code{\cr} e @code{\decr} al posto di @code{\<} e
313 @code{\>}.  Le @notation{forcelle} vengono create con questa notazione.
314
315 @lilypond[verbatim,quote]
316 \relative c'' {
317   c2\< c\!
318   d2\< d\f
319   e2\< e\>
320   f2\> f\!
321   e2\> e\mp
322   d2\> d\>
323   c1\!
324 }
325 @end lilypond
326
327 Una forcella che termina con @code{\!} si estenderà fino al margine
328 destro della nota a cui è assegnato @code{\!}.  Nel caso in cui sia
329 terminata con l'inizio di un altro segno di @notation{crescendo} o
330 @notation{decrescendo}, si estenderà fino al centro della nota a
331 cui è assegnato il successivo @code{\<} o @code{\>}.  La forcella
332 successiva partirà dal margine destro della stessa nota invece che
333 dal margine sinistro, come accade quando si termina con @code{\!}.
334
335 @lilypond[verbatim,quote]
336 \relative {
337   c''1\< | c4 a c\< a | c4 a c\! a\< | c4 a c a\!
338 }
339 @end lilypond
340
341 Le forcelle terminate con indicazioni dinamiche assolute invece che da
342 @code{\!} avranno un aspetto simile.  Tuttavia, la lunghezza dell'indicazione
343 dinamica assoluta stessa può cambiare il punto in cui finisce la
344 forcella precedente.
345
346 @lilypond[verbatim,quote]
347 \relative {
348   c''1\< | c4 a c\mf a | c1\< | c4 a c\ffff a
349 }
350 @end lilypond
351
352 @cindex indicazioni dinamiche multiple su una nota
353 @cindex indicazioni dinamiche, più di un segno su una nota
354
355 Occorre usare le pause spaziatrici per attaccare più di un'indicazione a
356 una nota.  Questo è utile soprattutto quando si aggiunge un
357 @notation{crescendo} e un @notation{decrescendo} alla stessa nota:
358
359 @lilypond[verbatim,quote]
360 \relative {
361   c''4\< c\! d\> e\!
362   << f1 { s4 s4\< s4\> s4\! } >>
363 }
364 @end lilypond
365
366 @cindex espressivo
367 @cindex articolazione "espressivo"
368
369 @funindex \espressivo
370 @funindex espressivo
371
372 Il comando @code{\espressivo} permette di indicare un crescendo e
373 un decrescendo sulla stessa nota.  Tuttavia, si tenga presente che
374 viene implementato come articolazione, non come dinamica.
375
376 @lilypond[verbatim,quote]
377 \relative {
378   c''2 b4 a
379   g1\espressivo
380 }
381 @end lilypond
382
383 @funindex \cresc
384 @funindex cresc
385 @funindex \decresc
386 @funindex decresc
387 @funindex \dim
388 @funindex dim
389
390 Le indicazioni di crescendo testuali iniziano con @code{\cresc}, quelle di
391 decrescendo con @code{\decresc} o @code{\dim}.
392 Le linee di estensione sono aggiunte automaticamente.
393
394 @lilypond[verbatim,quote]
395 \relative {
396   g'8\cresc a b c b c d e\mf |
397   f8\decresc e d c e\> d c b |
398   a1\dim ~ |
399   a2. r4\! |
400 }
401 @end lilypond
402
403 @funindex \crescTextCresc
404 @funindex crescTextCresc
405 @funindex \dimTextDecresc
406 @funindex dimTextDecresc
407 @funindex \dimTextDecr
408 @funindex dimTextDecr
409 @funindex \dimTextDim
410 @funindex dimTextDim
411 @funindex \crescHairpin
412 @funindex crescHairpin
413 @funindex \dimHairpin
414 @funindex dimHairpin
415
416 Le indicazioni testuali per i cambi di dinamica possono essere impiegate anche per sostituire le forcelle:
417 @lilypond[verbatim,quote]
418 \relative c'' {
419   \crescTextCresc
420   c4\< d e f\! |
421   \dimTextDecresc
422   g4\> e d c\! |
423   \dimTextDecr
424   e4\> d c b\! |
425   \dimTextDim
426   d4\> c b a\! |
427   \crescHairpin
428   \dimHairpin
429   c4\< d\! e\> d\! |
430 }
431 @end lilypond
432
433
434 Per creare nuove indicazioni dinamiche assolute o testi da allineare
435 alle dinamiche, si veda @ref{New dynamic marks}.
436
437 @cindex dinamiche, posizionamento verticale
438 @cindex posizionamento verticale delle dinamiche
439
440 @funindex DynamicLineSpanner
441
442 Il posizionamento verticale della dinamica è gestito da
443 @rinternals{DynamicLineSpanner}.
