1 \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
3 Translation of GIT committish: a8841c7b9212700f2ebac56e0713afa78a8f0ca0
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. For details, see the Contributors'
7 Guide, node Updating translation committishes..
11 @settitle LilyPond: notación musical para todos
12 @documentencoding UTF-8
16 @c `Web' was imported 2009-08-05 with git commit b938d71...
17 @c @macro copyrightDeclare
18 @c Copyright @copyright{} 2009--2012 by the authors.
24 @include weblinks.itexi
26 @c don't remove this comment.
28 @omfcreator Graham Percival and Patrick McCarty
29 @omfdescription General info about the LilyPond music engraving system
30 @omftype program usage
31 @omfcategory Applications|Publishing
35 @c Translators: Francisco Vila
38 Copyright @copyright{} 2009--2012 por los autores.
40 @c next line is necessary for broken pre-4.13 texinfo's
41 @c install-info, so leave it there until we officially
42 @c bump the required version. -gp
43 This file documents the LilyPond website.
46 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
47 under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
48 or any later version published by the Free Software Foundation;
49 with no Invariant Sections.
50 A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
51 Free Documentation License''.
56 @c Info files are no longer installed in a subdirectory, images are
57 @c expected to be found in lilypond/ subdirectory.
58 @dircategory GNU LilyPond: el tipografiador de música
60 * Manual de aprendizaje de LilyPond: (lilypond-learning). Comience por aquí.
61 * Glosario musical: (music-glossary). Para usuarios de habla no inglesa.
62 * LilyPond: (lilypond-notation). Referencia de la notación con LilyPond.
63 * Fragmentos de código de LilyPond: (lilypond-snippets). Consejos, trucos y ejemplos cortos.
64 * Referencia de funcionamiento interno: (lilypond-internals). Definiciones para la construcción de trucos.
65 * Utilización del programa: (lilypond-usage). Instalación y ejecución de las aplicaciones.
66 * Página web: (lilypond-web). Vista previa de la nueva página.
67 * lilypond: (lilypond-usage)Ejecutar LilyPond. Invocar el programa LilyPond.
68 * abc2ly: (lilypond-usage)Invocación de abc2ly. Importación de ABC.
69 * convert-ly: (lilypond-usage)Actualización de archivos mediante convert-ly. Versiones antiguas de LilyPond.
70 * etf2ly: (lilypond-usage)Invocar etf2ly. Importación de Finale.
71 * lilypond-book: (lilypond-usage)LilyPond-book. Intergrar texto y música.
72 * midi2ly: (lilypond-usage)Invocar midi2ly. Importación de MIDI.
73 * musicxml2ly: (lilypond-usage)Invocar musicxml2ly. Importación de MusicXML.
80 @top LilyPond... notación musical para todos
85 @c hack for texi2html, bleh -gp
92 @subtitle El tipografiador de música
93 @titlefont{Información general}
94 @author El equipo de desarrollo de LilyPond
96 @vskip 0pt plus 1filll
101 Para LilyPond versión @version{}
104 @c end hack for texi2html
107 @c ************************ WEBSITE START ***************
113 ... notación musical para todos
116 @c @imageId{cmws,web-clef-g-eight-alpha.png,Catchy Musical Web Snippet}
117 @imageId{lilylogo,double-lily-modified3,png,LilyPond logo}
118 @c @im ageId{cmws,web-snippet-alpha.png,Catchy Musical Web Snippet}
121 @subheading ¿Qué es LilyPond?
123 LilyPond es un programa de grabado musical
124 (tipografía musical o edición de partituras),
125 consagrado a la producción de partituras de la
126 calidad más alta posible. Lleva la estética
127 de la música tipografiada de la forma tradicional
128 a las partituras impresas mediante ordenador.
129 LilyPond es software libre y forma parte del
130 @uref{http://gnu.org,Proyecto GNU}.
133 @divClass{align-right}
134 ¡Puede leer más en nuestra @ref{Introducción}!
145 @c TODO: generate this automatically, including RSS feed.