444
445 @funindex \dynamicUp
446 @funindex dynamicUp
447 @funindex \dynamicDown
448 @funindex dynamicDown
449 @funindex \dynamicNeutral
450 @funindex dynamicNeutral
451
452 Esiste un contesto @code{Dynamics} che permette di posizionare le indicazioni
453 dinamiche su un'apposita linea orizzontale.  Si usano le pause spaziatrici
454 per indicarne la collocazione temporale (le note in un contesto @code{Dynamics} occupano
455 infatti il rispettivo valore musicale, ma senza comparire sul rigo).
456 Il contesto @code{Dynamics} può contenere altri elementi utili come
457 indicazioni testuali, estensori del testo e indicazioni di pedalizzazione del pianoforte.
458
459 @lilypond[verbatim,quote]
460 <<
461   \new Staff \relative {
462     c'2 d4 e |
463     c4 e e,2 |
464     g'4 a g a |
465     c1 |
466   }
467   \new Dynamics {
468     s1\< |
469     s1\f |
470     s2\dim s2-"rit." |
471     s1\p |
472   }
473 >>
474 @end lilypond
475
476 @predefined
477 @code{\dynamicUp},
478 @code{\dynamicDown},
479 @code{\dynamicNeutral},
480 @code{\crescTextCresc},
481 @code{\dimTextDim},
482 @code{\dimTextDecr},
483 @code{\dimTextDecresc},
484 @code{\crescHairpin},
485 @code{\dimHairpin}.
486 @endpredefined
487
488
489 @snippets
490
491 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
492 {setting-hairpin-behavior-at-bar-lines.ly}
493
494 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
495 {setting-the-minimum-length-of-hairpins.ly}
496
497 @cindex al niente
498 @cindex niente, al
499
500 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
501 {printing-hairpins-using-al-niente-notation.ly}
502
503 @cindex forcelle Ferneyhough
504 @cindex Ferneyhough, forcelle
505 @cindex forcelle allargate (flared-hairpins)
506 @cindex flared-hairpin
507 @cindex forcelle continue (constante-hairpins)
508 @cindex constante-hairpins
509
510 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
511 {printing-hairpins-in-various-styles.ly}
512
513 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
514 {vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly}
515
516 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
517 {hiding-the-extender-line-for-text-dynamics.ly}
518
519 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
520 {changing-text-and-spanner-styles-for-text-dynamics.ly}
521
522 @seealso
523 Glossario Musicale:
524 @rglos{al niente},
525 @rglos{crescendo},
526 @rglos{decrescendo},
527 @rglosnamed{hairpin,forcella}.
528 Manuale di apprendimento:
529 @rlearning{Articolazione e dinamiche}.
530
531 Guida alla notazione:
532 @ref{Direction and placement},
533 @ref{New dynamic marks},
534 @ref{Enhancing MIDI output},
535 @ref{Controlling MIDI dynamics}.
536
537 Frammenti:
538 @rlsr{Expressive marks}.
539
540 Guida al funzionamento interno:
541 @rinternals{DynamicText},
542 @rinternals{Hairpin},
543 @rinternals{DynamicLineSpanner},
544 @rinternals{Dynamics}.
545
546
547 @node Nuove indicazioni dinamiche
548 @unnumberedsubsubsec Nuove indicazioni dinamiche
549 @translationof New dynamic marks
550
551 @cindex indicazioni dinamiche nuove
552 @cindex dinamica, nuovi segni di
553
554 Il modo più semplice per creare indicazioni dinamiche è usare
555 gli oggetti @code{\markup}.
556
557 @lilypond[verbatim,quote]
558 moltoF = \markup { molto \dynamic f }
559
560 \relative {
561   <d' e>16_\moltoF <d e>
562   <d e>2..
563 }
564 @end lilypond
565
566 @cindex dinamiche editoriali
567 @cindex dinamiche, parentesi
568 @cindex editoriali, dinamiche
569 @funindex \bracket
570 @funindex bracket
571 @funindex \dynamic
572 @funindex dynamic
573
574 In modalità markup, si possono creare dinamiche editoriali (racchiuse tra
575 parentesi normali o quadrate).  La sintassi della modalità markup è
576 descritta in @ref{Formatting text}.
577
578 @lilypond[verbatim,quote]
579 roundF = \markup {
580     \center-align \concat { \bold { \italic ( }
581            \dynamic f \bold { \italic ) } } }
582 boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
583 \relative {
584   c'1_\roundF
585   c1_\boxF
586 }
587 @end lilypond
588
589 @cindex make-dynamic-script
590 @funindex make-dynamic-script
591
592 È possibile creare semplicemente indicazioni dinamiche centrate verticalmente con la
593 funzione @code{make-dynamic-script}.
594
595 @lilypond[verbatim,quote]
596 sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
597 \relative {
598   c'4 c c\sfzp c
599 }
600 @end lilypond
601
602 In generale, @code{make-dynamic-script} assume come argomento qualsiasi
603 oggetto markup.  Il tipo di carattere per la dinamica contiene solo i
604 caratteri @code{f,m,p,r,s} e @code{z}; dunque, se si desidera creare un'indicazione
605 dinamica che contenga testo semplice e simboli di punteggiatura, occorre
606 usare dei comandi markup che ripristinino la famiglia e la codifica del tipo
607 di carattere per il testo normale, ad esempio @code{\normal-text}.  Il
608 vantaggio nell'uso di @code{make-dynamic-script} al posto di un normale
609 markup è l'allineamento verticale degli oggetti markup e delle forcelle
610 collegate alla stessa testa di nota.
611
612 @lilypond[verbatim,quote]
613 roundF = \markup { \center-align \concat {
614            \normal-text { \bold { \italic ( } }
615            \dynamic f
616            \normal-text { \bold { \italic ) } } } }
617 boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
618 mfEspress = \markup { \center-align \line {
619               \hspace #3.7 mf \normal-text \italic espress. } }
620 roundFdynamic = #(make-dynamic-script roundF)
621 boxFdynamic = #(make-dynamic-script boxF)
622 mfEspressDynamic = #(make-dynamic-script mfEspress)
623 \relative {
624   c'4_\roundFdynamic\< d e f
625   g,1~_\boxFdynamic\>
626   g1
627   g'1~\mfEspressDynamic
628   g1
629 }
630 @end lilypond
631
632 Si può  usare anche la forma Scheme della modalità markup.  La sintassi
633 è spiegata in @rextend{Markup construction in Scheme}.
634
635 @lilypond[verbatim,quote]
636 moltoF = #(make-dynamic-script
637             (markup #:normal-text "molto"
638                     #:dynamic "f"))
639 \relative {
640   <d' e>16 <d e>
641   <d e>2..\moltoF
642 }
643 @end lilypond
644
645 Per allineare a sinistra il testo di dinamica invece di centrarlo su una
646 nota, si usa un @code{\tweak}:
647
648 @lilypond[verbatim,quote]
649 moltoF = \tweak DynamicText.self-alignment-X #LEFT
650          #(make-dynamic-script
651             (markup #:normal-text "molto"
652                     #:dynamic "f"))
653 \relative {
654   <d' e>16 <d e>
655   <d e>2..\moltoF <d e>1
656 }
657 @end lilypond
658
659 Le impostazioni dei tipi di carattere in modalità markup sono descritti in
660 @ref{Selecting font and font size}.
661
662 @seealso
663 Guida alla notazione:
664 @ref{Formatting text},
665 @ref{Selecting font and font size},
666 @ref{Enhancing MIDI output},
667 @ref{Controlling MIDI dynamics}.
668
669 Extending LilyPond:
670 @rextend{Markup construction in Scheme}.
671
672 Frammenti:
673 @rlsr{Expressive marks}.
674
675
676 @node Indicazioni espressive curvilinee
677 @subsection Indicazioni espressive curvilinee
678 @translationof Expressive marks as curves
679
680 Questa sezione spiega come creare varie indicazioni espressive con
681 forma curvilinea: legature di portamento, legature di frase, respiri, portamenti
682 indeterminati discendenti (cadute) o ascendenti.
683
684 @menu
685 * Legature di portamento::
686 * Legature di frase::
687 * Respiri::
688 * Portamenti indeterminati discendenti (cadute) e ascendenti::
689 @end menu
690
691 @node Legature di portamento
692 @unnumberedsubsubsec Legature di portamento
693 @translationof Slurs
694
695 @cindex legature di portamento
696
697 Le @notation{legature di portamento} si inseriscono con delle parentesi:
698
699 @warning{Nella musica polifonica, una legatura di portamento deve
700 terminare nella stessa voce in cui è iniziata.}
701
702 @lilypond[verbatim,quote]
703 \relative {
704   f''4( g a) a8 b(
705   a4 g2 f4)
706   <c e>2( <b d>2)
707 }
708 @end lilypond
709
710 @cindex legature di portamento, posizionamento manuale
711 @cindex legature di portamento, sotto le note
712 @cindex legature di portamento, sopra le note
713 @funindex \slurDown
714 @funindex slurDown
715 @funindex \slurNeutral
716 @funindex slurNeutral
717
718 Le legature di portamento possono essere posizionate manualmente sopra o
719 sotto il rigo, come è spiegato in @ref{Direction and placement}.
720
721 @cindex legatura di frase
722 @cindex legature di portamento multiple
723 @cindex legature di portamento simultanee
724
725 Non è possibile tracciare due legature di portamento simultanee o sovrapposte, ma si
726 può ricorrere a una legatura di frase posta per mostrare più legature.  Questo permette
727 di creare contemporaneamente due legature di portamento.  Maggiori dettagli
728 si trovano in @ref{Phrasing slurs}.