146 @include web/news-front.itexi
148 @divClass{float-right}
149 (@ref{Noticias antiguas})
160 @subheading Novedades
169 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
170 function loadXMLDoc(dname)
172 if (window.XMLHttpRequest)
174 xhttp=new XMLHttpRequest();
178 xhttp=new ActiveXObject("Microsoft.XMLHTTP");
180 xhttp.open("GET",dname,false);
182 return xhttp.responseXML;
185 var xmlDoc = loadXMLDoc("tweets-es.xml");
186 var tweets = xmlDoc.getElementsByTagName("tweet");
187 var index = Math.floor(Math.random() * tweets.length);
188 var tweet = tweets[index];
189 var text = tweet.childNodes[0];
190 document.getElementById("wildCardText").innerHTML = text.nodeValue;
197 @divId{latestVersion}
198 @subheading Enlaces rápidos
200 @c TODO: javascript to detect OS and suggest download?
202 @subsubheading Estable
204 @ref{Descarga, Descarga de @versionStable}
206 @ref{Manuales, Manuales de @versionStable}
208 @subsubheading Desarrollo
210 @ref{Desarrollo, Descarga de @versionDevel}
212 @ref{Desarrollo, Manuales de @versionDevel}
221 * Introducción:: Empiece aquí a crear partituras musicales.
222 * Descarga:: Obtener LilyPond.
223 * Manuales:: Léase los dichosos manuales (RTFM).
224 * Comunidad:: Póngase en contacto con otros usuarios.
232 @allowcodebreaks false
234 @c ****************** GENERAL STUFF FOR INFO ************
236 Distributions will want to install lilypond.info in postinstall, doing:
238 install-info --info-dir=/usr/share/info out[-www]/lilypond-web.info
240 * Prepend GNU for dir, must be unique.
242 * Do not list the `lilypond' node at toplevel, so that `info lilypond'
245 * List all commands in direntry.
249 @c FIXME: this still doesn't solve the broken links in pdf and big
250 @c html; we'll need a bunch of @iftext and stuff in here. -gp
251 @c ****************** SPECIAL MACROS FOR WEB MANUAL ************
252 @macro docLinks{name,base,refLink,split,big,bigsize,pdf,pdfsize}
256 @docLinksBare{\name\,\base\,\refLink\,\split\,\big\,\bigsize\,\pdf\,\pdfsize\}
261 @macro docLinkSplit{name,base,webLink}
262 @docLink{\name\ (HTML seccionado),\base\/index.html,\webLink\}
265 @macro docLinkBig{name,base,webLink}
266 @docLink{\name\ (HTML monolítico),\base\-big-page.html,\webLink\}
269 @macro docLinkPdf{name,base,webLink}
270 @docLink{\base\.es.pdf,\base\.es.pdf,\webLink\}
274 @macro docLinksBare{name,base,refLink,split,big,bigsize,pdf,pdfsize}
276 @divClass{keep-bullets}
279 @item @docLinkSplit{\name\,\base\,\split\} @minus{}
280 el manual está dividido en muchas páginas HTML.
281 @*@ @ @emph{(una descarga pequeña por cada página)}
283 @item @docLinkBig{\name\,\base\,\big\} @minus{}
284 lea este manual como una sola página HTML enorme.
285 @*@ @ @emph{(una sola descarga grande, \bigsize\)}
287 @item @docLinkPdf{\name\,\base\,\pdf\} @minus{}
288 descárguelo como un archivo en formato PDF.
289 @*@ @ @emph{(una sola descarga grande, \pdfsize\)}
298 @c don't add any extra spaces in this macro -gp
299 @macro ifWebLinks{webLink,normalLink}
310 @macro contactUsAbout{topic}
312 @divClass{heading-center}
313 @divClass{contactBox}
314 Si tiene conocimiento de cualesquiera otros \topic\ que merezcan
315 aparecer relacionados aquí,
316 le rogamos que nos lo haga saber siguiendo las instrucciones
317 que hay en @ref{Informes de fallos}.
326 @macro contactUsAbout{topic}
328 If you are aware of any other \topic\ which could be listed here,
329 please let us know by following the instructions on
337 @include web/introduction.itexi
338 @include web/download.itexi
339 @include web/manuals.itexi
340 @include web/community.itexi