729
730 @cindex legature di portamento, stile
731 @cindex legatura di portamento continua
732 @cindex legatura di portamento punteggiata
733 @cindex legatura di portamento tratteggiata
734 @cindex stile, legatura di portamento
735 @funindex \slurDashed
736 @funindex slurDashed
737 @funindex \slurDotted
738 @funindex slurDotted
739 @funindex \slurSolid
740 @funindex slurSolid
741
742 Le legature di portamento possono essere continue, punteggiate o tratteggiate.  Lo
743 stile predefinito è quello continuo:
744
745 @lilypond[verbatim,quote]
746 \relative {
747   c'4( e g2)
748   \slurDashed
749   g4( e c2)
750   \slurDotted
751   c4( e g2)
752   \slurSolid
753   g4( e c2)
754 }
755 @end lilypond
756
757 @funindex \slurHalfDashed
758 @funindex slurHalfDashed
759 @funindex \slurHalfSolid
760 @funindex slurHalfSolid
761 @cindex legatura di portamento, metà tratteggiata e metà continua
762
763 Le legature di portamento possono essere anche semitratteggiate (half-dashed),
764 ovvero con la prima metà tratteggiata e la seconda continua; oppure semicontinue
765 (half-solid), ovvero con la prima metà continua e la seconda tratteggiata:
766
767 @lilypond[verbatim,quote]
768 \relative {
769   c'4( e g2)
770   \slurHalfDashed
771   g4( e c2)
772   \slurHalfSolid
773   c4( e g2)
774   \slurSolid
775   g4( e c2)
776 }
777 @end lilypond
778
779 @funindex \slurDashPattern
780 @funindex slurDashPattern
781 @cindex legatura di portamento, definizione del modello di tratteggio
782
783 Si possono definire modelli di tratteggio personalizzati per le legature di
784 portamento:
785
786 @lilypond[verbatim,quote]
787 \relative {
788   c'4( e g2)
789   \slurDashPattern #0.7 #0.75
790   g4( e c2)
791   \slurDashPattern #0.5 #2.0
792   c4( e g2)
793   \slurSolid
794   g4( e c2)
795 }
796 @end lilypond
797
798
799
800 @funindex \slurUp
801 @funindex slurUp
802
803
804 @predefined
805 @code{\slurUp},
806 @code{\slurDown},
807 @code{\slurNeutral},
808 @code{\slurDashed},
809 @code{\slurDotted},
810 @code{\slurHalfDashed},
811 @code{\slurHalfSolid},
812 @code{\slurDashPattern},
813 @code{\slurSolid}.
814 @endpredefined
815
816
817 @snippets
818
819 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
820 {using-double-slurs-for-legato-chords.ly}
821
822 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
823 {positioning-text-markups-inside-slurs.ly}
824
825 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
826 {making-slurs-with-complex-dash-structure.ly}
827
828 @seealso
829 Glossario Musicale:
830 @rglosnamed{slur,legatura di portamento}.
831
832 Manuale di apprendimento:
833 @rlearning{Sul non annidamento di parentesi e legature di valore}.
834
835 Guida alla notazione:
836 @ref{Direction and placement},
837 @ref{Phrasing slurs}.
838
839 Frammenti:
840 @rlsr{Expressive marks}.
841
842 Guida al funzionamento interno:
843 @rinternals{Slur}.
844
845
846 @node Legature di frase
847 @unnumberedsubsubsec Legature di frase
848 @translationof Phrasing slurs
849
850 @cindex legature di frase
851 @cindex frase, legature di
852 @funindex \(
853 @funindex \)
854
855 Le @notation{legature di frase}, che indicano una frase musicale, si
856 scrivono con i comandi @code{\(} e @code{\)}:
857
858 @lilypond[verbatim,quote]
859 \relative {
860   c''4\( d( e) f(
861   e2) d\)
862 }
863 @end lilypond
864
865 @funindex \phrasingSlurUp
866 @funindex phrasingSlurUp
867 @funindex \phrasingSlurDown
868 @funindex phrasingSlurDown
869 @funindex \phrasingSlurNeutral
870 @funindex phrasingSlurNeutral
871
872 A livello tipografico, una legatura di frase si comporta in modo pressoché
873 identico a una normale legatura di portamento.  Sono però trattate
874 come oggetti diversi; ad esempio, @code{\slurUp} non ha effetto su una
875 legatura di frase.  Le legature di frase possono essere posizionate
876 sopra o sotto il rigo, come è spiegato in @ref{Direction and placement}.
877
878 @cindex legature di frase simultanee
879 @cindex legature di frase multiple
880 @cindex legatura di portamento, fraseggio simultaneo
881 @cindex legatura di portamento, fraseggio multiplo
882
883 Più legature di frase simultanee o sovrapposte non sono permesse.
884
885 @funindex phrasingSlurDashed
886 @funindex \phrasingSlurDashed
887 @funindex \phrasingSlurDotted
888 @funindex phrasingSlurDotted
889 @funindex \phrasingSlurSolid
890 @funindex phrasingSlurSolid
891 @cindex legatura di frase tratteggiata
892 @cindex legatura di frase puntata
893 @cindex legatura di portamento, frase tratteggiata
894 @cindex legatura di portamento, frase puntata
895
896 Le legature di frase possono essere continue, puntate o tratteggiate.  Lo stile
897 predefinito è quello continuo:
898
899 @lilypond[verbatim,quote]
900 \relative {
901   c'4\( e g2\)
902   \phrasingSlurDashed
903   g4\( e c2\)
904   \phrasingSlurDotted
905   c4\( e g2\)
906   \phrasingSlurSolid
907   g4\( e c2\)
908 }
909 @end lilypond
910
911 @funindex phrasingSlurHalfDashed
912 @funindex \phrasingSlurHalfDashed
913 @funindex \phrasingSlurHalfSolid
914 @funindex phrasingSlurHalfSolid
915 @cindex legatura di frase, metà continua e metà tratteggiata
916 @cindex legatura di portamento, tratto metà continuo e metà tratteggiato
917
918 Le legature di frase possono essere anche semitratteggiate (la prima metà
919 tratteggiata, la seconda continua) o semicontinue (la prima metà
920 continua, la seconda tratteggiata):
921
922 @lilypond[verbatim,quote]
923 \relative {
924   c'4\( e g2\)
925   \phrasingSlurHalfDashed
926   g4\( e c2\)
927   \phrasingSlurHalfSolid
928   c4\( e g2\)
929   \phrasingSlurSolid
930   g4\( e c2\)
931 }
932 @end lilypond
933
934 @funindex \phrasingSlurDashPattern
935 @funindex phrasingSlurDashPattern
936 @cindex legatura di frase, definizione dei modelli di tratteggio
937 @cindex legatura di portamento, fraseggio, definizione dei modelli di tratteggio
938 @cindex legatura di portamento, definizione dei modelli di tratteggio  per il fraseggio
939
940 Si possono definire modelli di tratteggio personalizzati anche per le legature di frase:
941
942 @lilypond[verbatim,quote]
943 \relative {
944   c'4\( e g2\)
945   \phrasingSlurDashPattern #0.7 #0.75
946   g4\( e c2\)
947   \phrasingSlurDashPattern #0.5 #2.0
948   c4\( e g2\)
949   \phrasingSlurSolid
950   g4\( e c2\)
951 }
952 @end lilypond
953
954 Le definizioni dei modelli di tratteggio per le legature di frase hanno
955 la stessa  struttura di quelle per le legature di portamento.  Per maggiori
956 informazioni sui modelli complessi di tratteggio si consultino i frammenti
957 in @ref{Slurs}.
958
959 @predefined
960 @code{\phrasingSlurUp},
961 @code{\phrasingSlurDown},
962 @code{\phrasingSlurNeutral},
963 @code{\phrasingSlurDashed},
964 @code{\phrasingSlurDotted},
965 @code{\phrasingSlurHalfDashed},
966 @code{\phrasingSlurHalfSolid},
967 @code{\phrasingSlurDashPattern},
968 @code{\phrasingSlurSolid}.
969 @endpredefined
970
971 @seealso
972 Manuale di apprendimento:
973 @rlearning{Sul non annidamento di parentesi e legature di valore}.
974
975 Guida alla notazione:
976 @ref{Direction and placement},
977 @ref{Slurs}.
978
979 Frammenti:
980 @rlsr{Expressive marks}.
981
982 Guida al funzionamento interno:
983 @rinternals{PhrasingSlur}.
984
985
986 @node Respiri
987 @unnumberedsubsubsec Respiri
988 @translationof Breath marks
989
990 @cindex respiri
991 @cindex segno di pausa
992 @funindex \breathe
993 @funindex breathe
994
995 I respiri si inseriscono col comando @code{\breathe}:
996
997 @lilypond[verbatim,quote]
998 { c''2. \breathe d''4 }
999 @end lilypond
1000
1001 Diversamente da altri segni di espressione, il respiro non è associato
1002 alla nota precedente ma è un evento musicale separato.  Dunque tutti i
1003 segni espressivi attaccati alla nota precedente, tutte le parentesi quadre
1004 che indicano le travature manuali e le parentesi che indicano le legature
1005 di portamento e di frase devono essere poste prima di @code{\breathe}.
1006
1007 Un respiro termina una travatura automatica; per evitare questo
1008 comportamento, si veda @ref{Manual beams}.
1009
1010 @lilypond[verbatim,quote]
1011 \relative { c''8 \breathe d e f g2 }
1012 @end lilypond
1013
1014 È supportata la divisio, indicatore del respiro nella musica
1015 antica.  Maggiori dettagli in @ref{Divisiones}.
1016
1017
1018 @snippets
1019
1020 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1021 {changing-the-breath-mark-symbol.ly}
1022
1023 @cindex segno di spunta
1024 @cindex spunta, segno di
1025
1026 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1027 {using-a-tick-as-the-breath-mark-symbol.ly}
1028
1029 @cindex cesura
1030 @cindex binari ferroviari
1031
1032 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1033 {inserting-a-caesura.ly}
1034
1035 @seealso
1036 Glossario Musicale:
1037 @rglosnamed{caesura,cesura}.
1038
1039 Guida alla notazione:
1040 @ref{Divisiones}.
1041
1042 Frammenti:
1043 @rlsr{Expressive marks}.
1044
1045 Guida al funzionamento interno:
1046 @rinternals{BreathingEvent},
1047 @rinternals{BreathingSign},
1048 @rinternals{Breathing_sign_engraver}.
1049
1050
1051 @node Portamenti indeterminati discendenti (cadute) e ascendenti
1052 @unnumberedsubsubsec Portamenti indeterminati discendenti (cadute) e ascendenti
1053 @translationof Falls and doits
1054
1055 @cindex portamenti indeterminati verso il basso (cadute) e verso l'alto
1056 @funindex \bendAfter
1057 @funindex bendAfter
1058
1059 I @notation{portamenti indeterminati verso il basso (cadute) e verso l'alto} possono
1060 essere aggiunti alle note col comando @code{\bendAfter}.  La direzione del
1061 portamento è indicata con un più o un meno (su o giù).   Il numero indica
1062 l'intervallo per cui il portamento si estenderà @emph{oltre} la nota principale.
1063
1064 @lilypond[verbatim,quote]
1065 \relative c'' {
1066   c2\bendAfter #+4
1067   c2\bendAfter #-4
1068   c2\bendAfter #+6.5
1069   c2\bendAfter #-6.5
1070   c2\bendAfter #+8
1071   c2\bendAfter #-8
1072 }
1073 @end lilypond
1074
1075 @snippets
1076
1077 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1078 {adjusting-the-shape-of-falls-and-doits.ly}
1079
1080 @seealso
1081 Glossario Musicale:
1082 @rglosnamed{fall,portamento indeterminato verso il basso},
1083 @rglosnamed{doit,portamento indeterminato verso l'alto}.
1084
1085 Frammenti:
1086 @rlsr{Expressive marks}.
1087
1088
1089 @node Indicazioni espressive lineari
1090 @subsection Indicazioni espressive lineari
1091 @translationof Expressive marks as lines
1092
1093 Questa sezione spiega come creare varie indicazioni espressive che seguono
1094 una traiettoria lineare: glissandi, arpeggi e trilli.
1095
1096 @menu
1097 * Glissando::
1098 * Arpeggio::
1099 * Trilli::
1100 @end menu
1101
1102 @node Glissando
1103 @unnumberedsubsubsec Glissando
1104
1105 @cindex glissando
1106 @funindex \glissando
1107 @funindex glissando
1108
1109 Un @notation{glissando} si crea attaccando @code{\glissando}
1110 a una nota:
1111
1112 @lilypond[verbatim,quote]
1113 \relative {
1114   g'2\glissando g'
1115   c2\glissando c,
1116   \afterGrace f,1\glissando f'16
1117 }
1118 @end lilypond
1119
1120 Un glissando può collegare note appartenenti a righi diversi:
1121
1122 @lilypond[verbatim,quote]
1123 \new PianoStaff <<
1124   \new Staff = "right" {
1125     e'''2\glissando
1126     \change Staff = "left"
1127     a,,4\glissando
1128     \change Staff = "right"
1129     b''8 r |
1130   }
1131   \new Staff = "left" {
1132     \clef bass
1133     s1
1134   }
1135 >>
1136 @end lilypond
1137
1138 Un glissando può collegare le note negli accordi.  Se è necessario qualcosa
1139 di diverso dal normale abbinamento uno a uno delle note, si possono definire
1140 le connessioni tra le note attraverso @code{\glissandoMap}, dove le note
1141 di un accordo sono numerate a partire da zero nell'ordine in cui appaiono
1142 nel file di input @file{.ly}.
1143
1144 @lilypond[verbatim,quote]
1145 \relative {
1146   <c' e>1\glissando g' |
1147   <c, e>1\glissando |
1148   <g' b> |
1149   \break
1150   \set glissandoMap = #'((0 . 1) (1 . 0))
1151   <c, g'>1\glissando |
1152   <d a'> |
1153   \set glissandoMap = #'((0 . 0) (0 . 1) (0 . 2))
1154   c1\glissando |
1155   <d f a> |
1156   \set glissandoMap = #'((2 . 0) (1 . 0) (0 . 1))
1157   <f d a'>1\glissando |
1158   <c c'> |
1159 }
1160 @end lilypond
1161
1162 Si possono adottare diversi stili di glissando.  Maggiori dettagli in @ref{Line styles}.
1163
1164
1165 @snippets
1166 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1167 {contemporary-glissando.ly}
1168
1169 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1170 {adding-timing-marks-to-long-glissandi.ly}
1171
1172 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1173 {making-glissandi-breakable.ly}
1174
1175 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1176 {extending-glissandi-across-repeats.ly}
1177
1178 @seealso
1179 Glossario Musicale:
1180 @rglos{glissando}.
1181
1182 Guida alla notazione:
1183 @ref{Line styles}.
1184
1185 Frammenti:
1186 @rlsr{Expressive marks}.
1187
1188 Guida al funzionamento interno:
1189 @rinternals{Glissando}.
1190
1191 @knownissues
1192 Non è supportato il testo lungo la linea del glissando (ad esempio @notation{gliss.}).
1193
1194
1195 @node Arpeggio
1196 @unnumberedsubsubsec Arpeggio
1197
1198 @cindex arpeggio
1199 @cindex arpeggio spezzato
1200 @cindex spezzato, arpeggio
1201
1202 @funindex \arpeggio
1203 @funindex arpeggio
1204 @funindex \arpeggioArrowUp
1205 @funindex arpeggioArrowUp
1206 @funindex \arpeggioArrowDown
1207 @funindex arpeggioArrowDown
1208 @funindex \arpeggioNormal
1209 @funindex arpeggioNormal
1210
1211 Un @notation{arpeggio} su un accordo (detto anche accordo spezzato)
1212 si ottiene aggiungendo @code{\arpeggio} all'accordo:
1213
1214 @lilypond[verbatim,quote]
1215 \relative { <c' e g c>1\arpeggio }
1216 @end lilypond
1217
1218 Si possono scrivere vari tipi di arpeggio.
1219 @code{\arpeggioNormal} ripristina l'arpeggio normale:
1220
1221 @lilypond[verbatim,quote]
1222 \relative {
1223   <c' e g c>2\arpeggio
1224
1225   \arpeggioArrowUp
1226   <c e g c>2\arpeggio
1227
1228   \arpeggioArrowDown
1229   <c e g c>2\arpeggio
1230
1231   \arpeggioNormal
1232   <c e g c>2\arpeggio
1233 }
1234 @end lilypond
1235
1236 @cindex arpeggio, simboli speciali
1237 @cindex simboli speciali di arpeggio
1238
1239 @funindex \arpeggioBracket
1240 @funindex arpeggioBracket
1241 @funindex \arpeggioParenthesis
1242 @funindex arpeggioParenthesis
1243 @funindex \arpeggioParenthesisDashed
1244 @funindex arpeggioParenthesisDashed
1245
1246 Si possono creare simboli di arpeggio speciali @emph{in forma di parentesi}:
1247
1248 @lilypond[verbatim,quote]
1249 \relative {
1250   <c' e g c>2
1251
1252   \arpeggioBracket
1253   <c e g c>2\arpeggio
1254
1255   \arpeggioParenthesis
1256   <c e g c>2\arpeggio
1257
1258   \arpeggioParenthesisDashed
1259   <c e g c>2\arpeggio
1260
1261   \arpeggioNormal
1262   <c e g c>2\arpeggio
1263 }
1264 @end lilypond
1265
1266 Le proprietà del tratteggio della parentesi dell'arpeggio sono regolate
1267 dalla proprietà @code{'dash-definition}, descritta in @ref{Slurs}.
1268
1269 Gli arpeggi possono essere scritti in modo esplicito con le legature di
1270 valore.  Per maggiori dettagli si veda @ref{Ties}.
1271
1272
1273 @predefined
1274 @code{\arpeggio},
1275 @code{\arpeggioArrowUp},
1276 @code{\arpeggioArrowDown},
1277 @code{\arpeggioNormal},
1278 @code{\arpeggioBracket},
1279 @code{\arpeggioParenthesis}
1280 @code{\arpeggioParenthesisDashed}.
1281 @endpredefined
1282
1283
1284 @snippets
1285
1286 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1287 {creating-cross-staff-arpeggios-in-a-piano-staff.ly}
1288
1289 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1290 {creating-cross-staff-arpeggios-in-other-contexts.ly}
1291
1292 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1293 {creating-arpeggios-across-notes-in-different-voices.ly}
1294
1295 @seealso
1296 Glossario Musicale:
1297 @rglos{arpeggio}.
1298
1299 Guida alla notazione:
1300 @ref{Slurs},
1301 @ref{Ties}.
1302
1303 Frammenti:
1304 @rlsr{Expressive marks}.
1305
1306 Guida al funzionamento interno:
1307 @rinternals{Arpeggio},
1308 @rinternals{Slur},
1309 @rinternals{PianoStaff}.
1310
1311 @knownissues
1312 @cindex arpeggio attraverso il rigo, stile della parentesi
1313 @cindex parentesi, stile nell'arpeggio attraverso il rigo
1314
1315 Non è possibile mostrare simultaneamente arpeggi connessi e non connessi in un
1316 @code{PianoStaff}.
1317
1318 L'arpeggio in forma di parentesi non può essere impostato con facilità negli
1319 arpeggi che attraversano i righi; occorre ricorrere a metodi più complessi
1320 descritti in @ref{Cross-staff stems}.
1321
1322
1323 @node Trilli
1324 @unnumberedsubsubsec Trilli
1325 @translationof Trills
1326
1327 @cindex trilli
1328
1329 @funindex \trill
1330 @funindex trill
1331 @funindex \startTrillSpan
1332 @funindex startTrillSpan
1333 @funindex \stopTrillSpan
1334 @funindex stopTrillSpan
1335
1336 I trilli senza linea di estensione si ottengono col comando
1337 @code{\trill}; si veda @ref{Articulations and ornamentations}.
1338
1339 I trilli con linea di estensione si ottengono con
1340 @code{\startTrillSpan} e @code{\stopTrillSpan}:
1341
1342 @lilypond[verbatim,quote]
1343 \relative {
1344   d''1\startTrillSpan
1345   d1
1346   c2\stopTrillSpan
1347   r2
1348 }
1349 @end lilypond
1350
1351 Un estensore del trillo che va a capo ricomincerà esattamente sopra la
1352 prima nota della nuova riga.
1353
1354 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
1355 \relative {
1356   d''1\startTrillSpan
1357   \break
1358   d1
1359   c2\stopTrillSpan
1360   r2
1361 }
1362 @end lilypond
1363
1364 È possibile tracciare trilli consecutivi senza dover esplicitare i comandi
1365 @code{\stopTrillSpan}, perché il trillo successivo diventerà
1366 automaticamente il limite destro di quello precedente.
1367
1368 @lilypond[verbatim,quote]
1369 \relative {
1370   d''1\startTrillSpan
1371   d1
1372   b1\startTrillSpan
1373   d2\stopTrillSpan
1374   r2
1375 }
1376 @end lilypond
1377
1378 I trilli possono essere anche combinati con le note di abbellimento.  La sintassi
1379 di questo costrutto e il metodo per posizionare in modo preciso gli abbellimenti
1380 sono descritti in @ref{Grace notes}.
1381
1382 @lilypond[verbatim,quote]
1383 \relative {
1384   d''1~\afterGrace
1385   d1\startTrillSpan { c32[ d]\stopTrillSpan }
1386   c2 r2
1387 }
1388 @end lilypond
1389
1390 @cindex trilli con altezza
1391 @cindex trilli con notina
1392 @funindex \pitchedTrill
1393 @funindex pitchedTrill
1394
1395 I trilli che richiedono una nota ausiliaria dall'altezza esplicita si
1396 ottengono col comando @code{\pitchedTrill}.  Il primo argomento è la  nota
1397 principale e il secondo è la nota @emph{trillata}, che appare come una testa
1398 di nota senza gambo e racchiusa tra parentesi.
1399
1400 @lilypond[verbatim,quote]
1401 \relative {
1402   \pitchedTrill
1403   d''2\startTrillSpan fis
1404   d2
1405   c2\stopTrillSpan
1406   r2
1407 }
1408 @end lilypond
1409
1410 @cindex trilli con notina e alterazione
1411 @cindex trilli con alterazione
1412
1413 Alterazioni successive della stessa nota nella stessa misura devono essere
1414 aggiunte manualmente.  Apparirà solo l'alterazione del primo trillo con
1415 notina in una misura.
1416
1417 @lilypond[verbatim,quote]
1418 \relative {
1419   \pitchedTrill
1420   eis''4\startTrillSpan fis
1421   eis4\stopTrillSpan
1422   \pitchedTrill
1423   eis4\startTrillSpan cis
1424   eis4\stopTrillSpan
1425   \pitchedTrill
1426   eis4\startTrillSpan fis
1427   eis4\stopTrillSpan
1428   \pitchedTrill
1429   eis4\startTrillSpan fis!
1430   eis4\stopTrillSpan
1431 }
1432 @end lilypond
1433
1434 @predefined
1435 @code{\startTrillSpan},
1436 @code{\stopTrillSpan}.
1437 @endpredefined
1438
1439 @seealso
1440 Glossario Musicale:
1441 @rglosnamed{trill,trillo}.
1442
1443 Guida alla notazione:
1444 @ref{Articulations and ornamentations},
1445 @ref{Grace notes}.
1446
1447 Frammenti:
1448 @rlsr{Expressive marks}.
1449
1450 Guida al funzionamento interno:
1451 @rinternals{TrillSpanner}.